voc_eng
.pdfА н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
CORRUPTION
1. разложение; коррупция; 2. получение взятки; 3. склонение к получению взятки, склонение к совершению должностного преступления; judicial ~ взяточничество судей; official ~ должностная коррупция.
CORRUPTLY
1. бесчестно, с намерением извлечь незаконную выгоду; противоправно, незаконно.
СО-SIGNATORY
одна из подписавшихся сторон; контрагент.
СО-SURETY
сопоручитель.
COST
1. pl судебные издержки; 2. цена; стоимость; ~ accounting учет издержек; ~s on appeal/to abide the event издержки по апелляции;~ of action цена иска, сумма иска; ~s of administration издержки управления
(имуществом);~ of completion сумма издержек; ~s of lawyer оплата услуг адвоката; ~ of sales издержки реализации; ~ of scrap стоимость отходов, забракованной продукции; accruing ~s расходы и издержки, возникшие после вынесения судебного решения; all ~s общая сумма судебных издержек; party and party ~s судебные издержки, уплачиваемые проигравшей стороной выигравшей стороне; with ~s с возложением судебных издержек.
СО-TENANCY
совладение; соаренда.
СО-TENANT
совладелец, соарендатор. COTRUSTEE
доверительный собственник.
COUNCIL
совет, совещание; ~ of conciliation
комиссия по урегулированию трудовых споров, трудовой арбитраж; ~ of the bar совет барристеров; judicial ~ of the circuit
совет судей судебного округа; legislative ~ совет по вопросам законодательства.
COUNSEL
1. юрисконсульт; адвокат, участвующий в деле; барристер; группа адвокатов; 2. давать совет/рекомендацию (об адвокате);
~for the defence адвокат ответчика;
~for the party адвокат стороны; ~ for the plaintiff адвокат истца; ~'s opinion
заключение адвоката (письменное); appointed/assigned ~ адвокат по назначению; be heard by ~ вести дело через адвоката; chamber ~ юрист, дающий консультации в своей конторе, не выступающий в суде; consult ~ консультироваться с адвокатом; junior ~ младший адвокат; obtain ~ быть представленным (в суде) адвокатом; senior ~ главный адвокат одной из тяжущихся сторон.
COUNSELLOR
1. барристер, дающий юридические консультации; 2.советник; 3. адвокат; ~ at law адвокат; ~ of embassy советник посольства; marriage ~ консультант по брачносемейным отношениям.
COUNT
1.изложение дела; 2. излагать дело;
3.пункт искового заявления; исковое требование; 4. засчитывать; ~ sur concessit solvere лат.
требование о взыскании долга по простому договору; general ~
изложение искового требования в общей форме; money ~ денежное исковое требование; omnibus ~ объединенное исковое денежное требование (по поставке, подряду, сальдоконтокоррентного счета); special ~ изложение искового требования с приведением фактических обстоятельств дела.
COUNTER-ACTION
встречный иск. COUNTER-APPEAL
встречная апелляция. COUNTER-CASE
возражение по иску; контрмеморандум по делу.
COUNTER-CLAIM
1. встречный иск; встречное требование; 2. предъявлять встречное требование/встречный иск.
СOUNTER-EXAMINATION
контрэкспертиза.
СOUNTER-EXECUTION
встречное исполнение. COUNTERFEIT
1. подделка; фальшивка; 2. контрафакция; 3. подделывать, незаконно копировать; 4. заниматься контрафакцией.
COUNTERFEITER
подделыватель; контрафактор. COUNTERFEITING
1. подделка; 2. контрафакция; commercial ~ коммерческая контрафакция.
COUNTER-LETTER
обязательство возврата владения при ручном залоге недвижимости.
СOUNTER-MEMORIAL
контрмеморандум.
61
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
СOUNTER-OFFER
встречное предложение, встречная оферта.
COUNTERPART
1. противник (в процессе); 2. дубликат; копия.
COUNTER-PETITION
встречное ходатайство, встречный иск.
COUNTERPLEAD
приводить доводы против утверждений другой стороны.
COUNTER-PROPOSAL
контрпредложение, встречное предложение.
COUNTER-SECURITY
1. гарантия поручительства; 2. поручитель за поручителя.
COUNTERSIGN
1. контрассигновать, скреплять подписью; 2. подпись в порядке контрассигнования.
COUNTERSIGNING
контрассигнование. COUNTER-PROPOSAL
контрпредложение, встречное предложение.
COUNTER-SECURITY
гарантия поручительства; поручитель за поручителя.
COUNTER-SUIT
встречный иск. COUNTRY
1. страна; 2. присяжные; ~ of allegiance страна подданства; ~ of origin страна происхождения; home ~ страна приписки (судна); host ~ принимающая страна; member ~ государство-член, участник.
COUPON
1. купон; отрезная часть ценной бумаги; 2. свидетельство на
получение процентов/дивидендов; interest ~ процентный купон.
COURSE
курс; направление; ~ of business осуществление торговой и предпринимательской деятельности; ~ of dealing обычная практика ведения деловых операций; ~ of justice отправление правосудия; ~ of law юридическая процедура; ~ of performance ход выполнения (контракта).
COURT
1. суд; судья; судьи; судебное присутствие; 2. законодательное собрание; 3. время, назначенное для слушания дела в суде; ~ above вышестоящий суд; ~ below нижестоящий суд; ~ in bank суд в полном составе; ~ of Appeal апелляционный суд; ~ of appellate jurisdiction суд второй инстанции; апелляционный суд; апелляционная судебная инстанция; ~ of arbitration
третейский суд; ~ of Common Pleas
суд по гражданским делам; ~ of common law суд общего права; ~ of nisi prius суд первой инстанции по гражданским делам; ~ procedure судопроизводство; ~ of small claims суд мелких тяжб; ~ of wards суд по делам опеки, "сиротский суд"; attend the ~ 1. явиться в суд, на судебный процесс; 2. присутствовать на судебном заседании; bankruptcy ~ суд по делам о банкротстве; civil ~ гражданский суд, общегражданский суд; common law ~ суд общего права; divorce ~ суд по бракоразводным делам; domestic relations ~ суд по семейным делам; go into ~ подавать жалобу (в суд); land ~ земельный суд; суд по делам
о недвижимости; nisi prius ~ суд по гражданским делам первой инстанции с участием присяжных; nonjury ~ суд без участия присяжных; one-judge ~ суд одного судьи; probate ~ суд по делам о наследствах.
COURT MARSAL
военный трибунал. COURTESY
1. вежливость; правила вежливости; этикет; 2. право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены; ~ of the port освобождение от таможенного досмотра.
COUSIN
двоюродный брат, сестра; first ~s двоюродные родственники; second ~s троюродные родственники.
COVENANT
1. договор за печатью; акт за печатью; 2. заключать договор; 2. обязательство (из договора за печатью); 3. обязаться по договору; 4. условие договора; статья договора; 5. иск из нарушения договора за печатью; ~ against encumbrances гарантия отсутствия обременений; ~ for possession
договор о владении; ~ for quiet enjoyment гарантия спокойного пользования вещью; ~ for title гарантия безупречного правового титула; ~ not to sue обязательство о непредъявлении иска; ~running with land обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней; ~ of marriage брачный контракт; ~ of non-claim обязательство о незаявлении притязаний на титул; ~ of right to convey гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя; ~
62
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
to renew условие о предоставлении |
COVENANTED |
потерпеть аварию; car ~ |
|
арендатору права на возобновление |
обязанный по договору, связанный |
автомобильная катастрофа. |
|
договора; absolute ~ безусловное |
договором. |
СREANCER, CREANCOR |
|
обязательство; collateral ~ |
COVENANTEE |
кредитор. |
|
обязательство, не относящееся |
1. |
кредитор по договору за печатью; |
CREDENTIAL |
непосредственно к объекту договора; |
2. |
лицо, по отношению к которому |
удостоверение личности; мандат. |
concurrent ~s взаимозависимые |
принимается обязательство. |
CREDENTIALS |
|
договорные обязательства, |
COVENANTOR |
1. верительные грамоты; 2. |
|
подлежащие одновременному |
1. |
должник по договору за печатью; |
полномочия; presentation of ~ |
исполнению; declaratory ~ |
2. |
лицо, принимающее на себя |
вручение верительных грамот; ~ in |
договорное обязательство |
обязательство. |
evidence достоверность |
|
относительно прав пользования |
COVER |
|
доказательства; ~ of testimony |
вещью; dependent ~ договорное |
1. |
покрывать; обеспечить покрытие |
достоверность свидетельских |
обязательство под предварительным |
(денежное); 2. покрытие (денежное); |
показаний. |
|
условием; executed ~ договорное |
3. |
уплата (по счету, векселю); 4. |
CREDIT |
обязательство, относящееся к |
относиться к чему-либо; охватывать; |
1. вера; доверие; 2. верить; |
|
исполненному действию; full ~ |
5. |
страхование; 6. страховать; ~ for |
доверять; 3. кредит; 4. кредитовать; |
гарантия безупречного правового |
a draft покрытие по тратте; ~ note |
4. аккредитив; ~ balance |
|
титула; implied ~ подразумеваемая |
свидетельство о страховании; full ~ |
положительный остаток на счете; ~ |
|
договорная обязанность, |
полное покрытие; open ~ |
on easy terms кредит на льготных |
|
подразумеваемое условие; |
генеральный полис; provisional ~ |
условиях; ~ rating показатель |
|
independent ~s независимые |
предварительное покрытие. |
кредитоспособности заемщика; ~ |
|
договорные обязанности; inherent ~ |
COVERAGE |
restrictions кредитные ограничения; |
|
обязанность, непосредственно |
1. |
страхование; сумма риска, |
~ risk риск неплатежа по кредиту; ~ |
касающаяся объекта договора; |
покрытая договором страхования; 2. |
terms условия предоставления |
|
intransitive - обязательство, не |
покрытие; обеспечение (денежное); |
кредита; acceptance ~ акцептный |
|
переходящее на правопреемников; |
3. |
обложение (налогами). |
кредит; blank/clean ~ бланковый |
joint ~ обязательство с совместной |
COVERT |
|
кредит, кредит без обеспечения; |
ответственностью должников; real ~ |
1. |
тайный, скрытый; 2. женщина, |
call/cancel in a ~ погасить кредит; |
1. обязательство, обременяющее |
находящаяся под покровительством |
interest on ~ процент за пользование |
|
недвижимость и следующее за ней; |
мужа. |
кредитом; mortgage ~ ипотечный |
|
2. обязательство о передаче |
COVERTURE |
кредит; open ~ неограниченный |
|
недвижимости; restrictive ~ |
1. |
укрытие, убежище; 2. статус |
кредит; pledge ~ принимать |
рестриктивное условие, обязанность |
замужней женщины. |
имущественную ответственность; |
|
воздержания от действия; specific ~ |
COVIN |
|
вступать в обязательства; tax ~ |
договорное обязательство, |
сговор в ущерб третьей стороне. |
налоговая скидка; отсрочка от |
|
относящееся к конкретной |
COVINOUS |
уплаты налога; trade ~ коммерческий |
|
недвижимости; transitive ~ |
обманный; совершенный по сговору |
кредит. |
|
обязательство, переходящее на |
в ущерб третьей стороне. |
CREDITING |
|
правопреемников; ~ of the League of |
CRASH |
|
кредитование. |
Nations Устав Лиги Наций. |
1. |
крах; банкротство; 2. разориться; |
CREDITOR |
|
3. |
авария; крушение; 2. разбиться; |
кредитор, веритель; ~ at large |
|
|
|
кредитор, не имеющий обеспечения |
|
|
|
63 |
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
долга; ~ by priority
привилегированный кредитор, кредитор с предпочтительным правом требований; bona tide judgement ~ кредитор,
добросовестно взыскивающий долг по решению суда; bond ~ кредитор по денежному обязательству; general ~ непривилегированный кредитор; joint ~s сокредиторы, кредиторы, правомочные вместе; junior ~ кредитор, требование которого возникло позднее требования другого кредитора, позднейший кредитор; lien ~ кредитор, имеющий залоговое обеспечение; preferred ~ кредитор, имеющий преимущественное требование; senior ~ кредитор, требование которого возникло ранее требования другого кредитора, более ранний кредитор; кредитор; several ~s кредиторы, правомочные порознь; unsecured ~ кредитор, не имеющий обеспечения долга.
CREDITWORTHINESS
кредитоспособность.
CRIME
1. преступление; преступность; 2. противоправное поведение,
проступок; ~ against law of nations
преступления против всеобщих законов; преступление по международному праву; ~ against morality преступление против нравственности; ~ against property
преступление против собственности; ~ against the reputation преступление против чести; ~ at common law
преступление, предусмотренное нормами общего права; ~ by statute преступление по статутному праву; ~
under international law преступление по международному праву.
CRIMINAL
1. преступник; 2. преступный; 3.
уголовный; ~ conversation/connexion
прелюбодеяние, нарушение супружеской верности; ~ fraud преступный обман ( при уклонении от налогов); ~ negligence преступная небрежность; ~ omission преступное бездействие.
CRIMINATE
1. обвинять в совершении преступления; инкриминировать; вменять в вину; 2. доказывать чьюлибо виновность.
CRISIS
1. кризис; 2. критический; cabinet ~ правительственный кризис.
CROSS
1. кроссировать (о чеке); 2. пересекать; 3. встречный; перекрестный; ~-action встречный иск; ~-appeal встречная апелляция; ~-appellant заявитель встречной апелляции; ~-application встречное заявление; ~-bill объяснение (ответчика) на исковое заявление; ~-claim перекрестный иск; ~- designation of record представление ответчиком по апелляции встречных материалов; ~-errors неправильности, указываемые ответчиком/обеими сторонами по апелляции; ~-interrogatories
письменный опрос свидетеля противной стороной; ~-move выдвигать встречное ходатайство/предложение; ~- proceedings встречные процессуальные действия.
CRUEL
жестокий, мучительный.
CRUELTY
жестокость; ~ to animals жестокое обращение с животными; ~ to children жестокое обращение с детьми; legal ~ жестокое обращение мужа с женой.
CULPABILITY
виновность. CULPABLE
1. виновный; 2. преступный. CURATOR
1. куратор; хранитель; 2. опекун имущества подопечного ( в ряде штатов США).
CURRENCY
1. валюта, деньги; 2. срок действия; ~ of account валюта счета, валюта учета; ~ of the contract 1. валюта договора; 2. срок действия договора; trasaction ~ валюта расчета.
CURRENT
текущий; сегодняшний; ~ expenditure текущие расходы; ~ legislation действующее законодательство.
CURTESY
право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены.
CURTILAGE
участок, непосредственно примыкающий к жилому дому.
CUSTODIAN
1. хранитель, охранитель; 2.опекун, попечитель.
CUSTODIANSHIP
статус опекуна, опекунство. CUSTODY
1. хранение, охрана; 2. опека; попечение; присмотр; 3. контроль; владение; have in ~ 1. хранить; 2. осуществлять опеку; alternating ~ разделение попечения над ребенком
64
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
между разведенными родителями; civil ~ арест по гражданскому делу; interim ~ 1. временная опека; временное попечительство.
CUSTOM
1. обычай; 2. обычное право; 3. pl таможенные пошлины; ~s fees таможенные сборы; ~ free
беспошлинный; ~ of merchants
торговый обычай; торговое обычное право; ~ of the trade торговый обычай, обычай данной отрасли торговли; marriage ~s брачные обычаи.
CUSTOMABLE
облагаемый таможенной пошлиной. CUSTOMARY
обычный, основанный на обычае, вытекающий из обычая.
CUSTOMER
покупатель; клиент, потребитель; заказчик.
CUSTOMS
таможня; таможенное управление; get/go through the ~ проходить таможенный досмотр.
CUT
снижать, сокращать; ~ off лишать наследства.
D(a~e)
DACTYLOGRAPHY
дактилоскопия. DACTYLOGRAM
отпечаток пальцев. DAMAGE
1. ущерб, убыток; вред; повреждение; 2. наносить убыток; причинять ущерб; повреждать; 3. возмещение убытков; ~s at large полная сумма действительно
понесенных убытков; ~ done причиненный ущерб; ~ to person возмещение ущерба; ~ to property ущерб, нанесенный имуществу; ~ ultra дополнительное возмещение убытков; aggregate ~ общая сумма ущерба; amenity ~s компенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью; ask for ~s подать иск о взыскании убытков; by way of ~s в порядке возмещения убытка; civil ~s взыскание убытков в гражданском порядке; claimed ~ заявленный ущерб; compensable ~s убытки, подлежащие возмещению; liquidated ~s заранее оцененные убытки; оценочная неустойка; pay ~s оплачивать убытки; pecuniary ~s денежная компенсация ущерба; punitive/punitory/vindicative ~s
штрафные убытки; recover ~s взыскивать; sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений; suffer ~s нести убыток; unliquidated ~s заранее не оцененные убытки; неликвидные убытки; unrepaired ~ невозмещенный ущерб.
DAMNIFICATION
нанесение вреда, причинение ущерба.
DAMNIFY
наносить вред; причинять ущерб. DAMNUM ABSQUE INJURIA
лат. убыток без правонарушения. DAMNUM EMERGENS
лат. положительный ущерб. DANGER
опасность, риск. DANGEROUS
опасный.
DARE
1. вызов; 2. отважиться, посметь; рисковать; 3. передавать имущество.
DARRAIGN
1. урегулировать спор; 2. отвечать на обвинение.
DATA
данные, информация, сведения; organic ~ обязательные выходные данные при ссылке на закон; processing ~ обработка данных; restricted ~ данные для служебного пльзования, закрытые данные.
DATE
1. дата, число, день, срок; 2. датировать(ся); ~ of appearance день явки (в суд); ~ of cleavage дата составления уведомления о банкротстве; ~ of maturity дата погашения долга/векселя; ~ of performance дата исполнения; ~ of signature дата подписания (договора и т. п.); ~ of trial день начала судебного разбирательства; after ~ по наступлении указанной даты; contract ~ срок, оговоренный контрактом; due ~ срок платежа; effective ~ дата вступления в силу; interest ~ срок уплаты процентов; value ~ срок векселя.
DAY
1. день, сутки; 2. срок; ~ certain
определенный день; назначенный день, установленный день; ~ in court 1. время, назначенное для слушание дела в суде; 2. представленная возможность быть выслушанным в суде; ~ of grace льготный срок; грационные дни; льготные дни, в которые разрешено осуществлять платеж после наступления срока платежа; ~ of respite дни отсрочки; льготный срок; adjournment ~ день,
65
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
на который перенесено рассмотрение дела; appearance ~ день.
назначенный для явки в суд; birth ~ дата рождения; judicial ~ день судебного заседания; juridical/legal ~ присутственный день в суде; law ~ установленный срок (в документе); term ~ 1. день начала судебной сессии; 2. день, когда наступает срок квартальных платежей; trial ~ день слушания дела; without ~ на неопределенный срок; без назначения новой даты.
DAYSMAN
1. поденный рабочий; 2. арбитр, выбранный третейский судья.
DE FACTO
лат. де-факто, фактически, реально. DE JURE
лат. 1. де-юре, юридически: 2. юридический, номинальный.
DEAD
1. мертвый; 2. недействующий; ~ in law не могущий быть взысканным в исковом порядке; ~ law недействующий закон; 2. лишенный прав; пораженный в правах.
DEAD-BORN
мертворожденный. DEAD-HAND
"мертвая рука", владение недвижимостью без права передачи.
DEADLINE
предельный срок. DEAD-PLEDGE
ипотечный залог.
DEAL
1. сделка; 2. заключать сделку; 3. торговать; 4. иметь дело; ~ a case вести судебный процесс; compensation ~ компенсационная сделка; make ~ заключать сделку.
DEALER
1. дилер; торговец; 2. биржевик; 3. агент; посредник; exchange ~ биржевой дилер; real estate ~ агент по продаже недвижимости.
DEALERSHIP
1. дилерство; сделки, операции (по купле-продаже товара определенной компании); 2. фирма, продающая товар определенного предприятия; grant ~ предоставить права фирме на продажу товаров данного предприятия; withdraw ~ лишить прав на продажу товаров данного предприятия.
DEALINGS
деловые отношения; сделки; торговые связи.
DEAN
1. старейшина, декан; 2. дуайен дипломатического корпуса.
DEATH
1.смерть; 2. смертная казнь; ~ benefits пособие, выплачиваемое по смерти страхователя; ~ certificate свидетельство о смерти; ~ from misadventure смерть в результате несчастного случая; ~ records регистрация смерти; ~ taxes 1. налоги на имущество и передачу имущества умершего; 2. налоги на наследство; accidental ~ 1.
случайная, непредвиденная смерть;
2.смерть в результате несчастного случая; civil ~ гражданская смерть; поражение в правах; immediate/instantaneous ~
скоропостижная кончина; natural ~ естественная смерть; presumptive ~ презумпция смерти (вследствие длительного отсутствия).
DEATH-RATE
смертность, показатель смертности.
DEATH ROW
камеры смертников.
DEBAR
лишать права; воспрещать; не допускать, ~ from employment
лишить права (запретить) работать по найму.
DEBASE
понижать качество/ценность; портить.
DEBATE
1. обсуждать, дебатировать; 2. обсуждение; дискуссия, прения, дебаты; general ~ общая дискуссия, общие прения.
DEBENTURE
1. долговое обязательство; облигация; 2. долгосрочное необеспеченное долговое обязательство; customs ~ сертификат таможни для обратного получения импортной пошлины; mortgage ~ долговое обязательство под залог недвижимости; subordinate ~
субординированное долговое обязательство.
DEBIT
1. дебет; приход; 2. дебетовать; записать в дебет; ~ balance дебетовое сальдо; ~ entry запись в дебет счета.
DEBT
1. долг; задолженность; 2. кредит; заем; 3. иск о взыскании денежного долга; ~ adjusting договоренность о способе погашения долга; ~ by simple contract задолженность по простому соглашению; ~ of deferred maturity долгосрочные долговые кредиты; ~ of record долг, установленный в судебном порядке; ~ servicing погашение долга; acknowledge а ~ признать долг; an
66
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
action of ~ дело о взыскании долга; |
DECEASE |
DECISION |
ancestral ~ наследственный долг; |
1. смерть; 2. умереть, скончаться. |
решение суда; определение суда, |
bad ~ долг, не могущий быть |
DECEASED |
решение арбитража; ~ in the action |
взысканным, безнадежный долг; |
1. покойник; 2. покойный, умерший, |
решение по иску; ~ on merits |
cancel ~s аннулировать долги; collect |
скончавшийся. |
решение по существу дела; adverse |
~s получать, взимать долги; |
DECEDENT |
~ неблагоприятное решение, |
discharge а ~ уплатить долг; |
покойный. |
решение в пользу противной |
due/matured ~ долг, подлежащий |
DECEIT |
стороны; arbitral ~ арбитражное |
оплате; free of ~ не имеющий долгов; |
обман; by ~ обманом, при помощи |
решение; favourable ~ благоприятное |
hypothecary ~ долг, обеспеченный |
обмана. |
решение; положительное решение; |
ипотечным залогом; ипотечный долг; |
DECEITFUL |
final ~ 1. окончательное решение; 2. |
incur a ~ принять на себя долг; |
лживый, обманный, предательский; |
заключительное решение. |
judgement ~ присужденный долг, |
~ witness лживый свидетель. |
DECISIVE |
признанный в судебном решении |
DECEIVE |
решающий. |
долг; legal ~ долг, подлежащий |
обманывать, намеренно вводить в |
DECK |
взысканию в суде общего права; |
заблуждение. |
поручения клиентов. |
liquid ~ ликвидный долг |
DECENCY |
DECLARANT |
(причитающийся немедленно и |
приличие, благопристойность; |
1. заявитель; 2. истец. |
безусловно); recover a ~ возмещать |
порядочность. |
DECLARATION |
долг; взыскивать долг; secured ~ |
DECENT |
1. заявление; декларация; 2. |
обеспеченный долг; settle/sink ~ |
приличный, благопристойный; |
исковое заявление; 3. |
уплачивать долг, погашать долг. |
порядочный. |
мотивировочная часть судебного |
DEBTOR |
DECENTRALIZATION |
решения; 4. предъявление на |
должник; дебитор; absconding ~ |
децентрализация. |
таможне вещей, облагаемых |
должник, скрывающийся от |
DECENTRALIZE |
таможенной пошлиной; ~ against |
кредиторов; discharged ~ должник, |
децентрализовать. |
interest заявление в ущерб |
погасивший долг; execution ~ |
DECEPTION |
собственным интересам; ~ by |
должник, против которого выдан |
обман. |
authority заявление по правомочию; |
исполнительный лист; fraudulent ~ |
DECEPTIVE |
~ in chief заявление по главному |
банкрот, дающий ложные сведения о |
обманный; вводящий в заблуждение; |
основанию иска; ~ inwards |
своем имущественном положении; |
~ advertising фальшивая, обманная |
таможенная декларация по приходу; |
judgement ~ должник, против |
реклама. |
~ of absence объявление о признании |
которого вынесено судебное |
DECIDE |
безвестно отсутствующим; ~ of |
решение; liquidated ~ должник, |
решать, выносить решение; ~ а |
bankruptcy заявление о прекращении |
ликвидирующий свои дела; |
controversy решить спор (в суде); ~ |
платежей; ~ of death объявление о |
primary/principal ~ основной |
against решать дело против кого- |
признании умершим; ~ of intent |
должник; several ~s должники, |
либо; ~ a motion принять решение по |
заявление о намерениях; |
обязавшиеся порознь. |
заявленному ходатайству; ~ for/in |
волеизъявление; ~ of intention 1. |
DECAY |
favor of решить дело в пользу кого- |
волеизъявление; заявление о |
1. упадок; спад; 2. разложение; |
либо; ~ the difference урегулировать |
намерениях; 2. амер. заявление |
порча; 3. портиться; разлагаться; 4. |
разногласие; разрешать спор. |
иностранца в суде о намерении |
приходить в упадок. |
|
натурализоваться; ~ of trust |
|
|
декларация о доверительном |
|
|
67 |
w w w . m i r i p r a v o . r u
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь
характере собственности; ~ of will волеизъявление; заявление о составлении завещания; ~ outwards таможенная декларация по отходу; customs ~ таможенная декларация; dying ~ заявление, сделанное перед смертью; fill in/fill out a ~ заполнять декларацию; legitimacy ~ заявление об усыновлении (удочерении) незаконнорожденного ребенка; posttestamentary ~ of testator заявление завещателя после составления завещания; produce ~ предъявить декларацию.
DECLARATIVE
декларативный. DECLARATORY
деклараторный; объяснительный; пояснительный; ~ of the law разъясняющий содержание норм права, подлежащих применению по делу.
DECLARE
1. заявлять; объявлять; 2. предъявлять на таможне вещи, облагаемые пошлиной; 3. указать в таможенной декларации; 4. подавать иск, излагать основание иска; ~ а mistrial объявить судебное разбирательство неправильным, неправосудным; ~ missing объявить безвестно отсутствующим.
DECLASSIFY
рассекречивать. DECLINE
1. отклонять; отказывать(ся); 2. снижение; спад, сокращение; business ~ спад деловой активности.
DECONSECRATION
1. секуляризация; 2. лишение юридической силы; ~ of divorce судебное решение о расторжении брака.
DECONTROL
освобождать(ся) от государственного контроля.
DECOY
1. заманивать в ловушку; обманывать; 2. соблазнять, обольщать.
DECREE
1. декрет; указ; 2. издавать декрет, издавать указ; 3. судебное решение, постановление, приказ, определение; 4. выносить судебное решение, постановление, определение; 5. издавать распоряжение, приказ; ~ absolute решение суда, окончательно и безусловно вступившее в силу; ~ in equity судебное решение, вынесенное на основе норм права справедливости; решение суда системы права справедливости; ~ of distribution распоряжение о вручении наследникам имущества покойного;
~of insolvency постановление банкротстве; ~ of judicial separation (of spouses) судебный приказ о раздельном проживании (супругов);
~of nullity постановление о расторжении брака; ~ pro confesso решение в пользу истца на основании молчаливого признания иска; adverse ~ решение суда в пользу противной стороны; consent ~ решение суда в соответствии с заключенным сторонами мировым соглашением; согласительное судебное постановление; deficiency ~ постановление об остатке задолженности по ипотеке; divorce ~ судебное решение о разводе; foreclosure ~ 1. приказ суда о выплате долга под страхом лишения права выкупа заложенного
имущества; 2. приказ суда о продаже заложенной недвижимости.
DECRY
1. лишать кредита; 2. обесценивать. DEDICATE
1. посвящать; 2. передавать в дар, передавать в общественное пользование.
DEDICATION
1. передача (имущества) в общее пользование; 2. отказ от авторских прав; отказ от патентных прав в пользу общества.
DEDUCT
1. вычитать; сбавлять; 2. удерживать.
DEDUCTION
1. списание; 2. вычитание; вычет; удержание; 3. скидка; уступка; depreciation ~ погашение износа; амортизационные отчисления; tax ~ удержание налога.
DEED
1. действие, деяние; поступок; 2. факт; 3. документ за печатью; ~ in fee документ о передаче абсолютного права собственности на недвижимость; ~ of agency учреждение доверительной собственности для оплаты долгов; ~ of arrangement соглашение с кредиторами; ~ of assignment акт о передаче несостоятельным должником своего имущества в пользу кредитора; ~ of defeasance документ, аннулирующий действие вещно-правового титула или другого документа; ~ of distruction акт о передаче имущества покойного; ~ of gift дар, дарение; ~ of protest
заявление об опротестовании векселя; ~ of real estate документ о передаче права собственности на
68
w w w . m i r i p r a v o . r u
|
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь |
недвижимость; ~ of release документ |
DEFAMATION |
об освобождении вещи от |
диффамация (распространение |
обременения; ~ of separation |
позорящих кого-либо мнимых или |
документ о раздельном жительстве |
действительных сведений); ~ of |
супругов; ~ of settlement акт |
character дискредитация. |
распоряжения имуществом в чью- |
DEFAMATORY |
либо пользу; ~ of trust документ об |
позорящий, дискредитирующий; ~ |
учреждении доверительной |
per quod позорящий в свете |
собственности; assignment ~ акт |
привходящих фактических |
передачи права, цессия; defeasible ~ |
обстоятельств; ~ per se позорящий |
акт, который может потерять силу; |
сам по себе, безотносительно к |
mortgage ~ ипотечный акт, |
привходящим фактическим |
закладная; ~-poll односторонний |
обстоятельствам. |
документ за печатью, одностороннее |
DEFAME |
обязательство; quitclaim ~ акт отказа |
поносить, позорить, порочить. |
от права; tax ~ купчая на |
DEFAULT |
недвижимость при продаже за |
1. неисправность должника; |
неуплату налогов; trust ~ акт |
неисполнение; неплатеж; 2. не |
учреждения доверительной |
выполнять обязанность; 3. |
собственности; valid ~ надлежаще |
невыполнение в срок |
оформленный документ за печатью. |
процессуальных действий; неявка в |
DEFACE |
суд; 4. не явиться в суд; 5. |
1. портить, искажать; стирать; 2. |
отсутствие, недостаток; ~ at trial |
делать неудобочитаемым; ~ a |
неявка в судебное заседание; by ~ |
document сделать документ |
за неявкой, в отсутствие |
неудобочитаемым. |
неявившейся стороны; claim ~ |
DEFACEMENT |
предъявлять претензию за |
1. порча, искажение; 2. |
неисполнение договора; in ~ |
изуродование. |
невыполнивший; ~ on debt неуплата |
DE FACTO |
долга; ~ on interest неуплата |
лат. 1. де-факто; фактически; на |
процентов; ~ on obligations |
деле, в действительности; 2. |
невыполнение обязательств; make ~ |
фактический. |
1. не исполнять (обязанность); 2. не |
DEFALCATE |
явиться по вызову суда; suffer а ~ |
совершить растрату. |
проиграть дело вследствие неявки в |
DEFALCATION |
суд; wilful ~ умышленное |
1. денежная растрата; 2. |
неисполнение своих обязанностей. |
растраченная сумма; 3. зачет |
DEFAULTER |
требований. |
1. сторона, не выполияющая |
DEFALCATOR |
обязанностей; 2. сторона, |
растратчик. |
уклоняющаяся от явки в суд; 3. |
DEFALK |
растратчик. |
производить зачет требований. |
|
DEFEASANCE
1. аннулирование, отмена; 2. документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права.
DEFEASIBLE
могущий быть аннулированным, отмененным; теряющий силу при определенных условиях.
DEFEAT
1. отмена, аннулирование; 2. отменять, аннулировать; 3. прекращение; 4. прекращать; 5. предотвращать; 6. разрушать, расстраивать; 7. отвергать; 8. побеждать, наносить поражение; ~ а motion отклонить ходатайство; ~ the action представить достаточные возражения по иску; ~ the course of justice нарушать отправление правосудия; ~ the law препятствовать осуществлению закона.
DEFECT
дефект; порок; недостаток;
повреждение; ~ in process/of proceedings процессуальное нарушение; apparent ~ явный, выявляемый при осмотре недостаток
(вещи); inherent ~ присущий,
внутренний порок (вещи); latent ~
скрытый дефект; manufacturing ~
производственный дефект. DEFECTIVE 1. юридически порочный; 2. умственно недостаточный; психически неполноценный; 3. дефектный; ~ record несостоятельный документ. DEFECTIVENESS
дефективность; mental ~ умственная недостаточность.
DEFENCE
1. оборона, защита; 2. защита (на суде); аргументация ответчика;
69
w w w . m i r i p r a v o . r u
|
А н г л о - р у с с к и й ю р и д и ч е с к и й с л о в а р ь |
возражение по иску; возражение |
возражение по существу иска; points |
ответчика; 3. запрещение; 4. |
of ~ письменное возражение |
обстоятельство, освобождающее от |
ответчика по иску; raise ~ выдвигать |
ответственности; ~ counsel |
возражение против иска; set up а~ |
защитник; ~ of appeal поддержка |
предъявлять претензию; support ~ of |
апелляции; ~ of inadmissibility |
procedural law поддерживать защиту |
защита ссылкой на недопустимость |
процессуальными аргументами; |
доказательств; ~ of insanity защита |
support ~ of substantive law |
ссылкой на невменяемость; ~ of |
поддерживать защиту аргументами |
irresponsibility защита ссылкой на |
материально-правового характера; |
отсутствие оснований |
valid ~ обстоятельство или ссылка на |
ответственности; ~ of laches ссылка |
обстоятельство, исключающее |
на промедление; ~ of minority |
ответственность. |
защита ссылкой на |
DEFEND |
несовершеннолетие; ~ of mistake |
1. оборонять(ся), защищать(ся); 2. |
защита ссылкой на ошибку не по |
защищать на суде, выступать в |
вине субъекта; ~ of privilege защита |
качестве защитника; 3. возражать; 4. |
ссылкой на привилегию; ~ of |
запрещать; ~ a case защищать себя |
property защита имущества; ~ of |
(на суде), оспаривать иск; ~ an |
superior order защита ссылкой на |
action отвечать по иску; ~ a suit |
совершение действий по приказу |
отвечать по иску, выступать в |
начальника; affirmative ~ заявление |
качестве ответчика; ~ oneself 1. |
о фактах, опровергающих иск; civil ~ |
защищать себя на суде (без помощи |
защита по гражданскому делу; |
адвоката); 2. совершать акт |
conduct ~ осуществлять защиту по |
самообороны. |
делу; conduct one's own ~ отказаться |
DEFENDANT |
от защиты адвокатом; confession of ~ |
1. ответчик; 2. подзащитный; ~ in |
признание истцом обоснованности |
attendance присутствующий в суде |
защиты; dilatory ~ отлагательное |
ответчик; ~s joined for trial |
возражение (не по существу иска); |
ответчики, дела которых объединены |
disclose ~ защищаться; establish ~ |
для совместного рассмотрения в |
обосновывать возражения по иску; |
суде; ~ in error ответчик по |
full ~ полная формула возражения по |
апелляции; aggrieved ~ ответчик, |
иску; good ~ 1. достаточное, |
законным интересам которого |
юридически обоснованное |
нанесен ущерб; civil ~ ответчик; find |
возражение; 2. основание для |
for (against) ~ решить в пользу |
оправдания; issuable/meritorious ~ |
(против) ответчика; |
возражение по существу дела; |
impecunious/indigent ~ ответчик, не |
negative ~ защита отрицанием |
имеющий средств для покрытия |
факта; objective ~ защита ссылкой на |
расходов, связанных с защитой его |
объективные обстоятельства; |
интересов в суде; multiple ~ 1. |
peremptory ~ возражение об |
ответчик, привлеченный к |
отсутствии у истца права на иск, |
ответственности по нескольким |
пунктам искового заявления; 2. pl соответчики; several ~s соответчики; unrepresented ~ не представленный адвокатом ответчик.
DEFENERATION
дача взаймы под ростовщический процент.
DEFENSOR
1. защитник; 2. ответчик; 3. попечитель; опекун; public ~ государственный защитник (в США, Шотландии); public system ~ система защиты государственным защитником (в США, Шотландии).
DEFER
откладывать, отсрочивать; переносить на другое время.
DEFERMENT
отсрочка. DEFERRAL
перенесение сроков, отсрочка. DEFERRED
отсроченный, отложенный; ~ annuity contract соглашение об отсрочке аннуитета; ~ claims отсроченные требования; ~ delivery отсроченная поставка; ~ futures фьючерсные контракты с дальними сроками исполнения; ~ interest с отсроченными процентными выплатами.
DEFIANCE
1. неповиновение; 2. нарушение (закона); in ~ of вопреки, в нарушение; ~ of law нарушение закона.
DEFICIENCY
дефектность, недостаточность, недостаток, отсутствие; ~ of law пробел в праве; legal ~ юридический пробел; make up ~ возмещать недостачу; mental ~ умственная недостаточность.
70
w w w . m i r i p r a v o . r u