Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Редакторская подготовка издания Антонова .doc
Скачиваний:
537
Добавлен:
20.02.2016
Размер:
2.41 Mб
Скачать

4.1.2. Словарные издания

Словарем называют справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов, имен, знаков), снабженных относящимися к ним справочными данными. В структурном отношении словарное издание характеризуется расчлененным расположением материала: каждому слову или группе слов посвящается независимый отрезок текста, составляющий словарную статью. Словарная статья является структурной единицей словаря, она включает заглавное слово и его пояснение (определение, толкование, эквиваленты на других языках и др.). Статья может быть сплошной или делиться на зоны основной и дополнительной информации. Так, в толковом словаре произношение слова, этимология, его синонимы и т.п. являются дополнительной информацией. В этимологическом словаре, наоборот, дополнительной информацией может быть толкование слова.

Важнейшие функции словарей (прежде всего языковых) — информативная (позволяют кратчайшим путем приобщиться к знаниям), коммуникативная (дают знания о словарном составе родного или чужого языка как о средстве общения) и нормативная (фиксируют значения слов, закрепляют языковую норму).

Значительный опыт систематизации языковых словарей, обширные данные по их составлению и описанию накоплены в лексикографии. Теоретическая лексикография охватывает, в частности, следующие проблемы: разработка общей типологии словарей и словарей новых типов; разработка макроструктуры словаря (отбор лексики, принципы расположения слов и словарных статей, выделение омонимов и пр.); разработка микроструктуры словаря, т. е. отдельной словарной статьи (выделение и классификация значений, типы словарных определений, типы языковых иллюстраций, система помет и др.). Достижения практической лексикографии (словарного дела) теснейшим образом связаны с практикой редакторской подготовки словарных изданий и находят отражение в реальных редакторских решениях.

В лексикографии под словарем понимается «справочная книга, которая содержит слова (или морфемы, словосочетания, идиомы и т.п.), расположенные в определенном порядке (различном в разных типах словарей), объясняет значения описываемых единиц, дает различную информацию о них или их перевод на другой язык либо сообщает сведения о предметах, обозначаемых ими». Так же как и в приведенном выше определении (по ГОСТ 7.60-90), здесь содержится указание на структуру словаря (способ «упорядочения» языковых единиц), характер информации (лингвистическая, экстралингвистическая), но не оговаривается объем характеристики слова. Оба определения позволяют рассматривать в качестве словарей все разновидности словарных изданий. По характеру информации, статусу объекта описания, характеризуемым аспектам слова или словосочетания выделяются три группы словарей: языковые, терминологические, энциклопедические.

Языковые (лингвистические) словари описывают лексико-семантическую структуру языка. Отражая реальное бытие слова в языке и речи, они выводят его значения из употреблений в разнообразных контекстах, сопровождают слово пометами и уточнениями, примерами и иллюстрациями с показом ситуаций, в которых слово используется. Языковые словари служат целям описания и нормализации языка, содействуют повышению точности и выразительности речи его носителей.

В приведенной ниже статье из словаря омонимов в соответствии с задачей издания (в нем сопоставляются слова, входящие в пару или группу омонимов) представлено несколько аспектов лексикографической информации; для того чтобы наглядно показать семантическую несовместимость омонимов, они снабжены переводами на иностранные языки.

ГРОХОТ I-II * III

Грохот I. Англ. сrash, din, roar, фр. fracas, grondement, нем. Gepolter, Krachen. Грохотать, грохотание. Сильный, далеко слышный, раскатистый ~; раздался, донесся ~; упасть, повалиться, покатиться с ~ом.

Грохот II. Англ. riddle, sifter, screen, фр. claie, sas, нем. Sieb, Durchwurf(sieb). Грохотить, грохочение. Подвижные, переносные, специальные ~ы; просеять на ~е, пропустить через ~.

Терминологические словари отражают терминосистему (терминологию) одной или нескольких специальных областей знаний или деятельности. В этих словарях разъясняются понятия, обозначаемые терминами той или иной отрасли знания. Статья в терминологическом словаре дает определение значения термина (семантизация термина), а также может включать формальные (грамматические, фонетические) и статистические сведения, эквивалент на другом языке, указание на взаимосвязанные термины (синонимы, родовые понятия), показатели допустимости, рекомендуемости, языковые и графические иллюстрации.

Пример статьи из терминологического словаря (по судебной экспертизе):

СЛЕД, отражение (отображение) внешних свойств (признаков) строения (структуры) отражаемого (идентифицируемого) объекта в признаках вследствие передачи импульса от отражаемого объекта к отражающему. Может сопровождаться также передачей от отражаемого объекта к отражающему (и наоборот) части субстрата, т. е. образованием субстратного следа при следовом контакте отражаемого и отражающего объектов. См. также Формы отражения, используемые в судебной идентификации.

Слово «след» в представленном примере является специальным термином, который принадлежит к особому пласту лексики, употребление которой ограничено рамками довольно узкой сферы деятельности. Специфическое смысловое наполнение термина станет более очевидным, если сопоставить статью с нейтральным толкованием (из толкового словаря): 1. Отпечаток чего-нибудь (ноги, колес и т.п.) на какой-нибудь поверхности. 2. Остаток или признак чего-нибудь. 3. Нижняя часть ступни, подошва ноги (разг.).

Энциклопедические словари, как уже отмечалось, содержат важнейшие сведения о современном состоянии той или иной отрасли знаний, о наиболее важных событиях, лицах, явлениях, они раскрывают не слова, а понятия. В их словник входят, как правило, имена существительные (собственные и нарицательные). Ниже приведены три статьи с одним и тем же заглавным словом (в данном случае это имя собственное); такая ситуация весьма характерна для энциклопедических словарей.

ПЕРСЕЙ, в греч. мифологии герой, сын Зевса и Данаи. Убил горгону Медузу; освободил от мор. чудовища Андромеду; основал Микены.

ПЕРСЕЙ (ок. 213-166 до н. э.), последний царь Македонии (в 179-168). В 3-й Макед. войне (171-168) против Рима, организовав и возглавив антирим. коалицию, одержал неск. побед, но в 168 в битве при Пидне войско П. было разбито; взятый в плен П. погиб в заключении.

ПЕРСЕЙ (лат. Perseus), созвездие Сев. полушария; в созвездии находится двойное рассеянное звездное скопление χ и h Персея; звезда α П. наз. Мирфак, β П. — Алголь. В ср. широтах России созвездие видно круглый год, за исключением поздней весны.

Таким образом, объектом описания в лингвистических словарях являются языковые единицы — слова, устойчивые сочетания, словоформы, морфемы и др., в терминологических словарях — понятия, обозначаемые терминами, в энциклопедических словарях — понятия, термины, персоналии, исторические события, географические реалии и т.п.

По соотношению левой (заглавное слово) и правой (информация о слове) частей словарной статьи словари делятся на односторонние, имеющие только левую часть, и двусторонние. Двусторонние делятся на переводные и непереводные. Переводные бывают дву- и многоязычными.

По способу расположения заглавного словарного блока словари подразделяются на алфавитные и неалфавитные. Алфавитный принцип расположения статей является традиционным. Систематические словари строятся по основным разделам и подразделам отражаемой дисциплины.

Алфавитные словари делятся на строгоалфавитные (прямые и обратные) и гнездовые (например, словарь В.И. Даля). В гнездовых словарях материал располагается по алфавиту так называемых первообразных слов, при этом их производные и однокоренные помещаются в той же словарной статье. Производные слова располагаются в алфавитных гнездах в зависимости от их словообразовательных связей, что дает возможность представить слова не в механической последовательности, а с учетом их морфологических и словообразовательных свойств. Вот пример гнезда из двухтомного «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова (объем некоторых гнезд в этом словаре чрезвычайно велик; например, в гнездах, возглавляемых словами вести, два и половина, представлено соответственно 507, 574 и 587 слов):

161. актёр

актёр-ик

актёр-ишк

актр-ис(а)

актрис-очк

актёр-к

актёр-ств

актёр-ск(ий) 

актёрск-и

по-актёрск-и

актёр-ствова-ть

кино/актёр см. кино

киноактр-ис

К группе алфавитных относятся и обратные словари, в которых слова подбираются по алфавиту не первой, а последней буквы (затем — предпоследней, третьей от конца и т.д.) и выравниваются не по левому, а по правому краю. Фрагмент текста обратного словаря выглядит так:

 

экранный ресторанный сопранный катранный странный чужестранный престранный иностранный пространный буранный шафранный 

охранный сохранный санный свежеобтесанный необтесанный неотесанный причесанный вписанный описанный непрестанный беспрестанный пристанный

 

Неалфавитные словари делятся на тематические, в которых слова расположены по понятийным группам, обозначающим те или иные фрагменты лингвистической картины мира, и статистические, в которых слова расположены по убывающей или возрастающей частоте. Так, частотные словари регистрируют те или иные языковые единицы (слова, морфемы и др.) с указанием на частоту их употребления в речи. Вот фрагмент текста частотного словаря:

 

 

(частота)

 

когда

2042

 

уже

1937

 

если

1929

 

дело

1919

 

другой

1895

 

чтобы

1892

 

или

1887

 

сам

1861

 

время

1856

 

какой

1823

 

идти

1818

 

ну

1773

 

новый

1772

 

самый

1694

 

человек

1697

 

 

Необходимым элементом любого словаря (так же как и алфавитной энциклопедии) является словник — перечень каких-либо языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов и пр.), расположенных в алфавитном или систематическом порядке, который подготавливается для работы над словарем (энциклопедией). Словник представляет собой полный перечень статей, предназначенных для опубликования, с указанием их объема. Кроме того, это и перечень заглавных слов, обозначающих объекты описания, т. е. слов, подлежащих разъяснению, толкованию. Словарное издание в общем виде представляет собой совокупность статей, каждая из которых создает иллюстрацию к заглавному слову (термину).

Словари являются чрезвычайно разнообразным массивом изданий, выделяясь по целому ряду характеристик, которые нередко пересекаются, дополняют друг друга. Так, в лексикографии принято дифференцировать языковые словари, в частности, по отбору лексики — общие, охватывающие всю лексику языка (тезаурусы), и частные, отражающие отдельные ее пласты (диалектные, просторечные, арго, языка писателя и др.) либо особые разновидности слов (архаизмов, неологизмов, редких слов, сокращений, иностранных слов и др.); по способу описания слова — раскрывающие те или иные аспекты слов и отношений между ними (этимологические, словообразовательные, орфографические, орфоэпические, синонимические и др.), по единице (объекту) лексикографического описания — описывающие единицы меньше слова (словари корней, морфем), больше слова (словари словосочетаний, фразеологизмов, цитат) либо совпадающие со словом; по расположению материала — идеографические, аналогические (слова располагаются по смысловым ассоциациям), обратные; по назначению — словари ошибок, трудностей, учебные; по числу языков — одноязычные, двуязычные и многоязычные.

В книговедческой типологии, которая во многом опирается на лексикографические данные, словари дифференцируются по целевому назначению, читательскому адресу (специалисты в области лингвистики, учащиеся, широкие круги читателей), характеру информации, структуре.

По целевому назначению языковые словари подразделяются на научные, нормативные, учебные и популярные, терминологические словари — на нормативные, учебные и популярные.

Научные (или исследовательские) языковые словари содержат материалы лингвистических исследований и могут выполнять функции базовых при создании нормативных, учебных и популярных изданий, они предназначены для использования в профессиональной деятельности специалистов. В качестве примера научного издания можно привести академический двухтомный «Словарь синонимов русского языка», который по охвату языковых единиц, богатству иллюстративного материала, уровню научной подготовки занимает исключительное место в мировой практике составления синонимических словарей.

Нормативные словари включают только устоявшуюся лексику современного литературного языка в соответствии с действующей в настоящее время языковой нормой. К числу нормативных относятся, например, «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, «Словарь русского языка» С. И. Ожегова, орфографические, орфоэпические словари, словари правильности речи. Совмещают функции научных и нормативных словарей многотомные академические толковые словари русского языка, например 17-томный «Словарь современного русского литературного языка».

Учебные языковые словари служат целям обучения языку. Они выступают в качестве средства развития лексических знаний учащихся в прямом учебном процессе и при самостоятельном изучении оригинальных или учебных текстов, в них фиксируются приемы и средства обогащения языкового опыта учащихся. Словник такого издания ориентирован на целенаправленный отбор лексики, подчиненный конкретным задачам обучения.

Популярные словари содержат наиболее употребительную лексику современного литературного языка и преследуют общеобразовательные цели: в отличие от учебных словарей их целевое назначение не связано с задачами обучения языку. К ним относятся разговорники, краткие карманные словари.

Основной массив терминологических словарей составляют нормативные словари. В учебных терминологических словарях решается задача установления адекватных, устойчивых терминологических представлений у учащихся и преподавателей в соответствии с учебным курсом. (К нормативным терминологическим словарям относится, например, «Словарь лингвистических терминов» О.С. Ахмановой, к учебным — «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой.) Популярные словари призваны помочь неподготовленному читателю освоить термины какой-либо науки, познакомить его с наиболее употребительными понятиями, доступно раскрыть их содержание.

В состав аппарата словарного издания входят сопроводительные статьи, списки сокращений и условных обозначений, система ссылок, вспомогательный указатель (в отдельных случаях), прикнижный библиографический список. Важнейшая из сопроводительных статей — предисловие, в котором раскрываются взгляды авторов, составителей на отдельные проблемы словарной работы, указываются цели и задачи словаря, охватываемая им тематика и др. Среди сопроводительных статей следует выделить элементы, озаглавленные «Как пользоваться словарем», «Как построен словарь», «Структура словарной статьи» и т.п., которые облегчают читателю поиск информации, пользование изданием в целом.