Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

vitgenshtein_liudvig_zametki_o_filosofii_psikhologii_tom_1

.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
18.06.2020
Размер:
3.91 Mб
Скачать

476."Но конечно, 'Я верил' должно означать для прошлого именно то, что 'Я верю' означает для настоящего!" Λ£Ί должен означать для -1 то же, что VÏ означает для 1. Это вообще бессмыслица.

477.Что означают слова, согласно которым "Я верю в р" означает при­ близительно то же, что "р"? Грубо говоря, мы одинаково реагируем на произ­ несение первого предложения и на второе; если я скажу первое предложение

икто-то не поймет слов "Я верю", то я повторю предложение во второй форме

ит.д. Как я объяснил бы слова "Хочу, чтобы ты ушел" с помощью слов "Уходи".

478.Парадокс Мура может быть выражен следующим образом. "Я верю в р" говорит приблизительно то же, что и "р"; но "Возможно, что я верю в р..." не походит на "Возможно, что р...".

Можно ли понять положение, согласно которому я хочу нечто до пони­ мания выражения желания? — Сначала дети учатся выражать желание, а потом — предполагать, что они хотят.

479."Полагаю, что мне больно..." — не является выражением боли и не является составной частью поведения, связанного с болью.

Ребенок, который овладевает словом "боль" как криком, и который за­ тем учится говорить о прошедшей боли — в один прекрасный день такой ребенок заявит: "Когда мне больно, приходит врач". Меняется ли смысл слова "боль" в процессе обучения? Изменился способ употребления слова; но следует с осторожностью следить за тем, чтобы не интерпретировать такое изменение как изменение объекта, соответствующего слову.

480.Вообразите, что слова "Я верю..." представлены на рисунке. Как это вообразить? Возможно, что на рисунке буду изображен я с подобием картинки в голове. Дело не в том, какой используется символизм. В него будет включен рисунок того, во что я верю, например, рисунок дождя. Мой разум, возможно, будет держаться за эту картинку и т. д. — Теперь поло­ жим, что эта картинка используется как утверждение "Идет дождь". Пока ничего странного в этом нет. Должен ли я сказать, что в картинке много избыточного? Этого я говорить не собираюсь.

481."В принципе, эти слова описывают мое состояние сознания — но здесь такое описание неявно является утверждением о положении дел, ко­ торое вызывает у меня уверенность". — Как в некоторых случаях я описы­ ваю фотографию, чтобы описать то, что на ней изображено.

482.Но если такая аналогия хороша, то я далее могу сказать, что такая фотография (мои впечатления) достоверна. Так что я могу сказать: "Я верю

вто, что пойдет дождь, и этому можно доверять, что я и делаю". Как будто моя уверенность похожа на данные органов чувств.

483.Говорим ли мы, к примеру: "Я верю в это, и поскольку я заслужи­ ваю доверия, возможно, что так и будет"? Это подобно следующим словам: "Я верю в это — следовательно, я верю в это".

81

484.Подобно тому как я могу использовать одну и ту же процедуру и как измерение длины стола, и как измерение длины палки, то как проверку аккуратности измерений, я могу использовать утверждение как информа­ цию о его содержании, и как характеристику состояния сознания утвер­ ждающего.

485.Вполне можно сказать: "Он идет, но я не могу в это поверить!" — "Он приближается! Не верю!".

486.Вообразим человека, делающего объявления на железнодорожной станции, объявляющего о прибытии поезда по расписанию, но — возможно без оснований — убежденного в том, что поезд не придет. Он может объя­ вить: "Поезд №... прибудет в... часов. Лично я в это не верю".

487.Что бы произошло, если бы солдат передавал военные сообщения, которые были бы обоснованными данными наблюдения, однако, добавлял бы, что полагает их ложными. — Давайте спросим себя не о том, что проис­ ходит в сознании человека, который таким образом говорит, но скорее о том, что могут сделать слушающие с такими сведениями, и могут ли что-либо поделать с ними вообще.

488.Коммуникация есть языковая игра с такими словами. Будет пута­ ницей сказать, что слова коммуникации —- коммуницируемые предложения — имеют определенный смысл, и способ их подачи — "утверждение" — чтото добавляет к ним. Как будто произносимое граммофоном предложение принадлежит формальной логике; как будто здесь оно имеет чисто логиче­ ский смысл; как будто здесь мы имеем перед собой предмет, который логи­ ки берут в руки и рассматривают — в то время как предложение, которое утверждается, которое сообщается, есть вещь в торговой сделке. Можно сказать, что ботаник рассматривает розу как растение, а не как украшение одежды или комнаты или хрупкую достопримечательность. Предложение, хочу я сказать, не имеет смысла вне языковой игры. Это согласуется с тем, что предложение не является одним из видом имени. Как будто можно ска­ зать: "'Я верю../ — так это происходит", — указывая (внутренне) на то, что наделяет предложение его значением.

489.Является ли тавтологией сообщение: "Сейчас появится кавалерия,

ия верю в это"?

490.Вот что парадоксально. Суппозиция может быть выражена сле­ дующим образом: "Положим, что это происходило у меня внутри, a то — снаружи", — но утверждение, что это происходит внутри, утверждает: это происходит вне меня. Как суппозиции эти два предложения совершенно независимы, но не как утверждения.

491.Разве это не связано с природой понятия "верить"? Несомненно.

82

492.Положим, что нам говорят: "Я хочу, но не хочу, чтобы мое желание исполнилось". — (Лессинг: "Если Господь в своей правой руке...". ') Станут ли тогда просить Господа дать желание и не исполнять его?

493.Кажется, что утверждение "Я верю..." не является утверждением того, что предположение "Я верю" предполагает!

494.Не считай само собой разумеющимся, но скорее весьма примеча­ тельным тот факт, что глаголы "верить", "надеяться", "желать", "намеревать­ ся" и т. п. допускают те же грамматические формы, что и глаголы "есть", "говорить", "резать".

495.Вообразим, что я — двойственное существо, которое говорит: "Я не верю, что идет дождь; но дождь идет". — Но какую цель теперь пресле­ дуют эти слова? Какое применение им я могу вообразить?

"Он идет. Лично я этому не верю, но пусть вас это не смущает." — "Он идет, будьте в этом уверены. Я в это не верю, но не смущайтесь." Это звучит так, как будто во мне говорят разные люди; или как будто кто-то во мне дает другому информацию о том, что предстоит то-то и то-то, и этот человек хо­ чет, чтобы были предприняты некоторые действия — в то время как другой человек выражает мое собственное отношение. Как будто кто-то говорит: "Я знаю, что это неправильный способ действий, но знаю также, что я дол­ жен это сделать".

"Он идет, но я этому не верю", — может, следовательно, прозвучать в языковой игре. Или лучше сказать, можно придумать языковую игру, слова которой не покажутся нам абсурдными.

496. Вольтметр может произносить показания напряжения вместо того, чтобы показывать их с помощью шкалы и стрелки, например, посредством граммофона. Когда мы нажимаем кнопку (задаем вопрос), прибор произно­ сит, скажем: "Напряжение достигает...". Имеет ли смысл учить вольтметр произносить слова: "Я верю, что напряжение равно..."? Такое можно вооб­ разить.

И что я теперь должен сказать? Что инструмент говорит нечто о себе, или о напряжении? Можно ли сказать, что прибор всегда говорит нечто о себе самом! И если, к примеру, он повторно даст другие показания, могу ли

ясказать, что ранее он верил в то, что напряжение было равно...?

497.Или скажем так. Можно ли сказать, что вольтметр говорит нечто о самом себе, или что он сообщает о напряжении? А почему не и то, и другое?

Вразличных условиях или то, или другое?

'"Если Господь в своей правой руке заключит всю истину, а в левой будет держать неудержимое стремление к истине, но с условием, что я буду вечно ошибаться, и скажет мне: "Выбирай!" — я смиренно паду на колени перед его левой рукой и скажу: "Отче! Я выбираю это! Вся истина — только для тебя".

83

498.Разве у слов "Помогите!" и "Мне необходима помощь" различные значения? Только ли по причине грубости наших понятий мы считаем их эквивалентными? Всегда ли можно сказать: "Строго говоря, я имел в виду не 'Помогите!', а 'Мне нужна помощь"'.

Худший враг нашему пониманию здесь — идея, картина "смысла" того,

очем мы говорим, в нашем сознании.

499.Утверждение "Он придет" никак не намекает на того, кто это ут­ верждает. Но оно также не связано со словами утверждения. В то время как "'Он придет' является истинным предложением" относит нас к словам и имеет тот же смысл, что и предложение, которое этого не делает.

500.Можно ли говорить о смысле слов "что он придет"? Ибо эти слова являются в строгом смысле "предположением" Фреге. Но разве я не могу объяснить человеку, что означает это вербальное выражение? Конечно, могу, объяснив ему или показав ему его употребление.

501.Трудность становится непреодолимой, если ты начнешь думать, что слова "Я верю..." говорят нечто о моем душевном состоянии. Если бы это было так, то тогда парадокс Мура был бы воспроизводим, если бы, вместо того, чтобы утверждать что-либо о своем душевном состоянии, мы говорили бы о состояниях своего мозга. Но суть в том, что никакое утверждение о состоянии моего (или чужого) мозга не эквивалентно утверждению, в кото­ рое я верю, — например утверждению "Он придет".

502.Но теперь, мы все же принимаем утверждение "Он верит в р" за ут­ верждение о его состоянии; отсюда действительно следуют способы пове­ дения при различных обстоятельствах! Но разве не существует первого лица β настоящем времени, соответствующего этому описанию? Но тогда разве я не могу приписать такое состояние себе, состояние, в котором возможны та­ кие-то и такие-то лингвистические реакции? Во всяком случае, это так, ко­ гда я говорю: "В настоящее время я весьма раздражен". Сходным образом, я вполне могу сказать: "Я весьма уверен в том, что сейчас могут произойти любые неприятности".

503.Будет ли предложение, приписывающее мне — или моему мозгу — такое состояние, что я отвечаю "Да" на вопрос "Придет ли он?" и демонст­ рирую иные реакции, — будет ли такое предложение равносильно предло­ жению "Он придет"?

Здесь меня могут спросить: "Как ты полагаешь, меня обучили заклю­ чать о состоянии сознания? — Скажем, опытным путем? Можно ли тогда по опыту заключить, что я на этот вопрос всегда буду отвечать так-то?" Если это так, и я делаю утверждение "Я верю, что он придет" в этом смысле, и до­ бавляю "и он не намерен приходить", то это будет противоречием только в той степени, в какой являются противоречием "Я не способен произнести слово с четырьмя слогами" или "Я не могу произнести по-немецки ни слова".

84

Даже если это последнее является в каком-то смысле противоречием, то все же предложение "Положим, что я не могу произнести ни одного не­ мецкого слова" таковым не является.

504.То, что он верит в то-то и то-то мы устанавливаем на основании его поведения, но он не утверждает "Я верю..." на основании наблюдения за самим собой. И поэтому "Я верю в р" может быть эквивалентным утвер­ ждению "р". А вопрос "Так ли это?" — утверждению "Я хотел бы знать, так ли это".

505."Это лицо с ярко выраженным характером" — эквивалентно в дей­ ствительности "о нем многое можно сказать". Когда мы так говорим? Что нас оправдывает? Это особый вид опыта? Знаем ли мы заранее, что нам скажут? Говорим ли это про себя? Похоже ли это на ситуацию: "Теперь я знаю как себя вести!".

506.Всем нам знаком процесс неожиданного изменения точки зрения, но вдруг нас спрашивают: "Имел ли А точку зрения а непрерывно находящимся перед глазами, — то есть, когда никакого изменения точки зрения не про­ исходило?" Разве точка зрения не стала, так сказать, более свежей, или бо­ лее неопределенной? —- И как странно, что я спрашиваю об этом!

507.Существует такая вещь — проявление точки зрения. Похожим об­ разом можно играть с большим или меньшим выражением. С большим ак­ центом на ритм или структуру, или с меньшим.

508.Слышание, видение этого как варианта того. Здесь присутствует момент, когда я думаю о В при виде А, когда такое видение является острым,

азатем — опять латентным.

509.Не объяснять, а принимать психологические феномены — вот что

трудно.

510."F" как вариация различных фигур.

Если я предположу, что парадигма, в качестве варианта которой я вижу объект, каким-то образом присутствует в моем сознании, когда я смотрю, то тогда она вполне может присутствовать в более или менее выраженной форме, или же начисто исчезать.

511.Представьте себе двоих людей: один усвоил в юности "F" как '"С",

адругой — как мы — как "JT ". Если они теперь оба читают слово "Figure", то могу ли я сказать, есть ли у меня основания сказать, что они видят "F" поразному? Очевидно, что нет. И все же, разве не может один из них сказать, услышав о том, как другой читает и слышит эту букву: "Я никогда не рас­ сматривал ее таким образом, но всегда — таким"?

И далее, возможно, возникнут ситуации, когда мне придется объяснить, почему один из них поступил так-то и так-то: "Дело в том, что он рассматри­ вает эту букву как вариацию...".

85

512. Верно, что можно сказать: "Я никогда не видел это таким обра­ зом". Здесь "никогда" не вызывает сомнений. — Но если вы скажете, что всегда видели это так, то это "всегда" не столь несомненно. И, конечно, ни­ чего замечательного нет в том, что вместо "видел" говорят "рассматривал", "считал".

513. Положим, что вы знали, что знак ^является комбинацией 7*и г .

— Это напоминает явление, связанное со сном, когда рассказывая сон опи­ сывают его словами "и я знал, что...". И это явление также похоже на "галлюцинирование".

514.Как будто при разглядывании картины у меня перед глазами по­ стоянно находится парадигма, образец. Но что это за образец?? На что он похож? Конечно, не на описываемый характер! — Хорошо, тогда на харак­ тер, рассматриваемый таким образом? Но каким образом? Как мне описы­ вать точку зрения? Какой символизм мы используем, как о нем говорим? Например, я говорю: "Знак, как я его вижу смотрит направо". Я могу с уве­ ренностью говорить о некоем визуальном центре тяжести, — например, так. "Центр тяжести знака находится здесь". Могу ли я объяснить, что я имею в виду? Нет. — Но я могу сравнить эту свою реакцию с реакциями других людей.

515.Постоянно ли я осознаю, что углы моего визуального поля смаза­ ны? Должен ли я сказать: "Почти никогда", или "Никогда"?

516.В другом пространстве мышления — хотелось бы сказать — вещь выглядит иначе.

517.В сфере музыки можно вообразить вариацию темы, которая, буду­ чи слегка иначе сыгранной, может рассматриваться как совершенно иная вариация темы. (В сфере ритма существуют такие неопределенности.) В действительности, то, что я имею в виду, может быть найдено практически в любой сфере, когда повторение делает тему совершенно неузнаваемой.

518.Нет точки зрения, которая не была бы (также) понятием.

519.Положим, что мне говорят: "Что-то изменилось в картине — не могу сказать иначе — хотя форма осталась прежней. Могу только сказать: прежде она была вариантом J?, теперь она — вариация " 5 ". Если он это скажет, то не должен ли я все же подозревать и сомневаться в том, что он всегда, без перерывов, видел фигуру таким образом, а не просто никогда не думал о ней иначе?

520.Представь, что ребенок, выучив букву "R" говорит нам: "Я всегда видел ее как 'R"\ 0 чем это нам скажет? — Даже если бы он сказал нам: "Я всегда видел ее как Ρ с подпоркой", — это только покажет нам, что ребенок так ее рассматривает, так он разъясняет себе букву и так далее в том же духе. Только когда он заговорит об изменении точки зрения, мы заключим: теперь речь идет об искомом феномене.

86

521.Если человек говорит нам, что всегда видел фигуру так, он должен сказать, как. Возможно, что он сделает это, проводя по линиям фигуры пальцем в определенном порядке или в определенном ритме. Это будет как бы похоже на слова: "Я всегда следил за фигурой глазами таким образом".

Издесь вполне возможно, что его память его обманывает.

522.Если он скажет: "Я вижу фигуру (сейчас) так" — и определенным образом проведет по ней, то это не обязательно будет описанием. Но если он скажет: "Я всегда видел ее таким образом", — то это будет означать, что он никогда не видел ее иначе, и здесь он может обманывать себя.

523.Нет, я не держу парадигму постоянно в своем сознании, но когда я описываю изменение точки зрения, я использую парадигму, описывая это изменение.

524."Я всегда видел это таким образом", — здесь в действительности имеют в виду, что всегда считают нечто таким, и такое изменение точки зрения никогда не происходило.

525."Я никогда не видел это так, только так". Только само по себе это еще не предложение. У него еще отсутствует поле.

526."Я всегда видел это с таким выражением". Но тебе все же нужно сказать, с каким. И как только ты скажешь это, больше нельзя будет ска­ зать, что ты всегда видел так.

"Я всегда видел эту букву с как бы сварливым выражением лица". Здесь можно спросить: "Ты уверен, что это было всегда!". Это значит: все­ гда ли тебя поражала ее сварливость?

527.А что можно сказать о чем-то "поражающем"? Это действует мгно­ вение, или длится?

528."Когда я смотрю на него, то всегда вижу лицо его отца". Всегда? — Но, конечно, не только "на мгновение". Эта точка зрения может присутство­ вать некоторое время.

529.Представь, что сказано следующее: "Теперь я все время вижу это в таком контексте".

530.Абсолютная и относительная высота звука. Эта ситуация похожа. Я слышу переход от одной ноты к другой. Но вскоре я уже не могу распознать одну из нот как более высокую. И даже не имеет смысла говорить о таком "распознавании", поскольку нет правильного критерия правильного распо­ знавания.

531.Как будто "видение знака в этом контексте" является эхом мысли.

532.Было бы странным говорить о реальном лице или о лице на карти­ не: "Я всегда видел это как лицо"; но ничуть не странно слышать: "Это всегда было для меня лицом, и я никогда не видел это в качестве чего-то иного".

533.Как будто я сразу увидел "ψ\ Как Τ с дополнительной черточкой; как будто изменилась группировка. Но если меня спросят: "Так ранее ты

87

всегда видел эту букву с группировкой г ?" я не смогу сказать, что так и было.

534. Если мне говорят: "Я толкую о зрительном феномене, в котором визуальная картина, то есть ее организация, меняется, в то время как цвета и форма остаются прежними", — то тогда я могу ответить: "Я понимаю о чем ты говоришь; и я хотел бы так выразиться". — Так что, я не говорю: "Да, явление, о котором мы оба говорим, в действительности является изме­ нением организации...", но скорее: "Да, эти разговоры об изменении орга­ низации и т. д. являются выражением опыта, который и я имею в виду".

535."Меняется организация визуального образа". — "Да, мне бы тоже хотелось так выразиться".

Это аналогично следующему случаю. Кто-то говорит: "Все вокруг пора­ жает меня своей нереальностью", — и кто-то другой отвечает: "Да, мне зна­ комы такие чувства. Я именно так бы и сказал".

536."Меняется организация визуального образа" имеет другое приме­ нение, нежели "Меняется организация этой компании". Здесь я могу опи­ сать, как меняется положение дел, если меняется организация нашей ком­ пании.

537."Мне никогда не приходило в голову, что можно видеть фигуру та­ ким образом"; следует ли отсюда, что мне это пришло в голову, или же я знал, что так ее можно видеть, так и только так?

538.Я слышу ноту, — разве я не слышу, насколько громкой она являет­ ся? — Правильно ли будет сказать, что если я слышу ноту, я обязан созна­ вать уровень ее громкости? — Она изменяется, если звучит громче.

539.На первый взгляд кажется следующее. Кто-то обнаруживает, что можно рассматривать ψ" и как Τ с маленькой добавкой; он говорит: "Сейчас

явижу ее как Τ плюс..., а сейчас как F". Из этого, по-видимому, следует, что во второй раз он увидел ее так, как видел всегда, то есть до своего откры­ тия. — И вот, если имеет смысл говорить: "Теперь я опять вижу ее как F", то имеет также смысл сказать, до изменения точки зрения, что "Я всегда видел букву "f как F".

540.Если бы я всегда слышал одно и то же предложение в одной и той же интонации, правильно ли было бы сказать, что я всегда сознавал инто­ нацию? Если это означает, что я всегда слышал его в этой интонации и соот­ ветственно его произносил, — то тогда я сознаю интонацию. Но я не обязан знать, что существует такая вещь, как "интонация"; интонация не обязана меня поражать, я не обязан к ней прислушиваться.

Понятие интонации может быть мне совершенно незнакомым. "Отделе­ ние" интонации от предложения не обязано быть для меня актуальным.

Я не обучался языковым играм со словом "интонация"!

88

541.Ибо когда ребенок учит буквы он не учится рассматривать их то так, то эдак. Должен ли я в этом же духе сказать, что когда происходит из­ менение точки зрения, человек осознает, что он всегда видел букву, скажем Р, одинаково? — Это может быть так, но это не так. Нет, мы так не говорим. Скорее, когда говорят, что для кого-то буква... всегда имела такое-то выра­ жение, этот человек признает, что во многих случаях он не "думал" о выра­ жении, когда видел букву.

542.Могу ли я теперь сказать, что у нас с буквой ассоциируется некий "способ видения"? Конечно, нет; пока это не будет означать: с буквой ассо­ циируется выражение.

543.Подумай о понятии "стиль правописания". Многие говорят: "В ка­ ком интересном стиле написана буква..." — но понимает ли каждый, кто научился писать буквы алфавита, что значит слово "стиль"? Я имею в виду следующее. Может ли распознать стиль буквы С человек, который вовсе не знает, что существуют различные стили написания букв? — Или я просто играю здесь словами?

Только не следует иметь слишком узкое понятие "опыта".

Спросим себя, к примеру, следующее. Может ли человек, который не знает иных примеров, — может ли он расценить произношение как вуль­ гарное?

544."Я нахожу этот почерк малопривлекательным". Если человек толь­ ко что научился писать и читать, может ли он найти почерк "непривлека­ тельным"? — Возможно, что в определенном смысле он его поразит. Имеет смысл сказать, что можно расценить почерк как некрасивый, только при условии, что он заранее способен высказывать все виды мыслей о почерке.

545.Можно ли вообразить два одинаковых фрагмента музыки с напи­ санными над ними указаниями, предлагающими нам услышать музыку один раз так, а другой раз — иначе, и не оказывающими никакого влияния на исполнение? Предположим, что музыка написана для играющих часов, и предполагается, что оба фрагмента будут сыграны одинаково громко и в одном темпе — и будут лишь восприниматься по-разному.

И если даже композитор никогда не писал таких указаний, разве их не может написать критик? Разве такие указания не будут похожи на заголов­ ки Программной музыки ("Танец крестьян")?

546.Только в том случае, если я скажу? "Услышь это так", — человек сможет ответить: "Да, теперь я понимаю; теперь это действительно имеет смысл!" (Что-то должно замкнуться.)

547.Какие у нас есть понятия одинаковости, идентичности? Ты знаком

сиспользованием слова "тот же", когда речь идет об одинаковых цветах, звуках, формах, длинах, чувствах, а теперь ты решаешь, включать тот или иной случай в это семейство, или не включать.

89

548.Что есть отталкивающего в идее, согласно которой мы обучаемся пользованию словом, указываем на ошибки в описании использования и т.д.? Прежде всего мы спрашиваем себя: отчего это должно быть для нас важным? Это зависит от того, является ли то, что мы называем ''неправиль­ ным описанием", описанием, которое не согласуется с обычным употребле­ нием, — или же оно не согласуется с практикой человека, который дает описание. Философский конфликт возникает только во втором случае.

549.Менее отталкивающей является идея, согласно которой мы для се­ бя строим неверную картину, скажем, мышления. Ибо здесь мы говорим се­ бе, что должны по крайней мере иметь дело с мышлением, а не со словом "мышление".

Итак, мы создаем неверную картину мышления. — Но неверную карти­ ну чего мы создаем; как я узнаю, к примеру, что ты создаешь ложную карти­ ну того, о чем я тоже создаю неверную картину?

Положим, что на нашей картине мышления изображен человек, опи­ рающийся головой на руку, когда он с собой разговаривает. Наш вопрос не

втом "правильна ли эта картина?", но "как такая картина применяется в ка­ честве картины мышления"?

Не: "Мы создаем ложную картину мышления", — но: "Мы не знаем, как использовать нашу картину или картины". И следовательно, мы не знаем, как использовать наше слово.

550.Очень хорошо, — но это слово, конечно, интересно нам только по­ стольку, поскольку оно действительно связано для нас с совершенно опре­ деленным употреблением и, таким образом, уже связано с определенным явлением! — Это так. И это означает, что мы имеем дело не с совершенст­ вованием грамматических условностей. — Но, что значат слова "все мы знаем, к какому явлению относится слово 'мышление'"? Означает ли это, что мы просто можем играть во все языковые игры со словом "мыслить"? Толь­ ко мы порождаем неясность, называя мышление "явлением", и увеличиваем неясность, заявляя, что "создаем ложную картину этого явления". (Можно вместо этого сказать "ложное понятие").

551.Если мы имеем дело с использованием слова "пять", то мы имеем дело с тем, что в некотором смысле "соответствует" слову; однако такой оборот речи является примитивным, он предполагает примитивное понятие использования слова.

552."Языковая игра". Кого-то просят выбрать аромат, скажем, аромат

кофе в соответствии с рисунком. Мы говорим: "Кофе пахнет так: ( г ", — и

теперь предлагаем выбрать жидкость, которая так пахнет. — Теперь я пред­ положу, что человек действительно выбирает правильно. Тогда у меня будет

90