Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка.doc
Скачиваний:
202
Добавлен:
24.03.2016
Размер:
1.13 Mб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Уральская государственная юридическая академия

Английский язык в сфере юриспруденции

Учебное пособие

Екатеринбург, 2013 г.

Рекомендовано учебно-методическим советом

Уральской государственной юридической академии

Авторы-составители:

ст. преподаватель Н.А. Гробова,

доцент Т.А. Русинова,

доцент Е.В. Тросклер,

к.п.н., доцент М.А. Югова,

к.п.н., доцент Н.В. Ялаева.

Ответственный редактор

доктор педагогических наук профессор

К.М. Левитан

Рецензент

кандидат педагогических наук, доцент,

заведующая кафедрой иностранных языков

Уральского юридического института МВД

А.Х. Закирьянова

Содержит адаптированные аутентичные профессионально-ориентированные тексты из современной учебной англоязычной литературы по юриспруденции, а также упражнения по различным грамматическим темам, тексты и диалоги по коммуникативным ситуациям, предусмотренным действующим госстандартом и рабочей программой дисциплины. Работа с данным пособием позволяет научиться читать и понимать специальную литературу, вести беседу на английском языке, а также приобрести навыки юридического перевода. В приложении представлены тексты и упражнения для дополнительного чтения. Пособие предназначено для студентов I курса бакалавриата.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………..3

UNIT 1

The Law and Judiciary in Great Britain………………………………….8

UNIT 2

The Court System of the Russian Federation…………………………….24

UNIT 3

The Legal Careers in Great Britain……………………………………….39

UNIT 4

The Legal Careers in Russia………………………………………………54

UNIT 5

Employment………………………………………………………………..73

UNIT 6A

Criminal Justice…………………………………………………………87

UNIT 6B

Legal Forms of Organization……………………………………………..101

UNIT 7A

Civil Justice………………………………………………………………...110

UNIT 7B

Basic Factors and Ideas in International Business……….……………………………………………………………120

Additional Texts…………………………………………………………...128

Введение

Настоящее учебное пособие «Английский язык в сфере юриспруденции» предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 030900 юриспруденция (квалификация (степень) "бакалавр"). Оно также может быть использовано широким кругом лиц, желающих самостоятельно совершенствовать практическое владение иностранным языком в сфере юриспруденции.

Цель учебного пособия - содействовать овладению общекультурными и профессиональными компетенциями через последовательное и взаимосвязанное развитие навыков и умений в таких видах речевой деятельности как чтение, говорение и письмо (в рамках юридической тематики).

Актуальность данного пособия обусловлена переходом на двухуровневую систему высшего профессионального образования и внедрением нового ФГОС ВПО по направлению подготовки 030900 юриспруденция (квалификация(степень) "бакалавр"). В связи с этими нововведениями возникла острая необходимость в создании пособия, направленного на формирование общекультурных и профессиональных компетенций в соответствии с требованиями ФГОС.

Настоящее пособие отличается от подобных изданий тем, что предполагает обучение иностранному языку в сфере профессиональной коммуникации студентов с уровнем от elementary до pre-intermediate.

Структура учебного пособия.

Учебное пособие состоит из 9 разделов, построенных по тематическому принципу: Legal system of Great Britain , Legal system of Russia, Legal career in Great Britain, Legal career in Russia, Employment, Criminal justice, Civil Justice, Legal forms of organization, International business.

Каждый раздел состоит из 5 частей, имеющих единую структуру: задания по развитию навыков чтения, говорения, письма, материалы для самостоятельной работы, задания по грамматике и развитию лексических навыков, глоссарий. Каждый раздел заканчивается заданием по проектной деятельности. Таким образом, структура каждого раздела способствует реализации целей учебного пособия, а именно, развиваются навыки мышления: анализ, оценка; умение задавать вопросы, комментировать выступления и действия других людей, планировать ход диалога, умение объективно, убедительно и ясно излагать свои мысли; прорабатывается знание грамматических, фонетических и орфографических норм.

Данное пособие построено на использовании современных аутентичных иностранных юридических текстов государств системы общего и гражданского права, что способствует развитию навыков сравнительно-правового толкования, дающего представление о том, как решаются сходные проблемы в государствах с различными правовыми системами.

Карта пособия подробно отражает структуру данного пособия.

Методические указания.

Учебное пособие рассчитано на 176 часов: 72 аудиторных часа и 104 часа самостоятельной работы.

Учебный материал пособия рекомендуется прорабатывать в той последовательности, которую предлагают авторы. Это облегчает планирование занятий. Каждое последующее упражнение внутри того или иного подраздела пособия является «ступенькой» к развитию соответствующего навыка, что позволяет преподавателю сконцентрироваться на проведении занятия. Хотя, отводимые для работы над разделом часы преподаватель (обучающийся) может распределить по своему усмотрению (в зависимости от уровня владения языком) между частями конкретного раздела.

Работу с каждым разделом следует начинать с фонетических упражнений, которые дают возможность повторить правила чтения слов из текстов раздела. Затем идет основной тематический текст, который сопровождается системой дотекстовых и послетекстовых упражнений. Грамматические задания снабжены таблицами, а их лексическая составляющая частично отражает материал изучаемой темы. Второй текст и прилагающиеся к нему упражнения расширяют полученные знания студентов по теме раздела.

Много внимания уделяется развитию лексических навыков речи. Юридическая лексика вводится тематически, по разделам, и закрепляется в различных видах упражнений, построенных по принципу «от простого к сложному». В части «Говорение» отрабатываются навыки применять информацию в новых контекстах, формулировать и анализировать проблемы, сопоставлять и сравнивать полученную информацию. Все это реализуется через задания, связанные с описанием явлений и проведением презентаций.

Развитие навыков письма – важный аспект обучения иностранному языку, поскольку письмо является одним из способов использования полученных знаний на практике. В ходе занятий обучающиеся знакомятся с новой терминологией, учатся общаться посредством письма, излагать мысли письменно в соответствии с общепринятыми правилами стран изучаемого языка. Эта часть включает в себя составление резюме и аннотации, написание эссе.

Часть с дополнительными текстами (на усмотрение преподавателя) может использоваться для самостоятельной внеаудиторной работы или развития навыков письменного перевода.

Работая с данным пособием, студент сможет использовать свои знания, на уровне материальных правовых норм. Полученные в ходе работы профессиональные навыки студент будет применять в своей профессиональной деятельности.

Студентам юридических направлений подготовки при работе с данным пособием рекомендуется использовать наряду с общими словарями также и специальные словари, а именно:

  • Андрианов С. Н., Берсон А. С., Никифоров А. С. Англо-русский юридический словарь. М.: Русский язык, 1993, либо более поздние издания;

  • Кузнецов А. Практический русско-английский юридический словарь. М.: Avers, 1995;

  • электронные словари MULTILEX, LINGVO;

  • онлайновые словари MULTITRAN (www.multitran.ru), Find Law for Legal Professionals (www.dictionary.lp.findlaw.com).

Карта пособия

Topic

Hours

Reading

Grammar

Vocabulary

Speaking

Writing

  1. Legal system of Great Britain

12/12

1.Sources of law in Great Britain

2.Judicial system of Great Britain

Past Perfect (1)

Future Perfect (2)

Sequence of tenses (3)

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Comparison and contrast

1.Compare & contrast

Summary

Glossary

  1. Legal system of Russia

10/10

1.Court system in Russia

2.Courts

Participles (4)

Reported speech (5)

Word formation

definitions

Topic vocabulary

1.Compare & contrast

2.Description of a system

3.Presentation

Summary

Glossary

  1. Legal career in Great Britain

8/12

1.Who is who in the law

2.The British police

3. Barristers and Solicitors

Complex Subject (6)

Word formation

definitions

Topic vocabulary

Job responsibilities

1.Compare & contrast

2.Description of jobs in law

Summary

Job description

Glossary

  1. Legal career in Russia

4/10

1. The legal careers in Russia

2.Legal profession in Russia

Modal verbs revision (7)

Complex Object (8)

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Presentation

Compare & contrast

Summary

Glossary

  1. Employment

6/12

1.Employment

2.Contract of employment

Revision

Past Simple vs

Present Perfect (9)

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Job description

Role play: Job interview

CV

Letter of application

Glossary

  1. Criminal justice

8/12

1.What happens during the trial

2.Criminal trial

Conditionals II, III (10)

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Description of crimes

Essay

(180 words)

Glossary

  1. Civil Justice

8/12

1.Civil procedure

2.Civil cases

Conditionals revision (11)

Word formation

Definitions

Definitions

Topic vocabulary

Compare & contrast

Essay (180words)

Glossary

  1. Legal forms of organisation

8/12

1.Legal forms of organization (part 1)

2. Legal forms of organization (part 2)

Conditionals II (11)

Passive voice (10) Revision

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Compare & contrast

Description of types of firms

Essay (180 words)

Glossary

  1. International business

8/12

1.Basic factors & ideas in international business (part 1)

2. Basic factors & ideas in international business (part 2)

Conditionals III (12)

Word formation

Definitions

Topic vocabulary

Presentation of global companies advantages& disadvantages of globalization

Essay on globalization (180 words)

Glossary

UNIT I

THE LAW AND JUDICIARY IN GREAT BRITAIN

Section I

Sources of Law

Exercise 1

Pronunciation practice

Practise saying the words.

    1. European, treaty, reason, appeal, tribunal, trial, private, binding, source, force, court, law, fraud

Exercise 2

There are many silent letters in English words. Cross out the silent letters in the following:

Foreign, guilt, what, high, whether, business, know, listen, write, answer

Exercise 3

The following table lists differences of stress and pronunciation when the same word is used as a noun and a verb, fill in the missing transcription.

Noun

Verb

delegate [ˊdelɪgeɪt]

delegate [’delɪ‚geɪt]

present [’prezənt]

present [’prezənt]

increase

increase

subject

subject

conduct

conduct

object

object

permit

permit

Exercise 4

Give for each phonetic description the correct word.

Phonetic description

English word

[‚ledʒɪs’leɪʃən]

legislation

[’mædʒɪ‚streɪt]

magistrate

[]

[]

[]

[]

[]

T e x t 1

The Sources Of British Law

Pre-reading task: Skim the text and divide it into the logical parts. Entitle them.

In Britain one generally speaks of three sources of law - Common Law, Equity Law and Statute Law.

Statute Law (also Statutory Law) includes both laws passed in Parliament and acts of delegated legislation, i.e. legislation made by executive organs. Up to the end of the 19th century the scope of Parliamentary legislation was relatively small. Today, however, there is hardly any aspect of everyday life that is not regulated by statute law.

Common Law consists of a system of recorded cases, precedents, valid for subsequent similar cases. It is case law, or more exactly, judge-made law, based on past decisions of judges in accordance with custom and reason and having the character of a general legal principle.

Equity Law is a system of law originated in the English Chancery. Practically speaking, it is a system of case law governed by the binding force of precedent (as Common Law) but exercised by Lord Chancellor and his staff

Since Britain's accession to the European Union (the European Community till 1993), European Law has also become a source of the law in the United Kingdom. European Law is to be found in the Union's treaties and decisions of the Union's institutions. It operates as a separate system side by side with domestic law. Where European Law is in conflict with domestic law, European Law prevails.

Exercise 5

Match each word or phrase on the left to the Russian equivalents on the right.

  1. source of law

  1. прецедентное право

  1. binding force

  1. статутное право

  1. statute law

  1. внутригосударственное право

  1. judge-made law

  1. органы исполнительной власти

  1. domestic law

  1. делегированное законодательство

  1. executive organs

  1. источник права

  1. delegated legislation

  1. обязательная сила

  1. Common Law

  1. право справедливости

  1. legislation

  1. межгосударственный договор

  1. treaty

  1. законодательство

  1. Equity Law

  1. общее право

Exercise 6

Match each word or phrase on the left to the correct definition on the right:

  1. case law

  1. formal agreements between different countries

  1. precedent

  1. a judicial decision that serves as an authority for deciding a later case

  1. delegated legislation

  1. a system of jurisprudence founded on principles of natural justice and fair conduct

  1. legislation

  1. the long-established habit or tradition

  1. equity

  1. the act or process of making laws

  1. custom

  1. legislation made by executive organs

  1. treaties

  1. law based on judicial precedent

Exercise 7

Complete the sentences.

  1. There are……sources of law in Great Britain.

  2. Statute law includes … .

  3. Common law consists of … .

  4. Case law or judge-made law … .

  5. Equity law is … .

  6. European law is … .

Exercise 8

Answer the following questions to Text 1:

  1. How many sources of law have been enumerated in the text?

  2. What are they?

  3. What is the main category of Statute Law?

  4. What is the basis of Common Law?

  5. What is the difference between Common Law and Equity Law?

  6. What is the basis of European Law?

Exercise 9

Fill in the gaps with the suitable words

Precedent contracts legal issues case previous precedents courts common law parties