Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зарубежка.docx
Скачиваний:
145
Добавлен:
16.03.2016
Размер:
64.95 Кб
Скачать

Вопрос 20 Общая характеристика творчества у.Шекспира и его эволюция.

Шекспир в своем творчестве необыкновенно углубил все то, что воспринял от своих предшественников. Помимо своего мастерства, он нашел для современных ему чувств, мыслей и проблем настолько глубоко обобщенное выражение и идейную жизненность до наших дней.

Творчество Шекспира отличается своей масштабностью — чрезвычайной широтой интересов и размахом мысли. Это богатство фантазии, так же как стремительность действия, сгущенность образов, сила изображаемых страстей и волевого напряжения действующих лиц, типичны для эпохи Возрождения. Шекспир изображает расцвет человеческой личности и богатство жизни со всем изобилием ее форм и красок, но все это приведено им к единству, в котором господствует закономерность.

Источники драматургии Шекспира разнообразны, причем, однако, все заимствованное он своеобразно осваивал. Очень многое он воспринял от античности. Другим источником послужило для Шекспира искусство итальянского Возрождения. Сюжеты «Отелло», «Венецианского купца» и еще нескольких комедий заимствованы им у итальянских новеллистов.

Если у античности Шекспир учился конкретности и ясности образов, художественной логике, отчетливости речи, то итальянские ренессансные влияния способствовали усилению в его творчестве эстетических и живописных черт, его восприятию жизни как вихря красок и форм. Но еще существеннее то, что оба эти источника укрепляли гуманистическую и реалистическую основу шекспировского творчества.

Но в основном наряду с этими влияниями Шекспир продолжает традиции народной английской драматургии. Сюда относится, например, систематически применяемое им смешение трагического и комического, которое воспрещалось представителями ученого классицистического направления в драматургии Ренессанса. Не признавая никаких педантических правил, Шекспир давал полную волю своей фантазии и применял «открытую» форму построения пьес, при которой действие развивается скорее по законам психологическим, чем логическим, допуская вторжение неожиданных эпизодов и дополнительных штрихов, не являющихся, строго обязательными. У Шекспира мы наблюдаем пестрое смешение лиц и событий, необычайно быстрые темпы действия, стремительную переброску его из одного места в другое.

В неразрывной связи с народностью Шекспира находится его реализм. В основе шекспировского реализма лежит живое, непосредственное отношение ко всем явлениям мира. При этом Шекспир не только правдиво изображает действительность, но и умеет глубоко проникнуть в нее, подметив и раскрыв то, что в ней есть самого существенного. Взгляды самого Шекспира на реалистическую сущность искусства выражены в беседе Гамлета с актерами (акт III, сцена 2), где Гамлет осуждает всякую аффектацию, гиперболизм, эффект ради эффекта, требуя соблюдения меры и пропорций, естественности, соответствия действительности.

Реализм Шекспира проявляется в том, что он изображает явления в их движении и взаимной обусловленности, подмечая все оттенки и переходы чувств. Это дает ему возможность рисовать цельных людей во всей их сложности и вместе с тем в их развитии. Герои Шекспира меняются и вырастают в борьбе.

Реализм Шекспира обнаруживается также в точности анализа душевных переживаний его персонажей и мотивировке их действий и побуждений. Наконец, реализм Шекспира проявляется в его языке. Исключительное богатство языка Шекспира заключается не только в огромном количестве слов, выражений, оборотов речи, но и в обилии смысловых оттенков различных слов или речений. Можно различить у Шекспира несколько стилей. Разные персонажи говорят у него неодинаковым языком, в зависимости от их общественного положения. Но и независимо от всего этого стиль Шекспира с течением времени изменялся, постепенно освобождаясь от поэтических прикрас и все более приближаясь к живым интонациям разговорной речи. Стиль Шекспира, взятый в целом, глубоко правдив и реалистичен. Шекспир избегает схематичных, расплывчатых выражений, выбирая слова конкретные и точные, передающие сущность каждого чувства или впечатления, вплоть до малейших его оттенков.

Сущность «шекспировского вопроса»

Скудность сведений о жизни Шекспира дала повод к возникновению в в середине 19в гипотезы, согласно которой автором пьес, носящих имя Шекспира, был не актер Вильям/Уильям Шекспир а какое-то другое лицо, по неизвестным причинам пожелавшее скрыть имя.

Сторонники этой гипотезы утверждали, что истинным автором шекспировских пьес был философ и политик Фрэнсис Бэкон.

Также на роль авторы выдвигали – Графа Дерби, лорда Ретленда и др. Так как по мнению «антишекспиристов», автором этих произведений мог быть только человек утонченной культуры, необычайно образованный, принадлежащий к высшим слоям общества, каким по их мнению Шекспир неявлялся.

Также выдвигалась гипотеза о том, что «Шекспир» - это группа авторов, т.к.

лексический словарь Уильяма Шекспира составляет 29 тысяч различных слов, в то время как английский перевод Библии - только 5 тысяч. Многие эксперты сомневаются, что у малообразованного сына ремесленника (кстати, его обучение в "грамматической школе" тоже стоит под вопросом) мог быть такой богатейший словарный запас

также основания для сомнений в авторстве стали: Документы свидетельствуют, что родители, жена и дети Шекспира были неграмотны. Не сохранилось ни одной строчки, написанной рукой Шекспира, и ни одной принадлежавшей ему книги. При жизни Шекспира и в течении нескольких лет после его смерти никто ни разу не назвал его поэтом и драматургом. Вопреки обычаям шекспировского времени, никто в целой Англии не отозвался ни единым словом на смерть Шекспира. Завещание Шекспира - очень объёмный документ, однако в нём не упоминается ни о каких книгах, бумагах, поэмах, пьесах. Когда Шекспир умер, 18 пьес остались неопубликованными; тем не менее, о них тоже ничего не сказано в завещании.