- •Аспекты изучения лексики л.П.Крысин социальный аспект владения языком
- •Понятие “владение языком” в современной лингвистике
- •2. Уровни владения языком
- •3. Речевое общение и социальные роли коммуникантов
- •1. Предварительные замечания
- •Социальные компоненты в семантике языковых единиц
- •Ю.Н.Караулов русская языковая личность и задачи ее изучения
- •Н.Д.Арутюнова, е.В.Падучева истоки, проблемы и категории прагматики
- •Печатается по ст. Арутюнова н.Д., Падучева е.В.
- •Языковая картина мира как процесс
- •Универсальное и национально-специфичное в языковой картине мира
- •О подходах к описанию языковой картины мира
- •К теме «Лицо в русской языковой картине мира» Оппозиция «свое – чужое» в лицах
- •К теме «Время в русской языковой картине мира»
- •Слово как предмет лексикологии д.Н. Шмелев проблема определения слова
- •З.Д.Попова, и.А. Стернин проблема слова как единицы лексической системы языка
- •§ 1. Слово как единица системы языка
- •§ 2. Критерии определения слова
- •§ 3. Проблема отдельности слова
- •§ 4. Проблема тождества слова
- •Лексическое значение слова а.А.Уфимцева исследовательские подходы и основные проблемы лингвистического изучения лексического значения
- •1. Лексическое значение
- •2. Основные проблемы и исследовательские подходы к лексическому значению
- •М.В.Никитин структура лексического значения слова Структура языка и лингвистическая типология значений
- •Структура лексического значения
- •§ 2. Интенсионалы всех понятий, кроме элементарных, имеют сложный состав и структуру, т.Е. Содержат более простые понятия, определенным образом связанные в целое, структуру.
- •И.А.Стернин лексическое значение слова как структура
- •Структурный подход к значению как предпосылка его коммуникативного описания
- •Полевый принцип описания значения слова
- •Компоненты лексического значения
- •Основания классификации сем
- •Типология денотативных сем
- •Коннотативные семы
- •Функционально-стилистические семы
- •Структура эмпирического макрокомпонента значения
- •Ядерные и периферийные семантические компоненты (проблема отнесения)
- •И.А.Стернин коммуникативная концепция семантики слова
- •Печатается по ст. Стернин и.А. Коммуникативная концепция семантики слова // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. С.82-87. В.Г.Колшанский контекстная семантика
- •Коммуникативная функция языка
- •Контекстная однозначность языка в коммуникации
- •Лингвистический контекст
- •Языковые единицы и контекст
- •Текст и контекст
- •Однозначные и многозначные слова.
- •Семантическая структура слова
- •С.И.Камелова
- •О механизме формирования переносных значений
- •Лапотник
- •Лакировщик
- •Сапожник
- •Н.Д.Арутюнова метафора и дискурс
- •В.Н.Телия метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира
- •Метафора как модель и её смысловые механизмы
- •Номинативно-функциональные типы метафор и их роль в языковой картине мира
- •Г.Н.Скляревская
- •Место языковой метафоры
- •В лексико-семантической системе языка
- •Вопрос о семантических границах языковой метафоры
- •Языковая и художественная метафора
- •Языковая метафора и безóбразное производное значение
- •Языковая и генетическая метафора
- •Семантический посредник метафоризации. Семантические виды языковой метафоры Символ метафоры
- •Семантические виды языковой метафоры
- •1. Мотивированная языковая метафора
- •2. Синкретическая языковая метафора
- •3. Ассоциативная языковая метафора
- •Ассоциативная языковая метафора признаковая
- •Ассоциативная языковая метафора психологическая
- •Соотношение семантики языковой метафоры и психологически реального значения слова
- •В.К.Харченко функции метафоры
- •§ 1. Номинативная функция метафор (метафора в названиях)
- •§ 2. Информативная функция метафор
- •§ 3. Мнемоническая функция метафор (метафора и запоминание)
- •§ 4. Стилеобразующая функция метафор
- •§ 5. Текстообразующая функция метафор (метафора и текст)
- •§ 6. Жанрообразующая функция метафор (метафора и жанр)
- •§ 7. Эвристическая функция метафор (метафора в научных открытиях)
- •§ 8. Объяснительная функция метафор (метафора и понимание)
- •§ 9. Эмоционально-оценочная функция метафор (метафора и оценка)
- •§ 10. Этическая функция метафор (метафора и воспитание)
- •§ 11. Аутосуггестивная функция метафор (метафора и самовнушение)
- •§ 12. Кодирующая функция метафор (метафора и код)
- •§ 13. Конспирирующая функция метафор (метафора и тайна)
- •§ 14. Игровая функция метафор (метафора и юмор)
- •§ 15. Ритуальная функция метафор (метафора и обряд)
- •Типы лексических значений в.В.Виноградов основные типы лексических значений слова
- •Н.Д.Арутюнова к проблеме функциональных типов лексического значения
- •Омонимия в.В.Виноградов об омонимии и смежных явлениях
- •Печатается по кн. Виноградов в.В. Исследования по русской грамматике. М.,1975. С.295-312.
- •Лексическая синонимия л.А.Новиков синонимия
- •Ю.Д.Апресян лексические синонимы
- •В.Д.Черняк
- •Проблема синонимии
- •И лексико-грамматическая классификация слов
- •Синонимические связи слов и системность лексики
- •Синонимические ряды в парадигматическом аспекте
- •Синонимические ряды в синтагматическом аспекте
- •Синонимические ряды в деривационном аспекте
- •Синонимические ряды в текстовом аспекте
- •Лексическая антонимия л.А. Новиков антонимия
- •Печатается по кн. Новиков л.А. Семантика русского языка. М.,1982. С.243-255. Ю.Д.Апресян лексические антонимы
- •Тип 'начинать' — 'переставать'
- •Тип 'действие—уничтожение результата действия'
- •Тип 'больше' — 'меньше'
- •Другие типы антонимов
- •Сложная антонимия и определение антонимов
- •Семантическая асимметричность антонимов
- •Сочетаемостные различия антонимов
- •Средства образования антонимов
- •Квазиантонимы
- •Системные отношения в лексике з.Д.Попова, и.А. Стернин структурные отношения между словами в лексической системе языка
- •Печатается по кн. Попова з.Д., Стернин и.А. Лексическая система языка. Воронеж, 1984. С.86-102.
- •Парадигматические отношения в лексической системе современного русского языка
- •Синтагматические отношения в лексике
- •Ю.Н.Караулов русский ассоциативный словарь
- •Л.Г.Бабенко взаимодействие лексики и грамматики под парадигматическим углом зрения
- •И.В.Арнольд лексико-семантическое поле и тематическая сетка текста
- •Неоднотипность лексических значений как основа текстовых смыслов слов
- •Возможности создания и систематизации текстовых связей слов
- •Происхождение русской лексики г.О.Винокур о славянизмах в современном русском литературном языке
- •1. Полногласие или его отсутствие
- •2. Слова со звуками щ и жд вместо ч и ж
- •3. Слова со звуком е вместо о /ё/ не перед мягкими
- •Печатается по кн. Винокур г.О. Избранные работы по русскому языку. М.,1958. С.443-458. Е. А. Земская русский язык конца хх столетия (1985-1995)
- •Мы не нормализаторы
- •Новояз, new speak, nowomowa... Что дальше?
- •Л. П.Крысин иноязычное слово в контексте современной общественной жизни
- •Условия активизации употребления иноязычной лексики
- •Причины иноязычного заимствования
- •Особенности функционирования иноязычной лексики в современной русской речи
- •Лексика русского языка
- •§ 3. Понимание стабильности лексической системы было обосновано н.Ю.Шведовой:
- •§ 17. В аспекте тематическом Словарь описывает те лексические разряды и группы, которые с наибольшей полнотой отражают изменения, происходящие в жизни общества:
- •§ 18. В аспекте словопроизводства Словарь включает в себя лексику разных типов:
- •Формирование корпуса русских агнонимов
- •Количественная и качественная оценка корпуса русских агнонимов
- •А.Г. Лыков окказиональное слово как лексическая единица речи Многопризнаковость окказионального слова
- •Принадлежность к речи
- •Творимость окказионального слова
- •Словообразовательная производность
- •Ненормативность окказионального слова
- •Функциональная одноразовость
- •Зависимость от контекста
- •Своеобразие лексического значения щербовской «глокой куздры»
- •Экспрессивность окказионального слова
- •Номинативная факультативность
- •Синхронно-диахронная диффузность
- •Свойственна ли окказионализмам «постоянная новизна»?
- •Признак индивидуальной принадлежности
- •Лексика русского языка с точки зрения сферы использования ф.П. Филин диалектное слово и его границы
- •Стилистическая дифференциация лексики е.А.Земская лексика разговорной речи
- •Специфические тематические группы разговорной лексики
- •Семантический синкретизм и полисемность разговорной лексики
- •Семантически опустошенные слова
- •Основные виды разговорных номинаций
- •Номинации, включающие существительные в косвенном падеже с предлогом
- •Номинации, включающие относительные местоимения
- •Безглагольные номинаци с местоимением который
- •Номинации с относительными прилагательными
- •«Изобразительные» номинации
- •Номинации аппозитивного типа
- •Номинации- конденсаты
- •Субстанти ваты
- •Существительные-конденсаты
- •Глагольные номинации-конденсаты
- •Имя ситуации
- •Метонимические номинации
- •Д.Н. Шмелев стилистическая дифференциация языковых средств
- •Фразеология в.В. Виноградов об основных типах фразеологических единиц
- •Н.М.Шанский стилистическое использование фразеологических оборотов Способы использования фразеологических оборотов в стилистических целях
- •Стилистическое использование фразеологических оборотов в их общеупотребительной форме
- •Стилистическое использование фразеологических оборотов в авторской обработке
- •Лексикография д.И.Арбатский основные способы толкования значений слов
- •Л.В.Щерба опыт общей теории лексикографии
- •Этюд I. Основные типы словарей
- •1. Противоположение первое: словарь академического типа — словарь-справочник
- •2. Противоположение второе: энциклопедический словарь — общий словарь
- •3. Противоположение третье: thesaurus — обычный (толковый или переводный) словарь
- •4. Противоположение четвертое:
- •5. Противоположение пятое: толковый словарь — переводный словарь
- •В.А.Козырев, в.Д.Черняк очерки о словарях русского языка типология словарей русского языка
- •Н.А.Лукьянова типология современных русских словарей
- •Оглавление
В.Д.Черняк
Проблема синонимии
И лексико-грамматическая классификация слов
Синонимические связи слов и системность лексики
<…> Современное состояние лексикологии, развитие представлений о семантической структуре слова и о структуре отдельного значения выдвигает на первый план задачу выявления специфики синонимических связей в сопоставлении с другими видами отношений в лексике. Появилась возможность по-новому осмыслить место синонимов в лексической системе, охарактеризовать их роль в организации текста. Системный подход к синонимам должен быть реализован не только при анализе отношений в пределах микросистемы синонимического ряда (СР), но и при выявлении всех "внешних" связей синонимов, СР в целом. Перспективным при этом оказывается обращение к групповым типологическим признакам СР. <…>
Многомерность и сложность лексической системы в значительной степени связана с наличием в ней участков, узлов "повышенной плотности", в которых группируются синонимы. Принципиально важна при атом соединенность этих узлов друг с другом причудливыми и переплетающимися линиями связей, что обеспечивает непрерывность семантического пространства.
Изучение синонимии как универсального языкового явления на лексическом уровне требует многоаспектной характеристики синонимов и СР с учетом комплекса характеристик лексического значения.
Особую роль при исследовании синонимических связей в лексической системе играет обращение к частеречной семантике, поскольку категориальные семы, обусловленные принадлежностью слова к определенной части речи, в значительной степени определяют и своеобразие синонимических связей. Свойства той или иной части речи накладывают отпечаток не только на отношения внутри ряда, но и на групповые характеристики СР, поскольку "часть речи – лексико-семантическая парадигма высшего ранга – членит весь словарный состав языка изнутри на большие классы словарных единиц, имеющих общее, хотя и крайне абстрактное значение" (З.Н.Вердиева. Семантические поля в современном английском языке. М.,1986.С.8). Кажется несомненным, что неполнота, а в значительной мере и ущербность наших представлений о синонимии во многом обусловлены тем, что до сих пор почти не изучена специфика синонимических отношений слов разных частей речи.
Обращение к совокупности СР, представленных в академическом двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А.П.Евгеньевой (Л., 1970-1971) (далее используется сокращение АСС), убеждает в существенных различиях синонимов разных частей речи, выявляемых на уровне их обобщенных групповых характеристик.
Весьма показательным оказывается сопоставление количества СР в пределах основных знаменательных частей речи. Больше всего в лексиконе русского языка, по материалам АСС, СР глаголов (1771), второе место занимают СР существительных (1154), далее следуют СР имен прилагательных (935), незначительное место занимают СР наречий (192) <…>.
Таким образом, уже количественное соотношение СР по частям речи указывает на центральное положение глагола и имени и их группировок в лексической системе языка.
<…> достаточно часто встречаются среди СР имен существительных такие, которые (при минимальном составе ряда) характеризуются тождеством лексического значения и возможными различиями в частотности, сфере употребления, хронологической прикрепленности и т.п. Ср, например: свидание - рандеву ("условленная встреча влюбленных; рандеву слово устарелое, в соврем. языке употр.шутливо-иронически"); свинка - заушница - паротит ("детское инфекционное заболевание - воспаление околоушной железы; заушница употр. редко, является словом устаревающим; слово паротит употр. в специальной речи"); полумера - паллиатив ("малодейственное, недостаточное для осуществления чего-л.средство; слово паллиатив употр. в книжной речи"). Сходные отношения (с большей ролью различных коннотативных сем) наблюдаются и в более протяженных СР: врач - доктор - медик - лекарь - эскулап; бой - битва - сражение -схватка - стычка - дело - баталия - сеча. Некоторые различия денотатов представлены в СР существительных с конкретно-предметным значением типа: овраг - лог -балка - буерак - яр - яруга - распадок. Весьма распространены СР существительных с модально-оценочным значением: урод- уродина - страшилище - страшило - страшила - страхолюд и страхолюдина; волокита - проволочка - канитель - волынка - морока. <…>
Чрезвычайно важное место глагола в лексической системе усиливается иррадиацией глагольной семантики, активным проникновением ее прежде всего в сферу имени существительного. Это находит отражение и в широком распространении СР имен существительных, обозначающих в субстанциональном преломлении действия и состояния. Глагольная семантика в таких СР или передается с помощью словообразовательных средств, обнаруживаясь в отглагольных именах существительных, или выявляется в ядерных семантических компонентах значений синонимов и общих значений СР, словообразовательно не связанных с глаголом. Приведем некоторые примеры таких СР: поправка - исправление - корректив "изменение, дополнение, вносимое во что-л. (для устранения недостатка, ошибки, с целью улучшения, усовершенствования)"; драка - потасовка - свалка - побоище - рукопашная - бой - баталия "взаимное нанесение побоев в ссоре, стычке"; переполох - суматоха -смятение - паника - тарарам "состояние растерянности, волнения, тревоги, охватившее нескольких, многих людей; поведение ладей, находящихся в таком состоянии". Пересечение семантики субстантивного СР с глагольными рядами отчетливо обнаруживается в процессе функционирования их членов. Так, в иллюстрациях к последнему СР актуализация семантики существительных осуществляется через контекстуальное восполнение семантической недостаточности при помощи глаголов: Поднялся переполох. Кто бросился к двери, кто стал стаскивать и собирать имущество. Дети пронзительно плакали (Серафимович. В снегу). В конторе стоял переполох: чиновники суетились, две уборщицы вытирали пыль с пола а окон. С минуты на минуту ожидали прокурора (Г.Марков. Строговы). Крики "пожар!" раздавались теперь из конца в конец улицы и увеличивали суматоху: ворота скрипели, калитки хлопали, испуганные дети плакали (Григорович. Переселенцы). Таким образом, имена опредмеченных действий и состояний, представленные в СР, еще больше увеличивают "потенциал глагольности" в синонимике русского языка. <…>
Органическая взаимосвязь глагола и имени, субстанциональных и процессуальных признаков в сфере синонимических отношений обусловлена наиболее существенными качествами глагольной семантики, заложенной в самом глаголе обращенностью к тем словам, которые обозначают участников ситуации. Взаимодействие субстанциональных и процессуальных сем, типичное для глаголов и позволяющее отразить сложность и разнообразие ситуаций, проявляется в характере различий между синонимами, их парадигматических, синтагматических, ассоциативно-деривационных связях; оно отражается в групповых характеристиках СР и, следовательно, в их типах. Эти вопросы будут рассмотрены в следующих разделах пособия.