Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
[UAReferats.com]_C61N634.doc
Скачиваний:
50
Добавлен:
13.02.2016
Размер:
909.82 Кб
Скачать

Типові мовні звороти документів у видавничій діяльності (видавничий договір, позовна заява)

авторский лист

— авторський аркуш

авторство подтверждать

— авторство підтверджувати

без согласия

— без згоди

бесплатно выдать

— безоплатно видати

в мою пользу

— на мою користь

внести исправления

— зробити виправлення

время задержки

— час затримки

в строке

— у рядку

действующая ставка

— чинна ставка

договоренный объем

— домовлений обсяг

доработать рукопись

— доопрацювати рукопис

достоинства произведения

— достоїнства твору

завышение объема

— перевищення обсягу

задержка оттисков

— затримка відбитків

заключить договор

— укласти договір

извещать друг друга

— повідомляти один одного

издание возобновлено

— видання поновлене

издательство обязано

— видавництво зобов'язане

исправление ошибок

— виправлення помилок

который проживает

— який мешкає

к печати

— до друку

личное право

— особисте право

любой тираж

— будь-який тираж

многокрасочное издание

— багатокольорове видання

надлежащий вид

— належний вигляд

названный в дальнейшем

— що далі називається (поіменовании)

наличие у меня

— наявність у мене

намерение переиздать

— намір перевидати

намеченный к выпуску

— намічений до випуску

напечатать на машинке

— надрукувати на машинці

непредставление корректуры

— неподання коректури

непригодность рукописи

— непридатність рукопису

обусловленный гонорар

— обумовлений гонорар

обычное издание

— звичайне видання

объем произведения

— обсяг твору

обязуется создать

— зобов'язується створити

одобрять произведение

— схвалювати твір

о следующем переиздании

— про наступне перевидання

отклонять рукопись

— відхиляти рукопис

отсрочить выпуск

— відсунути випуск

письменно известить

— письмово повідомити

письменный отказ

— письмова відмова

полномочия автора

— повноваження автора

по обстоятельствам

— з обставин

послесловие к произведению

— післямова до твору

по своему усмотрению

— на власний розсуд

по соображениям

— із міркувань

превышение нормы

— перебільшення норми

предварительное согласие

— попередня згода

предисловие к переизданию

— передмова до перевидання

представить рукопись

— подати рукопис

предусмотреть уставом

— передбачити статутом

прекращение действия

— припинення дії

пригодный к изданию

— придатний до видання

признать автором

— визнати автором

разрешение издательства

— дозвіл видавництва

расторжение договора

— розірвання договору

свое произведение

— свій твір

снабдить произведение

— додати до твору

соответствовать приложению

— відповідати додатку

сохранять силу

— зберігати силу

споры по договору

— суперечки за договором

стоимость правки

— вартість правки

считается поступившим

— вважається таким, що надійшов

удерживаемая сумма

— сума, що утримується

указанное произведение

— зазначений твір

уплатить гонорар

— сплатити гонорар

утверждение произведения

— затвердження твору

учебное пособие

  • навчальний посібник