Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шиманов-.doc
Скачиваний:
54
Добавлен:
09.04.2015
Размер:
290.82 Кб
Скачать

Язык и стиль н/п произведения

Цель научного произведения - возможно более точно передать смысл сообщения. Цель популяризации убеждать читателя в его истинности и социальной значимости, помочь усвоить его. Особенности популярного изложения определяются не только содержанием сообщения, но и в значительной мере особенностями читателя. Научное издание обращено к аудитории численно ограниченной и как правило профессионально однородной. Популяризация всегда рассчитана на расширение аудитории и как следствие этого она связана с поиском средств в том числе речевых для установления контакта с читателем.

Чем менее подготовлена аудитория, тем большая степень доступности и занимательности необходима.

В популярном произведении не должно быть расплывчатых формулировок, пространных перечислений, поскольку они затрудняют восприятие научного материала. При редактировании научно-популярных произведений необходимо стремиться приблизить их язык к обыкновенному и всем понятному. Следует исключать общие рассуждения и упрощать сложные синтаксические конструкции. Наибольший успех у читателя имеют те произведения, которые увлекают красотой описания, говорят о науке художественно ярким языком. Писарев: "Популяризатор должен быть художником слова".

Редактор научно-популярного произведения помогает автору находить слова яркие и запоминающиеся, которые точно выражают понятия. Необходимо помнить, что язык научно-популярного произведения должен обладать точностью научного, яркостью художественного и быть понятным читателю, на которого рассчитано будущее знание.

Редактор должен учитывать, что при популяризации модифицируется, часто превращаясь в свою противоположность такие черты научного стиля как отвлеченность и обобщенность, безобразность и скрытая эмоциональность, объективность и безличнотность изложения.

Выводимые в научно-популярное произведение понятие конкретизируется разными средствами. Экспрессивно-эмоциональные элементы пронизывают лексический и синтаксическобъяснения понятий, она помогает читателю найти аналогии среди понятий, которые ему привычны. Метафора имеет также эстетическое значение, благодаря ей понимание к читателю приходит как прозрение, информация дольше хранится в памяти.

Большое значение в научно-популряном произведении в качестве элементов лексики играют термины. Редактор должен точно знать каким образом вводить их в научно-популярные произведения:

- давая определение термина, автор может привести несколько известных читателю примеров

- знакомя читателя с новым названием, автор не приводит полного определения, а называет лишь самые характерные признаки понятия.

- значение специального понятия иногда расшифровывается как бы мимоходом в скобках или одним-двумя словами

- рассматривая явления автор не называет его сразу, а как бы заставляет читателя самого вспомнить термин

Работая над языком научно-популярного произведения необходимо освобождать его от штампов, которые обедняют в целом язык произведения. Бедность языка - одна из причин безликости многих произведений о науке. Характерным примером является использование без надобности канцелярских оборотов речи: мы видим теперь что; мы уже знаем что; мы установили что... .

В некоторых произведениях можно встретить ставшими стандартными украшения стиля: если речь идет о нефти, то ее обязательно называют черным золотом. Точному и образному раскрытию содержания способствуют разного рода иллюстрации. Наиболее часто используемый в н-п произведении вид иллюстраций - научно-познавательные. Они наглядно при помощи зрительного образа поясняют текст и облегчают знакомство с понятиями, о которых идет речь.

Билет 16