Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Санитарный кодекс наземных животных МЭБ том 1

.pdf
Скачиваний:
119
Добавлен:
06.02.2016
Размер:
5.51 Mб
Скачать

Глава 7.1. – Введение в рекомендации по благосостоянию животных

4.В научных представлениях о благосостоянии животных комплексно учитываются различные элементы; отбор и удельный вес этих элементов часто включает гипотезы, основанные на показателях, которым требуется максимально возможная ясность выражения.

5.Использование животных в сельском хозяйстве и науке, а также в качестве комнатных, любительских и цирковых в значительной степени способствует хорошему самочувствию человека.

6.Использование животных предполагает этическую ответственность за их защиту.

7.Улучшение благосостояния выращиваемых животных зачастую способно увеличить производительность и повысить уровень санитарной безопасности пищевых продуктов, способствуя таким образом экономическому росту.

8.Следует строить сравнение норм и основных принципов в области благосостояния животных на эквивалентности результатов (объективные критерии), нежели на сходности систем (критерии средств).

Статья 7.1.3.

Научные основы рекомендаций

1.Благосостояние животных – это широкое понятие, состоящее из многих элементов, значительно влияющих на качество жизни животных, среди которых главное место занимают вышеуказанные“пять свобод”.

2.Научная оценка благосостояния животных, получившая значительное развитие в последние годы, составляет основу настоящих рекомендаций.

3.Ряд мер по благосостоянию животных заключается в оценке уровня функциональных нарушений, вызванных внешними поражениями, болезнями и плохим кормлением. Другие меры содержат информацию о нуждах и самочувствии животных, таких как голод, боль и страх, обычно путем учета их предпочтений, мотивации и неприязни. Наконец, третьи оценивают физиологические, поведенческие и иммунологические изменения и симптомы, которые показывают животные в зависимости от условий, в которых они оказываются.

4.Меры такого типа позволяют определить критерии и показатели, пригодные для оценки влияния различных методов животноводческого производства на благосостояние животных.

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 322

ГЛАВА 7 . 2 .

ВОДНАЯ ПЕРЕВОЗКА ЖИВОТНЫХ

Преамбула: настоящие рекомендации применяются по отношению к живым домашним животным: крупному рогатому скоту, буйволам, верблюжьим, оленям, овцам, козам, свиньям и лошадям. Они могут также использоваться и для других категорий домашних животных.

Статья 7.2.1.

Длительность транспортировки должна быть минимальна.

Статья 7.2.2.

1.Поведение животных

Экспедиторы обязаны обладать опытом и компетентностью, необходимыми для ухода и перемещения выращиваемых животных, знать их поведенческие привычки, а также принципы выполнения поручаемых им задач.

Поведение животных – как отдельных особей, так и в группах – зависит от породы, пола, темперамента и возраста, а также способов выращивания и обращения с ними. Несмотря на различия поведенческие схемы, описанные ниже, должны учитываться в ходе операций по уходу и перемещению животных, ибо в большей или меньшей мере, но они всегда определяют поведение

животных.

Большинство выращиваемых животных группируется в стада и инстинктивно подчиняется вожаку.

Животных, выказывающих агрессивность к другим животным в составе группы, изолируют.

Конструкция оборудования для погрузки и выгрузки, равно как и конструкция судна и контейнера должна учитывать факт, что некоторые животные стремятся контролировать пространство, в которое их поместили.

Домашние животные стремятся убежать, когда человек приближается к ним слишком близко. Критическое расстояние приближения, от которого зависит барьерная зона варьирует у разных видов: а также определяется индивидуальными характеристиками животных одного вида, при этом важно и то, вступало ли животное ранее в контакт с человеком. Животные, которые были выращены в непосредственной близости с человеком (прирученные), имеют ограниченную зону, в то время как животные, выращенные на свободе или в экстенсивной системе, могут иметь барьерную зону, варьирующую от одного до нескольких метров. Экспедиторы должны воздерживаться от внезапного проникновения в барьерную зону, что может вызвать паническую реакцию, спровоцировать агрессивное поведение и попытку побега, в результате чего ухудшится благосостояние животных.

Чтобы побудить животное к движению экспедиторы должны ориентироваться на точку равновесия, расположенную на уровне плеча: должны занять положение позади этой точки, когда требуется переместить животное вперед, и впереди нее – чтобы заставить животное отступить назад.

По сравнению с человеком домашние животные могут слышать более широкую частотную гамму звуков, показывая острую чувствительность к высоким звуковым частотам. Они пугаются громких и длительных звуков, равно как и внезапных шумов, которые могут спровоцировать паническую реакцию. При обращении с животными следует учитывать эту чувствительность к звукам.

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 323

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

Пример барьерной зоны (крупный рогатый скот)

Bling spot shaded grey

слепая зона (представлена в сером цвете)

Edge of flight wone

граница барьерной зоны

Q

положение оператора для остановки животного

B

положение оператора для побуждения животного к движению

Point of balance

точка равновесия

Направление движения персонала при перемещении крупного рогатого скота вперед

return path leaving flight zone

возвращение из барьерной зоны

path to move animal forward

направление движения вперед

reatrainer

рестрейнер (система сдерживания)

point of balance

точка равновесия

2.Определение и ликвидация отвлекающих факторов

В концепции современного оборудования для погрузки и выгрузки и при изменении конструкции действующего оборудования следует учитывать необходимость минимизации потенциальных отвлекающих факторов, которые способны вызвать приостановку животного перед входом, полную иммобилизацию в процессе движения и отход назад. Ниже помещены примеры отвлекающих факторов и способы их ликвидации.

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 324

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

а) отсвет на полированных металлических поверхностях или мокром полу: переместить осветительный прибор или изменить способ освещения;

б) темный вход: установить рассеянный свет, не слепящий приближающихся животных;

в) перемещение людей или оборудования перед головой животных: установить прочные барьеры по бокам трапов и коридоров, или поставить щиты;

г) проход, упирающийся в тупик: по возможности избегать путем перемещения животных по касательной или создавая иллюзию наличия прохода;

д) цепи и другие качающиеся предметы на трапах и барьерах: удалить;

е) неровная поверхность пола или его резкий наклон: избегать неровностей пола или положить толстые настилы, чтобы добиться иллюзии ровности и прочности пола;

ж) скрежет пневматического оборудования: установить звукопоглотители или использовать гидравлическое оборудование, или выводить пар высокого давления по мягким трубам;

з) скрежет металлических деталей оборудования: оснастить барьеры и другое оборудование резиновыми прокладками для снижения трения металлических деталей;

и) воздушная струя вентилятора или воздушная завеса, направленная в морду животного: перенаправить выходные отверстия или переместить оборудование.

Статья 7.2.3.

Ответственность

При принятии решения о транспортировке животных водным путем первостепенную важность приобретает поддержание хорошего благосостояния животных в ходе всей перевозки, совместная ответственность за обеспечение которого разделена среди многих участников и подробно описана в данной статье. Настоящие рекомендации могут также применяться для транспортировки животных водным путем внутри страны.

Организация работы с животными после выгрузки на отведенные для этой цели участки в настоящем приложении не рассматривается.

1.Общие положения

а) Перевозчик, импортеры, владельцы животных, торговые агенты, агенты, отвечающие за продажу и покупку, менеджеры оборудования, судоходные компании, капитаны судов – несут совместную ответственность за общее санитарное состояние животных и их способность перенести транспортировку, а также за поддержание общих условий благосостояния в ходе перевозки, в том числе и когда ряд операций доверяется субподрядчикам.

б) Перевозчик, судоходная компания, торговые агенты, агенты, отвечающие за продажу и покупку

икапитан судна – несут совместную ответственность за планирование перевозки, обеспечивающее гуманное обращение с животными, а именно:

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 325

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

i)выбор судна, подходящего для планируемой перевозки, и обеспечение присутствия

экспедиторов для ухода за животными;

ii)разработку и обновление планов срочных действий в нештатных ситуациях (в т.ч. в случае неблагоприятных погодных условий) и сведение к минимуму стресса животных в ходе транспортировки;

iii)надлежащую организацию операций по погрузке животных на судно, обеспечение кормами и водой, функционирование вентиляционных систем, укрытие от непогоды, регулярные осмотры в ходе перевозки и за принятие полагающихся действий в случае нештатных ситуаций;

iv)утилизацию туш согласно международному законодательству.

в) Для надлежащего исполнения вышеперечисленных обязанностей работники, которым доверено проведение операций по транспортировке, должны знать законоположения по транспортировке животных, пользованию оборудованием, гуманному обращению и уходу за животными.

2.Отдельные положения а) Перевозчик, среди прочего, несет ответственность за:

i)организацию, проведение и завершение перевозки, даже если выполнение некоторых задач доверяется субподрядчикам в ходе транспортировки;

ii)обеспечение соответствия оборудования и наличие запаса медикаментов виду животных и

типу перевозки;

iii)обеспечение присутствия в ходе перевозки необходимого числа экспедиторов, обладающих навыками в уходе за животными того вида, который подвергается транспортировке;

iv)обеспечение соответствия животных действующей ветеринарной сертификации и проверку способности животных перенести транспортировку;

v)соблюдение особых требований импортирующей страны и экспортирующей страны в

случае предназначения животных на экспорт.

б) Владельцы животных, среди прочего, несут ответственность за отбор животных, способных перенести перевозку с ветеринарной точки зрения.

в) Торговые агенты или агенты продавца/покупателя, среди прочего, несут ответственность за:

i)отбор животных, способных перенести перевозку с ветеринарной точки зрения;

ii)готовность оборудования для сбора, погрузки, транспортировки, выгрузки и приема животных в пунктах отправки и назначения перевозки, а также оборудования, используемого в случае нештатной ситуации.

г) Капитан судна, среди прочего, несет ответственность за предоставление помещений, пригодных для транспортировки на борту судна.

д) Менеджер по оборудованию, используемому для погрузки животных, среди прочего, несет ответственность за:

i)обеспечение специально оборудованными помещениями для погрузки животных;

ii)присутствие достаточного количества экспедиторов, способных снизить до минимума стресс и травматизм животных в процессе погрузки;

iii)снижение до минимума риска передачи болезней во время нахождения животных в помещениях для погрузки;

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 326

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

iv)наличие надлежащего оборудования на случай нештатных ситуаций;

v)обеспечение оборудованием для умерщвления животных и присутствие ветеринарных врачей или экспедиторов, обладающих навыками гуманного умерщвления в случае необходимости.

е) Менеджер по оборудованию, используемому для выгрузки животных, среди прочего, несет ответственность за:

i)наличие оборудования для выгрузки животных из транспортных средств для незамедлительной отправки в скотоприемник, или для их безопасного временного содержания в скотоприемнике, обладающем укрытием, обеспечение кормами и водой и пищей во время транзита;

ii)достаточного количества экспедиторов, способных снизить до минимума стресс и травматизм животных в процессе выгрузки;

iii)снижение до минимума риска передачи болезней во время нахождения животных в помещениях для выгрузки;

iv)наличие надлежащего оборудования на случай нештатных ситуаций;

v)обеспечение оборудованием для умерщвления животных и присутствие ветеринарных врачей или экспедиторов, обладающих навыками гуманного умерщвления в случае необходимости.

ж) Экспедитор, среди прочего, несет ответственность за гуманное обращение и уход за

животными, в первую очередь, в ходе погрузки и выгрузки.

з) Компетентный орган экспортирующей страны, среди прочего, несет ответственность за:

i)установление минимальных стандартов благосостояния животных, включая требования по осмотру животных перед началом и в ходе перевозки, сертификации и ведению регистрационных журналов;

ii)проверку соответствия действующим нормам оборудования, контейнеров, транспортных средств и судов, служащих для временного приема и транспортировки скота;

iii)установление стандартов компетентности экспедиторов и менеджеров по оборудованию;

iv)соблюдение стандартов путем аккредитации других организаций и организацию сотрудничества с ними и другими компетентными органами;

v)ведение мониторинга и оценку санитарного состояния и благосостояния животных в

пункте отправки.

и) Компетентный орган импортирующей страны, среди прочего, несет ответственность за:

i)установление минимальных стандартов благосостояния животных, включая требования по осмотру животных после доставки, сертификации и ведению регистрационных журналов;

ii)проверку соответствия действующим нормам оборудования, контейнеров, транспортных средств и судов, служащих для временного приема и транспортировки скота;

iii)установление стандартов компетентности экспедиторов и менеджеров по оборудованию;

iv)соблюдение стандартов путем аккредитации других организаций и организацию сотрудничества с ними и другими компетентными органами;

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 327

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

v)удостоверение в том, что экспортирующая страна информирована о требованиях, действующих в отношении транспортировки животных судами;

vi)ведение мониторинга и оценку санитарного состояния и благосостояния животных в

пункте отправки;

vii)предоставление приоритета судам, перевозящим скот, в целях проведения процедур импорта без задержек.

к) Ветеринарный врач, привлеченный к транспортировке животных на борту судна (или в его отсутствие – экспедитор), среди прочего, несет ответственность за

i)гуманное обращение и уход за животными в ходе перевозки, в т.ч. в нештатных ситуациях (например, умерщвление животных в гуманных условиях);

ii)готовность к действиям в нештатных ситуациях, сохраняя при этом свою независимость;

iii)ежедневное проведение совещаний с капитаном судна для получения последней информации о санитарном состоянии животных и условиях поддержания их

благосостояния.

л) Компетентный орган страны-получателя обязан информировать Компетентный орган страныотправителя обо всех проблемах с благосостоянием животных, имевших место в ходе

перевозки.

Статья 7.2.4.

Компетентность

1.Лица, обращающиеся с животными в ходе перевозки, должны обладать компетентностью согласно объему их ответственности, установленной в Ст. 7.2.3. Профессиональная компетентность в других вопросах принимают во внимание отдельно от подготовки в области благосостояния животных. Надлежащий уровень компетентности достигается в результате теоретической подготовки и/или на практике.

2.При оценке компетентности экспедиторов, как минимум, проверяют их теоретические знания и практические навыки в следующих областях:

a)планирование перевозки, включая расчет выделенного пространства, количества кормов и воды, вентиляционных мощностей;

б) уход за животными в течение перевозки для соблюдения удовлетворительного уровня их

благосостояния, в т.ч. в ходе погрузки и выгрузки;

в) консультирование и оказание помощи;

г) поведение животных, общие симптомы заболеваний и показатели ухудшения благосостояния животных, такие как стресс, боль и усталость, а также средства их облегчения;

д) оценка способности животного перенести перевозку; в случае возникновения сомнений в такой способности животные должны подвергаться осмотру ветеринарным врачом;

е) компетентные органы и действующее законодательство по транспортировке, а также принятая документaция в этой области;

ж) общие профилактические процедуры, включая очистку и дезинфекцию;

з) надлежащие методы обращения с животными в течение транспортировки и связанная с ней деятельность, такая как операции по сбору, погрузке и выгрузке;

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 328

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

и) методы осмотра животных, умение действовать в случае происшествий, частых при транспортировке (таких как плохие погодные условия), и в нештатных ситуациях (в т.ч. проведение эвтаназии);

к) особенности обращения и ухода за животными в зависимости от вида и возраста, в том числе снабжение водой и кормами, а также проведение осмотров;

л) ведение маршрутного журнала и других регистров.

3.При оценке компетентности перевозчиков, как минимум, проверяют их теоретические знания и практические навыки в следующих областях:

a)планирование перевозки, включая расчет выделенного пространства, количества кормов и воды, вентиляционных мощностей;

б) компетентные органы и действующее законодательство по транспортировке, а также принятая документaция в этой области;

в) надлежащие методы обращения с животными в течение транспортировки и связанная с ней деятельность, такая как операции по очистке и дезинфекции, сбору, погрузке и выгрузке;

г) практические аспекты обращения и ухода за животными в зависимости от вида, в том числе обеспечение оборудованием и медикаментами;

д) консультирование и оказание помощи;

е) надлежащее ведение регистров;

ж) умение действовать в случае происшествий, частых при транспортировке (например, вызванных плохими погодными условиями), и в нештатных ситуациях.

Статья 7.2.5.

Планирование перевозки

1.Общие положения

a)Эффективное планирование является ключевым элементом поддержания благосостояния животных в ходе перевозки.

б) Перед началом перевозки планирование строится с учетом следующих критериев:

i)подготовка животных к перевозке;

ii)тип судна для данной транспортировки;

iii)маршрут с учетом дистанции и метеорологических и морских условий;

iv)тип и длительность перевозки;

v)ежедневный уход и обращение, которого могут потребовать животные, в том числе наличие достаточного количества экспедиторов, необходимое для поддержания удовлетворительного благосостояния животных;

vi)необходимость избежать смешения в одном отсеке животных разного происхождения;

vii)обеспеченность оборудованием и медикаментами с учетом количества и вида транспортируемых животных;

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 329

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

viii)порядок действий в срочных ситуациях.

2.Подготовка животных к перевозке

а) В случае необходимости привыкания животных к новому режиму питания или непривычному способу раздачи корма или водопоя, предусматривают адаптационный период.

б) При планировании следует предусматривать снабжение кормами и водой в течение всего срока перевозки. По качеству и составу корма должны соответствовать виду, возрасту и состоянию

животных.

в) Экстремальные метеорологические условия представляют опасность для транспортируемых животных, по причине чего конструкция судов должна позволять снижение риска до минимального уровня. Особое внимание должно уделяться животным, не прошедшим акклиматизации, или тем, что страдают от жары или холода. Перевозка животных в экстремальных температурных условиях не допускается.

г) Обычно животные, привыкшие к человеку и к обращению с ними, менее беспокойны в ходе операций по погрузке и транспортировке. С животными следует обращаться и производить их погрузку таким образом, чтобы не вызывать у них страха перед человеком и не приводить их в беспокойное состояние.

д) В ходе транспортировки систематическое использование медицинских препаратов (транквилизаторов и т.п.), влияющих на поведение, запрещается. Они должны применяться исключительно в случае возникновения у животного особой проблемы, при этом только ветеринарный врач (или лицо, получившее от него инструкции) имеет право прописывать указанные медикаменты. Получивших лечение животных помещают в специальный бокс.

3.Профилактика

Поскольку транспортировка животных являет собой важный фактор распространения инфекционных болезней, при планировании перевозки следует учитывать следующие элементы:

а) когда то возможно и при условии согласия Ветеринарных органов (властей) импортирующей страны животных вакцинируют от болезней, риску заражения которыми они подвергаются в пункте назначения;

б) администрирование медикаментов в профилактических или терапевтических целях может проводиться исключительно ветеринарным врачом или лицом, которое получило от него инструкции;

в) следует избегать объединения в одной партии животных разного происхождения.

4.Конструкция и техническое обслуживание судов и контейнеров

a)Суда, используемые для транспортировки животных водным путем, должны быть спроектированы, построены и оборудованы с учетом вида, размера и веса животных, которых планируется перевозить. Во избежание травмирования животных особо рекомендуется использование ровной и прочной привязи без острых элементов и настилка нескользких половых покрытий. Обязательны меры для недопущения травматизма экспедиторов во время исполнения возложенных на них задач.

б) Суда должны быть оснащены системой освещения мощностью, достаточной для наблюдения животных и их осмотра.

в) Суда должны быть сконструированы таким образом, чтобы позволять проведение очистки, дезинфекции и удаление фекальных масс и мочи.

г) Механическая часть и структура судна и судовое оборудование должны поддерживаться в надлежащем рабочем состоянии.

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 330

Глава 7.2. – Водная перевозка животных

д) Суда должны быть оборудованы вентиляционной системой, позволяющей оберегать транспортируемых животных от температурных перепадов и поддерживать их оптимальную терморегуляцию; вентиляционная система должна функционировать и во время стоянок судна. Следует предусматривать аварийный источник электропитания вентиляционной системы на случай выхода из строя основной машинерии.

е) Система раздачи кормов и водопоя должна быть спроектирована таким образом, чтобы пища и вода поступали животным с учетом их вида, размера и веса, и позволять свести до минимума засорение отсеков.

ж) Суда должны быть сконструированы таким образом, чтобы моча и фекальные выделения животных, размещенных на верхних этажах, не загрязняли животных на нижних этажах, а также их корма и воду.

з) Корма и подстилка должны быть погружены и складированы на борту таким образом, чтобы исключить их возгорание, порчу атмосферными осадками и морской водой.

и) Подстилка (солома, опилки) может быть распределена на палубах судна для абсорбирования мочи и фекальных выделений, недопущения скольжения и защиты животных (особенно молодняка) от твердых и неровных покрытий пола и от морской качки.

к) Вышеописанные принципы действуют также и в отношении контейнеров, используемых для транспортировки животных.

5.Особые положения по транспортировке в дорожных транспортных средствах, погруженных на судатрансбордеры, или в контейнерах

a)Дорожные транспортные средства и контейнеры должны быть снабжены достаточным количеством анкеровок, сконструированных, размещенных и содержащихся таким образом, чтобы соответствовать структуре судна для достижения удовлетворительного уровня безопасности.

б) Дорожные транспортные средства и контейнеры должны быть надежно закреплены на палубах судна до момента отчаливания для недопущения их перемещения при движении судна.

в) Суда должны быть оборудованы вентиляционной системой, позволяющей оберегать транспортируемых животных от температурных перепадов и поддерживать их оптимальную терморегуляцию, особенно в том случае, когда животные перевозятся в двойных

транспортных средствах или контейнерах на закрытых палубах.

г) Из-за риска недостаточной циркуляции воздуха на некоторых палубах судна может потребоваться оборудовать дорожные транспортные средства или контейнеры системой принудительной вентиляции, обладающей мощностью, которая превышает силу естественного воздуходува.

6.Тип и длительность перевозки

Максимальная длительность перевозки должна рассчитываться с учетом критериев благосостояния животных, а именно:

а) способность животных перенести стресс в ходе транспортировки (в случае с очень молодыми или старыми животными, или лактирующими или беременными животными);

б) имеют ли животные опыт транспортировки;

в) степень возможной усталости животных;

г) требование особого внимания к животным;

д) потребности в кормах и воде;

Кодекс здоровья наземных животных МЭБ 2010 г. 331