Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Политика и политический курс (англ).doc
Скачиваний:
42
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
1 Mб
Скачать

Arrivals, visits, talks

Active vocabulary: words and word combinations

  1. to arrive – прибывать, приезжать

  • to arrive in (a country, a city)

  • to arrive at (a station, an airport)

  • arrival – прибытие

  1. an invitation – приглашение

  • at the invitation – по приглашению

  • to accept an invitation – принять приглашение

  • to reject / to turn down an invitation – отклонить приглашение

  • to convey an invitation – передать приглашение

  1. a stay – пребывание

  1. a counterpart – коллега, человек, выполняющий аналогичные обязанности или занимающий аналогичный пост в другой стране

  • an envoy – посланник

  • a negotiator – участник переговоров

  • a mediator – посредник (to play a mediation role between)

  • a representative – представитель

  • a spokesman – пресс-секретарь

  • an aide – помощник

  • an adviser – советник

  • an official – официальное лицо

  • an ambassador – посол (British Ambassador to Moscow – посол Великобритании в Москве)

  1. a visit – визит

  • the itinerary for a visit – программа визита

  • an (un)official visit – (не)официальный визит

  • a working visit – рабочий визит

  • a three-day visit – трехдневный визит

  • a weeklong visit – недельный визит

  • a return visit – ответный визит

  • a visit of good will – визит доброй воли

  • to arrive in (a place) for a visit – прибыть с визитом

  • to be on a visit to a country – находиться с визитом в стране

  • to be in (a place) on a visit – находиться в (место) с визитом

  • to pay (make) a visit – нанести визит

  • to kick off / start a visit – начать визит

  1. to leave for home – отбыть на родину

  1. talks (negotiations) – переговоры

  • talks on the Middle East переговоры по Ближнему Востоку

  • in the course of the talks – в ходе (процессе) переговоров

  • on the agenda of talks – на повестке переговоров

  • formal talks – официальные переговоры

  • informal talks – неофициальные переговоры

  • one-on-one talks – переговоры один на один

  • closed-doors talks – закрытые переговоры

  • lengthy talks – продолжительные переговоры

  • prospective talks – ожидаемые переговоры

  • bilateral talks – двусторонние переговоры

  • trilateral / tripartite talks – трехсторонние переговоры

  • multilateral / multiparty talks – многосторонние переговоры

  • summit(top-level, high-level talks) – переговоры на высшем уровне

  • emergency talks – чрезвычайные / экстренные переговоры

  • direct talks – прямые переговоры

  • preliminary talks – предварительные переговоры

  • fruitful talks – плодотворные переговоры

  • fruitless talks – безрезультатные переговоры

  • to set up talks – назначить / установить переговоры

  • to attend / take part in talks – участвовать в переговорах

  • to hold ( have, carry out) talks – проводить переговоры

  • to restart (resume, revive, rekindle) talks – возобновить переговоры

  • to pull out (walk out) of talks – выйти из переговоров

  • to adjourn / postpone talks – переносить переговоры

  • to suspend talks –приостановить переговоры

  • to halt talks – остановить переговоры

  • to cancel talks – отменить переговоры

  • to freeze talks / to put negotiations on ice – заморозить переговоры

  • to imperil talks – подвергать опасности переговоры

  • to accelerate talks – ускорить переговоры

  • to call a new round of talks – назначить новый раунд переговоров

  • the talks face pitfalls and hurdles – переговоры стоят перед угрозой попасть в западню

  • the talks failed / collapsed / broke down– переговоры провалились

  • the outcome of talks – результат переговоров

  1. relations / ties / links – отношения / связи

  • to establish diplomatic relations – установить дипломатические отношения

  • to break off / sever relations – разорвать отношения

  • severance of diplomatic relations – разрыв дипломатических отношений

  • to improve strained / tense relations – налаживать напряженные отношения

  • to develop relations – развивать отношения

  • to normalize relations – нормализовать отношения

  • to reset relations – перезагрузить отношения

  • to reorder relations (across all spheres) – перестроить отношения (во всех областях)

  • to restore diplomatic relations – восстановить дипломатические отношения

  • to have a cold spell in relations – иметь охлаждение в отношениях

  • to sour / worsen / deteriorate relations – ухудшить отношения

  • to aggravate relations – обострять отношения

  • to exacerbate relations – вызывать опасное обострение отношений

  1. to welcome – приветствовать (встречать)

  • he was welcomed by – его приветствовал(и)

  • to give smb. a warm welcome – оказать к-л теплый прием

  • to get a warm welcome – получить теплый прием

  1. cordial – сердечный, радушный

  • cordiality – сердечность, радушие

  • in an atmosphere of cordiality – в сердечной атмосфере

  • in a friendly /amiable atmosphere – в дружелюбной атмосфере

  • in a hostile / tense atmosphere – в напряженной атмосфере

  1. to be accompanied by – в сопровождении

  1. to exchange – обменивать(ся)

  • to exchange opinions (views) on – обмениваться мнениями (взглядами) по (проблеме)

  • a frank exchange of views – откровенный / открытый обмен мнениями

  • to exchange visits – обмениваться визитами

  1. to attach great importance to – придавать большое значение

  • to accord significance to – придавать важность

  1. an issue – проблема

  • disputable / contentious / moot / controversial – спорный

  • topical / key / acute / crucial – актуальный, злободневный

  • urgent – срочный

  • primordial (pivotal) – первостепенной важности

  • current – текущий

  • an issue of mutual interest – вопрос, представляющий взаимный интерес

  1. a matter – дело / вопрос

  • regional and international matters – региональные и международные проблемы

  • a matter of dispute – спорный вопрос