- •М.Д. Стрекалова
- •Предисловие
- •Lesson 1, Introduction
- •Lesson 2 - “The Blue Wednesday”
- •Lesson 3 (pp.14 – 27). September 24th– October 25th
- •Lesson 4 (pp.28 - 41). November 15th– On the Eve
- •Lesson 5 (pp.42 – 63). Sunday – June 9th
- •Check your knowledge – 1
- •Lesson 6 (pp.64 - 74). June 9th– September 15th
- •Lesson 7 (pp.75 – 91). September 25th– February 4th
- •Lesson 8 (pp.92 – 114). March 5th– June 9th
- •Lesson 9 (pp.114 – 136). August 3rd– September, Thursday
- •Check your knowledge – 2
- •Lesson 10 (pp.136 – 155). September 26th- March 5th
- •Lesson 11 (pp.155 – 170). April 24th- September 6th
- •Lesson 12 (pp.170 – 189). October 3rd – May 17th
- •Lesson 13 (pp.189 – 207). July 24th – Thursday Morning
- •Check your knowledge – 3
- •Lesson 14
- •Мария Дмитриевна Стрекалова Стратегии обучения чтению художественных произведений на иностранном языке (по роману Дж.Уэбстер «Daddy-Long-Legs»)
- •150000, Г. Ярославль, Республиканская ул., 108
Lesson 7 (pp.75 – 91). September 25th– February 4th
Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.
Behold! |
a nook |
to do smth on sufferance |
to say grace (before eating) |
not to do smth in the least |
evergreens and holly |
to be inicial (to do smth) |
prattle |
a torchlight procession/parade |
to wait over a train |
to chatter away (in some language) |
unapproachable |
Junior |
to keep one’s eyes glued to detail |
b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.
баллотироваться (на должность) |
упиваться чем-л. |
заронить идею |
доброжелательный |
у них полно детей |
почти невозможно |
светить в глаза (о солнце) |
сказать что-л. кому-л. в лицо |
пара свободных минут |
пристальное внимание к деталям |
c) Give your variant of translation of the following sentences:
I am beginning to feel at home in college, and in command of the situation; I am beginning, in fact, to feel at home in the world--as though I really belonged to it and had not just crept in on sufferance.
Oh, I tell you, Daddy, when we women get our rights, you men will have to look alive in order to keep yours.
I wish my parents had chucked me into a French convent when I was little instead of a foundling asylum. Oh no, I don't either! Because then maybe I should never have known you. I'd rather know you than French.
The more one thinks about this problem, the more puzzling it becomes. You can see with what deep philosophical reflection we engage our leisure!
It happened three weeks ago, but so fast do we live, that three weeks is ancient history.
I'd be willing to be black and blue all over and stay in bed a week in a witch-hazel compress.
The only drawback to my perfect, utter, absolute happiness was the fact that Mrs. Lippett couldn't see me leading the cotillion with Jimmie McBride.
It's hard enough entertaining fathers and grandfathers, but uncles are a step worse; and as for brothers and cousins, they are next to impossible.
But Julia hasn't a bit of tact; and men, I find, require a great deal.
I have a very wandering spirit, though I haven't as yet had much chance to develop it.
Ex.2 a) Read and translate into Russian the sentences with the verb “dare”. Look it up in the dictionary and study different cases of its usage.
I should rather have elected economics than French, but I didn't dare, because I was afraid that unless I re-elected French, the Professor would not let me pass.
It's a relief not having to thank Somebody for every mouthful you eat. (I dare say I'm blasphemous; but you'd be, too, if you'd offered as much obligatory thanks as I have.)
b) Make up 5-6 sentences of you own using the verb “dare”.
Ex.3 Listen to the tape (Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written on January 20th - pp.88-89) and say if the statements below are true or false. Correct the false statements.
Daddy-Long-Legs’ little daughter was stolen from the cradle in her infancy.
Judy dreams that she is a child of a Russian exile and belongs in Siberia.
Judy has a very wandering spirit, though she hasn’t as yet had much chance to develop it.
The only thing Judy is perfectly sure of is that she is not a Chinaman.
Once in the asylum Judy was punished for being rude with the teacher, and this is a scandalous blot in her past.
Judy didn’t even try to run away from the asylum.
Once in the asylum Judy was called a thief and treated like the one.
Judy feels sorry because she meant to write her guardian an entertaining letter this time and failed to do it.
Ex.4 Discuss the following points:
What do you think about Julia Pendleton? How does Judy characterize her? Do you believe this description? Why, do you think, Julia decided to room with Sallie and Judy?
Which subjects did Judy choose for studying during her second year in college?
Speak about everyday life of Judy the Sophomore.
What is Thanksgiving Day? How is this holiday celebrated in Ameriсa?
“Do you want to know what I look like? Here's a photograph of all three that Leonora Fenton took.” What’s your idea of Judy’s appearance?
“And as for families! I never dreamed they could be so nice.” Speak about Sallie’s family and the impression it produced on Judy.
What was Christmas in McBrides’ house like? What did that vacation mean for Judy?
Speak about Mr. Jervis Pendleton visit to the girls’ room. What did that visit mean for Judy, if it meant anything at all?
Ex.5 “Julia's desirable uncle called again this afternoon--and brought a five-pound box of chocolates.” Turn Judy’s story about Mr. Jervis Pendleton’s visit into a dialogue betweem them and perform the play you’ve got.