Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

voc_eng

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
06.03.2016
Размер:
1.78 Mб
Скачать

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

CORRUPTION

1. разложение; коррупция; 2. получение взятки; 3. склонение к получению взятки, склонение к совершению должностного преступления; judicial ~ взяточничество судей; official ~ должностная коррупция.

CORRUPTLY

1. бесчестно, с намерением извлечь незаконную выгоду; противоправно, незаконно.

СО-SIGNATORY

одна из подписавшихся сторон; контрагент.

СО-SURETY

сопоручитель.

COST

1. pl судебные издержки; 2. цена; стоимость; ~ accounting учет издержек; ~s on appeal/to abide the event издержки по апелляции;~ of action цена иска, сумма иска; ~s of administration издержки управления

(имуществом);~ of completion сумма издержек; ~s of lawyer оплата услуг адвоката; ~ of sales издержки реализации; ~ of scrap стоимость отходов, забракованной продукции; accruing ~s расходы и издержки, возникшие после вынесения судебного решения; all ~s общая сумма судебных издержек; party and party ~s судебные издержки, уплачиваемые проигравшей стороной выигравшей стороне; with ~s с возложением судебных издержек.

СО-TENANCY

совладение; соаренда.

СО-TENANT

совладелец, соарендатор. COTRUSTEE

доверительный собственник.

COUNCIL

совет, совещание; ~ of conciliation

комиссия по урегулированию трудовых споров, трудовой арбитраж; ~ of the bar совет барристеров; judicial ~ of the circuit

совет судей судебного округа; legislative ~ совет по вопросам законодательства.

COUNSEL

1. юрисконсульт; адвокат, участвующий в деле; барристер; группа адвокатов; 2. давать совет/рекомендацию (об адвокате);

~for the defence адвокат ответчика;

~for the party адвокат стороны; ~ for the plaintiff адвокат истца; ~'s opinion

заключение адвоката (письменное); appointed/assigned ~ адвокат по назначению; be heard by ~ вести дело через адвоката; chamber ~ юрист, дающий консультации в своей конторе, не выступающий в суде; consult ~ консультироваться с адвокатом; junior ~ младший адвокат; obtain ~ быть представленным (в суде) адвокатом; senior ~ главный адвокат одной из тяжущихся сторон.

COUNSELLOR

1. барристер, дающий юридические консультации; 2.советник; 3. адвокат; ~ at law адвокат; ~ of embassy советник посольства; marriage ~ консультант по брачносемейным отношениям.

COUNT

1.изложение дела; 2. излагать дело;

3.пункт искового заявления; исковое требование; 4. засчитывать; ~ sur concessit solvere лат.

требование о взыскании долга по простому договору; general ~

изложение искового требования в общей форме; money ~ денежное исковое требование; omnibus ~ объединенное исковое денежное требование (по поставке, подряду, сальдоконтокоррентного счета); special ~ изложение искового требования с приведением фактических обстоятельств дела.

COUNTER-ACTION

встречный иск. COUNTER-APPEAL

встречная апелляция. COUNTER-CASE

возражение по иску; контрмеморандум по делу.

COUNTER-CLAIM

1. встречный иск; встречное требование; 2. предъявлять встречное требование/встречный иск.

СOUNTER-EXAMINATION

контрэкспертиза.

СOUNTER-EXECUTION

встречное исполнение. COUNTERFEIT

1. подделка; фальшивка; 2. контрафакция; 3. подделывать, незаконно копировать; 4. заниматься контрафакцией.

COUNTERFEITER

подделыватель; контрафактор. COUNTERFEITING

1. подделка; 2. контрафакция; commercial ~ коммерческая контрафакция.

COUNTER-LETTER

обязательство возврата владения при ручном залоге недвижимости.

СOUNTER-MEMORIAL

контрмеморандум.

61

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

СOUNTER-OFFER

встречное предложение, встречная оферта.

COUNTERPART

1. противник (в процессе); 2. дубликат; копия.

COUNTER-PETITION

встречное ходатайство, встречный иск.

COUNTERPLEAD

приводить доводы против утверждений другой стороны.

COUNTER-PROPOSAL

контрпредложение, встречное предложение.

COUNTER-SECURITY

1. гарантия поручительства; 2. поручитель за поручителя.

COUNTERSIGN

1. контрассигновать, скреплять подписью; 2. подпись в порядке контрассигнования.

COUNTERSIGNING

контрассигнование. COUNTER-PROPOSAL

контрпредложение, встречное предложение.

COUNTER-SECURITY

гарантия поручительства; поручитель за поручителя.

COUNTER-SUIT

встречный иск. COUNTRY

1. страна; 2. присяжные; ~ of allegiance страна подданства; ~ of origin страна происхождения; home ~ страна приписки (судна); host ~ принимающая страна; member ~ государство-член, участник.

COUPON

1. купон; отрезная часть ценной бумаги; 2. свидетельство на

получение процентов/дивидендов; interest ~ процентный купон.

COURSE

курс; направление; ~ of business осуществление торговой и предпринимательской деятельности; ~ of dealing обычная практика ведения деловых операций; ~ of justice отправление правосудия; ~ of law юридическая процедура; ~ of performance ход выполнения (контракта).

COURT

1. суд; судья; судьи; судебное присутствие; 2. законодательное собрание; 3. время, назначенное для слушания дела в суде; ~ above вышестоящий суд; ~ below нижестоящий суд; ~ in bank суд в полном составе; ~ of Appeal апелляционный суд; ~ of appellate jurisdiction суд второй инстанции; апелляционный суд; апелляционная судебная инстанция; ~ of arbitration

третейский суд; ~ of Common Pleas

суд по гражданским делам; ~ of common law суд общего права; ~ of nisi prius суд первой инстанции по гражданским делам; ~ procedure судопроизводство; ~ of small claims суд мелких тяжб; ~ of wards суд по делам опеки, "сиротский суд"; attend the ~ 1. явиться в суд, на судебный процесс; 2. присутствовать на судебном заседании; bankruptcy ~ суд по делам о банкротстве; civil ~ гражданский суд, общегражданский суд; common law ~ суд общего права; divorce ~ суд по бракоразводным делам; domestic relations ~ суд по семейным делам; go into ~ подавать жалобу (в суд); land ~ земельный суд; суд по делам

о недвижимости; nisi prius ~ суд по гражданским делам первой инстанции с участием присяжных; nonjury ~ суд без участия присяжных; one-judge ~ суд одного судьи; probate ~ суд по делам о наследствах.

COURT MARSAL

военный трибунал. COURTESY

1. вежливость; правила вежливости; этикет; 2. право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены; ~ of the port освобождение от таможенного досмотра.

COUSIN

двоюродный брат, сестра; first ~s двоюродные родственники; second ~s троюродные родственники.

COVENANT

1. договор за печатью; акт за печатью; 2. заключать договор; 2. обязательство (из договора за печатью); 3. обязаться по договору; 4. условие договора; статья договора; 5. иск из нарушения договора за печатью; ~ against encumbrances гарантия отсутствия обременений; ~ for possession

договор о владении; ~ for quiet enjoyment гарантия спокойного пользования вещью; ~ for title гарантия безупречного правового титула; ~ not to sue обязательство о непредъявлении иска; ~running with land обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней; ~ of marriage брачный контракт; ~ of non-claim обязательство о незаявлении притязаний на титул; ~ of right to convey гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя; ~

62

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

to renew условие о предоставлении

COVENANTED

потерпеть аварию; car ~

арендатору права на возобновление

обязанный по договору, связанный

автомобильная катастрофа.

договора; absolute ~ безусловное

договором.

СREANCER, CREANCOR

обязательство; collateral ~

COVENANTEE

кредитор.

обязательство, не относящееся

1.

кредитор по договору за печатью;

CREDENTIAL

непосредственно к объекту договора;

2.

лицо, по отношению к которому

удостоверение личности; мандат.

concurrent ~s взаимозависимые

принимается обязательство.

CREDENTIALS

договорные обязательства,

COVENANTOR

1. верительные грамоты; 2.

подлежащие одновременному

1.

должник по договору за печатью;

полномочия; presentation of ~

исполнению; declaratory ~

2.

лицо, принимающее на себя

вручение верительных грамот; ~ in

договорное обязательство

обязательство.

evidence достоверность

относительно прав пользования

COVER

 

доказательства; ~ of testimony

вещью; dependent ~ договорное

1.

покрывать; обеспечить покрытие

достоверность свидетельских

обязательство под предварительным

(денежное); 2. покрытие (денежное);

показаний.

условием; executed ~ договорное

3.

уплата (по счету, векселю); 4.

CREDIT

обязательство, относящееся к

относиться к чему-либо; охватывать;

1. вера; доверие; 2. верить;

исполненному действию; full ~

5.

страхование; 6. страховать; ~ for

доверять; 3. кредит; 4. кредитовать;

гарантия безупречного правового

a draft покрытие по тратте; ~ note

4. аккредитив; ~ balance

титула; implied ~ подразумеваемая

свидетельство о страховании; full ~

положительный остаток на счете; ~

договорная обязанность,

полное покрытие; open ~

on easy terms кредит на льготных

подразумеваемое условие;

генеральный полис; provisional ~

условиях; ~ rating показатель

independent ~s независимые

предварительное покрытие.

кредитоспособности заемщика; ~

договорные обязанности; inherent ~

COVERAGE

restrictions кредитные ограничения;

обязанность, непосредственно

1.

страхование; сумма риска,

~ risk риск неплатежа по кредиту; ~

касающаяся объекта договора;

покрытая договором страхования; 2.

terms условия предоставления

intransitive - обязательство, не

покрытие; обеспечение (денежное);

кредита; acceptance ~ акцептный

переходящее на правопреемников;

3.

обложение (налогами).

кредит; blank/clean ~ бланковый

joint ~ обязательство с совместной

COVERT

 

кредит, кредит без обеспечения;

ответственностью должников; real ~

1.

тайный, скрытый; 2. женщина,

call/cancel in a ~ погасить кредит;

1. обязательство, обременяющее

находящаяся под покровительством

interest on ~ процент за пользование

недвижимость и следующее за ней;

мужа.

кредитом; mortgage ~ ипотечный

2. обязательство о передаче

COVERTURE

кредит; open ~ неограниченный

недвижимости; restrictive ~

1.

укрытие, убежище; 2. статус

кредит; pledge ~ принимать

рестриктивное условие, обязанность

замужней женщины.

имущественную ответственность;

воздержания от действия; specific ~

COVIN

 

вступать в обязательства; tax ~

договорное обязательство,

сговор в ущерб третьей стороне.

налоговая скидка; отсрочка от

относящееся к конкретной

COVINOUS

уплаты налога; trade ~ коммерческий

недвижимости; transitive ~

обманный; совершенный по сговору

кредит.

обязательство, переходящее на

в ущерб третьей стороне.

CREDITING

правопреемников; ~ of the League of

CRASH

 

кредитование.

Nations Устав Лиги Наций.

1.

крах; банкротство; 2. разориться;

CREDITOR

 

3.

авария; крушение; 2. разбиться;

кредитор, веритель; ~ at large

 

 

 

кредитор, не имеющий обеспечения

 

 

 

63

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

долга; ~ by priority

привилегированный кредитор, кредитор с предпочтительным правом требований; bona tide judgement ~ кредитор,

добросовестно взыскивающий долг по решению суда; bond ~ кредитор по денежному обязательству; general ~ непривилегированный кредитор; joint ~s сокредиторы, кредиторы, правомочные вместе; junior ~ кредитор, требование которого возникло позднее требования другого кредитора, позднейший кредитор; lien ~ кредитор, имеющий залоговое обеспечение; preferred ~ кредитор, имеющий преимущественное требование; senior ~ кредитор, требование которого возникло ранее требования другого кредитора, более ранний кредитор; кредитор; several ~s кредиторы, правомочные порознь; unsecured ~ кредитор, не имеющий обеспечения долга.

CREDITWORTHINESS

кредитоспособность.

CRIME

1. преступление; преступность; 2. противоправное поведение,

проступок; ~ against law of nations

преступления против всеобщих законов; преступление по международному праву; ~ against morality преступление против нравственности; ~ against property

преступление против собственности; ~ against the reputation преступление против чести; ~ at common law

преступление, предусмотренное нормами общего права; ~ by statute преступление по статутному праву; ~

under international law преступление по международному праву.

CRIMINAL

1. преступник; 2. преступный; 3.

уголовный; ~ conversation/connexion

прелюбодеяние, нарушение супружеской верности; ~ fraud преступный обман ( при уклонении от налогов); ~ negligence преступная небрежность; ~ omission преступное бездействие.

CRIMINATE

1. обвинять в совершении преступления; инкриминировать; вменять в вину; 2. доказывать чьюлибо виновность.

CRISIS

1. кризис; 2. критический; cabinet ~ правительственный кризис.

CROSS

1. кроссировать (о чеке); 2. пересекать; 3. встречный; перекрестный; ~-action встречный иск; ~-appeal встречная апелляция; ~-appellant заявитель встречной апелляции; ~-application встречное заявление; ~-bill объяснение (ответчика) на исковое заявление; ~-claim перекрестный иск; ~- designation of record представление ответчиком по апелляции встречных материалов; ~-errors неправильности, указываемые ответчиком/обеими сторонами по апелляции; ~-interrogatories

письменный опрос свидетеля противной стороной; ~-move выдвигать встречное ходатайство/предложение; ~- proceedings встречные процессуальные действия.

CRUEL

жестокий, мучительный.

CRUELTY

жестокость; ~ to animals жестокое обращение с животными; ~ to children жестокое обращение с детьми; legal ~ жестокое обращение мужа с женой.

CULPABILITY

виновность. CULPABLE

1. виновный; 2. преступный. CURATOR

1. куратор; хранитель; 2. опекун имущества подопечного ( в ряде штатов США).

CURRENCY

1. валюта, деньги; 2. срок действия; ~ of account валюта счета, валюта учета; ~ of the contract 1. валюта договора; 2. срок действия договора; trasaction ~ валюта расчета.

CURRENT

текущий; сегодняшний; ~ expenditure текущие расходы; ~ legislation действующее законодательство.

CURTESY

право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены.

CURTILAGE

участок, непосредственно примыкающий к жилому дому.

CUSTODIAN

1. хранитель, охранитель; 2.опекун, попечитель.

CUSTODIANSHIP

статус опекуна, опекунство. CUSTODY

1. хранение, охрана; 2. опека; попечение; присмотр; 3. контроль; владение; have in ~ 1. хранить; 2. осуществлять опеку; alternating ~ разделение попечения над ребенком

64

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

между разведенными родителями; civil ~ арест по гражданскому делу; interim ~ 1. временная опека; временное попечительство.

CUSTOM

1. обычай; 2. обычное право; 3. pl таможенные пошлины; ~s fees таможенные сборы; ~ free

беспошлинный; ~ of merchants

торговый обычай; торговое обычное право; ~ of the trade торговый обычай, обычай данной отрасли торговли; marriage ~s брачные обычаи.

CUSTOMABLE

облагаемый таможенной пошлиной. CUSTOMARY

обычный, основанный на обычае, вытекающий из обычая.

CUSTOMER

покупатель; клиент, потребитель; заказчик.

CUSTOMS

таможня; таможенное управление; get/go through the ~ проходить таможенный досмотр.

CUT

снижать, сокращать; ~ off лишать наследства.

D(a~e)

DACTYLOGRAPHY

дактилоскопия. DACTYLOGRAM

отпечаток пальцев. DAMAGE

1. ущерб, убыток; вред; повреждение; 2. наносить убыток; причинять ущерб; повреждать; 3. возмещение убытков; ~s at large полная сумма действительно

понесенных убытков; ~ done причиненный ущерб; ~ to person возмещение ущерба; ~ to property ущерб, нанесенный имуществу; ~ ultra дополнительное возмещение убытков; aggregate ~ общая сумма ущерба; amenity ~s компенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью; ask for ~s подать иск о взыскании убытков; by way of ~s в порядке возмещения убытка; civil ~s взыскание убытков в гражданском порядке; claimed ~ заявленный ущерб; compensable ~s убытки, подлежащие возмещению; liquidated ~s заранее оцененные убытки; оценочная неустойка; pay ~s оплачивать убытки; pecuniary ~s денежная компенсация ущерба; punitive/punitory/vindicative ~s

штрафные убытки; recover ~s взыскивать; sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений; suffer ~s нести убыток; unliquidated ~s заранее не оцененные убытки; неликвидные убытки; unrepaired ~ невозмещенный ущерб.

DAMNIFICATION

нанесение вреда, причинение ущерба.

DAMNIFY

наносить вред; причинять ущерб. DAMNUM ABSQUE INJURIA

лат. убыток без правонарушения. DAMNUM EMERGENS

лат. положительный ущерб. DANGER

опасность, риск. DANGEROUS

опасный.

DARE

1. вызов; 2. отважиться, посметь; рисковать; 3. передавать имущество.

DARRAIGN

1. урегулировать спор; 2. отвечать на обвинение.

DATA

данные, информация, сведения; organic ~ обязательные выходные данные при ссылке на закон; processing ~ обработка данных; restricted ~ данные для служебного пльзования, закрытые данные.

DATE

1. дата, число, день, срок; 2. датировать(ся); ~ of appearance день явки (в суд); ~ of cleavage дата составления уведомления о банкротстве; ~ of maturity дата погашения долга/векселя; ~ of performance дата исполнения; ~ of signature дата подписания (договора и т. п.); ~ of trial день начала судебного разбирательства; after ~ по наступлении указанной даты; contract ~ срок, оговоренный контрактом; due ~ срок платежа; effective ~ дата вступления в силу; interest ~ срок уплаты процентов; value ~ срок векселя.

DAY

1. день, сутки; 2. срок; ~ certain

определенный день; назначенный день, установленный день; ~ in court 1. время, назначенное для слушание дела в суде; 2. представленная возможность быть выслушанным в суде; ~ of grace льготный срок; грационные дни; льготные дни, в которые разрешено осуществлять платеж после наступления срока платежа; ~ of respite дни отсрочки; льготный срок; adjournment ~ день,

65

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

на который перенесено рассмотрение дела; appearance ~ день.

назначенный для явки в суд; birth ~ дата рождения; judicial ~ день судебного заседания; juridical/legal ~ присутственный день в суде; law ~ установленный срок (в документе); term ~ 1. день начала судебной сессии; 2. день, когда наступает срок квартальных платежей; trial ~ день слушания дела; without ~ на неопределенный срок; без назначения новой даты.

DAYSMAN

1. поденный рабочий; 2. арбитр, выбранный третейский судья.

DE FACTO

лат. де-факто, фактически, реально. DE JURE

лат. 1. де-юре, юридически: 2. юридический, номинальный.

DEAD

1. мертвый; 2. недействующий; ~ in law не могущий быть взысканным в исковом порядке; ~ law недействующий закон; 2. лишенный прав; пораженный в правах.

DEAD-BORN

мертворожденный. DEAD-HAND

"мертвая рука", владение недвижимостью без права передачи.

DEADLINE

предельный срок. DEAD-PLEDGE

ипотечный залог.

DEAL

1. сделка; 2. заключать сделку; 3. торговать; 4. иметь дело; ~ a case вести судебный процесс; compensation ~ компенсационная сделка; make ~ заключать сделку.

DEALER

1. дилер; торговец; 2. биржевик; 3. агент; посредник; exchange ~ биржевой дилер; real estate ~ агент по продаже недвижимости.

DEALERSHIP

1. дилерство; сделки, операции (по купле-продаже товара определенной компании); 2. фирма, продающая товар определенного предприятия; grant ~ предоставить права фирме на продажу товаров данного предприятия; withdraw ~ лишить прав на продажу товаров данного предприятия.

DEALINGS

деловые отношения; сделки; торговые связи.

DEAN

1. старейшина, декан; 2. дуайен дипломатического корпуса.

DEATH

1.смерть; 2. смертная казнь; ~ benefits пособие, выплачиваемое по смерти страхователя; ~ certificate свидетельство о смерти; ~ from misadventure смерть в результате несчастного случая; ~ records регистрация смерти; ~ taxes 1. налоги на имущество и передачу имущества умершего; 2. налоги на наследство; accidental ~ 1.

случайная, непредвиденная смерть;

2.смерть в результате несчастного случая; civil ~ гражданская смерть; поражение в правах; immediate/instantaneous ~

скоропостижная кончина; natural ~ естественная смерть; presumptive ~ презумпция смерти (вследствие длительного отсутствия).

DEATH-RATE

смертность, показатель смертности.

DEATH ROW

камеры смертников.

DEBAR

лишать права; воспрещать; не допускать, ~ from employment

лишить права (запретить) работать по найму.

DEBASE

понижать качество/ценность; портить.

DEBATE

1. обсуждать, дебатировать; 2. обсуждение; дискуссия, прения, дебаты; general ~ общая дискуссия, общие прения.

DEBENTURE

1. долговое обязательство; облигация; 2. долгосрочное необеспеченное долговое обязательство; customs ~ сертификат таможни для обратного получения импортной пошлины; mortgage ~ долговое обязательство под залог недвижимости; subordinate ~

субординированное долговое обязательство.

DEBIT

1. дебет; приход; 2. дебетовать; записать в дебет; ~ balance дебетовое сальдо; ~ entry запись в дебет счета.

DEBT

1. долг; задолженность; 2. кредит; заем; 3. иск о взыскании денежного долга; ~ adjusting договоренность о способе погашения долга; ~ by simple contract задолженность по простому соглашению; ~ of deferred maturity долгосрочные долговые кредиты; ~ of record долг, установленный в судебном порядке; ~ servicing погашение долга; acknowledge а ~ признать долг; an

66

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

action of ~ дело о взыскании долга;

DECEASE

DECISION

ancestral ~ наследственный долг;

1. смерть; 2. умереть, скончаться.

решение суда; определение суда,

bad ~ долг, не могущий быть

DECEASED

решение арбитража; ~ in the action

взысканным, безнадежный долг;

1. покойник; 2. покойный, умерший,

решение по иску; ~ on merits

cancel ~s аннулировать долги; collect

скончавшийся.

решение по существу дела; adverse

~s получать, взимать долги;

DECEDENT

~ неблагоприятное решение,

discharge а ~ уплатить долг;

покойный.

решение в пользу противной

due/matured ~ долг, подлежащий

DECEIT

стороны; arbitral ~ арбитражное

оплате; free of ~ не имеющий долгов;

обман; by ~ обманом, при помощи

решение; favourable ~ благоприятное

hypothecary ~ долг, обеспеченный

обмана.

решение; положительное решение;

ипотечным залогом; ипотечный долг;

DECEITFUL

final ~ 1. окончательное решение; 2.

incur a ~ принять на себя долг;

лживый, обманный, предательский;

заключительное решение.

judgement ~ присужденный долг,

~ witness лживый свидетель.

DECISIVE

признанный в судебном решении

DECEIVE

решающий.

долг; legal ~ долг, подлежащий

обманывать, намеренно вводить в

DECK

взысканию в суде общего права;

заблуждение.

поручения клиентов.

liquid ~ ликвидный долг

DECENCY

DECLARANT

(причитающийся немедленно и

приличие, благопристойность;

1. заявитель; 2. истец.

безусловно); recover a ~ возмещать

порядочность.

DECLARATION

долг; взыскивать долг; secured ~

DECENT

1. заявление; декларация; 2.

обеспеченный долг; settle/sink ~

приличный, благопристойный;

исковое заявление; 3.

уплачивать долг, погашать долг.

порядочный.

мотивировочная часть судебного

DEBTOR

DECENTRALIZATION

решения; 4. предъявление на

должник; дебитор; absconding ~

децентрализация.

таможне вещей, облагаемых

должник, скрывающийся от

DECENTRALIZE

таможенной пошлиной; ~ against

кредиторов; discharged ~ должник,

децентрализовать.

interest заявление в ущерб

погасивший долг; execution ~

DECEPTION

собственным интересам; ~ by

должник, против которого выдан

обман.

authority заявление по правомочию;

исполнительный лист; fraudulent ~

DECEPTIVE

~ in chief заявление по главному

банкрот, дающий ложные сведения о

обманный; вводящий в заблуждение;

основанию иска; ~ inwards

своем имущественном положении;

~ advertising фальшивая, обманная

таможенная декларация по приходу;

judgement ~ должник, против

реклама.

~ of absence объявление о признании

которого вынесено судебное

DECIDE

безвестно отсутствующим; ~ of

решение; liquidated ~ должник,

решать, выносить решение; ~ а

bankruptcy заявление о прекращении

ликвидирующий свои дела;

controversy решить спор (в суде); ~

платежей; ~ of death объявление о

primary/principal ~ основной

against решать дело против кого-

признании умершим; ~ of intent

должник; several ~s должники,

либо; ~ a motion принять решение по

заявление о намерениях;

обязавшиеся порознь.

заявленному ходатайству; ~ for/in

волеизъявление; ~ of intention 1.

DECAY

favor of решить дело в пользу кого-

волеизъявление; заявление о

1. упадок; спад; 2. разложение;

либо; ~ the difference урегулировать

намерениях; 2. амер. заявление

порча; 3. портиться; разлагаться; 4.

разногласие; разрешать спор.

иностранца в суде о намерении

приходить в упадок.

 

натурализоваться; ~ of trust

 

 

декларация о доверительном

 

 

67

w w w . m i r i p r a v o . r u

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

характере собственности; ~ of will волеизъявление; заявление о составлении завещания; ~ outwards таможенная декларация по отходу; customs ~ таможенная декларация; dying ~ заявление, сделанное перед смертью; fill in/fill out a ~ заполнять декларацию; legitimacy ~ заявление об усыновлении (удочерении) незаконнорожденного ребенка; posttestamentary ~ of testator заявление завещателя после составления завещания; produce ~ предъявить декларацию.

DECLARATIVE

декларативный. DECLARATORY

деклараторный; объяснительный; пояснительный; ~ of the law разъясняющий содержание норм права, подлежащих применению по делу.

DECLARE

1. заявлять; объявлять; 2. предъявлять на таможне вещи, облагаемые пошлиной; 3. указать в таможенной декларации; 4. подавать иск, излагать основание иска; ~ а mistrial объявить судебное разбирательство неправильным, неправосудным; ~ missing объявить безвестно отсутствующим.

DECLASSIFY

рассекречивать. DECLINE

1. отклонять; отказывать(ся); 2. снижение; спад, сокращение; business ~ спад деловой активности.

DECONSECRATION

1. секуляризация; 2. лишение юридической силы; ~ of divorce судебное решение о расторжении брака.

DECONTROL

освобождать(ся) от государственного контроля.

DECOY

1. заманивать в ловушку; обманывать; 2. соблазнять, обольщать.

DECREE

1. декрет; указ; 2. издавать декрет, издавать указ; 3. судебное решение, постановление, приказ, определение; 4. выносить судебное решение, постановление, определение; 5. издавать распоряжение, приказ; ~ absolute решение суда, окончательно и безусловно вступившее в силу; ~ in equity судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости; решение суда системы права справедливости; ~ of distribution распоряжение о вручении наследникам имущества покойного;

~of insolvency постановление банкротстве; ~ of judicial separation (of spouses) судебный приказ о раздельном проживании (супругов);

~of nullity постановление о расторжении брака; ~ pro confesso решение в пользу истца на основании молчаливого признания иска; adverse ~ решение суда в пользу противной стороны; consent ~ решение суда в соответствии с заключенным сторонами мировым соглашением; согласительное судебное постановление; deficiency ~ постановление об остатке задолженности по ипотеке; divorce ~ судебное решение о разводе; foreclosure ~ 1. приказ суда о выплате долга под страхом лишения права выкупа заложенного

имущества; 2. приказ суда о продаже заложенной недвижимости.

DECRY

1. лишать кредита; 2. обесценивать. DEDICATE

1. посвящать; 2. передавать в дар, передавать в общественное пользование.

DEDICATION

1. передача (имущества) в общее пользование; 2. отказ от авторских прав; отказ от патентных прав в пользу общества.

DEDUCT

1. вычитать; сбавлять; 2. удерживать.

DEDUCTION

1. списание; 2. вычитание; вычет; удержание; 3. скидка; уступка; depreciation ~ погашение износа; амортизационные отчисления; tax ~ удержание налога.

DEED

1. действие, деяние; поступок; 2. факт; 3. документ за печатью; ~ in fee документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимость; ~ of agency учреждение доверительной собственности для оплаты долгов; ~ of arrangement соглашение с кредиторами; ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора; ~ of defeasance документ, аннулирующий действие вещно-правового титула или другого документа; ~ of distruction акт о передаче имущества покойного; ~ of gift дар, дарение; ~ of protest

заявление об опротестовании векселя; ~ of real estate документ о передаче права собственности на

68

w w w . m i r i p r a v o . r u

 

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

недвижимость; ~ of release документ

DEFAMATION

об освобождении вещи от

диффамация (распространение

обременения; ~ of separation

позорящих кого-либо мнимых или

документ о раздельном жительстве

действительных сведений); ~ of

супругов; ~ of settlement акт

character дискредитация.

распоряжения имуществом в чью-

DEFAMATORY

либо пользу; ~ of trust документ об

позорящий, дискредитирующий; ~

учреждении доверительной

per quod позорящий в свете

собственности; assignment ~ акт

привходящих фактических

передачи права, цессия; defeasible ~

обстоятельств; ~ per se позорящий

акт, который может потерять силу;

сам по себе, безотносительно к

mortgage ~ ипотечный акт,

привходящим фактическим

закладная; ~-poll односторонний

обстоятельствам.

документ за печатью, одностороннее

DEFAME

обязательство; quitclaim ~ акт отказа

поносить, позорить, порочить.

от права; tax ~ купчая на

DEFAULT

недвижимость при продаже за

1. неисправность должника;

неуплату налогов; trust ~ акт

неисполнение; неплатеж; 2. не

учреждения доверительной

выполнять обязанность; 3.

собственности; valid ~ надлежаще

невыполнение в срок

оформленный документ за печатью.

процессуальных действий; неявка в

DEFACE

суд; 4. не явиться в суд; 5.

1. портить, искажать; стирать; 2.

отсутствие, недостаток; ~ at trial

делать неудобочитаемым; ~ a

неявка в судебное заседание; by ~

document сделать документ

за неявкой, в отсутствие

неудобочитаемым.

неявившейся стороны; claim ~

DEFACEMENT

предъявлять претензию за

1. порча, искажение; 2.

неисполнение договора; in ~

изуродование.

невыполнивший; ~ on debt неуплата

DE FACTO

долга; ~ on interest неуплата

лат. 1. де-факто; фактически; на

процентов; ~ on obligations

деле, в действительности; 2.

невыполнение обязательств; make ~

фактический.

1. не исполнять (обязанность); 2. не

DEFALCATE

явиться по вызову суда; suffer а ~

совершить растрату.

проиграть дело вследствие неявки в

DEFALCATION

суд; wilful ~ умышленное

1. денежная растрата; 2.

неисполнение своих обязанностей.

растраченная сумма; 3. зачет

DEFAULTER

требований.

1. сторона, не выполияющая

DEFALCATOR

обязанностей; 2. сторона,

растратчик.

уклоняющаяся от явки в суд; 3.

DEFALK

растратчик.

производить зачет требований.

 

DEFEASANCE

1. аннулирование, отмена; 2. документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права.

DEFEASIBLE

могущий быть аннулированным, отмененным; теряющий силу при определенных условиях.

DEFEAT

1. отмена, аннулирование; 2. отменять, аннулировать; 3. прекращение; 4. прекращать; 5. предотвращать; 6. разрушать, расстраивать; 7. отвергать; 8. побеждать, наносить поражение; ~ а motion отклонить ходатайство; ~ the action представить достаточные возражения по иску; ~ the course of justice нарушать отправление правосудия; ~ the law препятствовать осуществлению закона.

DEFECT

дефект; порок; недостаток;

повреждение; ~ in process/of proceedings процессуальное нарушение; apparent ~ явный, выявляемый при осмотре недостаток

(вещи); inherent ~ присущий,

внутренний порок (вещи); latent ~

скрытый дефект; manufacturing ~

производственный дефект. DEFECTIVE 1. юридически порочный; 2. умственно недостаточный; психически неполноценный; 3. дефектный; ~ record несостоятельный документ. DEFECTIVENESS

дефективность; mental ~ умственная недостаточность.

DEFENCE

1. оборона, защита; 2. защита (на суде); аргументация ответчика;

69

w w w . m i r i p r a v o . r u

 

А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь

возражение по иску; возражение

возражение по существу иска; points

ответчика; 3. запрещение; 4.

of ~ письменное возражение

обстоятельство, освобождающее от

ответчика по иску; raise ~ выдвигать

ответственности; ~ counsel

возражение против иска; set up а~

защитник; ~ of appeal поддержка

предъявлять претензию; support ~ of

апелляции; ~ of inadmissibility

procedural law поддерживать защиту

защита ссылкой на недопустимость

процессуальными аргументами;

доказательств; ~ of insanity защита

support ~ of substantive law

ссылкой на невменяемость; ~ of

поддерживать защиту аргументами

irresponsibility защита ссылкой на

материально-правового характера;

отсутствие оснований

valid ~ обстоятельство или ссылка на

ответственности; ~ of laches ссылка

обстоятельство, исключающее

на промедление; ~ of minority

ответственность.

защита ссылкой на

DEFEND

несовершеннолетие; ~ of mistake

1. оборонять(ся), защищать(ся); 2.

защита ссылкой на ошибку не по

защищать на суде, выступать в

вине субъекта; ~ of privilege защита

качестве защитника; 3. возражать; 4.

ссылкой на привилегию; ~ of

запрещать; ~ a case защищать себя

property защита имущества; ~ of

(на суде), оспаривать иск; ~ an

superior order защита ссылкой на

action отвечать по иску; ~ a suit

совершение действий по приказу

отвечать по иску, выступать в

начальника; affirmative ~ заявление

качестве ответчика; ~ oneself 1.

о фактах, опровергающих иск; civil ~

защищать себя на суде (без помощи

защита по гражданскому делу;

адвоката); 2. совершать акт

conduct ~ осуществлять защиту по

самообороны.

делу; conduct one's own ~ отказаться

DEFENDANT

от защиты адвокатом; confession of ~

1. ответчик; 2. подзащитный; ~ in

признание истцом обоснованности

attendance присутствующий в суде

защиты; dilatory ~ отлагательное

ответчик; ~s joined for trial

возражение (не по существу иска);

ответчики, дела которых объединены

disclose ~ защищаться; establish ~

для совместного рассмотрения в

обосновывать возражения по иску;

суде; ~ in error ответчик по

full ~ полная формула возражения по

апелляции; aggrieved ~ ответчик,

иску; good ~ 1. достаточное,

законным интересам которого

юридически обоснованное

нанесен ущерб; civil ~ ответчик; find

возражение; 2. основание для

for (against) ~ решить в пользу

оправдания; issuable/meritorious ~

(против) ответчика;

возражение по существу дела;

impecunious/indigent ~ ответчик, не

negative ~ защита отрицанием

имеющий средств для покрытия

факта; objective ~ защита ссылкой на

расходов, связанных с защитой его

объективные обстоятельства;

интересов в суде; multiple ~ 1.

peremptory ~ возражение об

ответчик, привлеченный к

отсутствии у истца права на иск,

ответственности по нескольким

пунктам искового заявления; 2. pl соответчики; several ~s соответчики; unrepresented ~ не представленный адвокатом ответчик.

DEFENERATION

дача взаймы под ростовщический процент.

DEFENSOR

1. защитник; 2. ответчик; 3. попечитель; опекун; public ~ государственный защитник (в США, Шотландии); public system ~ система защиты государственным защитником (в США, Шотландии).

DEFER

откладывать, отсрочивать; переносить на другое время.

DEFERMENT

отсрочка. DEFERRAL

перенесение сроков, отсрочка. DEFERRED

отсроченный, отложенный; ~ annuity contract соглашение об отсрочке аннуитета; ~ claims отсроченные требования; ~ delivery отсроченная поставка; ~ futures фьючерсные контракты с дальними сроками исполнения; ~ interest с отсроченными процентными выплатами.

DEFIANCE

1. неповиновение; 2. нарушение (закона); in ~ of вопреки, в нарушение; ~ of law нарушение закона.

DEFICIENCY

дефектность, недостаточность, недостаток, отсутствие; ~ of law пробел в праве; legal ~ юридический пробел; make up ~ возмещать недостачу; mental ~ умственная недостаточность.

70

w w w . m i r i p r a v o . r u