Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Сборник статей 2014

.pdf
Скачиваний:
26
Добавлен:
19.03.2015
Размер:
18.39 Mб
Скачать

инженерия. Предметом исследования является природа генной терапии и генной модификации в целом и особенности их применения и влияния на жизнь человека. Для проведения данной работы применены такие методы исследования, как анкетирование, наблюдение, анализ и синтез, а также проведение процесса фокус-группы.

Результаты. В ходе исследования были поставлены следующие задачи:

1.Изучение и предоставление общественности информации о природе генной модификации и генотерапии;

2.Рассмотрение и обоснование различных точек зрения на влияние генной инженерии на жизнь человека;

3.Изучение общественного мнения методом опроса.

Результаты данного исследования основываются на проведенном опросе. Парадокс заключается в том, что люди, не имеющие отношения к медицине, не имеют понятия о том, что такое генная модификация в целом, хотя большинство из них уверенно, что она оказывает негативное воздействие на все окружающее. На основании этого можно сделать вывод о неосведомленности людей и о недостаточном распространении объективных фактов и информации о генной модификации и ее применении.

Выводы. Проблема исследования безопасности метода генотерапии и продуктов генной модификации заключается в необходимости развития генной инженерии, которого она, в большинстве своем, не получает в полной мере из-за заранее сформировавшихся предрассудков, навязываемых людьми, не являющимися специалистами в данной области. При существующем уровне развития генной инженерии большинство ученых не могут дать однозначный ответ на все возникающие вопросы, и именно поэтому необходимо предоставлять объективную информацию о проводимых исследованиях и методах, популяризируя её.

ИННОВАЦИОННЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ЛЕЧЕНИЯ БОЛЕЗНИ ПАРКИНСОНА

Р.Д. Малых

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра иностранных языков

Актуальность. Болезнь Паркинсона — прогрессирующее нейродегенеративное заболевание, связанное с постепенной гибелью нейронов среднего мозга, вырабатывающих медиатор дофамин. По распространенности оно занимает второе место после болезни Альцгеймера.

В настоящее время насчитывается около 6,5 миллионов людей в мире, страдающих паркинсонизмом. В группу риска входят люди старше 60 лет.

Лечение данной патологии направлено на купирование симптомов заболевания и улучшение качества жизни пациентов. Однако многие лекарственные препараты имеют серьезные побочные эффекты, а оперативное вмешательство не всегда дает желаемый результат.

Цель. Изучить новые методы исследований в области лечения болезни Паркинсона. Материалы и методы. Анализ русскоязычных и англоязычных научных статей за

период 2010-2013г. посвящённых инновационным методам лечения паркинсонизма. Результаты. В начале 2013 года стали известны результаты исследований шведских

ученых, занимающихся данной проблемой. Новый метод призван полностью изменить прогноз течения данного заболевания, избежать возможных осложнений и улучшить жизни миллионов людей. Первоначально ученые выделили фибробласты и глиальные клетки человека и перепрограммировали их в клетки, продуцирующие дофамин. Пересадка и приживление новых клеток в мозг лабораторных мышей увенчались успехом. Позже ученые усовершенствовали свои методики, что позволило программировать клетки,

209

не извлекая их из мозга.

Одним из наиболее важных аспектов исследования является тот факт, что клетки не проходят стадию стволовых. Это снижает риск развития онкологических заболеваний, перерождения клеток и развития опухолей, которые нельзя контролировать. Также ученые сводят к минимуму риск отторжения перепрограммированных клеток. Не менее успешно они обходят этические проблемы, связанные с трансплантацией эмбриональных клеток.

Выводы. Данный способ лечения болезни Паркинсона пока находится на экспериментальной стадии, однако впечатляющие результаты позволяют надеяться на дальнейший успех и при клинических исследованиях.

СПОСОБНОСТИ К ДЕФИНИРОВАНИЮ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ КАК ОДНА ИЗ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ МЕДИКА

Т.А. Осипова

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра латинского языка

Актуальность. Умение грамотно дефинировать медицинские термины, правильно понимать их и употреблять является неотъемлемой частью профессиональной подготовки врача.

Преподавателями давно замечено, что каждый студент по-своему подходит к формулированию значений медицинских терминов. Данный факт является иллюстрацией того, что люди отличаются по принципам восприятия, обработки и воспроизведения информации, что связано с функциями правого и левого полушарий головного мозга. В таком случае интересно узнать, как различия в восприятии и переработке информации у людей с различными доминирующими полушариями и разной медицинской подготовкой отражаются на понимании и толковании медицинских терминов. Так как знание особенностей мышления студентов и их влияние на понимание терминологии позволит студентам оптимизировать качество своей терминологической подготовки, а преподавателям латинского языка поможет в разработке дидактических приемов в помощь студентам для более совершенного овладения профессиональной лексикой.

Цель. Выявить различия в способах понимания медицинских терминов разными группами студентов, попытаться найти объяснение найденным различиям и выяснить, связаны ли они с особенностями доминирующего полушария человека.

Материалы и методы. Проведение лингвистического эксперимента, семантический и словообразовательный анализ полученных данных. Было проведено анкетирование среди студентов первого и пятого курсов СибГМУ, а также среди студентов ТГУ. Респондентам предлагалось раскрыть значение названий наиболее распространенных медицинских заболеваний, которые были разделены на две группы: русские народные названия с прозрачной внутренней формой и транслитерированные названия из латинской терминологии.

Результаты. В первой группе респондентов (студенты ТГУ) отмечается очень слабая осведомленность в значениях названий заболеваний. Здесь понимание основывается на том, какие проявления данного заболевания они встречали в повседневной жизни. Налицо поверхностное ознакомление с болезнями, сводящееся только к знанию их локализации и внешних признаков.

Некоторые респонденты строили толкования, пытаясь «зацепиться» за внутреннюю форму названия, другие основывались на образах и ассоциациях, некоторые старались оформить свои знания в причинно-следственные связи. Все эти факты подтверждают влияние доминирующего полушария на процесс дефинирования медицинских терминов: правополушарные студенты опираются на чувственные, визуальные, слуховые образы, а левополушарные анализируют названия, пытаются выявить причинно-следственные

210

связи.

Студенты СибГМУ 1 курса обладают более широким кругозором в области медицины. Они чаще делают предположения о смысле таких заболеваний, о которых не знали респонденты первой группы. Первокурсники больше обращают внимание на словообразовательную структуру названия, пытаются дать научные толкования. Но все же в большинстве случаев их объяснения являются неполными – не подкрепленными практическими медицинскими знаниями. Во второй группе еще не исчезло понимание заболеваний на бытовом уровне, часто встречаются толкования типа «прыщи, которые мажут зеленкой» для ветрянки или же чисто ассоциативные догадки: сучье вымя как многососковость.

Третья группа состояла из студентов пятого курса СибГМУ. Здесь уже почти не встречаются «бытовые» толкования, и попытки раскрыть значение заболевания через ассоциации. Толкования здесь «официальные», мало отличающиеся от анкеты к анкете. И по данным ответам уже очень трудно судить о различиях по типам мышления. Но иногда встречаются ошибки в толкованиях и заметны неглубокие знания.

Выводы. Можно говорить о нескольких способах понимания медицинских терминов: Люди, не связанные с медициной, при объяснении названий заболеваний опираются на личный опыт и ассоциации; Первокурсники медицинского университета задумываются о структуре и смысловой

значимости слова-названия, но им не хватает практических медицинских знаний, которые они пытаются компенсировать ассоциациями и бытовыми знаниями Пятикурсники в основном оперируют полученной за время учебы информацией. Установлено, что различия по типам мышления ярче всего проявляются во время

толкования имен заболеваний только при низкой осведомленности в области медицины. Из-за отсутствия знаний человек подключает мышление, пытаясь тем самым «домыслить» название. А когда есть некоторый набор сведений, тогда человек дает строгие определения и пользуется накопленными знаниями.

НАРОДНЫЕ НАЗВАНИЯ БОЛЕЗНЕЙ

Ю.А. Сигарева

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра латинского языка

Актуальность. Отношения «врач – пациент» всегда актуальны, особенно для начинающих медиков. Настоящий специалист в данной отрасли должен обладать не только определенными чертами характера, но и идеально отточенными профессиональными навыками, общемедицинскими сведениями. Отображенную в соответствующих номенклатурах терминологию врач обязан использовать при постановке диагноза, в официальных бумагах, медицинских справках и документах, на консилиумах. Однако большая часть населения знакома с тривиальными наименованиями заболеваний, поэтому-то для практикующего врача знание народных терминов эквивалентно пониманию пациента. Не следует также забывать, что исследование данной лексики помогает углубить и расширить лингвистические, культурологические познания в изучаемой области.

Цель.

1.Идентификация и систематизация народных названий.

2.Установление этимологии терминов.

3.Определение основных принципов номинации.

Материалы и методы. Методологию работы составили культурно-исторический

принцип исследования, этимологический и сравнительный анализ лексики, классификационный подход. Выборка народных наименований проводилась по

211

следующим источникам: этимологические словари А.П. Преображенского, Н.М. Шанского, исследования М. Зыбелина «Русский народ, его обычаи, предания, обряды», М.Е. Чижовой «Названия болезней и их стилевой диапазон», В.А. Меркуловой «Народные названия болезней (На материале рус.языка)», Т.А. Исаченко «Книга глаголемая “Прохладный вертоград”». Источником эквивалентных греко-латинских наименований послужили работы М.А. Бондаренко, Ю.И. Городковой, М.Н. Чернявского.

Результаты. В ходе исследования были проанализированы 120 медицинских терминов и 196 эквивалентных им народных названий. Определены основные принципы номинации.

Болевые ощущения:

1)характер боли: зуда («зудеть» – чесаться) – чесотка; заеда («заедать» в знач. надоедать, докучать) – стоматит.

2)локализацию болевых ощущений: заноготница («ноготь») – панариций; воспаление ткани возле ногтевой пластинки; грудница («грудь») – мастит, воспаление молочных желез.

Внешние проявления:

1)внешние изменения: голубая либо бронзовая рожа (изменение цвета пораженного органа) – гангрена; бельмо (белесое помутнение роговицы глаза) – лейкома;

2)характерные действия, движения: падучая («падать», связь с характерными судорогами)

– эпилепсия; гуньба («гундеть» – ныть, надоедливо жаловаться) – оральный кандидоз.

Народные поверья:

злые или ведьмины корчи (возникновение связывали с наведенной порчей) – отравление алкалоидами спорыньи, эрготизм; ворогуша (ворожить – колдовать) – лихорадка; писяк/песьяк (возникает, согласно поверью, если смотреть, как испражняется животное) – ячмень, острое гнойное воспаление века; бешенство (возникновение болезни связывали со вселением в человека бесов); проказа (проказить – делать что-либо из шалости) – лепра.

Сходство с окружающим миром:

1) с животным миром: волчанка (сыпь на лице схожа с укусом волка); свинка (контуры шеи сглаживаются как у поросенка) – паротит; 2) с растительным и неживым миром: крапивница (возникающие изменения кожи похожи на ожог от крапивы) – уртикария; градина (сходство с градовыми осадками) – воспаление века.

Историческое распространение:

английская болезнь (была широко распространена в Англии в связи с характерным климатом, кроме того, впервые описана именно англ. Врачом) – рахит; татарская оспа (распространилась во времена татаро-монгольского нашествия) – сифилис; французский насморк (здесь учитывается и характерный признак – слизистые выделения) – гонорея.

Дословный или приближенный перевод с латинского языка: белокровие (уменьшение количества лейкоцитов в крови, leuc- – белый, -aemia – картина крови) – лейкемия; косолапость (деформация стопы с отклонением ее внутрь) – косая ступня (pes valgus). Жаргонизмы – производные наименований болезней: базедка (Базедова болезнь, тиреотоксикоз); белочка (от «белая горячка», алкогольный делирий), ветрянка (ветряная оспа).

Время появления: весеница (проявляется часто именно весной в условиях острого недостатка витаминов) – цинга; ночник (частое мочеиспускание, преимущественно в ночное время) – никтурия.

Выводы. Познакомившись с чем-либо новым, человек подмечает из массы имеющихся у данного предмета признаков один, кажущийся ему характерным, использует его для наименования нового предмета. В русском языке болезнь чаще всего воспринималась прозрачностью определений того, что можно увидеть, пощупать, что искажает внешний облик. Поэтому большая часть устаревших народных названий заболеваний соответствуют именно внешним изменениям. Характерной особенностью является также отражение

212

мистического представления о причинах недуга. Таким образом, народные названия – не просто сухие термины, но и ценнейший культурологический элемент нашей истории.

МЕДИЦИНСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ В ЗЕРКАЛЕ ИСТОРИИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

У.М. Страшкова

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра латинского языка

Актуальность. В настоящее время все больше возрастает заинтересованность в изучении различных терминологических систем, и медицинская терминология не является исключением. Основа большинства медицинских терминов – латинский язык – считается мертвым языком. Однако терминология не находится в застывшем состоянии, а постоянно меняется, и это связано с развитием медицины, а также с быстро меняющейся картиной современного мира. Термин содержит в концентрированном виде информацию об эпохе своего возникновения и своих создателях, поэтому изучение терминологии помогает не только понять значение терминов, но и познакомиться с историей и мировой культурой.

Цель. Выяснить, что отражают медицинские термины, созданные в различные времена. Проследить пути возникновения анатомических и клинических терминов в диахронии с помощью анализа картин мира и изменений, происходивших с медицинской терминологией в каждом периоде становления человечества.

Определить характер терминологии в зеркале времени и влияние на неё различных взглядов, веяний и научных теорий.

Материалы и методы. В данной работе использовались методы этимологического и семантического анализа. Для определения значений и этимологии латинских терминов привлекались словари. Периодизация становления и развития медицинской терминологии проводилась на основе научной литературы.

Результаты. В ходе работы были исследованы Античная, Средневековая картины мира, эпохи Возрождения и Просвещения, а также Современная картина мира; определены характер терминологии каждого периода, различные влияния на медицинские термины, тенденции и аспекты их развития.

Античная картина мира характеризуется наивностью и образностью восприятия. Существенный отпечаток на медицинские термины наложили свойственные этому времени стремление к слиянию с природой, наивные попытки объяснить причины различных явлений по аналогии с окружающим миром. Например, Герофил назвал копчик

– coccyx (cokkyx – кукушка), вероятно, потому, что он показался ему похожим на клюв птицы.

Средневековье привносит в медицинскую терминологию немалую долю религиозномифической составляющей. В медицинской терминологии отражается двойственный характер культуры Средневековья: в это время сосуществовали как официальные религии, так и различные оккультные учения, черная магия, что оставило след и в медицинском словаре (Адамово яблоко – pomum Adami seu prominentia laryngea, гортанный выступ у мужчин). Одновременно начинают развиваться науки и околонаучные области: ботаника, алхимия, минералогия и т.п., добавившие много нового в терминологию (например, из алхимии: квинтэссенция – от лат. Quinta essential — пятая сущность).

Возрождение характеризуется стремлением к прогрессу, познанию (в том числе и во врачевании), и оно приводит к весомым изменениям в медицинской терминологии. Например, появляется морфологический способ терминообразования; начинают активно вводиться в использование термины-антропонимы (tuba Eustachii – Евстахиева труба); увеличивается влияние наук: химии, астрологии. Деятели Возрождения также стремились возродить традиции античности в латинской терминологии.

Эпоха Просвещения подвластна идее механистического начала всего, отсюда стремление к

213

систематизации, стандартизации терминологии. Развиваются новые дисциплины: физиология, иммунология, патологическая анатомия – и научная терминология начинает преобладать над архаичной, возникшей под влиянием наивной картины мира (рефлекс – от лат. Reflexus повернутый назад, отраженный).

В Современности образность и фантастичность терминологии почти исчезает. Человек, создающий термины, напрямую связывает их с объектами современной медицинской науки. В целом наблюдается возврат к терминообразовательной традиции Античности, основанной на ассоциациях (агорафобия – боязнь открытых пространств, от греч. Agora – рыночная площадь phobos - страх). Многие новые термины образуются от фамилий и имен известных деятелей науки (риккетсии – от лат. Rickettsiae — семейство бактерий, названных по имени X. Т. Риккетса).

Выводы. Термин – это результат восприятия окружающего мира и знаний, полученных в разные времена; он может иметь различную природу, например, ассоциативную или антропонимическую. На развитие медицинской терминологии влияет множество факторов, наиболее значительный – эпоха, в которую появлялись те или иные термины. Каждый из периодов развития человечества в соответствии с характерными ему особенностями накладывал свой отпечаток на образование и значение терминов. Немалое влияние на терминообразование оказывают религия, наука и господствующие в обществе взгляды.

К ВОПРОСУ ОБ ЭТИМОЛОГИИ ЛАТИНСКИХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ РАСТЕНИЙ

К.А. Шарпенко

ОГБОУ “ТБМК”, Медсестринское отделение по специальности сестринское дело, г. Томск

Актуальность. Изучение лекарственных растений актуально потому, что современная медицина применяет уникальные свойства лекарственных растений в лечебных целях.

Цель. Выявление этимологии латинских лекарственных растений и их происхождение.

Материалы и методы. Материалы:

1)Каден Н. Н., Терентьева Н. Н. Этимологический словарь латинских названий растений, встречающихся в окрестностях агробиостанции МГУ «Чашниково». — М.: Изд-во Московского университета, 1975. 205 с.

2)Электронный ресурс: Энциклопедия лекарственных растений, - http://www.belena.biz/index.htm

Методы исследования:

1)Метод сплошной выборки.

2)Метод этимологического анализа.

Результаты. Совершена выборка латинских лекарственных растений и произведен этимологический анализ выбранных растений.

Выводы. Выявлено, что большинство латинских растений получило свое название по принципу сходства окраски, формы, запаха или роста (например, Chamomilla, ae f – Ромашка; Iris, idis f – Ирис), по принципу места произрастания (например, Convallaria, ae f

Ландыш) или по принципу мифологического происхождения (например, Adonis, idis f,m

Горицвет; Iris, idis f – Ирис).

ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ТРАНСПЛАНТАЦИИ ОРГАНОВ И ТКАНЕЙ

Ю.С. Штейн

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра иностранных языков

214

Актуальность. Пересадка связана с решением судеб двух людей – донора – человека, который может отдать свои органы или ткани для пересадки – и реципиента – лица, нуждающегося в такой пересадке. При этом возникает множество проблем, как правовых, так и моральных, которые следует решить. Поэтому данная тема актуальна по сей день.

Цель. Изучить особенности пересадки органов и тканей, возникающие при этом проблемы и пути их решения.

Материалы и методы. Изучить особенности пересадки органов и тканей, возникающие при этом проблемы и пути их решения.

Результаты. Изучить особенности пересадки органов и тканей, возникающие при этом проблемы и пути их решения.

Выводы. Трансплантация органов – важнейший вопрос на сегодняшний день. По статистическим данным, в настоящее время в экономически развитых странах не менее чем 150 тысячам человек требуется пересадка донорских органов и тканей. Мировая же потребность во много раз больше. В США около 30 тысяч человек, а в Великобритании около 6 тысяч включены в “листы ожидания” донорского сердца, почек, легких или печени, но лишь у 10 процентов из них есть шанс дождаться трансплантации. Это говорит о том, что современной медицине есть, куда стремиться, и нужно искать новые пути развития.

ВЕЛИКИЕ МЕДИКИ ДРЕВНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ. ПРИЗНАНИЕ И ЗАБВЕНИЕ

Н.Ю. Черноучов

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра иностранных языков

Актуальность. Медицина всегда шла рука об руку с историей развития человеческого общества: от медицины первобытного строя – несистематизированной, основанной на собирательстве и до новейших современных технологий. Фактически, каждый шаг человечества вперед, к новым горизонтам, сопровождался проблемами и вызовами, которые необходимо было решить медицине и людям, посвятившим себя служению ей. Каждый из таких людей оставил след в памяти потомков, дал пример для каждого из нас, однако в современном информационном обществе в чести другие герои.

Наличие доступа в интернет, большое количество свободной информации о болезнях и симптомах значительно видоизменяет годами установившуюся практику диалога врач – пациент, когда пациент не владел информацией о своем заболевании и методах его лечения, применяемых медиками, что зачастую теперь приводит к конфликтам. Поверхностные знания, почерпнутые пациентами из различных источников, не учитывают традиционных, устоявшихся за века подходов к лечению созданных и введенных в

практику Галеном, Гиппократом, Авиценной и другими выдающимися врачами. Мне, как будущему специалисту в области профилактики заболеваний и сохранения здоровья населения, стало интересно, насколько жители Пермского края владеют информацией об истории развития медицинской науки, ее культуре и традициях, основанных на богатом опыте великих медиков древности.

Цель. Изучение знаний современников о выдающихся врачах Древнего мира, их вкладе в становлении и развитие медицины.

Материалы и методы. Анкетирование различных возрастных групп населения г. Перми на предмет знания ими истории медицины древнего мира и последующий анализ полученных данных.

Результаты. В ходе работы был проведен опрос учащихся 9-х классов МОУ «СОШ №129» пос. Новые Ляды (63 чел.) и жителей г. Перми (65 чел.). Взрослые в свою группу отбирались так, чтобы сделать ее как можно более однородной по возрасту, средний возраст респондентов составил 42 года. В анкете респондентам предлагалось показать свои знания о великих врачах древности – Галене, Гиппократе и Авиценне, а также

215

описать, с чем у них ассоциируются имена данных людей.

Исследование в школе, показало: имя Галена школьникам неизвестно; 11 – узнали Гиппократа, связав это имя с «клятвой Гиппократа»; 3 – вспомнили Авиценну, однако не смогли рассказать о его деятельности.

Опрос прохожих на улицах г. Перми выявил следующие результаты: Галена в данной группе респондентов также не вспомнили; Гиппократа назвали – 26 человек, из них 11 его имя связали с медициной в общем, а не только клятвой названной его именем, 3 – назвали его работы, посвященными этике и развитию медицины; 6 респондентов узнали имя Авиценны.

Выводы. После обработки и анализа полученных данных, нами были сделаны следующие выводы: знания, вынесенные из школьной программы и общедоступных источников (телевидение, интернет), посвященные истории медицины и врачебного дела недостаточны и построены на стереотипах; современные люди рассматривают медиков древности не как выдающихся ученых и врачей, а, скорее, как мифических персонажей; у людей отсутствует интерес к медицине, как науке, несмотря на то, что это неотъемлемая часть нашей жизни.

216

ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ БИОМЕДИЦИНЫ

СОСТОЯНИЕ ПРОТЕИНАЗНО-АНТИПРОТЕИНАЗНОЙ СИСТЕМЫ У ДЕТЕЙ С АДЕНОИДИТОМ, ОСЛОЖНЕННЫМ ЭКССУДАТИВНЫМ СРЕДНИМ ОТИТОМ

Б.Б. Акжолова, А.М. Архипов, А.И. Овчинникова

Сибирский государственный медицинский университет, г. Томск Кафедра биохимии и молекулярной биологии Кафедра иммунологии и аллергологии Кафедра морфологии и общей патологии

Актуальность. Проблема хронического аденоидита многие годы находится в центре внимания оториноларингологов, педиатров, иммунологов. По данным разных исследователей, хронические аденоидиты у детей составляют 20-56% от всех заболеваний верхних дыхательных путей. Одним из частых и наиболее тяжелых осложнений хронического аденоидита является экссудативный средний отит, который может привести к снижению слуха, развитию тугоухости и, как следствие, инвалидизации ребенка. Среди механизмов этих заболеваний могут быть нарушения неспецифических факторов защиты, одним из проявлений которых является дисбаланс протеиназно – антипротеиназной системы. В зоне воспаления нейтрофилами секретируется эластаза, активность которой направлена на протеолитическую деградацию и удаление патогенного агента. α1- протеиназный ингибитор (α1-ПИ) действует как основной ингибитор эластазы полиморфноядерных гранулоцитов, ограничивая повреждающее действие фермента. Дефицит α1-ПИ может быть фактором нарушения контроля над протеолизом и протеолитического повреждения тканей в зоне воспаления.

Цель. Оценить активность α1 – ПИ, нейтрофильной эластазы в назальных смывах, и их взаимосвязь с клеточным составом ринограмм у детей с аденоидитом, осложненным экссудативным средним отитом.

Материалы и методы. Были обследованы 106 больных детей в возрасте от 3 до 7 лет; из них 38 детей с аденоидитом, 33 с аденоидитом, осложненным экссудативным средним отитом (ЭСО), которым было рекомендовано хирургическое лечение. В качестве группы сравнения были обследованы 35 детей с впервые выявленным ЭСО, протекающим на фоне аденоидита. Контрольную группу составили 14 детей в возрасте 3-7 лет без воспалительных заболеваний верхних дыхательных путей и без отягощенного аллергологического анамнеза. Все исследования проводились с информированного согласия родителей. Материалом исследования служили назальный смыв (лаваж) и мазки со слизистой оболочки носа. В мазках производили подсчет числа нейтрофилов, лимфоцитов, эозинофилов, макрофагов (клетки окружения, n=100) при помощи светового микроскопа «Микмед-5» при увеличении 40х10. Активность эластазы определяли спектрофотометрическим методом по скорости гидролиза N-бутил-оксикарбонил-L- аланин-нитрофенилового эфира. Активность α1-протеиназного ингибитора определяли по торможению гидролиза N-бензоил-L-аргинин этилового эфира трипсином и выражали в условных ингибиторных единицах (ИЕ/мл).

217

Результаты. Показано, что в дебюте заболевания в назальном смыве у детей значимо повышается активность эластазы, по сравнению с контрольной группой (р=0,011). У детей хирургической группы, заболевание которых трудно поддавалось медикаментозному лечению, и планировалось удаление миндалин, активность эластазы, напротив, снижалась (р=0,019), при этом меньшими значениями отличалось число нейтрофилов (р=0,006), что может быть связано с нарушением миграции этих клеток в зону воспаления. Цитологический анализ не выявил количественных различий в содержании макрофагов в ринограммах детей разных клинических групп, при этом отмечена разнонаправленная реакция α1 – ПИ. Качественный анализ показал, что у 27% детей с впервые выявленным заболеванием, активность ингибитора была ниже контроля, у 53% детей не отличалось от уровня контроля, а у 20% детей регистрировалось увеличение активности α1-ПИ. В хирургической группе количество детей с низкой активностью α1-ПИ составило 21-25%, что может быть связано с тем, что этим детям была проведена противовоспалительная и антибактериальная терапия. Однако у 44% детей, несмотря на проведенную терапию, активность α1-ПИ оставалось высокой, что может быть проявлением острофазной реакции воспаления.

Выводы. Одним из патогенетических механизмов аденоидита, осложненного экссудативным средним отитом, является снижение функциональной активность нейтрофилов и модификация защитных свойств α1-ПИ, приводящих к хроническому течению заболевания, плохо поддающегося медикаментозному лечению.

АКТИВНОСТЬ АДФ-РИБОЗИЛЦИКЛАЗЫ СРЕДНЕГО МОЗГА ПРИ ХРОНИЧЕСКОЙ НЕЙРОДЕГЕНЕРАЦИИ

А.С. Базарова, Е.В. Шилина, Ю.А. Асташова, Д.Д. Гасымлы, Э.Д. Гасымлы

Красноярский государственный медицинский университет, г. Красноярск Кафедра биологической химии с курсом медицинской, фармацевтической и токсикологической химии

Актуальность. Нейродегенеративные заболевания занимают особое место в структуре неврологической патологии. Это целая группа разнородных заболеваний, приводящих к двигательным расстройствам и развитию деменции (Пономарёв В.В., 2007; Poewe W. l., 2005). Исследования последних лет позволили выяснить новые механизмы развития данной патологии, среди которых особо отмечена роль пренатального нарушения развития головного мозга (Салмина А.Б. и др., 2012). Токсический стресс является ключевым звеном при развитии нейродегенерации. Одним из потенциальных участников дегенеративного процесса может являться фермент АДФ-рибозилциклаза, осуществляющий конверсию никотинамидадениндинуклеотида (НАД) в циклическую АДФ-рибозу (цАДФР).

Цель. Оценить активность фермента АДФР-циклазы клеток среднего мозга в норме и при токсическом воздействии ротенона в пренатальном периоде и во взрослом состоянии. Материалы и методы. Исследование выполнено на базе ЦКП НИИ молекулярной медицины и патобиохимии, проводилось на самцах крыс линии Wistar возрастом 11-12 месяцев и на крысятах обоего пола возрастом 90 дней. Модель нарушения развития головного мозга на крысятах (n=10) создавалась путем подкожного введения беременным самкам на 12-й день после зачатия ротенона (0,5 мг/кг веса) в 100% ДМСО. Контролем явились крысята (n=9) от самок с введением 100% ДМСО в объеме 1 мл/кг веса. Модель паркинсонизма выполнялась по методикам Ferrante R.J. et al., 1997 и Sherer T.B., 2003 с модификациями: осуществлялось ежедневное подкожное введение ротенона (1-3 мг/кг веса/в сутки) в 100% ДМСО (n=5). Контролем являлись животные (n=5) с ежедневным подкожным введением 100% ДМСО. Забор ткани среднего мозга у крысят осуществлялся на 90-е сутки их развития, у самцов крыс с моделью болезни Паркинсона - на 30-е сутки с

218