- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
Арфаэпія (грэч. оrthós 'правільны' épos 'мова') – сукупнасць норм,
якімі забяспечваецца адзінства гукавога афармлення нацыянальнай літа-
ратурнай мовы, а таксама раздзел мовазнаўства, у якім вывучаюцца
правілы вымаўлення. Арфаэпія ахоплівае літаратурнае вымаўленне, а та-
ксама нормы суперсегментнай фанетыкі (націск, тон і інш.). Для белару-
скай арфаэпіі нормы суперсегментнай фанетыкі, у прыватнасці націск,
маюць істотнае значэнне. Асабліва вялікая роля націску пры яго
рознамясцовасці і рухомасці. Рознамясцовасць робіць націск
індывідуальнай прыметай асобнага канкрэтнага слова і
выкарыстоўваецца для адрознення слоў (ка/
ра і кара/
, кра/
ты і краты/
), а
таксама граматычных форм розных слоў (на/
шу і нашу/
, я/
му і яму/
).
Сучасная беларуская літаратурная мова пачала фарміравацца, як
вядома, у XIX ст. на базе народных гаворак галоўным чынам цэнтраль-
най часткі Беларусі. Паколькі літаратурная мова XIX-пачатку XX ст.
яшчэ не выпрацавала дасканалай сістэмы лексіка-граматычных норм і
моўна-выяўленчых сродкаў, недасканалымі заставаліся і нормы вуснай
літаратурнай мовы. Кола людзей, якія карысталіся літаратурнай мовай,
было нешматлікім. Гэта былі галоўным чынам прадстаўнікі інтэлігенцыі
– выхадцы з сялянскіх сем'яў, якія ў пэўнай меры захоўвалі асаблівасці
родных гаворак. На Беларусі не было вялікіх культурных цэнтраў і буй-
ных тэатральных аб'яднанняў,
якія маглі б аказаць уплыў на фарміраван-
не і выпрацоўку вымаўленчых норм літаратурнай мовы.
Станаўленне важнейшых правіл беларускай арфаэпіі цесна звязана
з фарміраваннем арфаграфіі, з асаблівасцямі слова- і формазмянення.
Доўгі час адзіным крытэрыем для напісання слоў было іх гучанне ў
народнай мове. Пры гэтым за ўзор бралася вымаўленне ў цэнтральных
гаворках, якое і рабілася паступова асновай літаратурнага вымаўлення.
Нягледзячы на складаны і супярэчлівы працэс выпрацоўкі арфаэпі-
чных норм, у беларускай мове XIX ст. ужо існавалі фанетычныя рысы,
якія былі агульнапашыранымі, вядомымі і ўяўляліся як нарматыўныя для
літаратурнага вымаўлення таго часу. Гэта – асімілятыўная мяккасць зы-
чных: [с'н'эх, ц'в'ік]; цвёрдае вымаўленне шыпячых, [р] і [ц]: [ч]аснок,
[ж]оўты, [р]ака, [ц]ана; вымаўленне [ў] замест [в] пасля галоснага
перад наступным зычным: каро[ў]ка, гало[ў]ка; вымаўленне [а] на ме-
сцы [о] і [э] у першым пераднаціскным складзе: в[а]да, д[а]рога; вымаў-
ленне падоўжаных зычных у інтэрвакальным становішчы: збо[жж]а,
насе[н'н']е; вымаўленне глухіх зычных у канцы і ў сярэдзіне слова перад
глухімі: са[т], дзе[ш]ка, а[п]хо[т], па[т]плываць, [с] хаты, [пат]
паветкай; фрыкатыўнага [γ]: на[γ]а, [γ]руша і інш. Гэтыя асаблівасці, як
і многія іншыя доўгі час не былі кадыфікаваны, але ў далейшым па меры
развіцця літаратурнай мовы набывалі характар нацыянальнай нормы як
самыя агульнапашыраныя.
Паступова складвалася стабільная, кадыфікаваная сістэма граматы-
чных і арфаграфічных правіл. Разам з гэтым у выніку масавага выкары-
стання вуснай формы літаратурнай мовы фарміраваліся яе важнейшыя
арфаэпічныя нормы. Стабілізацыя норм літаратурнай мовы ў яе пісьмо-
вай форме аказвала істотны ўплыў на выпрацоўку і станаўленне норм лі-
таратурнага вымаўлення. Беларускае літаратурнае вымаўленне набыло
кадыфікаваны характар к канцу 30-х гадоў.
У пасляваенны перыяд у выніку ўрадавай пастановы «Аб удакла-
дненні і частковых зменах існуючага беларускага правапісу» (1957) былі
ўдакладнены і асобныя правілы арфаэпіі, з'явіліся манаграфічныя дасле-
даваннні, прысвечаныя апісанню і сістэматызацыі правіл беларускага лі-
таратурнага вымаўлення.
2.11.1. Асноўныя правілы вымаўлення галосных
Асноўным фактарам якасці вымаўлення галосных з'яўляецца наці-
скное або ненаціскное становішча іх у моўнай плыні.
1. Усе галосныя пад націскам вымаўляюцца выразна, як і ізалява-
ныя гукі: с[а]д, [з'а]блік, д[о]м, [ц'о]плы, в[у]лей, [б'у]ст, ц[э]лы,
[л'э]та, м[ы]ла, [м'і]рны.
2. Ненаціскныя [о, э, а] у першым пераднаціскным складзе супада-
юць у гуку [а] незалежна ад таго, пасля цвёрдага ці мяккага зычнага яны
выступаюць: в[о]ды – в[а]да, н[о]гі – н[а]га, с[а]д – с[а]ды, р[э]кі –
р[а]ка, ц[э]ны – ц[а]на, ш[э]пт – ш[а]птаць, [в'о]дры – [в'а]дро,
п[л'э]сці – п[л'а]ту, [ц'а]жкі – [ц'а]жар.
Ва ўсіх іншых перад- і паслянаціскных складах [о, э, а] пасля цвё-
рдых зычных супадаюць у гуку [а], пасля мяккіх зычных – у гуку [э] або
[э ] (з а-прыгукам), якія на пісьме перадаюцца літарай е: рам[о]нт –
рам[а]нтаваць, ш[э]пт – ш[а]пянуць, пр[а]ца – пр[а]цаўнік; [л'о]д –
[л'э]дзяны, .
У словах іншамоўнага паходжання гук [э] не чаргуецца з [а] або
[эа
], і як у першым, так і ў паслянаціскных складах гук [э] гучыць
нязменна – незалежна ад таго, пасля мяккага ці цвёрдага папярэдняга зы-
чнага ён выступае: д[э]по, ж[э]тон, мат[э]матыка, А[п'э]ніны,
[Б'э]тхо[в'э]н. Толькі ў невялікай колькасці слоў пасля [р, ц] на белару-
скай глебе адбылася замена [э] на [ы]: бр[ы]зент, канц[ы]лярыя,
інж[ы]нер, р[ы]сора, ц[ы]р[ы]монія.
Як вынікае з навуковых назіранняў, праведзеных у сектары экспе-
рыментальнай фанетыкі Інстытута мовазнаўства АН Беларусі, якасць не-
націскных галосных аказваецца непасдэдна звязана з хуткасцю (тэмпам)
маўлення. У павольным і сярэднім тэмпе маўлення галосныя гукі хара-
ктарызуюцца стабільным і даволі выразным гучаннем, а ў хуткім тэмпе
маўлення колькасць рэалізацый ненаціскнога галоснага аказваецца
больш значнай.
3. У запазычаных словах спалучэнні іо, іа, іэ вымаўляюцца звычай-
на з устаўным гукам [j]. Пад націскам іо вымаўляецца як [іjо (ыjо)]; не
пад націскам – як [іjа (ыjа)]: фі[з'іjо]лаг, бактэр[ыjо]лаг, [п'іjа]нер,
д[ыjа]пазон. У спалучэнні іэ гук [э] незалежна ад націску вымаўляецца
нязменна: гі[γ іjэ]на, гі[γ 'іjэ]нічны.
4. Гук [і] (пасля цвёрдых зычных – [ы]) як пад націскам, так і ў не-
націскным становішчы вымаўляецца выразна: [н'і]зка, [н'і]чога,
в[ы]хад, в[ы]датна.
У пачатку слова і пасля галосных у сярэдзіне слова пад націскам
перад [і] вымаўляецца [j]: [jі]скра, кра[jі]на. Пачатковы ненаціскны [і],
калі папярэдняе слова заканчваецца на галосны гук, замяняецца гукам
[й] пры сярэднім і хуткім тэмпе маўлення: яны [й]шлі, на [й]вана; нека-
торыя даследчыкі беларускай арфаэпіі сцвярджаюць, што пры паволь-
ным тэмпе маўлення тут можа вымаўляцца спалучэнне jі: на [jі]вана,
яны [jі]шлі. Пачатковы ненаціскны [і], калі папярэдняе слова заканчваец-
ца на зычны гук, за выключэннем [γ], [к], [х], вымаўляецца так, як і пас-
ля цвёрдых зычных – [ы]: [брат ы с'астра, дым ы поп'эл].