- •Передмова
- •Предмет, мета та завдання курсу
- •Тема 1 мова як суспільне явище
- •Десять заповедей студентам и молодым ученым
- •2. Вища форма загальнонародної (загальнонаціональної) мови – це ...:
- •3. Мова – це …:
- •4. Офіційна мова державних установ, мова освіти, науки, культури та інформатики в Україні – це…:
- •Тема 2 унормованість та стильова диференціація сучасної української літературної мови
- •Проголошує
- •Функции предприятия
- •1. Норма літературної мови – це …:
- •6. Подано нормативні мовні звороти професійної комунікації сучасних економістів:
- •Тема 3 основні функції мови як суспільного явища
- •Мовні обов’язки громадян
- •Экономическая интеграция
- •2. Експресивна функція мови полягає у тому, що...
- •Тема 4 мовностилістичні та структурні особливості наукових робіт і культура їх оформлення
- •4.1. Реферат. Види, структура та правила оформлення рефератів
- •Зразок оформлення титульної сторінки реферату
- •Рыночная экономика
- •Основы экономики свободного предпринимательства
- •1. Стислий виклад книги чи іншого першоджерела з метою фіксування інформації – це…
- •4.2. Загальні вимоги до написання наукової статті, анотації, тез, відгуку, рецензії, конспекту. Текст наукової доповіді як особливий жанр писемного мовлення
- •Структура анотації
- •Обсяг анотації
- •Аннотация
- •Відгук на магістерську роботу студентки V курсу кеф одеу Єлейко Мар’яни на тему: «Інвестиційна діяльність комерційних банків»
- •Рецензія опорного конспекту лекцій з курсу «Статистика» доцента кафедри математичного моделювання та інформаційних технологій Саврас і.3.
- •1. Найбільш поширений жанр наукового стилю мови-дослідження, яке містить нову інформацію стосовно зазначеної проблеми – це …
- •4.3. Мовностилістичні та структурні особливості оформлення курсової та дипломної робіт
- •§2 1.2.1.2
- •Монетаристьі: стабильность и свободная конкуренция
- •1. Закінчене наукове дослідження, яке, на відміну від реферату, відзначається самостійністю і містить елемент наукової новизни, – це …
- •Тема 5 культура писемного професійного мовлення
- •Документи щодо особового складу
- •Автобіографія
- •Автобіографія
- •Микола християнович бунге
- •1. Характерними ознаками офіційно-ділового стилю є:
- •Тема 6 особливості побудови тексту документа
- •Документи щодо особового складу. Заява
- •08.02.2009 (Підпис)
- •Бухгалтерский учет
- •1. Текст документа повинен бути:
- •Тема 7 Словники: їх роль у збереженні та збагаченні української мови
- •Зразки словникових статей
- •Депресивний // депресійний
- •Документи щодо особового складу. Характеристика
- •Атестаційна характеристика
- •Характеристика
- •Михайло іванович туган-барановський
- •Образец оферты
- •1. Розділ мовознавства, пов’язаний зі створенням словників, - це…
- •Тема 8 Вибір слова у мові професійного спілкування. Використання термінів у науковому та офіційно-діловому стилі
- •Бережливы ли вы
- •1. Лексика – це …
- •Тема 9 вибір слова у мові професійного та ділового спілкування
- •Этикет делового человека – живая реклама фирмы
- •1. Омоніми – це ...:
- •Тема 10 Іншомовні слова у професійномумовленні. Неологізми, абревіатури та правила скорочування слів у мові професійного спілкування
- •Формы организации бизнеса
- •Единоличное владение
- •Товарищество
- •Акционерные предприятия
- •1. Позначте варіант, у якому розшифрування абревіатури не є нормативним.
- •Тема 11 Усне ділове і фахове мовлення
- •Кибернетика
- •Структура заработной платы
- •1. Мовлення людини – це …:
- •Тема 12 Усне професійне і ділове мовлення як складова частина ділового спілкування
- •Мовна специфіка публічного виступу
- •Отличительные признаки предприятия
- •1. Правильно написано словосполучення:
- •Тема 13 Сутність і специфіка професійного діалогічного мовлення
- •1. Своєрідним «трампліном» для аргументування із наведених етапів ділової бесіди є:
- •Тема 14 український мовленнєвий етикет
- •Етикетні вирази науковців
- •Зібер Микола Іванович
- •Цели деятельности предприятия
- •1. Мовний етикет – це …:
- •3. Яку із мовних етикетних фраз для представлення лектора ви обрали б?
- •Тема 15 Службове листування
- •Рекомендаційний лист може містити такі кліше:
- •Довідково-інформаційні документи. Рекомендаційний лист
- •Дипломатичний протокол
- •2. Службові листи за функціональними ознаками поділяються на:
- •Тема 16 Особливості використання іменників у ділових паперах
- •Экономист
- •1. Правильно написано словосполучення:
- •Тема 17 особливості вживання прикметників у професійному та діловому мовленні
- •Рыночная экономика и предприятия
- •1. Прикметник – це …
- •Тема 18 Особливості вживання займенників у професійному та діловому мовленні
- •Головні професійні риси фінансового менеджера
- •1. Займенники співвідносяться з:
- •Тема 19 особливості вживання числівників у професійному мовленні
- •Культура та дозвілля одеської області
- •1. Усі слова в рядку є числівниками:
- •Тема 20 уживання дієслів у професійному мовленні
- •1. Дієслово має такі граматичні ознаки:
- •Тема 21 Синтаксис професійного та ділового спілкування
- •Неправильно
- •Правильно
- •1) Прикметниками:
- •2) Іменниками:
- •3) Підрядними означальними реченнями із сполучниками що, який, котрий:
- •Розпорядчі документи. Договір
- •Открытие текущих счетов
- •1. Немає вставного слова у реченні:
- •Тема 22 переклад економічних текстів
- •Значение сбережений
- •1. Правильно написано словосполучення:
Десять заповедей студентам и молодым ученым
1. Записи лекций, конспект изучаемой книги или статьи надо делать на одной стороне листа и лучше всего на листах, вынимающихся из тетради, блокнота, папки.
Смысл первой заповеди в том, что она дает возможность удобно дополнять написанное из других источников, комбинировать листки в зависимости от вновь возникающей задачи.
2. Систематизировать записи, материалы следует по наиболее удобной для данной отрасли знания схеме.
3. Необходимо соблюдать этапы изучения материала:
а) ознакомление: «перелистывание» материала, чтение аннотации и выводов; б) материал читается и делаются некоторые пометки карандашом на полях; в) изучение текста с карандашом и конспектирование его; г) самопроверка усвоенного: делаются выводы при закрытой книге.
4. О консультациях. Они в основном существуют трех видов, а именно: а) слушатель не понял чего-то на лекции и показывает свой конспект; б) слушатель заявляет: «Проработал такой-то вопрос не только по конспекту, но и по книгам других авторов, – и там сказано не совсем то, что было сказано на лекции (или даже совсем не то). Кто прав?»; в) слушатель заявляет: «Я не согласен ни с вами, ни с другими авторами, я думаю так-то».
5. Ничего не брать на веру, все надо понять с предельной ясностью, усвоить, но вместе с тем необходимо критически относиться к прочитанному и услышанному.
6. Основы науки надо усвоить так, чтобы помнить всю жизнь. В каждой науке есть разделы, которые специалист в данной области не имеет права забыть.
7. Помнить, что нет истины в последней инстанции, что наука пределов не знает, что всякий вопрос можно расширить, обобщить и углубить.
8. Усвоить, что в науке отрицательный вывод не менее ценен, чем положительный.
9. Не быть односторонним. Научный работник должен постоянно повышать свой профессиональный уровень и повышать общую культуру: посещать музеи, выставки, театр, кино, посильно заниматься спортом и т. д.
10. Ежедневно перед сном спрашивать себя, что сделано за день и что надо сделать завтра; для творческой работы старайтесь отводить утренние часы (от 6 часов утра).
ТЕСТИ ДЛЯ САМОПЕРЕВІРКИ
Завдання 1-10 мають чотири варіанти відповідей, із яких лише одна правильна. Виберіть правильну відповідь.
1. Літературна мова – це…:
а) мова, якою люди користуються в побуті;
б) унормована, відшліфована форма загальнонародної мови, що
обслуговує найрізноманітніші сфери суспільної діяльності людей;
в) мова радіо, телебачення;
г) сукупність мовленнєвих дій, кожна з яких має власну мету.
2. Вища форма загальнонародної (загальнонаціональної) мови – це ...:
а) територіальні діалекти;
б) система стилів сучасної української мови;
в) літературна мова;
г) граматика.
3. Мова – це …:
а) характерний для людського суспільства специфічний вид знакової діяльності для позначення явищ об’єктивної дійсності, з метою тільки сприйняття дійсності між членами спільноти;
б) характерний для людського суспільства специфічний вид предметної діяльності для позначення предметів об’єктивної дійсності, з метою обміну між членами спільноти інформацією;
в) характерний для людського суспільства вид знакової діяльності для позначення явищ об’єктивної дійсності, з метою обміну між членами спільноти інформацією;
г) сукупність правил, що регулюють правильну вимову звуків, звукосполучень та розділових знаків.