Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсач 2013 пароніми.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
217.6 Кб
Скачать

Полтавський національний педагогічний університет імені В. Г. Короленка

(повне найменування вищого навчального закладу)

Кафедра англійської та німецької філології

(повна назва кафедри)

Курсова робота

занглійської мови

(назва дисципліни)

на тему: «Функціональний аспект паронімії в англійській літературі наприкладі твору «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола»

Студентки V курсу, групи Ін-57

напряму підготовки 0203 Гуманітарні науки

спеціальності 7.020.303 Філологія. Мова та література (англійська)

Бойко Д.О.

(прізвище та ініціали)

Керівник к. пед. наук, доцент

Капустян І.І.

(посада, вчене звання, науковий ступінь, прізвище та ініціали)

Національна шкала ________________

Кількість балів: __________Оцінка: ECTS _____

Члени комісії ________________ ___________________________

(підпис) (прізвище та ініціали)

________________ ___________________________

(підпис) (прізвище та ініціали)

________________ ___________________________

(підпис) (прізвище та ініціали)

м. Полтава – 2013 рік

ЗМІСТ

ВСТУП……………………………………………………………………….

3

РОЗДІЛ 1. ЗАГАЛЬНЕ ПОНЯТТЯ ПРО ФАКУЛЬТАТИВНІ КУРСИ….

5

1.1. Сучасні факультативи, принципи факультативного навчання, мета і класифікація факультативних курсів………….......................

5

1.2. Особливості факультативних занять в старших класах……….

12

РОЗДІЛ 2. ФАКУЛЬТАТИВНІ ЗАНЯТТЯ ЯК ВИД ПОЗАКЛАСНОЇ РОБОТИ……………………………………………………………………

17

2.1. Організація факультативних занять…………………………..

17

2.2. Програма факультативних занять по роману Джека Лондона «Мартін Іден»……...……..................................................................

19

ВИСНОВКИ………………………………………………………………..

21

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ …….…………………..……...…

23

ЗМІСТ

ВСТУП

РОЗДІЛ 1. Особливості паронімії як лінгвістична проблема

1.1. Мовні репрезентації комічного

1.2. Класифікація паронімів

РОЗДІЛ 2. «Аліса в Країні Чудес» як приклад кореляції паронімів:

аспект комічного

2.1. Пароніми як аспект каламбуру казки «Аліса в Країні Чудес»

2.2. Мова персонажів казки «Аліса в Країні Чудес»

ВИСНОВКИ

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

СПИСОК ДЖЕРЕЛ ФАКТИЧНОГО МАТЕРІАЛУ

Вступ

Серйозне  дослідження паронімічних явищ і паронімічних конструкцій зокрема, розпочалося тільки у 60-х роках ХХ століття. У зв’язку з цим питання про паронімічні явища лишається на сьогоднішній момент одним із найбільш дискутованих та недостатньо розроблених. Як відомо, пароніми – пари, рідше групи слів, які внаслідок звукової подібності, а іноді й часткового збігу морфологічного складу, можуть використовуватися в мовленні з певними стилістичними розбіжностями. У ролі паронімів можуть також виступати фразеологічні одиниці та синтаксичні конструкції. Дослідження присвячене функціональному аспекту паронімії в англійській літературі на прикладі твору «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола. Наше дослідження є актуальним, адже на сьогоднішній момент питання про явище паронімії лишається одним із найбільш дискутованих та недостатньо розроблених. Мета роботи – дослідити функціональний аспект паронімії в англійській літературі на прикладі твору «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола.

Реалізація поставленої мети передбачає розв’язання таких конкретних завдань: ??

Предметом дослідження є функціональний аспект паронімії в казці «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола.

Об’єктом дослідження є використання паронімів в казці «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола.

Наше дослідження має чітку структуру. Воно складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаних джерел та списку джерел фактичного матеріалу.

Головними методами дослідження є: метод добору й систематизації матеріалу.

Наукова новизна роботи ?

Теоретичне значення роботи полягає у тому, що ми дослідили функціональний аспект паронімії в англійській літературі на прикладі твору «Аліса в Країні Чудес» Льюїса Керрола.

Практичне значення дослідження полягає в тому, що результати проведеного дослідження і проаналізований матеріал можуть бути використані в лекційних та практичних курсах з історії та теорії світової літератури, а також на заняттях домашнього читання з англійської мови.