Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тема3 _СКР_Япония.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
03.06.2015
Размер:
103.94 Кб
Скачать

Типы учреждений культуры и досуга Японии

Огромное место в жизни японцев занимают парки с их досугово-рекреативной и познавательной функцией. Это парки типа «Диснейлэнд» с аттракционами и шоу-постановками, но наряду с современными парками развлечений существуют парки с преобладанием традиционных форм досуга.

Успех первого Диснейленда был столь грандиозен, что идея «страны чудес» распространилась далеко за пределы Америки.

Первыми же подхватили идею необычного парка японцы. Он был открыт в префектуре Тиба неподалеку от японской столицы и получил название Токийского Диснейленда. Давайте неспеша пройдемся по нему.

Парк разделен на шесть районов: Всемирный базар, Страна приключений, Страна «Вестерн», Страна «Фантазия», Страна «Завтра» и центр пар­ка — Площадь с возвышающимся Замком Золушки.

На территории Диснейленда рас­положено 32 крупных аттракциона, 41 магазин, 28 ресторанов, кафе и закусочных, не считая лотков с мо­роженым и воздушной кукурузой. К услугам посетителей справочное бюро, где можно не только узнать о работе аттракционов, специальных шоу, получить общую информацию о Диснейленде, но и оставить запис­ку для друзей. Здесь же находится бюро находок. Тем, кто хочет под­робно познакомиться с Диснейлен­дом, помогут экскурсоводы.

Район Токийского залива — лучшее место в мире для строительства тема­тических парков. В последнее время в стране появляется тенденция к созда­нию тематических парков для более ограниченной аудитории. В одном из них собираются уст­раивать шоу и оборудовать ат­тракционы по мотивам легенд и преданий.

Здесь рассказывается про первый в Японии аквариум, поскольку Япония это островная страна, то все что связано с обитателями моря имеет для японцев большое значение, тысячи людей проводят свой досуг в Токийском зоопарке.

Первый японский аквариум был открыт в 1882 году на территории Токийского зоопарка в Уэно. Его 15 весьма скромных по размеру емкостей выглядели бы сейчас как маленькие баночки с водой на фоне новых многоэтажных музеев океанической жизни.

По мнению многих японских обозревателей, аквариумомания в этой стране ведет свой отсчет с октября 1989 года, когда в Токио распахнул двери для посетителей “Си лайф парк” (Парк морской жизни). Его устроители отказались от привычных стеклянных коробок различного размера для демонстрации рыб и прочих морских организмов. Аквариум был построен в форме тора или, проще говоря, бублика, внутри которого беспрерывно циркулировала морская вода. Это давало обитателям аквариума возможность бесконечно долго перемещаться в пространстве. А посетителям аквариумный бублик предоставил немыслимую возможность увидеть крупных рыб типа тунца или бонито, проносящихся на крейсерской скорости по кольцевому маршруту. Людям, очевидно, понравилось то, что они увидели в Парке морской жизни. Во всяком случае, за прошедшие со дня открытия годы токийский аквариум посетило боле 20 млн. человек.

4. Традиции организации досуга в Японии

Традиционные формы проведения досуга занимают огромное место в жизни японцев. И по сей день существуют клубы любителей чая, проводятся соревнования составителей ароматов – кодо. До сих пор гейша остается идеалом самой искусной собеседницы.

Чайная церемония, известная в Японии как тяною, является эстетическим обрядом, свойственным японской культуре, который определяет порядок и процесс чаепития измельчённого в порошок зеленого чая.

В Японии существует множество школ чайной церемонии. Одной из самых известных является школа Урасэнкэ в Киото.

Одной из главных составляющих японского образа жизни, определяющих ее темп, является система праздников. Есть праздники государственные – день рождения императора, день основания государства, дни конституции, спорта, культуры, озеленения, моря, детей, – почитания старости и труда, совершеннолетия, весеннего и осеннего равноденствий и т.д.

Помимо чисто детских праздников, многие общенациональные праздники Японии проходят при активном участии детей. Их участие поощряется родителями. Дети в рамках праздников активно копируют взрослых в ритуальных церемониях. Это проявляется прежде всего в ритуальной одежде – это короткие белые штаны, короткая куртка-кимоно, повязка на лбу, которую японцы называют хатимаки. В руках они носят игрушечные микоси с изображением любимых героев.

Обычно в рамках праздников выделяется группа активных участников. Они принимают непосредственное участие в подготовке и проведении фестивалей:

-несут микоси,

-передвигаются на колесницах,

танцуют, поют.

Пассивные зрители толпами стоят вдоль улиц и ожидают приближения праздничного действа, в которое они охотно вливаются и становятся активными участниками торжества.

Сдержанные и спокойные японцы становятся неузнаваемыми: надевают маски, наряжаются в экстравагантные костюмы, бурно реагируют на развитие праздничных событий.

В Японии даже существует понятие – «праздничный шум». Это не просто шум, он несет в себе особую ритуальную нагрузку, воодушевление, которое не наблюдается в будние дни.

Кроме общенациональных существуют множество местных праздников. К ним относятся весенние и осенние фестивали, которые проходят чаще всего в провинциальных городках.

Центральной программой обоих синтоистских празднеств является торжественная процессия специальных платформ, а также старинные танцы и кукольные представления.

Во время проведения этих фестивалей звучит много старинной музыки, дети от 6 до 14 лет исполняют этнографические танцы данной местности. Этим танцам их специально обучают члены общины. Изнурительные репетиции длятся два месяца. Понятно, что восторженные родители, бабушки, дедушки с умилением и восторгом наблюдают за их выступлениями. Эти фестивали всегда собирают не только все население провинции, но и многочисленных туристов.

Эти фестивали являются результатом инициативы и самодеятельности местного населения. Община для этих фестивалей создает многоярусные платформы, на которых происходит праздничное действо. Эти платформы являются произведениями искусства. Они создаются на пожертвования зажиточных семей. Часто они изготавливаются за собственный счет небогатыми, но искусными ремесленниками.

Община сохраняет и воспроизводит культурные традиции своей местности. Это заключается в многолетней подготовке с детского возраста на самодеятельных началах преемников традиций исполнения древнего танца, песни, старинной музыки, искусства, кукловождения.

Рассмотрим районный праздник – День культуры, который празднуется № ноября в одном из административных районов Токио.

Этот праздник начинается смотром-парадом школьных оркестров, затем идет шествие малышей с самодеятельными микоси.

Развлечения продолжаются до вечера. В них принимают участие все службы района:

-работники почт гасят марки памятными штемпелями.

-электрики приглашают желающих покрутить педали и выработать своим трудом энергию, благодаря которой придет в движение поезд на небольшом макете,

-водопроводчики раздают воздушные шары с надписями, призывающими беречь питьевую воду,

-мусорщики вручают прохожим пластиковые пепельницы с надписью «чистая жизнь»,

-пожарные облачаются в куртки со старинными гербами-символами и демонстрируют новейшие методы тушения пожара,

- на празднике присутствует учебный грузовик, в кузове которого воссоздаются землетрясения разной силы. Дети внутри такого грузовика с помощью инструктора приобретают навыки оптимального поведения во время землетрясения.

На праздниках детям предлагаются старинные развлечения, характерные для храмовых праздников и торжеств:

-хождение на бамбуковых ходулях,

-игра в кэндама (это шарик на веревочке, набрасываемый на деревянную подставку с ручкой).

-ловля золотых рыбок бумажными ситечками, быстро размокающими в воде.

Эта игра вырабатывают мгновенную реакцию.

Здесь же ремесленники плетут соломенные корзины и сандалии, вырезают фигурки из дерева, демонстрируют и продают керамику. Любительские кружки устраивают представления с народными танцами и песнями.

В этих праздниках активно задействованы клубы престарелых, которые получили широкое распространение в Японии, а также демонстрируют результаты своего творчества дети с ограниченными возможностями.

Поклонники искусства оригами демонстрируют свое искусство. Они создают из разноцветной гладкой или узорчатой бумаги затейливые фигурки: куклы, кораблики, черепахи, журавли.

В Японии существует поверье: гирлянда из тысячи журавлей способствует осуществлению желания. Искусству оригами японцы учатся с раннего детства и продолжают им заниматься с ритуальными целями или для удовольствия.

Каждый праздник в Японии сопровождается выставками экибаны. Чайная церемония является неотъемлимой частью японской жизни.

Чайная церемония не только приобщает к этикету и эстетическим представлениям предков, но и продолжает оставаться одной из любимых разновидностей отдыха и общения.

В мире японцев считают воинственной нацией. Сами они себя считают народом мягким и деликатным.

Для японского мироощущения являются важными четыре элемента – гармония, почтительность, чистота и покой. Эти элементы являются главными составляющими успешного проведения чайного обряда.

Всем гостям независимо от статуса на чайной церемонии оказывается равное уважение. Церемония сопровождается созерцанием картин, цветов, используются благовония.

В Японии приняты коллективные любования поэтическими явлениями природы: Зимой - свежевыпавшим снегом, весной – цветением сливы, азалии, вишни; осенью – багряной листвой клена и полной луной. В марте – апреле публикуются в газетах сведения о массовом любовании сакурой.

Осенью в храмах устраиваются выставки хризантем. Они считаются императорским цветком.

Япония славится водопадами, горными вершинами, озерами и знаменитыми рощами олив. Во времена их цветения под деревьями устраиваются чайные церемонии, выступают артисты, художники пишут картины. Японцы прогуливаются семьями.

В честь любования сакурой премьер-министр ежегодно устраивает дипломатический прием.

Особое эстетическое воздействие на человека оказывают не только цветы, но и сады – выдающиеся творения национального гения. Они существуют на границе творчества художника и творения природы.

Давние традиции имеет паломничество на Фудзияму. В Японии считается необходимым хотя бы раз попасть сюда. Июньский парад в Токио возвещает приближение сезона восхождений на священную гору. В этот период, продолжающийся только два месяца – июль и август, на вершине в ожидании восхода солнца еженощно собираются тысячи паломников-туристов. Огненный праздник Хамацури завершает сезон восхождений. Вся гора от подножья до вершины озаряется огненным светом тысяч факелов – это очень торжественное и завораживающее зрелище.