Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Иностранцы о русских.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
19.11.2018
Размер:
133.63 Кб
Скачать

О доброте, великодушии и искренности славян

Нет класса людей на свете более добродушного и миролюбивого, чем русское крестьянство. Уоллес Макензи — английский ученый, ХХ в. Русское крестьянство существенно миролюбивое и наименее империалистическое в мире. Нокс Альфред — английский историк, ХХ в. Человечность, отзывчивость и то сочувствие радостям и страданиям вообще присущи душе славянина. Эта душа менее всего подвержена вспышкам грубого эгоизма, столь свойственного германской расе, или кичливой аффектации, столь характерной для романской. Отзывчивость и сочувствие славянина к чужому доходит до самозабвения, до полного пренебрежения своим «я». Это можно ясно установить по общему характеру культурного развития в России, как в значительной степени и других народностей славянского племени. Славейков Пенчо — болгарский поэт, ХIХ-ХХ в. Отношение к японцам коммодора Перри и тактика русского посла Путятина были диаметрально противоположны. Русский посол, уважая древние законы Японии, старался словами убедить японцев. Коммодор Перри с самого начала пытался угрозами напугать японцев и готов был в крайнем случае даже прибегнуть к вооруженной силе. Токутоми И. — японский историк, ХХ в. Русские любят более мир, чем войну, и говорят: это, конечно, должно быть, сумасшествие — бросить свою собственную землю, ехать в другие земли, терпеть там нужду, насилие и, наконец, дать себя убить. Поммеренинг Карл — шведский резидент в Москве в 1647—1650 гг. Если бы Господь не предуготовил нам некоего русского по имени Косму, бывшего золотых дел мастером у Императора и очень им любимого, который оказал нам кой в чем поддержку, мы, как полагаем, умерли бы, если бы Господь не оказал нам помощи через кого-нибудь другого. Карпини Плано (1182—1252) — итальянский дипломат, посол папы Иннокентия IV в Монголию в 1246 г. Когда мы прибыли в свое помещение, пристав через нашего переводчика просил послов о прощении за грубость к ним во время въезда, ссылаясь на то, что сделано это было не по собственному почину. Олеарий Адам (ок. 1599—1671) — немецкий ученый и путешественник Трижды в год Цари из милосердия некоторых осужденных выпускают из тюрьмы на свободу. В первый раз к Пасхе выпускают дюжину, потом к Рождеству Христову еще двенадцать и столько же ко дню рождения самого Царя. Те перед освобождением клянутся на кресте, что больше не будут совершать преступлений. В ночь перед Пасхой Великий Князь сам обходит тюрьмы и целует сидящих там обвиняемых. Это же делают царские принцессы со всем двором, и тоже ночью. (0.о - маша) Давид Иржи (1647—1713) — чех, член иезуитской миссии в Москве в 1684—1689 гг. Если бы русские знали свою силу, никто не мог бы бороться с ними, а от их соседей остались бы только кой-какие остатки. Весь день Великой пятницы они проводят в плаче и молитве, на нее они имеют обыкновение выпускать одного заключенного, наподобие Варравы. Ченслер Ричард († 1556) — английский мореплаватель и дипломат (Беглецы от поляков) единодушно решили явиться к настоятелю и сказать, что они вполне готовы отправиться в Москву к Царю всея Руси, если только их не будут там держать как пленников и они там не пропадут вместе с женами и детьми. Настоятелю очень понравились эти речи, и он стал их всячески ободрять, чтобы они спокойно ехали, ничего не опасаясь и не боясь, поклялся им своим Богом, приложившись к кресту, что им не будет никакого зла, а, наоборот, ждут их великие милости и многие блага. Буссов Конрад, (†1617) — немецкий военнослужащий, служил в войске Бориса Годунова, Лжедмитрия I и II, польского короля Сигизмунда

Наша артиллерия была взята в плен в битве под Тарутиным, артиллеристы обезоружены и уведены. В тот же вечер захватившие их казаки, празднуя победу, вздумали закончить день, радостный для них и горький для нас, национальными танцами, причем, разумеется, выпивка не была забыта. Сердца их размягчились, они захотели всех сделать участниками веселья, радости, вспомнили о своих пленных и пригласили их принять участие в веселье. Наши бедные артиллеристы сначала воспользовались этим предложением, как отдыхом от своей смертельной усталости, но потом мало-помалу под впечатлением дружеского обращения присоединились к танцам и приняли искреннее участие в них. Казакам это так понравилось, что они совсем разнежились, и когда обоюдная дружба дошла до высшей точки, французы наши оделись в полную форму, взяли оружие и после самых сердечных рукопожатий, объятий и поцелуев расстались с казаками, их отпустили домой. Французский офицер — автор «Походного журнала», ХIХ в. А вот как обращались французы с нашими пленными: «В Можайске оказалось более 10 000 раненых русских, размещенных в домах и церквах, все они были безжалостно изгнаны, на их койках были размещены раненые французы. Эта мера стоила жизни несчастным русским, все они умерли в страшных мучениях». Газо — французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в. Везде с французскими пленными обращались очень добродушно и даже хорошо. На каждого пленного, при даровой квартире и отоплении, отпускалось по 50 коп. на офицера и по 15 коп. на солдата. Те из пленных, которые знали какое-либо мастерство или обладали каким-либо талантом, очень ценились и зарабатывали хорошие деньги. Газо — французский военачальник, генерал, начальник обоза главной квартиры Наполеона I, ХIХ в. Затем перешли к вопросу о пленных. Московиты просили, чтобы оба государя свободно отпустили всех. Королевские послы протестовали и говорили, что это дело может совершиться только так: то есть солдат должен обмениваться на солдата, отряд на отряд, воевода на воеводу. Если останется кто-либо сверх этого, их выкупать за деньги или менять на тех ливонцев, которые находятся в Москве. Тогда московиты сказали: кровь христианскую не выкупают за деньги. Поссевино Антонио (1534—1611) — итальянский дипломат, посол папы Григория ХII «Камрад, — сказал он (Петр I), — от всего сердца прощаю вам то, в чем вы, быть может, передо мною виноваты, но и вы должны простить меня, если я в чем-либо провинился пред вами, и более про то не вспоминать». Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг. Русский переживает мир не из «я», а из «мы». Сколь братским является обычай называть друг друга не по титулам и званиям, а по имени и отчеству! Это признак подлинного и внутреннего демократизма. Шубарт Вальтер — немецкий философ, ХХ в. В Унгени я заметил часового, караулившего двух турецких пленных. У меня были пироги с говядиной, и я предложил часовому. Думая, что у меня только один пирог, он отказался и предложил мне дать его турку, который, по его мнению, был голоднее, чем он. Когда турок, получив пирог, начал молиться, то часовой, обратясь к другим своим товарищам, шепотом проговорил: «Тише, молчите, турка молится». Все замолчали. Лютеранский пастор, очевидец Освободительной войны 1877—1878 гг. Немногие армяне, уцелевшие от погромов, ссылки, искали спасения в других странах. 300 тысяч человек, в том числе множество сирот, приютила и обогрела Россия, где были созданы комитеты помощи беженцам из Западной Армении. И благодаря братскому участию русского народа, кавказских армян и других народов России, беженцы были спасены от голодной смерти. Лейлин — армянский публицист, ХХ в. Русские прежде всего заботятся о налаживании нормальной жизни города и об обеспечении населения продовольствием. Вы знаете, меня тронуло это мероприятие русского командования. Я уже дважды плакал в присутствии своих детей. Штиммен — немец, ХХ в.

После опубликования новых норм (питания жителям взятого Берлина) все врачи находились в возбужденном состоянии и просто торжествовали. Мы не ожидали такого великодушия к немецкому народу, который заслуживает наказания за тот вред, который он причинил русским. Шефер — немецкий врач, ХХ в. Одной из таких совместных акций стало обращение к берлинскому сенату, в котором выражается настоятельная просьба сохранить в столице объединенной Германии площадь и улицу имени Берзарина. Свою нелегкую деятельность на посту военного коменданта освобожденного Берлина этот человек начал с приказов об обеспечении немецкого населения продовольствием и строжайшем наказании за мародерство и насилие. Я внимательно изучала распоряжения немецких оккупационных властей в Белоруссии, но не нашла там ничего подобного. Кайзер Катарина — немецкая тележурналистка, ХХ в. (Русские) искренни и сообщительны о своих собственных делах, даже самых интимных, до такой степени, что нам трудно вообразить. Скайлер Ю. — американский дипломат, секретарь американской миссии в России, ХIХ в. (Русский народ) один из всех европейцев обладает непосредственным отношением к душе своего ближнего. Поэтому среди русских легко завязываются знакомства: через час кажется, что они были знакомы чуть ли не всю жизнь. Кайзерлинг — граф, немецкий путешественник, ХХ в. Благочестивое стремление к осуществлению своего идеала есть признак великой будущности русских крестьян. Искренность отношения к своей вере и искренность чувств у русских есть выдающаяся черта среди других наций Европы. Подобная искренность является принадлежностью не одних только крестьян, но все русские имеют таковую. Ерозу - японская газета, ХХ в.