![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Міністерство освіти і науки україни
- •Методичні рекомендації
- •Зміст програми Цільова установка
- •Структура курсу
- •Вимоги до заліків і екзамену
- •Робота над текстом
- •Методичні вказівки до виконання контрольних завдань і оформлення контрольних робіт.
- •Підготовка до заліків та екзаменів
- •Контрольні завдання Контрольне завдання № 1
- •Зразок виконання 1 (до впр. І) Граматична функція закінчення –s
- •Зразок виконання 2 (до впр. Іі)
- •Зразок виконання 3 (до впр. Ііі)
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 2, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 1, 4, 6 абзаци українською або російською мовою. London
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Washington
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Edinburgh
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. New York
- •VII . Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •I. Перепишіть наступні речення. Визначте за граматичними ознаками, якою частиною мови є слова із закінченням –s і яку функцію воно виконує, тобто чи слугує воно:
- •II. Перепишіть наступні речення та перекладіть їх українською або російською мовою, зважаючи на особливості перекладу іменників, які виконують функцію означень (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть наступні речення, які містять різні форми порівняння та перекладіть їх українською або російською мовою.
- •IV. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення, зважаючи на переклад неозначених та заперечних займенників.
- •V. Перепишіть наступні речення, визначте в них час та стан дієслів, вказавши їх інфінітив. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. Зразок виконання 3).
- •VI. Прочитайте й усно перекладіть 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци українською або російською мовою. Cardiff
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, як a містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Контрольне завдання № 2
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •David Ricardo
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Vі. А). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •Henry Ford
- •Vі. A). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
- •V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
- •John Maynard Keynes
- •Vі. A). Прочитайте питання до 1-го абзацу тексту. Із поданих варіантів відповіді вкажіть номер речення, яке містить правильну відповідь на поставлене запитання:
- •Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою. Контрольне завдання №3
- •Present Perfect Passive
- •Present Indefinite Passive
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 4 абзаци. Money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 4 абзаци. Types of money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци. Fiat money
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 4, 5 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 3 абзаци. Money supply
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •III. Перепишіть речення I перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на різні значення дієслів to be, to have, to do.
- •IV. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на безсполучникову підрядність. ( див. Зразок 3)
- •V. Перепишіть наступні речення і перекладіть їх українською або російською мовою, звертаючи увагу на функції інфінітива.
- •VI. Прочитайте і усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3, 4 абзаци тексту. Перепишіть і письмово перекладіть 2, 5 абзаци.
- •Functions of the Bank
- •VII. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, якa містіть правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Контрольне завдання № 4
- •Зразок виконання 1 (до впр. І)
- •Зразок виконання 2 (до впр. Іі)
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 2 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •What is Economics?
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 1, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 2 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Ownership and Control of Economic Resources
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Mixed Economies
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •Policies to assist mobility
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •II. Перепишіть і письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад залежного та незалежного дієприкметникових зворотів (див. Зразок виконання 2).
- •III. Перепишіть та письмово перекладіть українською або російською мовою наступні речення. Зверніть увагу на переклад умовних речень (див. Зразок виконання 3).
- •IV. Прочитайте та усно перекладіть українською або російською мовою 2, 3 абзаци тексту. Перепишіть та письмово перекладіть 1 абзац тексту. Пояснення до тексту
- •The Nature of Basic Economic Problems
- •V. Прочитайте запитання до тексту. З приведених варіантів відповідей визначте літеру речення, яка містить правильну відповідь на поставлені запитання.
- •Список використаної літератури.
Viі. Перепишіть та письмово перекладіть 4-й та 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
Варіант 5
I. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них дієслово – присудок і визначте його видо-часову форму та стан. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. зразок 1 (а)). В розділі ( b ) зверніть увагу на переклад пасивних конструкцій.
a) 1. They are producing more and better products with the same time and resources.
2. Our bank was making loans to corporations when they were in need.
3. They have improved the quality of life in that country.
4. By that time tomorrow he will have finished his report about inflation and deflation.
b) 1. The term capital is often used by business people.
2. The currency will be exchanged after the rate of the day.
3. His remark was taken no notice of.
II. Перепишіть наступні речення; підкресліть Participle I і Participle II та визначте функції кожного з них, тобто вкажіть, чи є він означенням, обставиною або частиною дієслова – присудка. Перекладіть речення українською або російською мовою (див. зразок 2).
1. The price paid for the use of land is called rent.
2. He was given a ten days’ leave.
3. We listened to the lecturer speaking about economic problems of our country.
4. Our bank was making loans to corporations.
5. While signing the contract we stressed the importance of using this particular material.
6. He had developed this theory by the end of the fiscal year.
7. When asked to explain the terms “supply” and “demand” he gave necessary information at once.
III. Перепишіть наступні речення; підкресліть в кожному з них модальне дієслово або його еквівалент. Перекладіть речення українською або російською мовою.
1. Further particulars may be obtained from this foreman.
2. You should receive confirmation within the next few days.
3. I had to ask the chief to put off my report.
4. We are to inspect this project.
5. We are allowed to change the prices for these goods yourselves.
6. Only employees could buy produce(продукцію) from the company shops.
7. This employee must be dismissed for neglect of duty.
8. He will be able to solve the most difficult problems without our help.
IV. Перепишіть наступні складнопідрядні речення. Визначте в кожному з них вид підрядного речення та перекладіть їх українською або російською мовою: a) підрядне означальне; b) підрядне додаткове; c) підрядне обставинне часу; d) підрядне умовне речення.
1. If she enters university, she will get good economic education.
2. The candidates whose CVs (біографічні довідки) I looked at this morning were all very good.
3. The manager will ring you up when he comes.
4. It was stressed in the debate that the problem must be tackled (вирішена) at once.
V. Прочитайте та усно перекладіть з 1-го по 5-й абзаци тексту українською або російською мовою.
Пояснення до тексту
1. fiscal policies – бюджетно – податкова політика
2. amassed a fortune – назбирав достатки
3. speculation in stocks – гра на біржах
4. treasury official - казначей
5. interest - вигода
6. magnum opus - (лат.) – велика праця
7. equilibrium - рівновага
8. resurgence - відновлення
9. Laissez-faire – невтручання