- •Санкт-Петербургская государственная академия театрального искусства
- •Библиографическое описание в прикнижных и пристатейных списках литературы (источников), библиографических ссылках
- •I. Основные положения
- •1. Библиографическое описание, прикнижный и пристатейный списки литературы (источников), библиографическая ссылка
- •2. Источники библиографического описания
- •3. Составные части (элементы) библиографического описания
- •4. Условные разделительные знаки в библиографическом описании
- •5. Язык и орфография библиографического описания
- •6. Виды библиографического описания
- •7. Структура прикнижных (пристатейных) списков литературы и источников
- •II. Примеры воспроизведения элементов книги, журнала, газеты и иных источников в библиографическом описании
- •III. Примеры библиографического описания для списков литературы (источников) а. Описание книг
- •1. Библиографическое описание под заголовком7
- •2. Библиографическое описание под заглавием
- •3. Библиографическое описание отдельного тома многотомного издания
- •Описание под заглавием
- •4. Библиографическое описание автореферата диссертации
- •10. Библиографическое описание электронных ресурсов удаленного доступа
- •Б. Аналитическое описание2
- •Б) Список, составленный с применением рубрик Книги
- •2. Хронологический список1 а) Список, составленный в строго хронологической последовательности
- •Б) Список, составленный с применением рубрик Книги
- •Материалы периодической печати
- •Библиографическая ссылка
- •1. Размещение библиографических ссылок
- •2. Приемы сокращения библиографических ссылок
- •Г. Библиографическое описание в подстрочных примечаниях1
- •Составление легенд архивных документов1
- •I. Основные положения
- •II. Примеры воспроизведения названий и терминов в легенде архивного документа
- •III. Примеры легенд
- •Работа с цитатами1 Купюры в цитатах
- •Пропуск слова или нескольких слов в середине цитируемого предложения.
- •Пропуск слова или нескольких слов в начале или (и) в конце цитируемого предложения.
- •Пропуск одного или нескольких предложений в цитате.
- •Пропуск одного или нескольких слов и предложений в цитате.
- •Пропуск одного или нескольких абзацев в цитате.
- •Примечания в тексте цитаты
- •После закрывающих цитату кавычек ставится точка.
- •После закрывающих цитату кавычек не ставится точка (в том числе и после знака сноски)
- •Содержание
- •Б. Аналитическое описание 36
- •В. Расположение материалов в списке литературы (источников) 41
- •Составление легенд архивных документов
- •I.Основные положения 51
- •II. Примеры воспроизведения названий и терминов в легенде архивного документа 51
- •III. Примеры легенд 56
Пропуск одного или нескольких предложений в цитате.
Пример:
В источнике: Итак, импровизация. По-моему, без импровизации педагога невозможен экзамен, невозможен набор. Если ты правилен, логичен и только, если ты всего лишь вдумчив, у тебя ничего не получится. Значит, ты еще зажат. Если ты только оценщик того, что делает абитуриент, и советчик, пусть даже не глупый, — ничего не получится. Ты должен расковаться, должен сам начать импровизировать, вовлечь в импровизацию абитуриента, и только тогда вместе с ним вы что-то создадите. |
В цитате: «Итак, импровизация. По-моему, без импровизации педагога невозможен экзамен, невозможен набор. <…> Ты должен расковаться, должен сам начать импровизировать, вовлечь в импровизацию абитуриента, и только тогда вместе с ним вы что-то создадите».
|
Пропуск одного или нескольких слов и предложений в цитате.
Пример:
. |
В цитате: «…Без импровизации педагога невозможен экзамен… <…> Ты… должен сам начать импровизировать, вовлечь в импровизацию абитуриента…» |
Пропуск одного или нескольких абзацев в цитате.
В этом случае на месте одного или нескольких пропущенных абзацев ставится многоточие в угловых скобках.
Пример:
В источнике: Прямая причастность к театральному процессу ощущается во всех его научных трудах, написанных поистине человеком театра. В «Театре абсурда» дан не только тщательный анализ этого явления в целом и творчества его создателей, но запечатлен облик С. Беккета, А. Адамова, Ж. Жене, драматургов, с которыми Эсслин контактировал лично. Книга открывается введением «Абсурд абсурда». Понятие «абсурд» рассматривается с лингвистической, философской, филологической точек зрения. |
В цитате: Прямая причастность к театральному процессу ощущается во всех его научных трудах, написанных поистине человеком театра. <…> Книга открывается введением «Абсурд абсурда». Понятие «абсурд» рассматривается с лингвистической, философской, филологической точек зрения.
|
Примечания в тексте цитаты
1. Если в тексте цитаты необходимо дать пояснение, уточнение цитирующего, или, выделив каким-либо образом — курсивом, разрядкой, подчеркиванием, жирным шрифтом, — обратить особое внимание на слова или фразы цитируемого, такие пояснения, а также указания курсив мой; разрядка моя; выделено мною; подчеркнуто мною даются внутри цитаты в круглых скобках, с прописной буквы и указанием инициалов цитирующего.
Примеры:
«В данном случае речь идет о метерлинковском спектакле Мейерхольда (имеется в виду «Чудо святого Антония». — N. N.) в связи с его общей эволюцией».
«Действующие лица пьесы Андреева обобщены, абстрагированы, у них нет эмпирически характерных индивидуальных черт (курсив мой. — N. N.), конкретизирующих их».
2. В том случае, когда цитирующему хочется выразить восхищение изложенными в цитате мыслью или фактом, либо, напротив, проявить сомнение, ироническое отношение к ним — в круглых скобках после слова или словосочетания цитаты ставится восклицательный или вопросительный знак без указаний инициалов цитирующего.
Примеры:
«Почему-то шуту был придан российский облик (!), и он больше походил на Николку с площади у собора в „Борисе Годунове“, чем на того, каким рисует шута Шекспир (!!)».
«Каратыгин смакует сплетни, которые ходили в светском обществе о причинах дуэли Пушкина (?)».
3. Если в цитате необходимо расшифровать местоимение либо аббревиатуру, то их расшифровку заключают в прямые скобки и помещают за словом (словосочетанием), к которому они относятся, без указаний инициалов цитирующего.
Примеры:
«Его [Станиславского] волновали богоборческие мысли мистерии».
«ТЕО Наркомпроса [Театральный Отдел Народного комиссариата просвещения] заботится о том, чтобы увести эти многочисленные студии с позиций дилетантизма и ремесленничества…»