voc_eng
.pdfА н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
ЕNJOIMENT:
beneficial ~ пользование имуществом в качестве собственникабенефициария.
ENJOY
обладать, пользоваться, осуществлять (о праве).
ENJOYMENT
пользование, обладание; осуществление (о праве).
ENLARGE
продлевать (срок); ~ legal operation of an instrument продлевать срок действия документа.
ENQUIRE
1. запрашивать; 2. расследовать; обследовать.
ENQUIRY
1. запрос; 2. расследование; обследование; рассмотрение.
ENREGISTER
воплощать в законе, оформлять в качестве закона.
ENROL
1. регистрировать; 2. приобщать к материалам судопроизводства; 3. заносить в список личного состава;
4.вербовать (в вооруженные силы). ENROLMENT
1.регистрация; 2. приобщение к материалам судопроизводства; 3. внесение в список личного состава;
4.вербовка; 5. регистр; реестр.
ENSEAL
скреплять печатью. ENSURE
гарантировать; страховать; ручаться.
ENTAIL
1.учреждать заповедное имущество (ограниченное в порядке наследования); 2. заповедное имущество.
ENTAILER
завещатель, устанавливающий майорат; учредитель заповедного имущества.
ENTAILMENT
учреждение заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения).
ЕNTER
1. входить; въезжать; 2. занять недвижимое имущество с намерением вступить во владение им; 3. заключать (договор); 4. регистрировать, записывать; 5. подавать, приобщать к делу (о документах); 6. начинать судебный процесс путем подачи письменного заявления; ~ an action предъявлять иск; ~ an appeal подавать апелляцию, жалобу; ~ an appearance зарегистрировать явку; ~ an appearance to the writ приобщить запись о явке к судебному приказу;
~an order издать приказ с занесением в производство;~ a witness box предстать перед судом в качестве свидетеля; ~ into а bond дать письменное обязательство; ~ into a contract заключать договор; ~ into a duty принять на себя обязанность; ~ into an agreement
вступить в соглашение; ~ into obligations принимать на себя обязательства; ~ on the reference
принять дело к производству в соответствии с третейской записью;
~protest заявлять протест; ~ satisfaction вносить компенсацию; ~ upon the record занести в протокол; приобщить к делу.
ENTERPRISE
1. предприятие; фирма; компания; 2. предпринимательская деятельность; предпринимательство.
ENTERTAIN
1. принимать к рассмотрению; 2. рассматривать; 2. подкупать (должностное лицо) угощениями и развлечениями; ~ an action принимать к рассмотрению иск.
ENTICE
1. вовлекать, заманивать; 2. обольщать, соблазнять.
ЕNTIRE
1. полный, совершенный; 2. целый, сплошной; ~ output contract контракт на поставку всей производственной продукции; ~ tenancy полное единоличное владение.
ENTIRETY
совместное владение неразделенным недвижимым имуществом.
ENTITLE
1.озаглавливать; давать название;
2.давать право (на что-либо); управомочивать.
ENTITLEMENT
1. право (на что-либо); документ о праве (на что-либо); 2. предоставление права; 3. сумма, подлежащая возмещению.
ENTITY
самостоятельное образование; хозяйственно-экономическая единица; субъект права; ~ in its own right субъект права, выступающий от собственного имени; corporate ~ корпорация, юридическое лицо; international ~ субъект международного права; legal ~ юридическое лицо.
91
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
ENTRANCE
1. вход; въезд; доступ; 2. вступление (в организацию и т. п.); ~ duty ввозная пошлина.
ENTREPRENEUR
предприниматель. ENTRUST
возлагать; поручать; вверять.
ENTRY
1. вход; въезд; 2. занятие недвижимого имущества с целью вступления во владение им; 3. вступление (в организацию и т. п.);
4.запись; занесение; регистрация;
5.таможенная декларация; ~ ad terminium qui praeterit лат. судебный приказ о вступлении собственника во владение недвижимостью по истечении срока ее аренды; ~ of the credit side кредитовая проводка; ~ of trial внесение дела в списки дел, назначенных к слушанию; custom(s) ~ таможенная декларация; forced ~ вынужденный заход (о судне); forcible ~ and detainer
ENUMERATE
перечислять.
ENURE
1. иметь юридическое действие; 2. вступать в силу.
ENVIRONMENT
окружающая среда; обстановка; условия обитания.
ENVOY
1. посланник; 2. посол со специальным поручением; 3. дипломатический представитель,
агент; ~ extraordinary and minister plenipotentiary чрезвычайный посланник и полномочный министр; diplomatic ~ дипломатический представитель; special ~ посол для специальных поручений.
EQUAL
1. равный; одинаковый; 2. равняться; приравнивать; ~ suffrage равное избирательное право; ~ treaty равноправный договор.
EQUALITY
равенство, равноправие; ~ before the law равенство перед законом; ~ of votes разделение голосов поровну; legal ~ юридическое равенство; sovereign ~ суверенное равенство.
EQUATION
равенство. EQUITABLE
1. справедливый; 2. основанный на праве справедливости, относящийся к области права справедливости, регулируемый правом справедливости; ~ interests права на недвижимость, основывающиеся на праве справедливости; ~ lien справедливое право удержания; ~ mortgage ипотека по праву справедливости; ~ owner владелец имущества по праву справедливости; ~ sanctions санкции права справедливости; ~ waste порча имущества, признаваемая судом справедливости, но не законом.
EQUITY
1. справедливость; 2. право справедливости; 3. обыкновенная акция; 3. залоговая сумма на маржевом счете; маржа; ~ financing финансировать за счет собственных средств; финансирование за счет выпуска акций; ~ issue выпуск акций; ~ of partners равные права партнеров; ~ of redemption право выкупа заложенного имущества; ~ shares обыкновенные акции; contravening ~ встречное коллидирующее право; countervailing
~ встречное право, противостоящее право; court of ~ суды, решающие дела, основываясь на праве справедливости; in ~ 1. в праве справедливости; 2.в суде права справедливости; paramount ~ преимущественное требование, основанное на праве справедливости; wife's ~ права жены.
EQUIVOCACY
1. двусмысленность; 2. сомнительность.
EQUIVOCAL
1. двусмысленный; 2. сомнительный. EQUIVOCATE
увиливать (от прямого ответа на вопрос), отвечать уклончиво.
EQUIVOCATION
1. увиливание (от прямого ответа на вопрос); 2. возможность двоякого толкования.
EQUITY
1. справедливость; 2. право справедливости; субъективное право, основанное на нормах права справедливости; 4. обыкновенная акция.
ERASE
стирать, подчищать (текст документа).
ERASURE
1. подчистка, соскабливание; 2. подчищенное/стертое место в тексте.
ERMINE
1. горностай (в переносном смысле употребляется применительно к должности судьи и отправлению судейских функций и является символом неподкупности судей); assume/wear the ~ стать/быть судьей.
92
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
ERRONEOUS |
из-под стражи в результате |
ЕSSOINEE |
ошибочный. |
попустительства должностных лиц. |
лицо, причины неявки которого в суд |
ERROR |
ESCHEAT |
признаны уважительными. |
1. ошибка; 2. "приказ об ошибке" (о |
1. выморочность имущества; |
ESTABLISH |
передаче материалов по делу в |
выморочное имущество; 2. переход |
1. устанавливать; доказывать (факт); |
апелляционный суд для пересмотра |
выморочного имущества в казну; 3. |
2. основывать; создавать, учреждать; |
вынесенного решения на основании |
брать/переходить в казну в качестве |
3. открывать (аккредитив); ~ claim |
ошибки, допущенной при |
выморочного имущества. |
обосновывать исковые требования; ~ |
рассмотрении дела); ~ apparent of |
ESCHEATAGE |
а credit открыть аккредитив; ~ |
record явная ошибка в письменном |
право государства на выморочное |
defense обосновывать возражения по |
производстве по делу; ~ causa лат. |
имущество. |
иску; ~ one's case доказать свою |
заблуждение относительно |
ESCROW |
правоту (доказать/опровергнуть |
основания заключения договора; ~ |
условно врученный документ за |
иск); ~ ownership установить |
in accidentia лат. ошибка в |
печатью (депонированный у третьего |
владельца; ~ to satisfaction of court |
несущественных признаках предмета |
лица впредь до выполнения |
доказать в суде; ~ a will утвердить |
договора, несущественное |
указанного в нем условия); |
завещание (в судебном порядке). |
заблуждение; ~ in essentia/in |
документ, приобретающий |
ESTABLISHMENT |
substantia лат. ошибка в |
формальное качество документа за |
1. закон, правило, постановление; 2. |
существенных признаках предмета |
печатью лишь после исполнения |
учреждение; предприятие; 3. |
договора; ~ in exercise of jurisdiction |
указанного в нем условия. |
доказывание; установление (факта); |
ошибка в судопроизводстве; ~ in |
ESNECY |
governmental ~ правительственный |
fact/in law фактическая правовая |
право/привилегия старшинства; |
аппарат; judicial ~ судебное |
ошибка; ~ in rem лат. ошибка в |
привилегия/прерогатива первого |
ведомство; судьи, судейские |
предмете договора; apparent ~ |
выбора после раздела наследства, |
(чиновники); legislative ~ |
очевидная ошибка (как основание |
предоставляемая старшему |
законодательное ведомство; аппарат |
для отмены вынесенного решения); |
сонаследнику. |
законодательной власти; legislature ~ |
clerical ~ канцелярская ошибка; |
ESPOUSE |
аппарат легислатуры; законодатели; |
procedural ~ процессуальная ошибка; |
вступать в брак. |
official ~ официальный |
reversible ~ ошибка, дающая |
ESSENCE |
истэблишмент; официальные лица; |
основание для отмены решения. |
суть; существо; сущность; ~ of the |
presidential ~ президентское |
ESCAPE |
contract суть контракта; |
ведомство; аппарат президентской |
1. бегство из-под стражи; 2. бежать |
существенные условия договора. |
власти. |
из-под стражи; 3. оставаться |
ESSENTIAL |
ESTATE |
безнаказанным; избежать |
1. существенный; необходимый; |
1. имущество; собственность; |
ответственности; ~ period период |
неотъемлемый; 2. существенная |
2.вещно-правовой титул; право |
приостановки членства в профсоюзе; |
часть; существенное условие; |
вещного характера, вещно-правовой |
~ from punishment избежать |
реквизит. |
интерес; 3. сословие; ~ at sufferance |
наказания; ~ responsibility избежать |
ESSOIN |
владение с молчаливого согласия |
ответственности; ~ unpunished |
1. уважительная причина неявки в |
собственника; ~ at will бессрочная |
остаться безнаказанным; voluntary ~ |
суд; 2. приводить суду уважительные |
аренда, бессрочное арендное право; |
умышленное освобождение из-под |
причины неявки; признавать |
~ by the entirety супружеская |
стражи, незаконное освобождение |
причину неявки уважительной (о |
общность имущества; ~ for life |
|
лице, вызванном в суд). |
пожизненное право на недвижимое |
|
|
93 |
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
имущество; ~ in common совместное владение в долях; ~ in coparcenary
совместное наследование; ~ in dower имущество, переходящее вдове на праве пожизненного владения; ~ in entirety супружеская общность имущества; ~ in expectancy вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество; ~ in fee-simple
безусловное/неограниченное право собственности; ~ in fee-tail заповедное имущество, урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения); ~ in freehold фригольд, право собственности на недвижимость; ~ of inheritance
земельная собственность, переходящая по наследству;~ in joint tenancy совместное право в недвижимости; ~ in land право на недвижимость; ~ in possession
реально используемое вещное право; вещное право, используемое в настоящем; ~ in real property право на недвижимость; ~ in remainder "выжидательная собственность", последующее имущественное право (возникающее по прекращении имущественного права другого лица); ~ in reversion имущество,
переходящее к первоначальному собственнику/его наследнику; имущество в порядке поворота прав; ~ subject to a conditional limitation
ограниченное по времени вещное право; ~ tail female имущество, наследуемое по женской линии; ~ tail male имущество, наследуемое только по мужской линии; ~ upon condition условное право в недвижимости; условно-
ограниченное вещное право; administered ~ наследство,
полностью освобожденное душеприказчиком/управляющим от обременений; bankrupt's ~
конкурсная масса; имущество несостоятельного должника; beneficial ~ имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария; decedent's ~ имущество умершего;
наследство; determinable ~
имущественное право, прекращающееся по наступлении определенного обстоятельства; dominant ~ имущество, в пользу которого существует сервитут; господствующий участок; equitable ~ вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости; expectant ~ вещное право с отсроченным использованием, ожидаемое имущество; gross ~ of decedent все имущество умершего на день смерти; intestate ~ 1. имущество лица,
умершего без завещания; 2. незавещанная часть наследства; joint
~совместное имущество; имущественные права в идеальной доле; land ~ земельная собственность; недвижимость; leased
~1. имущественный интерес в арендованной недвижимости; 2. владение имуществом по праву аренды; leasehold ~ вещное право арендатора; legal ~ вещно-правовой интерес, основанный на общем праве; life ~ пожизненное владение имуществом; movable/personal ~
движимое имущество; parental ~ наследственные имущество/вещноправовой титул; privity of ~ общий
имущественный интерес; real ~ недвижимое имущество; residuary ~ 1. имущество наследователя, оставшееся после выплаты долгов и удовлетворения завещательных отказов; очищенное от долгов наследственное имущество; 2. незавещанная часть наследства; separate ~ отдельное имущество, обособленное имущество; servient ~ имущество, обремененное сервитутом; settled ~ закрепленное имущество (на определенных условиях в силу акта распоряжения имуществом); single ~ неделимый вещно-правовой титул; terminated ~ прекратившийся вещно-правовой титул; testate ~ завещанное наследство; завещанная часть наследства; trust ~ 1. имущество, являющееся предметом доверительной собственности; 2. права доверительного собственника; 3. права бенефициария; vested ~ принадлежащее имущество; принадлежащее вещное право.
ESTIMATE
1. оценка; 2. оценивать; делать предварительные подсчеты; 3. смета; ожидаемые расходы; basis of ~ основа оценки; база исчисления; expenditure ~s смета расходов; risk ~
оценка риска. ESTIMATION
оценка; подсчет; исчисления.
ESTOP
лишать права возражения, лишать сторону права ссылаться на какиелибо факты.
ESTOPPED
лишение права возражения, лишение стороны права ссылаться на какиелибо факты/отрицать какие-либо
94
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
факты(о стороне по делу); |
ESTRANGEMENT |
EVIDENCE |
процессуальный отвод; ~ by |
раздельное проживание (супругов). |
1. средство доказывания; |
agreement лишение права |
ESTREAT |
доказательство; 2. улика; |
возражения по причине |
1. направлять ко взысканию; 2. |
подтверждение; показание |
состоявшегося соглашения сторон; ~ |
сделать точную копию судебного |
свидетеля; 3. служить |
by conduct лишение стороны права |
документа; 3. копия судебного |
доказательством; доказывать; |
возражения по причине ее |
документа. |
подтверждать; 4.свидетель; ~ before |
предшествующего поведения; ~ by |
EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS |
trial данные/доказательства, |
deed недопустимость оспаривания |
Европейский Суд по правам |
представленные до начала судебного |
утверждений, включенных в договор |
человека. |
процесса; failure to give ~ |
за печатью; ~ by election |
EVADE |
непредоставление доказательств; |
бесповоротность однажды |
обходить (законы); уклоняться (от |
отказ от дачи показаний; ~ for the |
сделанного выбора; ~ by lashes отказ |
выполнения предписаний закона). |
defense 1. доказательства защиты; 2. |
в принудительном осуществлении |
EVALUATE |
показания свидетелей защиты; ~ for |
права ввиду недолжного |
оценивать; устанавливать стоимость. |
the defendant доказательства в |
промедления в заявлении права; ~ |
EVALUATION |
пользу ответчика; ~ for the plaintiff |
by record недопустимость отрицания |
оценка; оценивание. |
доказательства в пользу истца; ~ in |
фактов, зафиксированных в |
EVASION |
cross-examination свидетельские |
публичном акте; недопустимость |
обход, уклонение; ~ of law обход |
показания/доказательства, |
возражений, идущих вразрез с уже |
закона; customs ~ уклонение от |
полученные при перекрестном |
состоявшимся судопроизводством и |
уплаты таможенных пошлин; tax ~ |
допросе (стороной свидетеля |
утверждениями, содержавшимися в |
уклонение от уплаты налогов. |
противной стороны); ~ in disproof |
состязательных бумагах в ранее |
EVEN |
показания/доказательства в |
имевшем место судебном процессе; |
равный, одинаковый; ~ division of |
опровержение; ~ in question |
cause-of-action ~ недопустимость |
votes разделение голосов поровну; at |
оспариваемое доказательство; ~ in |
возражений в отношении оснований |
~ без процентов. |
support of the opposition обоснование |
иска; contract ~ недопустимость |
EVENT |
протеста, мотивированный протест; |
отрицания факта, зафиксированного |
1. случай, событие; 2. исход, |
~ in the case |
в договоре; лишение права |
результат; ~ insured against |
доказательства/показания по делу; ~ |
возражения, вытекающее из факта |
страховой случай. |
material to the case доказательство, |
заключения договора; equitable ~ |
EVICT |
имеющее существенное значение для |
лишение стороны права возражения |
1. виндицировать; 2. лишать |
дела; ~ of debt долговой документ; ~ |
по причине ее предшествующего |
владения на законном основании; 3. |
of disposition доказательства |
поведения; issue ~ недопустимость |
выселять. |
склонности к известного рода |
возражений по уже решенному |
EVICTION |
поведению; ~ of insurability |
вопросу. |
1. виндикация; обратное |
медицинское свидетельство, |
ESTOVERS |
истребование; 2. эвикция; лишение |
необходимое при страховании; ~ on |
содержание, алименты |
владения по суду; 3. выселение; ~ |
appeal показания/доказательства по |
(выплачиваемые вдове/жене, |
by title paramount эвикция на |
апелляции; ~ on oath показание, |
проживающей отдельно от мужа). |
основании преимущественного |
данное под присягой; adminicular ~ |
ESTRANGED |
права; ~ of tenant выселение |
дополнительное доказательство; |
раздельно проживающий (о |
арендатора; actual ~ фактическое |
adversary ~ доказательство, |
супругах). |
лишение владения. |
представленное противной стороной; |
|
|
95 |
w w w . m i r i p r a v o . r u
|
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь |
контрдоказательство; autoptical ~ |
засвидетельствование; offer ~ |
вещественные доказательства; call |
представлять доказательства; оn ~ |
(for) ~ истребовать доказательства; |
на основании показаний; oral/parol ~ |
casual ~ непредусмотренные |
устные доказательства, устные |
доказательства; circumstantial ~ |
показания; perjured ~ |
косвенные улики; косвенное |
лжесвидетельство; search for ~ |
доказательство; civil ~ |
искать доказательства; sift ~ |
доказательство по гражданскому |
тщательно исследовать, |
делу; compare ~ 1. сопоставлять |
анализировать |
доказательства/показания; 2. |
доказательства/показания; suppress |
производить очную ставку; contradict |
~ скрыть доказательства; tender in ~ |
~ контрдоказательство; |
представлять в качестве |
контрпоказание; cumulative ~ |
доказательства; testimonial ~ |
совокупность доказательств; |
свидетельские показания; to the |
demonstrative ~ вещественное |
contrary ~ доказательство |
доказательство; develop ~ |
противного; written ~ письменные |
представить доказательства; |
доказательства; withhold ~ |
documentary ~ документальное |
воздержаться, отказаться от дачи |
доказательство; examine ~ |
показаний/от представления |
исследовать |
доказательств. |
доказательства/показания; |
EVIDENT |
exculpatory ~ оправдывающее |
ясный; явный; очевидный; |
доказательство; expert ~ показание |
неопровержимый. |
экспертизы, заключение экспертизы; |
EVIDENTIARY |
fabricate ~ сфабриковать |
доказательный, имеющий значение |
доказательства; false ~ ложное |
доказательства. |
доказательство; give ~ 1. давать |
EVOCATION |
показания; 2. представлять |
истребование дела из нижестоящей |
доказательства; habit ~ 1. |
судебной инстанции в вышестоящую. |
доказательства |
EVOKE |
привычек/привычного для лица |
изымать дело из нижестоящей |
поведения; 2. привычки или |
судебной инстанции в вышестоящую; |
привычное для лица поведение как |
истребовать дело. |
доказательство; hearsay ~ показания |
EX CONTRACTU |
с чужих слов; |
лат. из договора. |
inadmissible/incompetent ~ |
EX DEFECTU SANGUINIS |
недопустимое доказательство, не |
лат. без наследников. |
принимаемое судом доказательство; |
EX DIVIDEND |
lead ~ 1. заслушивать, отбирать |
без дивиденда, без права получения |
показания; 2. принимать |
дивиденда. |
доказательства; legal ~ |
EX GRATIA |
доказательства, принимаемые судом; |
лат. из милосердия. |
notarial ~ нотариальное |
|
EX GRATIA PAYMENT
платеж, осуществленный вне законных обязательств.
EX INTEREST
исключая проценты, без процентов. EX OFFICIO
лат. по должности, в силу занимаемой должности.
EX PARTE А. В.
1.от имени А. Б.(о заявлении лица, имеющего интерес в деле, но не являющегося тяжущейся стороной);
2.дело по заявлению А. Б.(в наименовании судебного дела).
ЕХ-DIVIDEND DATE
дата, когда акция теряет право на дивиденд.
EXACT
1. точный; 2. требовать, взыскивать, взимать; 3.вымогать; добиваться; 4. вызывать в суд; ~ a payment взыскать следуемую сумму; be ~ in one's payments строго соблюдать сроки платежей; аккуратно выплачивать; ~ duties взимать пошлины.
EXACTION
1. взимание налогов; 2. налог; побор; 3.требование; 4. вызов в суд.
EXACTOR
1. истец; 2. сборщик налогов; 3. вымогатель, взяточник.
EXAMINATION
1. опрос, допрос (в судебном заседании); 2. рассмотрение; 3. освидетельствование; осмотр; экспертиза; 4. проверка; досмотр; ~ accounts ревизия счетов; ~ in chief
первоначальный опрос свидетеля выставившей стороной; ~ of prospective juror предварительная проверка стороной допустимости лица в суд в качестве присяжного
96
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
заседателя по делу; carry out ~ проводить экспертизу; custom-house ~ таможенный досмотр; direct ~ первоначальный допрос свидетеля выставившей стороной; expert ~ экспертиза; luggage ~ досмотр багажа.
EXAMINE
1. опрашивать, допрашивать;2. рассматривать; 3. досматривать; 4. производить осмотр, экспертизу; проводить освидетельствование; 5. проверять.
EXAMINER
1. лицо, назначенное судом для снятия свидетельских показаний; 2. ревизор патентоспособности изобретений.
EXAMPLE
1. пример; образец; 2. аналогичный случай; прецедент.
EXCEED
превышать (власть, полномочия и т. п.); превосходить.
EXCEPT
1. исключать; изымать; 2. возражать; отводить (свидетеля); заявлять отвод; 3. за исключением, кроме.
EXCEPTANT
обвиняемый, заявивший отвод. EXCEPTION
1. исключение; изъятие; 2. возражение (ответчика в судебном процессе); 3. оговорка (в документе,
законе); ~ of fornication "блуд как исключение" (обнаруженный мужем после свадьбы совершенный женщиной до вступления в брак блуд как основание для признания брака недействительным); ~ to bail возражение истца против размера поручительства за уплату присужденной суммы; bill of ~-s
жалоба стороны в вышестоящую судебную инстанцию на то, что нижестоящий суд не принял во внимание сделанные ею заявления о допущенных ошибках; declinatory ~ возражение против юрисдикции судьи; general ~ возражение по существу дела; peremptory/special ~
возражение по форме исковых требований.
EXCEPTOR
лицо, заявившее возражение суду. EXCESS
1. превышение (власти, полномочий и т. п.); 2. излишек, избыток; ~ insurance страхование, превышающее сумму ущерба; ~ of jurisdiction превышение юрисдикции; ~ of power превышение полномочий; judicial ~ превышение судебной власти; превышение судейских правомочий.
EXCESSIVE
1. чрезмерный; 2. превышающий (власть, полномочия и т. п.); ~ speed превышенная скорость.
EXCHANGE
1. биржа; 2. обмен; мена; 3. иностранная валюта; девизы; курс иностранной валюты; 4. размен денег; 5. обменивать; разменивать (деньги); 6. переводной вексель; тратта; ~ rate валютный курс, обменный курс валюты; ~ of ratifications обмен ратификационными грамотами; ~ transaction валютные операции. BANK ~ переводной вексель/тратта, выставленная одним банком на другой; sight ~ тратта, срочная по предъявлении; stock ~ фондовая биржа.
EXCISABLE
подлежащий обложению акцизом.
EXCISE
1. акциз, акцизный сбор; 2. взимать акцизный сбор; облагать акцизным налогом.
EXCLUDE
1. исключать; не допускать; 2. удалять; выдворять; ~ evidence не принимать в качестве доказательства, не приобщать к делу; ~ from the procedure исключать из участия в судебном заседании.
EXCLUSION
1. исключение; недопущение; 2. запрещение въезда в страну; ~ of evidence исключение из доказательств (признание доказательств нерелевантными/недопустимыми).
EXCLUSIVE
исключительный; исключающий; ~ contract контракт, по которому сторона обязуется торговать только с одним партнером; ~ dealing arrangements соглашение об исключительных правах на сбыт; ~ jurisdiction исключительная юрисдикция; ~ ownership
исключительное право собственности; ~ possession исключительное владение; ~ use исключительное пользование (товарным знаком и т. п.).
EXCULPATE
оправдывать; реабилитировать; снимать вину.
EXCULPATION
оправдание; реабилитация. EXCUSATORY
извинительный; оправдывающий; оправдательный; ~ clause положение
97
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
контракта об освобождении сторон от ответственности за небрежность.
EXCUSABLE
оправдательный, могущий быть оправданным; извинительный, простительный.
EXCUSE
1.извинять, служить оправданием;
2.оправдывающее обстоятельство;
3.освобождать от обязанности; 4. освобождение от обязанности; ~ for a prosecution предлог для привлечения к суду; ~ of juror указание судом на обстоятельства, оправдывающие присяжного заседателя в связи с заявленным ему отводом; lawful ~ законное оправдание; legal ~ обстоятельство, освобождающее по закону от ответственности; reasonable/ valid ~
уважительная причина; unreasonable
~неуважительная причина; without lawful ~ без законного тому оправдания.
EXECUTE
1. выполнять; исполнять; осуществлять; совершать; 2. казнить; 3. оформлять; ~ a contract 1. оформлять договор; 2. исполнять договор; ~ a judgement исполнять судебное решение; ~ an order исполнять поручение, приказ; ~ forfeiture привести в исполнение судебное решение/приговор о конфискации имущества, конфисковать имущество; ~ writ приводить в исполнение судебный приказ.
EXECUTED
исполненный; совершенный, осуществленный; приведенный в исполнение; ~ note подписанный и врученный вексель; duly ~ 1.
надлежащим образом оформленный; 2. исполненный надлежащим образом; unduly ~ исполненный ненадлежащим образом.
EXECUTION
1.исполнение; 2. исполнительный лист; 3. оформление; выполнение необходимых формальностей; 4.
смертная казнь; ~ against property 1.
исполнительное производство в отношении имущества; 2. исполнительный лист об исполнении решения в отношении имущества; ~ of contract 1. совершение договора;
2.исполнение договора; ~ of forfeiture приведение в исполнение судебного решения о конфискации имущества; конфискация имущества; ~ upon property обращение взыскания на имущество; attachment ~ наложение ареста на имущество должника у третьего лица/на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица; dormant ~ временно приостановленное исполнение решения; general ~ исполнительный лист на любое движимое имущество ответчика; junior ~ позднейший исполнительный лист (против того же ответчика, но по другому решению); levy ~ взыскивать по исполнительному листу; personal ~ арест должника; наложение описи на имущество с последующим арестом должника; special ~ 1.
исполнительный лист на конкретное имущество ответчика; 2. копия решения с исполнительной надписью.
EXECUTIVE
исполнительный; административный; правительственный; ~ authority исполнительная власть; ~ officials
чиновники исполнительных органов;
~order правительственное постановление; city ~ глава исполнительной власти города; plural
~коллегиальный орган верховной исполнительной власти.
EXECUTOR
1. душеприказчик; исполнитель завещания; 2. судебный исполнитель; ancillary ~ дополнительный душеприказчик; competent ~ душеприказчик, назначенный и действующий в домициле завещателя.
EXECUTORSHIP
1. должность/функции судебного исполнителя; 2. статус/функции душеприказчика.
EXECUTORY
неисполненный, с исполнением в будущем; ~ judgement судебное решение с исполнением в будущем.
EXECUTRIX
душеприказчица, исполнительница завещания.
EXEMPLIFICATION
официальная заверенная копия. EXEMPLIFY
снимать и заверять копию. EXEMPT
1. изымать, изъять; 2. изъятый; 3. предоставлять льготу, привилегию; 4. освобожденный (от налога и т. п.); защищенный привилегией; ~ from the jurisdiction изъятый из юрисдикции; ~ property собственность, не облагаемая налогом; ~ from taxation освободить от налогообложения.
EXEMPTION
1. изъятие; 2. освобождение (от налогообложения и т. п.); предоставление льготы, иммунитета;
98
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
~ from seizure иммунитет от описи, |
EXIGIBLE |
EXPEL |
ареста, выемки; ~ from taxation |
могущий быть потребованным. |
1. исключать; 2. высылать; ~ from |
освобождение от уплаты пошлин; ~ |
EXILE |
the hall удалять из зала. |
period период освобождения от |
1. изгонять; прогонять; ссылать; 2. |
EXPELLEE |
налогообложения; homestead ~ |
изгнание; ссылка; 3. изгнанник; |
лицо, высланное из страны. |
освобождение жилья с прилегающим |
ссыльный. |
EXPEND |
участком от судебного взыскания; |
EXIT |
тратить; расходовать. |
legal ~ иммунитет по закону; tax ~ |
выдан (об исходящих от суда |
EXPENDITURES |
налоговая льгота. |
документах). |
расходы; издержки; затраты. |
EXEMPTS |
EXONERATE |
EXPENSE |
лица, пользующиеся льготами, |
1. освобождать (от ответственности, |
расход, затрата; ~s of administration |
привилегиями, иммунитетом. |
обременения); 2. оправдать, |
расходы по управлению |
EXERCISE |
реабилитировать; ~ from bail |
наследством; law/legal ~s судебные |
1. осуществлять; пользоваться (о |
освободить от поручительства (за |
издержки; party ~s судебные |
правах); 2. выполнять обязанности; |
явку ответной стороны в суд); ~ from |
издержки стороны. |
3. использование; осуществление; |
blame снять обвинение. |
EXPERT |
реализация; ~ of discipline |
EXONERATION |
эксперт; ~'s claim/opinion |
осуществление дисциплинарной |
освобождение (от ответственности, |
заключение эксперта. |
юрисдикции; ~ of judgement |
обременения); ~ of bail/of surety |
EXPIATE |
осуществление права на принятие |
освобождение от поручительства; ~ |
искупать; заглаживать (вину). |
решений; lawful ~ of right законное |
of obligor освобождение от |
EXPIATION |
осуществление права. |
обязательства. |
искупление; заглаживание (вины). |
EXHAUSTION |
EXPATRIATE |
EXPIRATION |
исчерпание прав (патентных, |
1. экспатриировать; 2. экспатриант. |
1. окончание, истечение (срока); 2. |
вытекающих из владения товарным |
EXPATRIATION |
прекращение действия с истечением |
знаком). |
экспатриация. |
срока. |
EXHIBIT |
EXPECTANCY |
EXPIRE |
1. показывать; представлять |
1. отсроченность |
1. кончаться, истекать (о сроке); 2. |
вещественное доказательство; 2. |
владения/использования; 2. |
прекращаться с истечением срока. |
экспонат; вещественное |
ожидание получения наследства; ~ |
EXPIRY |
доказательство; 3. приложение; ~ |
of life продолжительность жизни. |
окончание, истечение (о сроке); |
powers предъявлять полномочия; |
EXPECTANT |
прекращение действия с истечением |
physical ~ вещественное |
1. ожидаемый, ожидающий; 2. |
срока. |
доказательство. |
рассчитывающий (получить что- |
EXPORT |
EXHIBITOR |
либо); 3. зависящий от |
1. экспорт; вывоз; 2. вывозить; |
1. экспонент, выставщик; 2. |
определенного условия; ~ heir |
экспортировать; ~ duty экспортная |
предъявитель. |
предполагаемый наследник. |
пошлина; articles of ~ предметы |
EXIGENCY |
EXPEDITE |
экспорта. |
требование, предписание; ~ of writ |
1. ускорять; 2. направлять; |
EXPORTATION |
предписание судебного приказа. |
отсылать; ~ the cause направить |
вывоз, экспортирование. |
EXIGENT |
дело (в другой суд). |
|
повестка о вызове в суд. |
|
|
|
|
99 |
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
EXPOSE
1. выставлять (напоказ, на продажу); показывать; 2. бросать на произвол судьбы.
EXPOSITION
объяснение, толкование; statutory ~ законодательное толкование.
EXPRESS
1. выражать; 2. положительно выраженный; прямо оговоренный; 3. специальный; 4. спешный; срочный; ~ abrogation прямо выраженное аннулирование; ~ authority прямо оговоренные полномочия; ~ by law прямо установить в законе; ~ judicially прямо установить в судебном порядке.
EXPRESSION
выражение; формулировка; термин; judicial ~ судебная формулировка; judicial ~ of the rule of law 1.
правовая норма, выработанная судебной практикой; 2. правовая норма в толковании судебной практики.
EXPROMISSION
1. принятие на себя чужого долга; 2. принятие кредитором нового должника, который берет на себя обязательства другого.
EXPROMISSOR
лицо, принимающее на себя чужой долг.
EXPROPRIATE
1. отказываться от прав; 2. принудительно отчуждать, лишать; экспроприировать.
EXPROPRIATION
1. отказ от прав; 2. принудительное отчуждение; экспроприация.
EXPULSION
исключение; выселение; высылка.
EXPUNGE
уничтожать, вычеркивать, стирать (текст).
ETEND
1. продлевать, пролонгировать; 2. распространять(ся); 3. предоставлять; 4. исполнять судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства; ~ credit предоставлять кредит.
EXTENDED
продленный, пролонгированный. EXTENSION
1. продление, пролонгация; 2. расширение; распространение; 3. предоставление; ~ of contract продление срока действия договора; ~ of time отсрочка; tacit ~
автоматическая пролонгация.
EXTENT
1. объем; степень; мера; размер; 2. исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства; ~ in aid исполнительный судебный приказ о взыскании долга, причитающегося должнику государства; ~ in chief исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства; ~ of damage размер ущерба; immediate ~ исполнительный судебный приказ о производстве денежного взыскания в пользу государства в ускоренном порядке.
EXTERNAL
1. внешний; иностранный; 2. объективный.
EXTERRITORIAL
экстерриториальный. EXTINCT
прекратившийся.
EXTINCTION
прекращение; погашение;
аннулирование; ~ of civil rights
лишение гражданских прав; ~ of obligation погашение обязательства.
EXTINGUISH
прекращать; погашать, аннулировать.
EXTINGUISHMENT
прекращение; погашение; аннулирование; ~ of debts погашение задолженности; ~ of legacy уничтожение завещательного имущества.
EXTORT вымогать. EXTORTER
вымогатель. EXTORTION
вымогательство.
EXTRA
1.доплата; приплата; особая плата;
2.высший сорт; 3. особо, дополнительно, вне; ~-contractual внедоговорный; ~ dividend дополнительный дивиденд; ~ vires лат. вне компетенции, за пределами правомочий, правоспособности.
EXTRACT
выписка; выдержка; извлечение. EXTRADITION
выдача (преступника), экстрадиция; international ~ 1. выдача преступника одним государством другому; 2.
выдача преступника на основании международного договора/конвенции.
EXTRADOTAL
не являющийся частью приданого (об имуществе супруги).
EXTRAJUDICIAL
1. внесудебный, совершенный во внесудебном порядке; 2.выходящий за пределы данного дела; 3. не
100
w w w . m i r i p r a v o . r u