- •Unit I. Company Structures (sb, p. 4–13)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 6, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do the company profile exercise on p. 9 (the Colgate – Palmolive Company)
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Task 6. Give Russian equivalents for these phrases:
- •Task 7. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 8. Translate from Russian into English:
- •Unit 2. Recruitment (sb, p. 14–24)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p.16, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the texts:
- •Task 3. Use the appropriate tense forms and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Present simple and present continuous
- •Mindsteps™
- •Task 6. Give Russian equivalents for these phrases:
- •Task 7. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 8. Translate from Russian into English:
- •Unit 3. Retailing (sb, p. 25–33)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 27, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercises 2 and 3 on p. 28 and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read the text about a controversial customer service programme at Safeway, a major American supermarket chain
- •A us Grocer’s Embrace of Customer Service
- •International Herald Tribune (adapted)
- •Task 6. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 7. Vocabulary Combine a word from a with one from b to match each of the definition below.
- •Task 8. Translate from English into Russian without using a dictionary:
- •Task 9. Translate from Russian into English:
- •Unit 4. Franchising (sb, p. 34–43)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 36, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Read these replies to some questions about The Sport Shoe franchising program, and complete the gaps with the phrases from the box.
- •Task 4. Decide if the following statements refer to the franchiser (fr), the franchisee (fe) or the information is not given in the text (ng).
- •Task 5. Vocabulary. Make nouns by adding a suffix (-ity, -ness, -ment, -tion) to the words below.
- •Task 6. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 7. Read and translate without using a dictionary:
- •Task 8. Translate into English:
- •Task 9. Translate into Russian. Use a dictionary if necessary. Franchising
- •Unit 5. International Business Styles (sb, p. 44–45)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 46, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Do exercise 2 on p. 48 (Gift giving).
- •Task 4. Read the following passage and choose the correct word from a, b or c to fill each gap.
- •Task 5. Find English equivalents in the text for:
- •Task 6. Language Focus
- •Task 7. Give Russian equivalents for:
- •Task 8. Translate into English using the vocabulary from the previous exercise
- •Task 9. Read and translate the text.
- •Unit 6. Banking (sb, p. 56–64)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 58, answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Read the following advertisement for Citibank, a global banking group, and choose the best sentence (a-I) from the box below to fill in each of the gaps.
- •International Currency Accounts
- •Vocabulary
- •Task 5. Give Russian equivalents for the expressions below:
- •Task 6. Translate into Russian without using a dictionary:
- •Task 7. Summarizing the topic.
- •Types of banks
- •Task 8. Translate into English:
- •Unit 7. Business and the Environment (sb, p. 65–73)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 67, translate it into Russian and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian into English using the vocabulary from the text.
- •Task 3. Do exercise 1 on p. 68, complete the passage and answer the questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Task 6. Now choose the most appropriate extract (a-f)from the previous task to fill in each of the gaps in the text below.
- •Task 7. Use the correct form of the words in the box to complete the sentences below.
- •Task 8. Read the story about Anita Roddick, the founder of the Body Shop, and choose the correct word from a, b or c to fill the gaps.
- •Task 9. Give English equivalents for:
- •Task 10. The passive
- •Task 11. Give English equivalents for:
- •Task 12. Translate into English:
- •Unit 8. The Stock Market (sb, p. 74–83)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read the text on p. 76, translate it and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. До ex. 2 on p. 77 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5.
- •Vocabulary. Match the words and expressions in the box with the headings below.
- •Task 6.
- •Task 7. Add appropriate words from the text to these sentences:
- •Unit 9. Import-Export / International Trade (sb p. 84–95)
- •Vocabulary Notes
- •Глагол Существительное.
- •Task 1. Read the text on p. 87 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercise 2 on p. 88 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for the following:
- •Task 5. Reading
- •Casualties of the Trade Wars
- •Task 6. Choose the correct answer to complete the following statements about the text.
- •Task 7.
- •Vocabulary. Use the letters in brackets to from a word to complete each sentence.
- •Task 8. Language Focus
- •Task 9. Translate into English:
- •Task 10. Read the text and answer the questions: tariffs, customs, and nontariff barriers
- •Task 11. Summarizing the Topic.
- •International trade
- •Task 12. Questions for discussion.
- •Unit 10. Company Performance (sb, p. 96–103)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text. On p.98 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3.
- •Board Ousts* bmw Chief and His heir.
- •Task 4. Answer the following questions on the text:
- •Task 5.
- •Task 6. Give English equivalents for the following:
- •Task 7. Match up these words with the definitions below.
- •Task 8. Use the words from Task 7 in gaps to complete the text.
- •Unit 11. Setting Up a Business (p. 106–115) Types of ownership
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 108 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do ex. 3 on p. 110 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read and translate the newspaper article and answer the questions: New Kids on the Business Block: Thatcher’s Enterprise Babes are Taking the Tycoon’s World by Storm
- •Task 6.
- •Task 7. Translate from Russian into English using the vocabulary from the text:
- •Task 8.
- •Vocabulary
- •Task 9. Read the text again and give English equivalents for the following phrases:
- •Task 10. Language Focus
- •Some tips on starting your own business
- •Task 11. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Unit 12. Corporate Alliances and Acquisions (sb, p. 116–124)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 118 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text.
- •Task 3.
- •Task 4. Give Russian equivalents for the following phrases:
- •Task 5. Read and translate the text «After the deal».
- •Task 6. Say whether the statements are true (t) or false (f) according to the text.
- •Task 7. Understanding expressions
- •Task 8. Read and retell the text about mergers and acquisitions.
- •Unit 13. Marketing (sb, p. 125–133)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p.126 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do ex. 3 on p. 128 and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Reported speech
- •Task 6. Translate into English:
- •Task 7. Read and translate the text «What is marketing?»
- •Task 8.
- •Unit 14. Product and Corporate Advesrtising (sb, p. 134–142)
- •Vocabulary Notes
- •Task 1. Read and translate the text on p. 136 and answer the following questions:
- •Task 2. Translate into English using the vocabulary from the text:
- •Task 3. Do exercise «Practice» on p. 139 «Coca-Cola and its advertising» and answer the following questions:
- •Task 4. Give English equivalents for:
- •Task 5. Read the following article and choose the best sentence (a-I) from the list below to complete each gap.
- •Task 6. Answer the following questions:
- •Task 7. Translate into Russian:
- •Task 8. Select the correct alternatives to complete the text.
- •Task 9.
- •Task 10.
- •Content
Task 6. Give Russian equivalents for these phrases:
to form a partnership
to raise capital for expansion
to be at the helm of the company
to lead the company
to elect / to be elected
to become a common household name
to come onto the market
to embark on a strategy of rapid growth
new product lines
the firm’s commitment to innovation in technology
to have a great impact
to launch onto the market
to launch into production
the aggressive expansion policy
to serve consumers with its brands
to quadruple the number
Task 7. Translate from English into Russian without using a dictionary:
The owners of companies often set up corporate structures in order to raise capital for expansion.
This company underwent restructuring last year and now it has a young and energetic leader at the helm.
When the company first moved into the international market, it became instant success.
The company achieved immediate / instant success because it embarked on a strategy of rapid growth into new product lines.
As a result of their aggressive policy the company’s sales increased by 60%.
When the company launched a new product line onto the market, it became an instant success.
The company’s commitment to innovation in technology and high quality of products made it the market leader.
Task 8. Translate from Russian into English:
Владельцы компаний часто образовывают корпоративные структуры для того, чтобы собрать капитал, необходимый для расширения бизнеса.
Агрессивная политика роста привела к тому, что объем продаж резко увеличился.
Компания добилась успеха, потому что приняла стратегию быстрого роста и развития новых направлений.
Когда компания впервые вышла на международный рынок, она сразу же стала успешной.
Во главе компании стоит опытный руководитель, поэтому она успешно развивается.
Эта компания претерпела реструктуризацию в прошлом году, и сейчас у руля власти находится молодой и энергичный руководитель.
Когда компания выпустила на рынок новую линию товаров, к ней сразу же пришел успех.
Трудно добиться успеха при такой жесткой конкуренции, если не принимать стратегию быстрого роста.
Диверсификация ассортимента продукции дала толчок быстрому росту компании и ее выходу на международные рынки.
Компания обслуживает огромное количество потребителей, поэтому ее сеть сервисных центров постоянно растет.
Unit 2. Recruitment (sb, p. 14–24)
Vocabulary Notes
to recruit, v. – брать на работу; проводить набор сотрудников;
a recruit, BrE n. – вновь принятый на работу; новичок;
AmE – a hire; to hire, v. – брать на работу;
recruitment agency – бюро по найму; агентство по трудоустройству;
AmE – a search firm
to apply for a job – подать заявление о приеме на работу; направить письмо с просьбой о приеме на работу;
a letter of application – письмо-заявление о приеме на работу;
syn. a covering letter; AmE – a cover letter
a curriculum vitae (a CV) – автобиографическая справка; анкета;
AmE – a resume
an application form – анкета для заполнения при поступлении на работу;
to complete (to fill in) an application form
an applicant, n. – претендент на должность; соискатель; кандидат на вакансию;
syn. a candidate;
a short list – список отобранных для собеседования кандидатов;
to be short listed – войти в список кандидатов для собеседования;
to interview, v. – проводить собеседования;
a job interview, n. – собеседование при приеме на работу;
an interviewer, n. – человек проводящий собеседование; интервьюер;
a record of accomplishment – послужной список; список личных достижений и продвижение по службе;
a corporate ladder – служебная лестница;
a white-collar job – должность служащего в офисе / чиновника «белые воротнички»;
ср. a blue-collar job – работа на производстве; в цеху «синие воротнички»;
to submit to a series of tests – подвергаться тестированию (неоднократно);
to simulate, v. – моделировать;
simulated decision-making exercises – смоделированные упражнения по принятию решений;
to put through, v. –подвергнуть; провести через (испытания);
to evaluate, v. – оценивать; давать оценку;
intangible qualities – скрытые качества; нематериальные свойства;
a sense of urgency – чувство неотложности дела;
to function under pressure – работать в стрессовых ситуациях;
to fit the corporate culture – соответствовать корпоративной культуре; быть совместимым с нормами, существующими в организации;
to get things done – добиваться выполнения поставленных задач;
so that patterns of behavior emerge – с тем, чтобы выявить модели поведения;
to reveal, v. – вскрыть, обнаружить;
creative, adj. – творческий;
entrepreneurial, adj. – предприимчивый; предпринимательский;
to work out badly – зд. оказаться плохим работником;
corporate downsizing – сокращение размеров компании; сокращение кадров и упрощение структуры компании;
to accelerate the pace of change – ускорить темпы перемен;
in a different environment – в другой обстановке; зд. в иных условиях
to shift to this practice – перейти на эти методы; принять эту практику;
to be worth the cost – стоить подобных затрат;
anecdotal evidence suggests – зд. как показывает практический опыт;
to base a decision on – основывать решение на …
to size up. v. – оценивать;
syn. to evaluate
to land up a better job – заполучить работу получше;
to toughen the hiring practices – ужесточить методы приема на работу;
to do background checks – проводить проверку предыдущего опыта соискателя; исследовать прошлое кандидата;
sexual harassment – сексуальные домогательства; неэтичное поведение по отношению к противоположному полу;
comprehensive testing – всеобъемлющее тестирование; всестороннее испытание;
personality traits – черты характера;
to measure skills – определить уровень подготовки; оценивать навыки;
to predict performance – прогнозировать результаты работы.