Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
А.В. Марей Малоизвестная версия песни о Роланде...docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
23.08.2019
Размер:
46.91 Кб
Скачать

Глава 623. О смерти императора Карла, о городах Испании и о том, кем были те, кто их завоевал.[35]

Шел 31-й год правления короля дона Альфонсо Целомудренного, который был 848 годом эры, 810 годом от Рождества и 15 годом правления императора Карла, и было уже 46 лет тому, как он правил во Франции. Император Карл, находясь, как мы уже сказали, в Германии для того, чтобы собраться и пойти на Испанию, тратил понапрасну один день за другим, так как хотел отдохнуть немного, поскольку много времени он провел в походах, воюя с маврами. И в это время он заболел и умер в месте, называемом Аахен, которое находится в Германии. И был он там похоронен со многими почестями, в богатой и хорошо сделанной гробнице, на стенах которой были изображены все битвы, в которых он победил; но только в той части гробницы, которая была обращена к Пиренейским горам и к Ронсевалю, где он был разбит и побежден испанцами, не было никакой росписи. А сделали так, потому что он вернулся оттуда без всякого почета и не отомстил за это. Но рассказывает дон Лука Туйский в своей истории, что, когда Карл прибыл в Германию, разбитый в битве, то собрался он и набрал войско, и вернулся к Сарагосе, и осадил там короля Марсилия.[36] И еще говорит дон Лука Туйский, что был там с Карлом Бернальдо и помогал ему. Тогда вышел против них Марсилий, и была у них страшная битва, и погибли многие с обеих сторон; но, в конце концов, к радости Божьей были побеждены мавры. И погиб там король Марсилий со всеми своими людьми. И затем Карл взял город, и нашли в нем такие большие богатства в золоте и в серебре, и в прочих столь многих видах, что было это удивительно. После того, как это было сделано, Карл вернулся во Францию. И говорит дон Лука Туйский, что взял Карл с собой Бернальдо и что воздал ему многие почести. Но как бы то ни было, находим мы в истории [рассказы о том], что много добрых битв провел он в Испании и что умер он там так, как мы расскажем дальше на своем месте. Говорят некоторые в своих песнях и сказаниях, что завоевал Карл в Испании множество городов и замков, и что бился он там много раз с маврами, и что открыл он и обезопасил дорогу от Германии до Сантьяго. Но это не может быть правдой, за исключением того, что в Каталонии завоевал он Барселону, Жиронду, Авзону и Ургель с их территориями, а остальному, о чем болтают, верить не следует. Итак, как мы сказали, не завоевал Карл в Испании других городов ни местечек, кроме тех, которые мы уже назвали…

Примечания:

--------------------------------------------------------------------------------

[1] История французской литературы. Т. 1. М.;Л.,1946. С. 30.

[2] Там же. С. 31.

[3] Там же. С. 34.

[4] Подробнее см.: Chanson de Roland publiee d’apres le manuscrit d’Oxford et traduite par J. Bedier. P.,1924,1927; Menendez Pidal R. La chanson de Roland y el neotradicionalismo. Madrid,1959.

[5] Einhardi vita Karoli imperatoris//MGH. Scriptores. T. II. P. 426-463.

[6] Ibid. P. 448: «…In quo proelio Eggihardus regiae mensae praepositus, Anselmus comes palatii et Hruodlandus, Britannici limitis praefectus cum aliis compluribus interficiuntur…»

[7] Annales Regni Francorum//Quellen zur karolingische Reichsgeschichte. T. I. Berlin,1960. P. 10-155.

[8] Einhardi annales a. 741 - 829 // MGH. Scriptores. T. I. P. 135-218.

[9] MGH. Poetae aevi Carolini. T. I. P. 109.

[10] Песнь о Роланде: по Оксфордскому тексту/Пер. и коммент. Б. И. Ярхо. М.;Л.,1934. С. 21.

[11] Там же. С. 74.

[12] В группу α входят Венецианская рукопись XIV в., содержащая 6 012 ассонансированных стихов и записанная на итальянизированном старофранцузском языке, а также рифмованные тексты XIII - XIV вв. примерно одинакового объема (около 8 000 стихов), обнаруженные в Шатору, в Библиотеке св. Марка в Венеции, в Парижской национальной библиотеке и в библиотеке Trinity College в Оксфорде.

[13] «Carmen de producione Guenonis» et «Historia Karoli Magni et Rotholandi».

[14] «Ruolantes Liet».

[15] Песнь о Роланде: по Оксфордскому тексту. С. 13.

[16] Primera Cronica General de Espana que mando componer Alfonso X y se continuaba bajo Sancho IV en 1289./Publ. por R. Menendes Pidal. T. I-II. Madrid,1955.

[17] Менендес Пидаль Р. Всеобщая Хроника Испании, составленная по повелению Альфонсо Мудрого//Он же. Избранные произведения: Испанская литература Средних веков и эпохи Возрождения. М.,1962. С. 348.

[18] Rodericus Toletanus. De rebus Hispaniae//Rerum Hispanicarum Scriptores aliquot, quorum nomina versa pagina indicabit. T. I. Francofurti,1579. P. 148-289.

[19] Lucas Tudensis. Chronicon mundi//Hispania illustrata. T. IV. Francofurti,1603-1608. P. 1-116.

[20] Патриотические настроения впервые проявляются в «Хронике Силосского монаха» (Historia Silense), где автор, описывая свершения Карла Великого, гневно опровергает рассказы франкских историков о его испанских завоеваниях. См. с. 129: «…Nemo exterarum gentium Ispaniam sublevase cognoscitur. Sed neque Carolus, quem infra Pirineos montes quasdam civitates а manibus paganorum eripuisse franci falso asserunt…»

[21] Rodericus Toletanus. De rebus Hispaniae… P. 204.

[22] Historia Silense/Ed. critica, introd. et comment. de Perez de Urbel, Justo. Madrid,1959.

[23] Einhardi vita Karoli imperatoris… P. 448.

[24] Historia Silense… P. 130.

[25] Historia Silense… P. 51.

[26] Primera Crόnica General de Espana que mandό componer Alfonso X y se continuaba bajo Sancho IV en 1289./Publ. por R. Menendes Pidal. Madrid, 1955. T. II. P. 352-354.

[27] Король Астурии и Леона Альфонсо II Целомудренный (791 - 842).

[28] Эра или Эра Августа - испанская система летоисчисления, по которой годы считались с 38 г. до н. э., когда Октавиан Август посетил Испанию.

[29] Имеются в виду вестготы.

[30] О Луке Туйском можно сказать немного. Жил он в XIII в., свою «Всемирную хронику» написал, еще будучи каноником собора святого Исидора в Леоне. Вскоре после того, как Лука закончил свою работу, он был возведен Фернандо III в чин епископа Туйского. Его произведение, состоящее из четырех книг, начинается с сотворения мира и заканчивается взятием Кордовы в 1236 г. В качестве источников он использовал сочинения св. Исидора, св. Ильдефонса, хроники Идация, «Историю Галлии» св. Юлиана Толедского, «Хронику Силосского монаха», эпические тексты. В отличие от Родриго де Рада, который стремился осмыслить используемые им тексты и переложить по-своему, Лука Туйский зачастую просто копировал сочинения предшественников, ссылаясь на них.

[31] Бернальдо дель Карпио - герой народного испанского эпоса, племянник Альфонсо II, сын его дочери донны Урраки и графа Сан Диаса.

[32] Упоминание имени короля Сарагосского Марсилия прямо указывает на то, что в числе источников Луки Туйского была «Песнь о Роланде», поскольку этот персонаж встречается только там. Реального властителя Сарагосы в тот период звали Ибн-аль-Араби, о чем нам сообщают Эйнхард и «Анналы королевства франков».

[33] Несомненно, здесь речь идет о предательстве графа Ганелона, о котором повествуется в тексте «Песни о Роланде».

[34] Родриго Хименес де Рада (? - 1247) - священник, придворный, воин и, прежде всего, выдающийся историк. Его отличительной чертой как историка является его воинственный патриотизм и резкая реакция на сведения, могущие умалить престиж кастильской короны, в частности - на французские легенды о завоеваниях Карла в Испании. Изучал право в Болонье, философию и теологию в Париже. В 1208 г. был избран епископом Осмы, но в том же году архиепископ Толедский дон Мартин перед смертью назначил де Рада своим преемником. В феврале следующего года де Рада получил папское благословение на должность, на которой остался уже до самой смерти. В 1217 г. получил от Гонория III полномочия папского легата в Испании для организации крестового похода всех христианских королей Испании против мавров. Участвовал в военных экспедициях Фернандо III Святого. Перу Родриго Хименеса де Рада принадлежат несколько трудов, наиболее значительным из которых является «История Испании» («De rebus Hispaniae»). Также им были написаны «История арабов» и «История римлян». В качестве источников для своей «Истории Испании» де Рада использовал сочинения св. Исидора, Сульпиция, Диона Кассия, Помпея Трога и многих других. В качестве источника по интересующему нас сюжету архиепископ Толедский использовал, по-видимому, труд Эйнхарда, а также материалы французских легенд, хотя на это и нет прямых указаний.

[35] Primera Crόnica General… P. 355-357.

[36] Представляется, что это упоминание возвращения Карла под стены Сарагосы тождественно мести Карла Марсилию, описанной в «Песни о Роланде».