Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Dragunkin_Maliy.Pryjok.2010

.pdf
Скачиваний:
14
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
919.86 Кб
Скачать

АЛЕКСАНДР ДРАГУНКИН

МАЛЫЙ

ПРЫЖОК

â

английский

за 115 минут.

Ñ à ì î ó ÷ è ò å ë ü

Издание шестое, исправленное и дополненное

Санкт-Петербург

ООО «Умная планета»

2010

ÁÁÊ 81.2Àíãë. Ä 72

Драгункин А. Н.

Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель). – СПб.: «Умная планета», 2010. – 176 с.

Абсолютно «другая», истинная грамматика современного английского языка. Книга предназначена для всех изучающих и преподающих английский.

ISBN 978-5-7931-0655-9

Авторские права защищены.

Любые виды копирования или воспроизведения данной книги могут осуществляться только с письменного разрешения автора. При цитировании ссылки на данную книгу и на фамилию автора являются обязательными

Уважаемые книгоиздатели и книготорговцы!

Только данная книга ООО «Умная планета» является авторской. Не вступайте в противозаконные отношения с другими издательствами,

предлагающими свой левак под видом книг А. Драгункина.

Александр Николаевич Драгункин

МАЛЫЙ ПРЫЖОК В АНГЛИЙСКИЙ

Подписано в печать 20.06.2010. Формат 60Ч 88/16 Гарнитура Times. Печать офсетная. Бумага газетная. Объем 11 печ. л.

Тираж 5 000 экз. Заказ ¹

ООО «Умная планета» E-mail: dragmail@mail.ru

www.dragunkin-shop.ru

при участии ООО «Корона принт»

Отпечатано с готовых диапозитивов в ООО «Северо-Западный Печатный Двор». Ленинградская область, г. Гатчина, ул. Железнодорожная, д. 45 лит. «Б»

СОДЕРЖАНИЕ-УКАЗАТЕЛЬ

О моей русифицированной транскрипции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Общие рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Начало. «Высокий старт» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

1. «Разбег». МножеSтвенное число существительных . . . . . . . . . . . 9 «Определители». Схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 17

Настоящее время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 32 «Что мы уже умеем?» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 «Я имею …» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 32 Установочные тексты ¹ 1, ¹ 2, ¹ 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 42, 83

2. «Толчок». Три “+S” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2933

Первый «напряг». «Моей матер’è квартира» . . . . . . . . . . . . . 33 “My – mine” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Об «указующих словах». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Второй «напряг». Слово «свой» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Третий «напряг» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

3. «Пол¸т». 29 случаев íåизменяемости глагола . . . . . . . . . . . . . 4546

Частицы и элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

8 глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Четв¸ртый «напряг»: «…, как он …», «…, что она …» . . . 51

Усилительные частицы. «Усиление». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Вопросительные частицы. «Вопрос» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Список вопросительных слов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Отрицательные частицы. «Отрицание» . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Отрицания. “NO…” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 62

“ANY …” и “ANY…” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 3 «Правила Драгункина» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Формы глаголов “be” и “have” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, 77

4. «Приземление» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

“+(e)D”, “if”, “+ ING” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8788, 94 «Íå-правильные» глаголы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

3 дополнения к «Правилу ¹3» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 96

Словообразование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

5. «Триумф». Английские «времена» и конструкции . . . . . . . . . . . . 98

САМАЯ ГЛАВНАЯ ТАБЛИЦА («врем¸н») . . . . . . . . . . . . . 100 Пассив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 «Процесс» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 117, 121 «Соверш¸нные действия» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111, 120 «Артикли». Степени сравнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135, 141

Предлоги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 145 “Be + определение” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

 

«Справочная часть» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

158

ISBN 978-5-7931-0655-9

Таблицы «íåправильных» глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

163

© Драгункин А. Н.

 

«ПРЫЖОК В АНГЛИЙСКИЙ»

ПОСОБИЕ для ИЗУЧЕНИЯ – и ОБУЧЕНИЯ

ÎМОЕЙ «РУСИФИЦИРОВАННОЙ ТРАНСКРИПЦИИ».

Âэтой книге (как и в остальных моих работах) я пользуюсь так называемой «русифицированной транскрипцией»,

то есть звучание английских слов

ÿпередаю русскими буквами.

ßбыл первым, кто сделал это в России в наше время … Это произошло ещ¸ в 1998 году, когда в прекрасном калиниградском издательстве «Янтарный сказ» я выпустил свою самую первую

книгу «СуперРуководство для умных лентяев».

Тогда эта моя транскрипция

вызвала просто шквал нареканий и недовольства – и что же?!

Теперь – ñ ìîåé л¸гкой руки – русифицированной транскрипцией пользуется вс¸ больше и больше различных достойных авторов и составителей словарей – и вс¸ в порядке !

Однако с тех пор контингент моих читателей значительно расширился, и – соответственно – в связи с более высоким общим уровнем их англознаний, в этой и в последующих своих (= моих) работах для более точной передачи англозвуков я пользуюсь уже следующим вариантом своей транскрипции – комбинированным, то есть особыми (общепринятыми) зна(ч)ками международной транскрипции я передаю те англозвуки, которым нет аналогов в русском произношении, и которые могут играть смыслоразличительную роль.

Этих «особых знаков» 4, плюс «обычное» английское “w” –

и вот примерные «правила» их произношения:

æ– гласный звук.

Для его произношения приготовьте ротик

к произношению “i”, но скажите «а». Заглавная «ж» выглядит как “Ж”;

œ – гласный звук. Иногда похож на наше «¸», но таковым не является.

Для его произношения приготовьте ротик

к произношению “i”, но скажите “о”. Заглавная «œ» выглядит как “Œ”;

θ – «глухая» согласная.

Для е¸ правильного произношения высуньте язык подальше между зубами и выпускайте воздух

(íî òолько здесь!!!)

ÁÅÇ ГОЛОСА!!!

Звук иногда похож на наше «с», а иногда на наше «ф»;

ð– «звонкий» звук.

Èздесь нужно высунуть язык между зубами

и тоже выпускать воздух (и тоже только здесь!), но уже Ñ ГОЛОСОМ!!!

Звук может быть похож (но не более!!!) на наше «з», но таковым НЕ является!!!.

Заглавная «р» выглядит как “Р”;

w – это как «м», но произносимое ÍÅСОМКНУТЫМИ,

ÍÅСЖАТЫМИ, ÍÅВЫПЯЧЕННЫМИ

губами !!!

Иногда этот звук похож на наше «у», а иногда – на наше «в».

————————————————————————————————

Ударение в транскрипции я показываю, «делая» ударную гласную жирной,

НЕ выделяя е¸ курсивом,

è ïîä÷¸ðêèâàÿ å¸,

например:

city – ñèти = город.

————————————————————————————————

ОЧЕНЬ ВАЖНО !!!

 обязааательнейшем порядке Вы должны соблюдааать

äîîîëãîòóóó ãëàààñíûõ,

так как от долготыыы гласной

может зависеть даже смыыысл слова!

4

5

Прич¸м, учтите, что

англоязычные слышат эту разницу

между дîîîлгой и краткой гласными !!!

И – повторяю – непривычная для нас долгота гласной может кардинально изменять смысл английского слова:

 

Слово ñ

краткой

 

Слово с такой же, но

 

гласной:

 

дооолгой гласной:

full

– ôóë

= наполненный,

è:

fool

– ôóóë

= дурак,

shit

– øüèт = дерьмо,

è:

sheet

– øüèèт = простыня;

 

 

 

 

 

 

лист (бумаги),

bitch

– áèò÷

= ñóêà,

è:

beach

– áèèò÷

= ïëÿæ.

————————————————————————————————

Но доолгие гласные – это НЕ «а+а» и НЕ

«î+î» –

– òî åñòü ýòî ÍÅ äâà «à» è ÍÅ äâà

«î»,

произнес¸нные одно за другим и отдельно – нет !!!

Ýòî – ÎÄÈÍ ÇÂÓÊ, просто этот звук проотяянуут ...

И именно íà íåãî почти всегда падает ударение !!!

То же самое – то есть дîîëãîòóó çâóóêàà

– показывает «-у» в «юу».

NB!

————————————————————————————————

ОСОБОЕ внимание обратите и на то, что в своей транскрипции

я зачастую даю слитное произношение «артиклей»

с существительными (или с их определениями),

а частицы “to” – c глаголами,

то есть так, как это и есть в реальной жизни!

————————————————————————————————

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:

сначала прочтите весь текст «Прыжка» на одном дыхании, разметьте его маркером, выделив самые важные для Вас места. Убедитесь, что в тексте имеются ответы почти на все вопросы, которые могут у Вас возникать

по мере чтения этого пособия.

Учите´ английские слова´ сразу же прямо в составе примеров/образцов

èпо мере чтения этого пособия,

èсразу же после первого прочтения,

поскольку эти слова Вам вс¸ равно очень нужны …

Старайтесь запоминать и их произношение,

è èõ написание !!!

Также заучивайте наизусть и сами примеры/образцы, так как они являются для Вас прототипами, клише, в которых Вы позднее с/можете просто заменять одни английские слова на другие, получая таким образом

массу разнообразных предложений.

Учтите, что я не могу влиять на то, с какой скоростью Вы будете заучивать новые английские слова, но зато этî пособие даст Вам моментальную возможность строить из любых английских слов люáûå по сложности

правильные английские предложения.

Поэтому отнеситесь к этой книге не как к сокращ¸нному экскурсу в английский язык,

а как к полноценному учебному пособию, после которого Вам на 80% нужно будет

только учить английские слова ´ !!!

————————————————————————————————

6

7

СТРОГАЯ РЕКОМЕНДАЦИЯ.

Учите´ ВС¨ и СРАЗУ ещ¸ и потому, что в этом компактном пособии нет места для повторов, тем более, что информация, даваемая в этом пособии,

является конечной и самодостаточной

для достижения суперанглорезультата. Поэтому, не майтесь дурью, нацельтесь на результат

и «От добра добра не ищите» ..!

————————————————————————————————

«ВЫСОКИЙ СТАРТ».

(Первые 3 этапа – 65 минут).

ЗАДАНИЕ: знакомство со 127 словесными единицами

+ с 3-я (одинаковыми!!!) окончаниями.

ЦЕЛЬ: достигнутая в результате «3-х этапов» (или за 65 минут) техническая возможность сказать по-английски

70-80% того, что Вы обычно говорите по-русски. БАЗА. Выявленные мною:

а) факт наличия в английском языке достаточного количества вообще ÍÅизменяемых слов,

б) феномен частой ÍÅизменяемости даже изменяемых английских слов,

в) новые зависимости внутри языка и г) новые взаимоотношения между словами,

а также выделенные мною д) новые «группы»/категории слов,

объедин¸нные единым/-и признаком/-ами. ВРЕМЯ на ознакомление:

Первый

ýòàï:

«Разбег»

20

минут.

Второй

ýòàï:

«Толчок»

15

минут.

Третий

ýòàï:

«Ïîë¸ò»

30

минут.

Четв¸ртый этап: + Доп.инфо – 50 минут.

1. «РАЗБЕГ» (Первый этап – 20 минут чтения).

ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДГОТОВКА.

à) Первое изменение английского слова = = «Правило “+S”»:

при необходимости (или: по Вашему желанию)

к концу практически любого (кроме всего-то 28 штук –

– смотри «Справочную часть») существительного, взятого Вами прямо из любого словаря, Вы будете прибавлять окончание

“+S”, чтобы поставить это слово/ существительное

âî

 

множеSтвенное число !!!

 

 

 

 

 

ñòîëÛ.

Table

 

tableS = Ñòîë →

Тэйбл

тэйблÇ

+ Ñì. ñòð. 30 !

È äàæå: 21 boyS = 21 мальчиÊ!

НЮАНС !!!

Однако в английском есть и выделенная мною группа «íå-правильных» слов – в том числе и существительных –

– òî åñòü ñëîâ, íå подчиняющихся общим для остальных слов этого класса

правилам.

 

Таких слов – всего 4 âèäà:

 

 

1)

«НЕ-правильные» существительные =

28

øòóê

(ñòð. 158):

2)

«НЕ-правильные»

глаголы

=

178

øòóê

(ñòð. 163);

3)

«НЕ-правильные»

числительные

=

7

øòóê

(ñòð. 140);

4)

«НЕ-правильные» определения

=

10

øòóê

(ñòð. 143).

Âñå ýòè «не-правильные» слова не изменяются по сегодняшним правилам – è âñå èõ готовые формы (то есть просто слова) Вам нужно будет постепенно заучить наизусть;

б) Знакомимся ñ 43 ÍÅизменяемыми английскими словами + с любым количеством слов изменяемых,

è íè ... ñ íèìè íå делаем !!!

– òî åñòü вообще èõ никак ÍÅ изменяем

8

9

– так как в английском ÍÅÒ íè родов´ , íè падежей ..!!!

Ìû только складываем слова´ со словами !!!!!!;

————————————————————————————————

в) Даю информацию, что

ëþáîé (обязательный) определитель

èç 20 øòóê,

данных далее на стр. 14 (например: “my” – «май» = «мой»),

можно сочетать

с любым неизмен¸нным ñëîâîì/ существительным,

взятым Вами прямо из любого словаря,

или (сообразно здравому смыслу

кроме «определителей» “this”, “that”, “such a”, “an/a”)

со словом, поставленным→ Вами же

во множеSтвенное число (= “+S!),

òàê êàê ñàìè определители НЕ изменяются

íè по родам,´ íè по числам, íè по падежам –

– òî åñòü НИКАК !!!

Значит, выучив эти обязательные определители = 20 штук, мы óæå с/можем сказать

 

(= сложить

любой определитель [ñòð. 14]

 

 

с любым существительным,

 

 

стоящим´

в любом

числе !!!):

 

Русский

определитель

Английский определитель

 

изменяется:

 

не изменяется !!!:

 

ðóêà

=

MY hand

 

 

 

 

 

 

 

 

Ìîÿ

Ìàé õæíä

 

 

Ìîé

ñòîë

=

MY table

Ì

àé тэйбл

 

 

Ìî¸

солнце

=

MY sun

Ì

àé ñàí

 

 

Ìîè´

ðóê´ È

=

MY handS

Ì

àé õæíäÇ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

È äàæå:

 

Íå изменяется !!!

 

Ìîèõ ðóê

=

 

 

 

 

 

 

 

 

MY handS Ìàé õæíäÇ

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ведь падежей-то в английском ÍÅÒ !!!).

Ìîèì

рукам

=

MY handS

Ìàé õæíäÇ

Ìîèìè руками =

MY handS

Ì

àé õæíäÇ

 

 

 

 

 

 

 

А также:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ìîåé

ðóêè´

=

MY hand

Ìàé õæíä

Ìîåé

рукой

=

MY hand

Ì

àé õæíä

Ìîåé

ðóêå

=

MY hand

Ì

àé õæíä,

 

 

 

 

 

 

 

è ò. ä.

————————————————————————————————

ЛОГИКА.

Функция íåизменяемых «определителей» (стр. 14) =

= «определять» обслуживаемое слово –

значит,

«определители» являются и «определениями»!

Значит,

èâñå другие определения

òîæå НЕ изменяются

íè по родам´ , íè по числам, íè по падежам,

и тоже абсолюòíî íåизмен¸нными

могут сочетаться/использоваться с ЛЮБЫМ существительным из любого словаря

(и стоящим´ в любом числе) !!!

Значит:

выучиваем эти 20 «определителей» (стр. 14), ставим после любого èç íèõ

любое другое íåизмен¸нное определени-е/-я

+ ëþáîå существительное прямо из словаря

(или во множеSтвенном числе = «слово+S») –

– è ìû óæå можем сказать:

10

11

1

+2

+3

Ìîÿ ÷èñòàÿ, áåëàÿ

è íåæíàÿ ðóêà =

1

+2

+3

=ÌÀÉ êëèèí wàéò æíä òýíäý õæíä.

MY clean, white and tender hand.

Èëè äàæå:

Ìîè ÷èñòûå, áåëûå

è

íåæíûå ðóê´ È =

= MY clean,

white

and tender handS.

ÌÀÉ êëèèí,

wàéò

æíä

òýíäý õæíäÇ.

ВИДИТЕ,

«изменилось» только существительное (=→ “hand+S”),

íî è определитель (“MY”), è все определения

(то есть все остальные слова)

остались ÍÅизмен¸нными !!!

————————————————————————————————

СТИМУЛ

(чтобы у Вас сразу же аж ручки зад¸ргались!).

Возьм¸м, например, русское предложение

1

2

3

4

4

5

Я + уважаþ + ìîþ´/ñâîþ + красивóþ è óìíóþ + сестрó.

Чтобы сказать то же самое (↑ ) по-английски, нам нужно только взять словарь, открыть его, найти все нужные нам (английские!) слова и,

ВООБЩЕ ÍÈ ÎÄÍÎ ÈÇ ÍÈÕ ÍÅ ИЗМЕНИВ (òî åñòü НИЧЕГО ñ íèìè НЕ делая !!!),

«составить» их в правильное и нормальное английское предложение:

1

2

3

4

4

5

Àé + ðèñïýêò + ìàé + áúþутифул

æíä êëåâý

+ ñèñòý.

I

+ respect

+ my +

beautiful

and clever

+ sister.

Если же Вы «уважаете Вашèõ

ñåñò¨Ð»

 

 

 

 

 

 

 

 

(à èõ много !),

то вс¸ равно с остальными

словами

 

 

 

 

 

 

(кроме «ñåñò¨Ð» = “sister+S”)

 

 

также ничего делать íå íàäî:

 

1

2

3

 

4

 

 

4

5

Àé + ðèñïýêò + ìàé + áúþутифул жнд

êëåâý

+ ñèñòýÇ.

I

+ respect + my +

beautiful

 

and

clever + sisterS.

ß

+ уважаþ + ìîèõ +

красивûõ

è

óìíûõ + ñåñò¨Ð.

Ïðè÷¸ì “sisterS– «ñèñòýÇ»

значит и «с¸стрÛ», è «ñåñò¨Ð», è «ñ¸ñòðÀÌ»,

и все остальные варианты, которые Вы с этими «с¸стрÀÌÈ» (= òîæå “sisterS”!)

можете себе только вообразить!

А можно и так:

 

 

 

 

Wè

+

ñîëâ

+ ýëîò îâ

+ äèфиклт + прîблемЗ.

We

+

solve

+

a lot of

+ difficult + problemS.

Ìû + ðåøàåì

+

много

+ труднûõ + проблем.

(И в этом предложении ↑

изменено только слово “problemS” !).

————————————————————————————————

NB.

Окончание “+S” может произноситься и как «-С», и как «-З».

Но поскольку эта разница в произношении не влияет на смысл, то мы не будем сейчас заострять на ней внимания.

————————————————————————————————

×Òδ «СКЛАДЫВАТЬ» и ÊÀÊ´ «СКЛАДЫВАТЬ», чтобы получать полные и правильные английские предложения

(прич¸м сразу же обратите особое внимание на то, что английские глагоëû в этой → схеме мы вообще íå изменяем !).

12

13

СХЕМА построения английского предложения (слова´ ¹¹ 1-31):

1

+

2

+

3

 

+

 

4

+

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Любой

 

ОБЯЗАТ.

 

Любое

 

 

 

 

 

ÍÅизмен¸н.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СУБЪЕКТ +

 

ГЛАГОЛ +

 

ОПРЕДЕ- +

 

ОПРЕДЕ- +

ОБЪЕКТ

(Êòî?

 

 

 

 

ЛИТЕЛЬ

 

 

ЛЕНИЕ

 

(Êîãî?):

èëè ×òî?)

 

 

 

 

 

 

 

(Какой?)

 

 

+

LOVE +

 

 

 

+ GOOD +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I – Àé = ß

 

 

MY

– ìàé = ìîé

 

ìåíÿ = ME – ìèè

YOU – þó = òû, âû

 

YOUR – ¸î

= òâîé, âàø

òåáÿ = YOU– þó

WE

– wè = ìû

 

HIS – хиз = его, «евоный»*

åãî

= HIM – õèì

THEY – ðýé = îíè

 

HER – õœœ

= å¸

 

 

 

å¸

= HER– õœœ

 

èëè

 

 

 

ITS – итс = «евоный»*, е¸

ýòî

= IT

– èò

 

 

 

 

OUR

àóý

 

= íàø

 

íàñ

= US

– àñ

 

любое

 

 

 

 

 

 

 

THEIR – ðýý = èõ(-íèé)*

èì, èõ = THEM

существительное

 

NO

– íîó

=

íå, íåò

 

 

 

ðýì

только

 

 

ANY

ýíè

 

= любой

 

 

èëè

âî ìíîæ. числе

 

THIS

– ðèñ

=

ýòîò

 

 

 

 

 

 

любое

(= «Слово+S»

 

THAT

– ðæò = òîò

 

 

EVERY – ýâðè

= каждый

существит.

èëè ñòð. 158).

 

â

любом

 

 

 

 

 

SOME – ñàì

= некий,

 

+ Слово

 

 

 

 

 

 

какой-то;

 

числе.

 

 

некоторые; несколько

 

 

 

 

AND – æíä = è

 

 

 

 

 

 

SUCH A – ñàтч э = такой

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUCH

– ñàò÷

= такие

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THESE – ðèèç

= ýòè

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THOSE – ðîóç

= òå

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обязательно! →

 

AN-A – æí/ý

=

один, какой-то

 

Ò. í.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«артикли»

 

 

 

 

 

THE – рэ = тот самый, те самые } (Ñòð. 135).

———————————↑ ————————————————————

 

 

 

Гениальный

 

 

Итого: 31 слово.

 

 

 

 

столбик

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Эти слова (здесь и далее) употреблены мною для того, чтобы уточнять значение слов английских!

————————————————————————————————

NB 1 !!!

Учтите, что íè îäíî из 31 слова данной группы

ÍÈêàê НЕ изменяется !!!

————————————————————————————————

NB 2 !!!

Èглагоë после субъектных местоимений “I/you/we/they”

èпосле существительных во множеSтвенном числе

âнастоящем времени (!) изменять НЕ нужно !!!

————————————————————————————————

NB 3 !!! Обратите внимание на разницу (è в значении!)

между английскими определителями è объектами

(русские соответствия которым звучат и выглядят одинаково):

 

(-íóþ)

 

Определитель

 

 

Я вижу ЕГО собаку = I

såe HIS dog – Àé ñèè õèÇ äîã.

Íî:

Объект

 

 

 

 

 

 

ß âèæó

ÅÃÎ =→ I

see

HIM – Àé ñèè õèÌ.

(ñàÌîãî´)

 

 

Определитель

 

(-íèå)

 

 

Мы слышим ИХ голоса

= We hear THEIR

voices.

 

 

Wè õèý

ðýÝ

âîéñèç.

 

 

 

 

 

 

Ho:

 

Объект

 

 

Мы слышим ИХ =→

We hear THEM – Wè õèý ðýÌ.

 

(ñàÌèõ)

 

 

Определитель

 

(-íûé)

 

 

Я люблю ЕГО (о жуке)

öâåò =

I like ITS color – êàëý

Íî:

 

 

 

 

 

 

 

=→

Объект

Я люблю ЕГО (самого´ «жука»)

I like

IT.

————————————————————————————————

РЕКОМЕНДАЦИЯ.

Когда Вы можете заменить слова «ЕГО-» и «ИХ-» на→ «åâîíûé»

è«èõний», то по-английски смело говорите HISè THEIR.

Àесли этих замен произвести нельзя, но можно вставить слова «его саМого» èëè «èõ саМих» – смело говорите HIMè THEM!!!

Åñòü «-Ì-» в русских словах – есть оно и в английских!

15

КРАЙНЕ ВАЖНО !!!

 

 

 

 

 

 

 

 

2 «Единых признака»

 

 

 

по «Гениальному столбику»

(ñòð. 14):

1)

«ОБЯЗАТЕЛЬНОСТЬ применения»

 

 

 

одного èç обязательных определителей

 

 

 

 

перед существительным !!!

 

 

Почему слова из «Гениального столбика»

 

 

 

названы мною «обязательными» определителями?

Потому, что

 

 

 

 

 

 

 

 

 

åñëè ÌÛ, например, по-русски можем просто сказать:

 

 

 

«Я могу охмурить √ девушку!»,

 

 

 

òî по-английски именно так сказать НЕЛЬЗЯ,

 

 

òàê êàê

по-английски перед этой «девушкой»

 

 

 

 

 

 

 

 

(åñëè ñ íåé âñ¸ O’kay!)

обязательно должно стоять õîòü какое-то слово

 

 

 

 

 

 

 

из столбика на стр. 14,

 

 

то есть можно/ нужно только òàê:

 

 

Î Á ß Ç À Ò↓ Å Ë Ü Í Î !!!

 

 

 

 

 

HIS

=

его (= евоную)

 

 

 

 

 

}

 

=

никакую* (стр. 20)

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

ANY

=

любую

è ò.ä. }

 

I

can charm

+

THIS

=

ýòó

+ girl.

Àé êæí ÷ààì

 

SUCH A

=

такую

㜜ë.

 

 

 

SOME

=

некую

 

 

 

 

A/THE

=

одну/ту самую

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Без этого

 

 

 

 

 

 

категорически нельзя !!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THESE

=

ýòèõ

} + girlS.

I

can charm

+

} THOSE

=

òåõ

 

 

 

SUCH

=

òàêèõ

 

 

Но – конечно же – определители “AN/A” = «ÀäèÍ» нельзя использовать перед существительным,

стоящим´ во множеSтвенном числе!

А значит:

НИКАКИХ An apples” èëè “A girls” !!!

Òî åñòü

никаких «Îäèí яблокÈ» èëè «Îäíà девочÊÈ» !!!

Èэто – тот случай, когда существительное может остаться без определителя (+ см. стр. 136) !;

————————————————————————————————

2) «ВЗАИМОВЫТЕСНЕНИЕ».

ÂÑÅ «обязательные определители» – стр. 14 – (или каждый из членов ← «Гениального столбика)

ВЫТЕСНЯЮТ / заменяют друг друга !!!

Òî åñòü,

если перед существительным (или перед åãî определениями) есть одно из тех ← 20 слов,

òî

рядом èëè ïîäðяд НЕ может быть

никакого другого из них !!!

А значит:

НИКАКИХ no any”, “the your” èëè “a this” !!!

————————————————————————————————

Соблюдение этого моего правила приводит к полной англограмотности, так как «определители» вытесняют/ заменяют è «артикль»,

о котором Вы наверняка уже слышали, и которого Вы, возможно, боитесь!!!

Например (и заметьте, «определители» НЕ изменяются):

Мы + пишем + ЛЮБЫЕ + êíèãÈ = Wè + ðàéò + ÝÍÈ + áóêÑ.

We + write + ANY + bookS.

16

17

1

 

+

2

 

3

4

5

 

ß + âèæó + ЭТОГО

+ большого

красивого

белого

слона.

Àé +

ñèè

+

ÐÈÑ

+

áèã

áúþутифул wàéò ýлифэнт.

I +

see

+

THIS

+

big

beautiful

white

elephant.

NB !!!

Обратите особое внимание ↑ !!!

Сколько бы определений ни стояло перед существительным (« √ большой, красивый, белый …»), но

«обязательный определитель»

вс¸ равно ñòîè´ò ПЕРЕД всеми определениями,

òàê êàê

любой «обязательный определитель» –

– ýòî «определåíèå ¹1» !!!

————————————————————————————————

ВНИМАНИЕ !!!

1) В «Схеме» (на стр. 14) справа у нас есть «объекты» (¹5), а в начале схемы есть «субъекты» (¹1).

Субъектом или объектом может быть существительное в любом

числе (“cat” или “catS”), местоимение (“I”, “he” и т.д.), имя собственное (Pete, Moscow и т.д.).

В вышепривед¸нной схеме я потому дал Вам только

местоимения “I/ you/ we/ they”, что

после них (в настоящем времени ! ) английский глагол изменять не нужно !!!.

(«Ñóáúåêò» действует ñàì,

а «Объект» подвергается воз/действию [«субъекта»],

ïðè÷¸ì ñàìî´

воз/действие всегда выражается глаголом

– т. е. словом, обозначающим действие или состояние).

Значит, глаголом мы можем «связывать»

субъект с объектоì ...

И делается это очень просто,

òàê êàê

после “I” = «я», “you” = «ты», «вы», “we” = «мы», “they” = «они» и после существительных âî ìíîæеSтвенном числе

(= «слово+S»)

âнастоящем времени (см. на 6,5 см. ниже)

ñанглийским глаголом

вообще НИЧЕГО делать НЕ надо

берите его, как он есть – и íåизмен¸нным вставляйте

âВаше английское предложение!

Например:

ÍÅизмен¸н. глагол = ↓

Мы РАБОТАÅÌ очень усердно = Wè WŒŒÊ âýðè õààä.

We WORK very hard.

Òå

ïàðÍÈ ТАНЦУÞÒ здесь

каждую

íî÷ü.

Ðîóç

ãàéÇ ÄAAÍÑ

õèý

ýâðè íàéò.

Those

guyS DANCE

here

every

night.

= ÍÅизмен¸нный глагол

À«настоÿùåå время» – это когда что-то происходит

«сегодня», «сейчас», «теперь», «обычно», «всегда», ↓ «в наши дни» и т.п.

——————————————↓ ——————————————————

ВЫУЧИТЕ СЛОВА´

(¹¹ 32-38):

now – íàу = сейчас, теперь

usually – þужьели = обычно

today – òóäýé, òýäýé

= сегодня

always – îолwэйз = всегда

generally – äæüåнэрэли = обычно

as a rule – æç ýðóул = как правило

nowadays – íàуэдэйз = в настоящее время

+

every

+ minute,

day, week,

month,

Sunday, year,

ýâðè

+ ìèíèò,

äýé, wèèê,

ìàíθ,

Ñàíäýé, éèý,

êàæä…:

минута,

день, неделя,

месяц, воскресенье, год,

è ò. ä.;

————————————————————————————————

18

19

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]