Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бенедикт АНДЕРСОН.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
15.08.2019
Размер:
1.26 Mб
Скачать

Бенедикт андерсон уявлені спільноти Міркування щодо походження й поширення націоналізму

КРИТИКА Київ 2001

ЗМІСТ

Передмова до другого видання

1 Вступ

2 Культурні корені

3 Витоки національної свідомості

4 Креольські першовідкривачі

5 Старі мови, нові моделі

6 Офіційний націоналізм та імперіалізм

7 Остання хвиля

8 Патріотизм і расизм

9 Ангел Історії

10 Перепис, карта, музей

11 Пам’ять і забуття

Бібліографія

Мамі й Тант’єт з любов’ю і вдячністю

Класична, перекладена багатьма мовами праця американського вченого дає напрочуд оригінальну й водночас переконливу інтерпретацію непростих процесів зародження й формування новочасної національної свідомості в ранньомодерних суспільствах.

Переклад з англійської Віктора Морозова

Друге, перероблене видання

Перекладено за виданням: Benedict Anderson. Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Revised Edition. VERSO. London • New York

ISBN 966-7679-16-0

Див. також: Політологія посткомунізму. (Політичний аналіз посткомуністичних суспільств), Київ, 1995. Георгій Касьянов. Теорії нації та націоналізму, Київ, 1999. Ентоні Д. Сміт.Національна ідентичність, Київ, 1994. Ентоні Сміт. Націоналізм, Київ, 2004. Ентоні Сміт.Нації та націоналізм у глобальну епоху, Київ, 2006. Роман Шпорлюк. Імперія та нації, Київ, 2000. Ернест Ґелнер. Нації та націоналізм. Націоналізм, Київ, 2003. На інших сайтах Бенедикт Андерсон. Західний націоналізм і східний націоналізм: чи є між ними різниця?

Своїм завданням він вважає погладжування історії проти шерсті.

Волтер Бенджамін,"Осяяння"

Ось так, із суміші нестямної постала

Англійця розмаїтая постава:

Із ґвалту й пристрасті народжений гібрид,

Сплелися в ньому скотт і бритт:

Їх чадо вчилось кланятись — воно

Впряглось швиденько в римськеє ярмо:

Відтоді напівкровки вже пішли,

Без мови, імені, покірні, як воли.

Щоб розігріти захололі вени знов,

Додали в суміш саксів й данів кров.

Батьків отих пихаті дочки і сини

Країни мають вже і нації свої,

Але й вони зізнатись мусять неохоче,

Що в них англійська чиста кров клекоче...

Деніел Дефо,

уривок зі "Справжнього англійця"

Подяка

Як пересвідчиться читач, глибокий вплив на мої роздуми з приводу націоналізму справили праці Еріха Ауербаха, Волтера Бенджаміна й Віктора Тернера. В роботі над самою книгою я вельми скористався з критики й порад мого брата Перрі Андерсона, Ентоні Бернетта і Стіва Гедера. Неоціненну допомогу мені також надавали різним чином Д. А. Беллерд, Могамед Чамбас, Пітер Каценштейн, покійний Рекс Мортімер, Френсіс Мулерн, Том Нейрн, Шіраіші Такаші, Джім Сігел, Лора Саммерс і Еста Унгар. Звичайно, ніхто з цих доброзичливих критиків не несе жодної відповідальності за недоліки книги, які є повністю на моєму сумлінні. Можливо, варто додати, що я, за своєю освітою й фахом, фахівець з Південно-Східної Азії. Це зізнання допоможе пояснити деякі з упереджень книги та вибору прикладів, а також знизити її можливі глобальні претензії.