Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бабайцева 3.doc
Скачиваний:
30
Добавлен:
12.07.2019
Размер:
166.4 Кб
Скачать

Семантика сказуемого

Семантика сказуемого, как и семантика подлежащего, много­слойна: в ней можно выделить два основных компонента — языковой и речевой, которые в свою очередь могут быть дифферен­цированы. Языковой компонент включает логический компонент (Сказуемое обозначает предикат суждения) и категориальное значение предикативного (модально-временного) признака. Рече­вой компонент объединяет лексическое значение и коммуникатив­ную нагрузку с различного рода коннотациями. Оба основных компонента отражают и синтаксические связи, и отношения с другими членами предложения.

Предикативный признак (категориальное значение сказуе­мого) включает следующие основные значения, соответствующие основным категориальным значениям подлежащего:

1) действие активного деятеля: Кирила Петрович громко засмеялся, а гости вослед за ним захохотали (Пушкин); При быстром таянии снега вода сбегала со взгорка, напол­няла пруд... (Герасимов);

2) собственно признак лица или предмета: Совсем недавно листья были бесшумны, легки и летучи (Николаева); Рассказ казался мне бездарным, а я сам косноязычным дураком (Паус­товский) ; К ее удивлению, Варя уже была умыта, одета и готова к отъезду (Кочетов);

3) состояние лица или предмета, который может быть и не на­зван подлежащим: Мне грустно потому, что весело тебе (Пуш­кин); И мать и сестра были в страшном испуге (Достоевский); Спит земля в сиянье голубом (Лермонтов);

4) отсутствие / наличие бытия / существования лица или предмета: Есть в осени первоначальной короткая, но дивная по­ра (Тютчев); Стоял ноябрь уж у двора (Пушкин); Мне не хва­тает нежности твоей, тебе моей заботы не хватает (Щипачев); Другого выхода нет (Чехов);

5) реляционные отношения между лицами и предметами: Правда светлее солнца (пословица); Москва больше Ленин­града; Ведь он Репетилова сын побочный (Салтыков-Щед­рин) и др.

Между языковыми и речевыми компонентами семантики ска­зуемого нет четкой демаркационной линии, так как общие значения действия и собственно признака являются результатом абстрагирования лексических значений предикатных слов.

Разнообразие категориального значения «признака» предмета обусловливает разнообразие вопросов к сказуемому, в которых отражается более дробная дифференциация самого общего зна­чения «признака»2. Универсальным вопросом к сказуемому, вы­ясняющим его семантику, является вопрос «Что говорится о предмете речи / мысли?». Более частные вопросы, отражающие более частные значения, уточняют общий вопрос «Что говорится о предмете речи / мысли?».

Что делает предмет? Ученик читает книгу.

Какой предмет? Книга интересная.

Каков предмет? Ученик аккуратен. Книга интересна.

Кто такой предмет? Этот ученик отличник.

Что такое предмет? Книга — источник знаний.

При синтаксическом разборе вместо слова предмет вводим подлежащее: Что делает ученик? Какой ученик? Каков ученик? И т. д.

Признак предмета речи / мысли имеет модально-временной характер. Именно сказуемое выражает отношение сообщаемого к тому или иному плану действительности: то, о чем сообщает­ся, мыслится как реальное (в настоящем, прошедшем или бу­дущем времени) или как ирреальное, т. е. возможное, желаемое, должное или требуемое.

Подлежащее лишь называет предмет речи / мысли, а сказуе­мое характеризует его по действию, признаку и т. д. лексичес­ким значением предикатных слов.

Нередко характеристика предмета по действию очень выра­зительна. Дожди отслезились в начале ноября (Нагибин); По годам идешь, как вверх по лестнице — с каждой ступенькой все труднее. Тот зеленый новичок порхал и подпрыгивал, а начальник станции шествует,—усмехнулся Семенов (Санин); Строит, рушит, кроит и рвет, тихнет, кипит и пенится, гудит, говорит, молчит и ревет юная армия: ленинцы (Маяковский).

Все компоненты семантики сказуемого тесно связаны между собой. От того, как они выражены, зависит тип ска­зуемого.