Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на билеты_Торговое право ЕС-1.docx
Скачиваний:
49
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
141.54 Кб
Скачать

Глава 3

Право проживания

Граждане Союза имеют право проживать на территории другого государства-члена в течение срока, не превышающего три месяца, без каких-либо иных условий или формальностей помимо требования обладать действительным удостоверением личности или паспортом.

Члены семьи могут пользоваться этим правом и без гражданства союза.

Каждый гражданин Союза имеет право проживать на территории другого государства-члена в течение срока, превышающего три месяца:

а) если он является наемным или ненаемным работником23 в принимающем государстве-члене, или

b) если он располагает в отношении себя и членов своей семьи достаточными средствами, чтобы во время своего проживания не стать бременем для системы социальной помощи принимающего государства-члена, а также полной медицинской страховкой в принимающем государстве-члене, или

c) – если он зачислен в публичное или частное учреждение, аккредитованное или финансируемое принимающим государством-членом на основании законодательства или административной практики последнего, для прохождения там учебы с отрывом от работы, включая профессиональное обучение, и

– если он располагает полной медицинской страховкой в принимающем государстве-члене и гарантирует компетентному национальному органу посредством заявления или любого иного эквивалентного подтверждения по своему выбору, что располагает в отношении себя и членов своей семьи достаточными средствами, чтобы во время своего проживания не стать бременем для системы социальной помощи принимающего государства-члена, или

d) если он является членом семьи, сопровождающим гражданина Союза или присоединяющимся к гражданину Союза, который сам удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах «а», «b» или «с».

Члены семьи пользуются этим правом, если работник относится к категориям a, d, c.

Статус за работником сохраняется в определенных случаях:

  • если он временно утратил трудоспособность по причине заболевания или несчастного случая;

  • если, проработав свыше одного года, он находится в надлежащем образом констатированном положении вынужденно безработного и встал на учет в компетентной службе занятости в качестве лица, ищущего работу;

  • если он находится в надлежащем образом констатированном положении вынужденно безработного после истечения своего трудового договора, заключенного на определенный срок длительностью менее одного года, или после того, как он оказался вынужденно безработным в течение первых двенадцати месяцев, и встал на учет в компетентной службе занятости в качестве лица, ищущего работу; в таком случае он сохраняет статус работника на протяжении, как минимум, шести месяцев;

  • если он приступает к профессиональному обучению. За исключением случаев, когда заинтересованное лицо не находится в положение вынужденно безработного, сохранение качества работника предполагает наличие связи между этим обучением и предшествующей профессиональной деятельностью.

Административные формальности - регистрация в компетентных органах.

Государства-члены не могут фиксировать размер средств, признаваемых ими в качестве достаточных, а обязаны учитывать личную ситуацию заинтересованного лица.

Административные формальности в отношении членов семьи, не являющихся гражданами какого-либо из государств-членов: при проживании свыше 3 месяцев они получают «Вид на жительство члена семьи гражданина Союза» (в течение 6 месяцев). Срок действия – 5 лет (либо меньший, зависит от продолжительности работы работника).

Право проживания сохраняется:

1) В случае смерти/отъезда работника

- для членов семья – граждан государства-члена,

- если нет гражданства государства-члена, то сохраняется право, если они проживали в принимающем государстве, как минимум, 1 год до смерти работника,

- для детей, которые находятся на реальном попечении работника, (если зачислены в школьное учреждение для получения в нем образования) – до окончания их учебы

2) В случае развода, аннулирования брака гражданина Союза или расторжения зарегистрированного партнерства:

- для членов семьи – граждан государства-члена,

- для членов семьи, которые не имеют гражданства какого-либо из государств-членов:

а) когда до начала судебной процедуры развода, аннулирования или расторжения брак или зарегистрированное партнерство длились не менее трех лет, из них не менее одного года в принимающем государстве-члене, или

b) когда дети гражданина Союза были переданы на попечение супруга или партнера, не имеющего гражданства какого-либо из государств-членов, на основании соглашения супругов или партнеров, либо по решению суда, или

с) когда это вызвано особо тяжкими обстоятельствами, например, когда лицо являлось жертвой домашнего насилия в то время, пока брак или зарегистрированное партнерство еще сохранялись, или

d) когда супруг или партнер, не имеющий гражданства какого-либо из государств-членов, пользуется правом посещать несовершеннолетнего ребенка на основании соглашения супругов или партнеров, либо по решению суда, – если суд постановил, что такие посещения должны происходить в принимающем государстве-члене, и до тех пока, пока они признаны необходимыми.

Право проживания сохраняется ДО ТЕХ ПОР, пока

1. для категории лиц, которые проживали менее 3 месяцев, - пока они не становятся неразумным бременем для системы социальной помощи принимающего государства-члена.

2. для категории лиц, которые проживал свыше 3 месяцев, + в случае смерти/ отъезда работника, + развода, аннулирования брака и расторжения партнерства - пока они отвечают условиям, изложенным в этих статьях.