- •Елена Ивановна Рерих
- •1 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман1
- •2 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •3 Е.И.Рерих – х.А.Клопову
- •4 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •5 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •6 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •7 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •8 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •9 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалипо
- •10 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •11 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •12 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •13 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •14 Е.И.Рерих – н.П.Рудниковой
- •15 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •16 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •17 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •18 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису6
- •19 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису1
- •20 Е.И.Рерих – г.Меррик2
- •21 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •22 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису2
- •23 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •24 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •25 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •26 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •27 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •28 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •29 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •30 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •31 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •32 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •33 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер1
- •34 Е.И.Рерих – членам Филадельфийской группы им. Рериха1
- •35 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •36 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •37 Е.И.Рерих – л.П.Княжевич
- •38 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •39 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалине1
- •40 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •41 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •42 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •43 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •44 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •45 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •46 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг2
- •47 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •48 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •49 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •50 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •51 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •52 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •53 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •54 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •55 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •56 Е.И.Рерих – б.Н. И н.И. Абрамовым
- •57 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •58 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •59 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг2
- •60 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •61 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •62 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •63 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •64 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – членам Нью-Йоркского общества Рериха2
- •65 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •66 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •67 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •68 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •69 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •70 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг4
- •71 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •72 Е.И.Рерих – в.А.Дукшта-Дукшинской
- •73 Е.И.Рерих – м.Л.Никитину
- •74 Е.И.Рерих – г.А.Витавской
- •75 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •76 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •77 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •78 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •79 Е.И.Рерих – к.А.Ренкуль
- •80 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •81 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •82 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •83 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •84 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •85 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •86 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •87 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •88 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •89 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •90 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •§ 64, Вторая строка снизу, следует читать – «можно измерить путь Блага...»
- •§ 279, Первая строка в параграфе, следует читать – «Нет такого зла, которое сравнилось бы с преступностью малодушия».
- •91 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •92 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •93 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •94 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •95 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •96 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •97 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •98 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •15 Июля 1936 г.
- •16 Июля 1936 г.
- •99 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •100 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •101 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •102 Е.И.Рерих – г-ну Милликану1
- •103 Е.И.Рерих – ф.Грант, к.Кэмпбелл, з.Г. И м. Лихтманам
- •104 Е.И.Рерих – к.О.Валковскому
- •105 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •106 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •107 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •108 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •109 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •110 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •111 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – м.Лихтману, д.Кербер и к.Гартнер
- •112 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер3
- •113 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •114 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •115 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •116 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •117 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •118 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •119 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман
- •120 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •121 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •122 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •123 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •124 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •125 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •126 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •127 Е.И.Рерих – г-дам cox&kings (Agents), Ltd.1
- •128 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •129 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант., к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •130 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •131 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман
- •132 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •133 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •134 Е.И.Рерих – г.Ф.Лукину
- •135 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •136 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •137 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •138 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •139 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •140 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •141 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •142 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •143 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •144 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г.Лихтман
- •145 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •146 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •147 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •148 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •149 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •150 Е.И.Рерих – г.Плауту, г.Дэвису1
- •151 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл
- •152 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, к.Кэмпбелл, ф.Грант и м.Лихтману
- •153 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •154 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •155 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •156 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •157 Е.И.Рерих – д.Л.Гартнеру
- •158 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •159 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •160 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •161 Е.И.Рерих – г-дам Cox&Kings, Ltd.1
- •162 Е.И.Рерих – м.В.Козловскому
- •163 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •164 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
- •165 Е.И.Рерих – з.Г. И м.Лихтманам
- •§ 6 В «Аум» относится к происходящему в Америке, прочтите внимательно.
- •166 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •167 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •168 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •169 Е.И.Рерих – в.И.Ливскому
- •170 Е.И.Рерих – ю.Д.Монтвидене
- •171 Е.И.Рерих – ф.Сутро1
- •172 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – м.Лихтману, к.Гартнер, д.Кербер
- •Приложение
- •Музей рериха основан 17 ноября 1923 г. Нью-Йорк1
- •Л.Хорш – н.К.Рериху2
- •313 West 105th Street New York City
- •Заявление луиса л.Хорша1
- •Л.Хорш – н.К. И е.И. Рерихам1
- •Меморандум №1 1
- •Записка о картинах профессора н.К.Рериха
- •Меморандум №2
- •Меморандум №3
- •Меморандум №4
- •Меморандум №5
- •Меморандум №6 1
- •Меморандум №7 1
- •Меморандум №8 2
- •Меморандум №9 1
- •Меморандум №10
- •Н.К.Рерих – ф.Д.Рузвельту
- •Иллюстрации
94 Н.К.Рерих, е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, к.Кэмпбелл и м.Лихтману
27–29 июня 1936 г.
Родные Зина, Франсис, Амрида и Морис.
Посылаю Вам две полезнейших выписки: одна копия письма нашего дальневосточного сотрудника. Можете это письмо показать и Москову, и Гребенщикову, и всем, кому считаете полезным. Действительно, описанный им эпизод, как мракобесы облаяли и Шаляпина, весьма показателен. Копию этого же письма мы пошлем и в Париж и в Ригу, ибо все наши сотрудники должны знать истинное положение вещей. Характерно и то, что, несмотря на все ухищрения мракобесов, повсюду наша культурная работа продолжается. Если местами ее мракобесы загоняют в катакомбы, то ведь и в катакомбах иногда творились великие дела. Главное, чтобы не угасал светлый огонь. Получите также и вторую выписку из журнала «Старые Годы» за октябрь-декабрь 1914 года. Для архивов нашего Пакта весьма важно это указание достоверного журнала о том, что я писал тогда о сохранении памятников культуры французскому президенту и послу Северо-Американских Штатов, прося о защите истинных сокровищ. Каждое такое упоминание с точными датами годов будет устыжением тех злоумышленников, которые стараются и дело Пакта окружить всякими недостойными наветами. Со вчерашней почтой получено хорошее письмо от Черткова, в котором он искренно возмущается преступными действиями Леви. Итак, что же впишет в свой паспорт Леви своими преступлениями? Чертков сообщает любопытный факт, что санатория, предположенная еe зачинателями во Имя Преподобного Сергия, местным епископом была насильно посвящена Имени Святого Пантелеймона. Вот до чего доходит мракобесие. Мракобесы, во тьме живущие, не понимают, против чего они борются и какое светлейшее имя они пытаются отодвинуть и обороть. Поистине, невежество есть самое страшное преступление. Сколько розни вносится именно невежеством, потому-то в Учении Света всюду так подчеркивается живейшая необходимость единения, которое способствует и дружественному просвещению. Очень показательно, что письма с Дальнего Востока доказывают, как там в разных местах – каждый в своих возможностях – продолжают сеять семена добра. Морис часто упоминает о джиннах, строивших Храм. Поистине, даже сами мракобесы, не отдавая себе отчета, стараются о построении. Их постоянное шевеление побуждает и добрых сотрудников к бодрствованию и неутомимому дозору. В дозоре куется непобедимый доспех.
29.VI. Получились Ваши письма от шестого до 12 июня. Итак, злодейство доходит до крайних степеней. Сестра увольняет брата от профессиональной должности. Какие-то самозванцы, как Морис их правильно назвал, какие-то индивидуумы самочинно собираются и выбрасывают истинных учредителей культурного дела. Мы не получили Журнал Заседания Комитета Защиты. Нужно думать, что постановления этого Комитета были очень внушительны и сильны. Также, наверное, Зина немедленно созвала экстренное заседание Комитетов Эдюкешнл и Алумни, чтобы и они могли немедленно тоже выразить свое возмущение по поводу самозваных постановлений. Пошлем Вам телеграмму, что мы никогда своих шер Леви не отдавали и они находились у него как у казначея лишь на хранении, в совершенно таких же условиях, как и Ваши три шеры. Подчеркните это обстоятельство не только всем адвокатам, но и Стоксу и всем, кому нужно. Также сообщаем телеграммой о необходимости ввиду Вашего сообщения о закрытии Музея на два летних месяца, чтобы Морис и Трэстис Музея в присутствии двух законных свидетелей установили бы, какие именно надписи, пометки, или штемпеля, или печати находятся на обратной стороне картин. Ведь сейчас можно ожидать всяческих подделок. Вообще, злоумышленники будут бросаться на все отделы Учреждений, и все наши адвокаты должны не только слышать об этом, но и понять все ловушки, приуготовляемые злоумышленниками. Посоветуйтесь с адвокатами, как защитить картины, чтобы на них не оказалось каких-то самочинных пометок или же что-то не было бы на них уничтожено. Пусть адвокаты посоветуют, как предотвратить и эту опасность. Прекрасно, что Брат теперь дает свои советы. Ведь он как почетный советник и многолетний наблюдатель дел может дать именно те незаменимые советы, которые никто другой не в состоянии подать. Прекрасно, что из писем Ваших видим привхождение Миллера в дела. Ведь и Манускрипты, и «Агни Йога», и собственность Святослава, и все, чего Плаут не может осилить, требует ближайшего попечения. Опять-таки повторяем, что все эти дела представляют одно дело, и их нельзя разделять и забрасывать. В делах, близких к философии, особенно должен участвовать такой человек, как Миллер – таков Совет. Очень хорошо, что Франсис следит за Боливийскими сведениями – все это нужно знать, ибо только таким путем можно нащупать врага. Сведения Зины о Гребенщикове заслушаны и приняты во внимание. Очень жалею, что эти Ваши письма как раз прервались на приезде друга Клайд. Значит, только через неделю мы узнаем то, что так неотложно нужно знать. Ведь что-то должно быть предпринято теперь же. Катрин получит от Мэри две небольших вещи. Надеемся, что они дойдут в порядке, и просим немедленно же известить, не было ли каких затруднений. Цена по 250 долларов. Зина пишет, что у нее иссякли статьи, но ведь их было 220. Конечно, по крайней мере двадцать статей не должно быть помещаемо, так же как и все упоминания о подписании Пакта или о разрушении соборов, с этим повременим. Но кроме того, там были статьи, как «Ягиль», «Письмена Азии», «Движение Новой Жизни», «Молодежь», «Гора Сужденная» и некоторые другие, по-видимому, не появлявшиеся в Америке. Впрочем, теперь Вы имели еще три последних, из которых «Борьбу с невежеством», наверное, уже дали в газеты. Английский текст этой статьи непременно покажите Миллеру и Скоттам и Стоксу. Эту нашу научную точку зрения придется твердо иметь в виду, когда дело дойдет до осуждения философии. Мы не слыхали, какую именно статью приняла «Уорлд Юнити»? Интересно, что именно думает Фрида относительно Комитета Бондхолдеров? Ведь там был человек, очень близкий Стоксу. На заседании Комитета Защиты, где было читано письмо Мана, был ли также читан крик моего сердца, посланный Вам и в английском переводе? Ведь, наверное, и об этом было какое-то суждение и постановление. Более чем странно, что Гребенщиков будто бы вообще не знал о Комитете Защиты. Отсутствие критиков на выставке показывает на подпольную вражескую деятельность. Но неужели Мерритт не мог прислать своего репортера? Кроме того, наверное, поддерживается хотя бы телефонное сношение с Воганом? Иначе все заплесневеет. Итак, наверное, и среди лета злоумышленники не только не прекратят военных действий, но будут пользоваться летним затишьем для новых подкопов и уловок. Ввиду посягательств на существование «Пресса» вряд ли возможно начинать Бюллетень именно от «Пресса». Если дознано, что Рериховское Общество не инкорпорировано, то, во всяком случае, следовало бы такое название оставить за собою, ибо иначе трио для каких-то мрачных целей может запретить1 его за собою. Как видим, злоумышленники настолько торопятся со своими преступлениями, что так же быстро нужно предпринимать и меры защитные. Посылаем для Вас в двух экземплярах ревью за июнь месяц. Как ужасно, что Культурные дела, которые могут прекрасно цвести, подвергаются мертвящим атакам. Хотя и повторяем в каждом письме о единении, но еще скажем – берегите друг друга как никогда.
Н. и Е.Р.