Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Metod_ukazania_dlya_kandidats.doc
Скачиваний:
536
Добавлен:
02.04.2015
Размер:
297.47 Кб
Скачать

2. My research work

I am an engineer. My special subject is ... I combine practical work with scientific research. I am doing research in ... This branch of knowledge has been rapidly developing in the last two decades. The obtained results have already found wide application in most varied spheres of the country's national economy.

I am particularly interested in ... which includes ... I have been working on the problem for... years. I got interested in it when I was a student. My work is primarily of practical importance, it is based on the theory developed by the collaborators of our department. So I can say that I work in close cooperation with my colleagues. We also closely collaborate with several enterprises of our country. There are several research teams at our department. The team I work in is headed by Doctor of Technical sciences ... He is my scientific adviser. I always consult him when I encounter difficulties in my research. We often discuss the obtained data.

As I am rather an experementator than a theoretician I make use of different equipment .... The obtained data enabled me to define more precisely the theoretical model of .... I have not yet completed the experimental part of my thesis, but I am through with the theoretical part. For the moment I have ... scientific papers, some of which were published when I was a student. Two of them were published in the journals of … and ...

I take part in various scientific conferences where I make reports on my subject, I willingly partici­pate in scientific discussions and debates. I am planning to finish writing the thesis by the end of the next year. I hope to get the scientific degree of a Candidate of Technical sciences.

Вопросы к устной части кандидатского экзамена

  1. What is the field of your research?

  2. Is there much or little material published on the subject of your research?

  3. What is the subject of your thesis?

  4. What do you base your research on?

  5. Why have you chosen this subject of research?

  6. What problems are you going to touch on in your thesis?

  7. Is your research theoretical or practical?

  8. Do you know any of Russian or foreign scientists working on the same problem?

  9. Could you tell us whether the approach of foreign scientists towards this particular problem differs?

  10. Are you concerned with the local or national problems?

  11. Who of Russian or foreign scientists made contribution to the field of your research?

  12. What research methods are you going to use while writing your thesis?

  13. In what area / field do you think your results and your obtained data could be used?

  14. What is the aim of your thesis?

  15. What criteria should any thesis meet?

  16. How will your thesis be structured?

  17. What are the steps in the procedure for writing a thesis?

  18. Have you got any published articles?

  19. When and where did you publish your papers?

  20. What is the title of your published paper?

  21. Where can you publish your papers?

  22. What are the requirements for publishing articles in Russian and foreign journals?

  23. What’s the purpose of organizing the scientific conferences?

  24. Have you ever participated in scientific conferences?

  25. How much time is usually given to each speaker for presenting a paper? Why the amount of the time is so small?

  26. How many papers are presented in one session?

  27. How did you prepare for the conference?

  28. What questions were asked during the discussion of your paper?

  29. How do you think a post-graduate should work to cope with exams and thesis in three years?

  30. What qualities should a post-graduate possess?

  31. Why do some post-graduates have to work during their course?

  32. What can hinder your work on your thesis?

  33. What do you think leads a post-graduate to success?

  34. What motivates and stimulates the progress of one’s research?

  35. What role do you think talent and diligence play in research?

  36. What is required to attain a Candidate’s degree?

  37. How do you react when you receive a compliment on your achievements?

  38. How do you react when someone criticizes you?

  39. What are you strengths and weaknesses?

  40. What are your plans for the near future?

  41. Who is your supervisor?

  42. How often do you meet your supervisor?

  43. What do you discuss when you meet?

  44. Could you specify on the assistance of your supervisor?

  45. What is an “ideal supervisor” in your opinion?

  46. What’s your opinion of the special book you’ve read?

  47. What are the main problems considered in the book?

  48. Have you got any useful information for your research?

  49. What kind of difficulties did you face while reading the book (terms, grammar, sentence structures)?

  50. What’s the use of learning English for a researcher?

  51. Is the ability to communicate as important for a researcher as the ability to translate special texts?

  52. Would you be able to understand native speakers if you happen to participate in the scientific conference in Britain?

  53. Would you be able to find the way to your hotel in the English-speaking country?

  54. Would you be able to explain a foreigner how to get somewhere?

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К СДАЧЕ КАНДИДАТСКОГО МИНИМУМА ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Основная

  1. Гавриленко Н. Н. Обучение переводу в сфере профессиональной коммуникации: монография. - М. : РУДН, 2008. - ISBN 978-5-209-02918-2.

  2. Калинина В. Д. Теория и практика перевода: курс лекций: учеб. пособие. - М. : Изд-во Российского ун-та дружбы народов, 2008. - ISBN 978-5-209-02781-2.

  3. Перфилова М.А., Рогова И.С. Лексико-грамматические трудности перевода научно-технических текстов: учеб.пособие. Санкт-Петербург. Изд-во Политехнического университета , 2011. - ISBN: 978-5-7422-3012-0.

  4. Романова С.П., Коралова А.Л.Пособие по переводу с английского на русский. Издательство: КД Университет (КДУ), 2011. - ISBN: 978-5-98227-286-7.

  5. Рубцова М.Г. Учимся переводить с английского языка на русский- М.: АСТ: Астрель, 2011. ISBN: 978-5-17-072135-1

Дополнительная

  1. Английский язык для горных инженеров: учеб.пособие/ Л.В. Макар; Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет). - СПб, 2007.

  2. Английский язык. Читаем и переводим научно-техническую литературу: Материалы и методические указания для подготовки к практическим занятиям/Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет). Сост.: М.А. Перфилова, И.С.Рогова. - СПб, 2011. 50 шт.

  3. Куценко Б.Н., Суслов А.П., Белоглазов И.Н., Ильин М.И., Михеев А.И. Лебедик В.Н., Кочергина О.А. Основы техники. Санкт-Петербург: Инфо-да, 2010.

  4. Михеев А.И., Гринько А.В. Вклад ученых России в развитие горного дела. Санкт-Петербургский государственный горный институт им. Г.В. Плеханова. СПб, 2010. 57 шт.

  5. Профессионально ориентированный английский язык. Традиции и инновации в горной промышленности: Материалы и методические указания к самостоятельным занятиям /Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет). Сост.: П.А. Васильева, Ю.Е. Мурзо, И.Г.Герасимова, С.А. Свешникова. - СПб, 2009. 40 шт.

  6. Сафроненко О.И. Английский язык для магистров и аспирантов естественных факультетов университетов. - М.: Высшая школа, 2007.

  7. Чтение и перевод специализированных текстов на английском языке: Учеб.пособие/ П.В. Борисова, Н.Н. Апухтина, А.И Михеев, Г.Е. Мильберт; Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет). - СПб, 2007. 20 шт.

  8. Cambridge English for Scientists: Book + Audio CD. - Cambridge University Press., 2011. - ISBN 978052115409. (+ электронная версия)

  9. Learn to Read Science. Курс английского языка для аспирантов: Учеб. пособие / Руков. Н.И. Шахова. - М.: Флинта: Наука, 2005.

  10. Macmillan Guide to Science: Students book / E.Kozharskaya и др. - Oxford : Macmillan, 2008. + Audio CDs. - ISBN 9780230715455. (+ электронная версия).

44

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]