- •Габышев
- •Еремей Семенович
- •Культ солнца в мифологии якутов (проблема древних этнокультурных параллелей).
- •Содержание.
- •I. Глава. Белая вера айыы. 15
- •II. Глава. Синкретизм солярных богов и божеств: орла, коня и оленя у якутов. 34
- •III. Глава. К проблеме древних индоиранских параллелей в мифологии народа саха. 51
- •Введение.
- •I. Глава. Белая вера айыы.
- •I.1. К проблеме понятия “бог айыы” у якутов.
- •Боги айыы верхнего яруса.
- •Божества абаасы верхнего яруса.
- •Божества хоро.
- •Божества иччи среднего мира.
- •Духи иччи среднего мира.
- •Духи абаасы среднего мира.
- •Божества абаасы нижнего мира.
- •Духи абаасы нижнего мира.
- •Юринг айыы тойон – верховный бог.
- •Якутское «тангара».
- •I.2. Ысыах - праздник, посвящённый солнцу.
- •Первый ысыах
- •Общеякутский праздник ысяах.
- •I.3. Служитель культа белых айыы.
- •Служительницы культа айыы.
- •I.4. Поклонение солнцу.
- •Огонь небесный и огонь подземный.
- •II. Глава. Синкретизм солярных богов и божеств: орла, коня и оленя у якутов.
- •II.1. Мировое дерево - космос.
- •Чаши жизни.
- •II.2. Небесный олень.
- •Солярный миф о космическом олене (лосе).
- •Олень – мировое дерево.
- •Название оленя, ставшее табу.
- •Олень – посредник между мирами богов и людей.
- •Знак оленя в эпоху военной демократии.
- •II.3. Орёл - повелитель солнца.
- •Орёл, несущий людям солнце, свет, тепло и добро.
- •II.4. Белый конь.
- •Погребение с конём.
- •III. Глава. К проблеме древних индоиранских параллелей в мифологии народа саха.
- •III.1. Курыканы.
- •III.2. Древние саха и раннние кочевники. Древние саха.
- •Ранние кочевники.
- •Этнокультурные параллели предков якутов с ранними кочевниками.
- •III.3. Индоиранкие параллели в солярных образах у якутов. Иранцы зороастрийцы и их соседи – кочевники солнцепоклонники.
- •Божественный конь, олицетворяющий солнце у якутов и индоиранцев.
- •Грифон.
- •Служители религиозного культа.
- •III.4. Индоиранские параллели в образах богинь-матерей у якутов.
- •Обряд, посвященный проводам богини айыысат.
- •Женский образ – в мировом дереве.
- •Девушки – богатырки.
- •Библиография архивные материалы
- •Источники
- •Список используемой литературы
- •Заключение
- •Приложение.
Название оленя, ставшее табу.
Название оленя, ставшее табу. Поскольку дерево, ветка и олень представляли один архетип, слова, обозначающие оленя и ветку, в индоиранских языках звучат похоже: ś kha (др.-инд.), saka (др.-иран.), саг (осетин.) - ‘олень, ветка’. Такое созвучие в языках индоевропеисты Т.В. Гамкрелидзе и Вяч.Вс. Иванов объясняют тем, что уже в достаточно ранний период у этих народов название оленя табуируется, например, на эвфемическое обозначение ‘рогатый’ (метафорически ‘ветвистый’).cclxiii Эвфемическое saka утвердилось у скифов для обозначения оленя-самца, так как во многих иранских языках для обозначения оленя вообще существуют термины с корнем gav, буквально означающий ‘корова’, в авестийском - gavasna, на фарси - [g v], пехлеви - gavazn, афганском - gavazn, осетинском - ‘гваз’ и т.д.cclxiv
В тюркских языках, в отличие от индоиранских, олень называется по-разному: geyik (тур.), su un (туркм.), bu a (кирг., уйгур., узб.), иви (тув.), болан (башк., татар.), таба (як.) и т.д. Что касается названия олень ‘таба’ у якутов, то здесь имеется механический перенос с тюркского tebe - ‘верблюд’, а название верблюда в якутском - ‘тэбиэн’ является заимствованием с монгольского ‘темеген’ (верббжд). ‘Лось’ в якутском - ‘тайах’ соответствует тюркскому taylak - ‘верблюд 2-х лет’.cclxv
А.И. Гоголев якутский корень ‘сах’ в слове ‘сахсагар’ (ветвистый, густо разросшиеся ветви, лохматый) сравнивает с иранским saka - ‘ветка, олень’, предполагая, что предки якутов могли называть оленя подобным однокоренным словом, которое сохранилось в названии божества Сах.cclxvi С этим мнением солидаризируется Е.Н. Романова.cclxvii Другое слово с корнем ‘сах’, связанное с понятием оленя, сохранилось в названии одежды ‘сагынгньах, сангыйах’ (оленья доха). Слово представляет собой аффиксированную форму ‘сагы + йах’.cclxviii Возможно, предки якутов в древности называли оленя ‘саха (сах)’, и он мог быть одним из главных тотемов, но позже, со временем, это слово позабылось. Предполагается, что якуты не сохранили древнего названия оленя. Вероятно, это связано с языком табу, применяемым для тотемных животных. В якутском языке имеется архаическая поговорка “Аар саарга аатааммат аат” (ни под каким видом не произносимое имя).
Часто от покровительствующего животного начинали исчислять своё происхождение многие племена и роды. Со временем, он занял место рядом с предками. Тотема нельзя было убить, (он родич), но с другой стороны, в обрядах многих народов его убивали и торжественно съедали на ритуальном пиршестве. Точно так же было и с его именем; с одной стороны, его нельзя было произносить вслух, с другой - оно присваивалось племени, отдельным его членам и т.д.cclxix
У северных якутов посвященное духу животное называют ‘кудьай’, у тувинцев ‘куудай’ (ездовой кастрированный олень; первоначальное значение - ‘серый конь’).cclxx В словаре якутского языка Э.К. Пекарского значение ‘кудай’ не выяснено, слово рассматривается только в сочетаниях Кыдай Баксы Тойон - божество, дарующий искусных кузнецов и могущественных шаманов; Кытай Баксыла - третий сын Верховного бога - Творца, служащий кузнецам трех миров.cclxxi Теоним Кудай в языках южно-сибирских тюрков (сагайцев (хакасов), телеутов, алтайцев, щорцев) означает ‘бог’ и считается иранским по происхождению.cclxxii