- •Теоретическая грамматика.
- •1. Основные строевые характеристики современного английского языка.
- •2. Принципы выделения грамматических категорий.
- •3. Классификация словосочетаний по зависимому элементу.
- •4. Сходства и различия между предложением и словосочетанием
- •5. Сходства и различия между наклонениями, выражающими нереальность действия.
- •6. Прагматическая семантика предложения. Коммуникативно-прагматические типы предложения.
- •7. Классификация морфем (морфов) с точки зрения значения, материального выражения и функции в слове.
- •8. Общелингвистические и специфические английские проблемы категории падежа.
- •9. Различные определения языка. Понятия системы и структуры языка.
- •10. Дифференциальные признаки сложносочиненных предложений и правила их компрессии.
- •11. На каком основании и какую гк находит проф. А.И. Смирницкий в противопоставлении личных и неличных форм глагола? Какой член оппозиции считать маркированным и почему?
- •12. Проблема сложного предложения.
- •13. Разграничение омонимии «инговой» формы – герундий, причастие I, отглагольное существительное.
- •14. Докажите, что в английском языке нет грамматического взаимного залога.
- •15. Семантическая модель предложения – падежная грамматика ч. Филмора.
- •16. Парадигматическое и синтагматическое значения притяжательного падежа.
- •17. Предмет и проблематика современного синтаксиса
- •18. Приведите известные определения морфа и морфемы. В чем коренное различие между этими единицами. Приведите примеры морфемной и «морфной» омонимии.
- •20. Характер выражения числовых различий у местоимений.
- •21. Дифференциальные признаки лз и гз.
- •22. Разграничение языка и речи.
- •23. Точка зрения проф. Воронцовой г.Н. По вопросу языкового статуса «-‘s».
- •24. Дифференциальные признаки и структурные типы слитно-сочиненных предложений.
- •25. Дайте определение категории наклонения. Приведите аргументы «за» и «против» сослагательного II.
- •26. Проблема перфекта: вид, время или…?
- •27. Признаки аналитической формы слов (аф). Сходства и различия между аф и аналитической конструкцией. Являются ли аф достаточным признаком аналитичности грамматического строя языка?
- •28. Морфологические и синтаксические свойства инфинитива.
- •29. Трансформационная модель предложения – порождающий синтаксис: причины появления, основные понятия и положения. Цели и задачи.
- •30. Классификация словосочетаний по ядерному элементу.
- •31. Лексикализация форм множественного числа. В чем сложность и проблематичность этого явления?
- •32. Правила компрессии слитно-сочиненных предложений
- •33. В чем проявляется относительная автономность и диалектическое единство морфологии и синтаксиса?
- •34. Преимущества современной трактовки категории числа существительных.
- •35. Традиционная концепция словосочетания и ее разновидности.
- •36. Система наклонений проф. Бархударова л.С.
- •1) Его изменения при сохранении того же самого корня (I go, he goes):
- •2) Чередования звуков в английском языке (I keep — I kept, child — children);
- •38. Проблема возвратного залога.
- •39. Недостатки модели членов предложения.
- •40. Понятие грамматики. Многозначность термина «грамматика». Типы научных грамматик.
- •41. Понятие аф в трактовке проф. Л.С.Бархударова. Преимущества и недостатки.
- •42. Дифференциальные признаки сложноподчиненных предложений. Основные инвариантные типы.
- •43. Что понимается под номинативным аспектом (функцией) предложения? в чем отличие номинативного аспекта предложения от аналогичного свойства словосочетания и слова?
- •45. Определите понятие модальности. Где она проявляется и каковы средства ее выражения?
- •47. Докажите, что "единичность (один)" не является дифференциальным признаком (значением) формы единственного числа.
47. Докажите, что "единичность (один)" не является дифференциальным признаком (значением) формы единственного числа.
Неисчисляемые сущ. тоже могут иметь множественное число, но значение будет отличаться от значения множественного числа у исчисляемых.
Лексикализация формы числа - когда форма мн. ч. у существительного приобретает новое значение, отличное от того, которое имеет форма ед. ч. Ex. custom-customs (обычай-таможня), лес-леса, цвет-цвета. Модификация множественности:
- отдельные представители
- сортность (вина, сыры)
- пространственная множественность (леса, травы, пески)
- комплектная множественность (scales - весы, glasses, trousers)
- множественность комплектных проявлений называемого признака, акта (madnesses, jealousies)
Если сохранилась сочетаемость с другими словами (тухлый сыр/сыры и т.п.), то не было никакой лексикализации.
1) форме ед. ч. нельзя приписать значении «один», а она не совместима со значением ни «один», ни «25…» (her kindness is amazing); 2) возможна замена мн.ч. ед.ч. Вывод: значение единичность не является дифференцирующим для ед.ч.
1 Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр.66
2 Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного английского языка стр. 12
3 Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр. 71
4 Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного английского языка стр. 14