Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Язык делового общения Фролова В.П..doc
Скачиваний:
128
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
2.96 Mб
Скачать

Opening an Account

The Manager

The Lombard Bank

Lombard Street

London, E.C.3.

2nd November, 20..

Dear Sir,

We shall be opening a London branch of our business at premises which are being prepared for us at 982 Cheapside, London, E.C.1.

We wish to open a current account with you for the use of the manager of this branch. The manager's name is Mr. George Edward Wilson, and he will be authorized to sign cheques on our behalf. These cheques will also carry the signature of the branch cashier, Mr. John Gordon. Will you please make an appointment for these two gentlemen to visit the bank in order to complete the necessary formalities and provide specimens of their signatures? This appointment can be made directly with Mr. Wilson, who is already at the Cheapside address.

We refer you to the British Clydeside Bank, Glasgow, who will be pleased to answer any inquiries you wish to make. We take it that you will not require any further references.

As soon as we hear from you we intend to open the account with a cash deposit of GBP 5000.

Yours faithfully,

John Baker,

Managing Director.

Lesson 13

Reading Practice: Basic Forms of Business Organization.

Speaking Practice: Discussing Foundation Documents.

Writing Practice: Advertising.

Pre-text Exercises

I. Pay attention to the following words and word combinations and make up your own sentences with them:

a sole trader – индивидуальный торговец (предприниматель)

a partnership – товарищество

a limited liability company – компания с ограниченной ответственностью

a branch of a foreign company – филиал (отделение) иностранной компании

an individual business – индивидуальный бизнес

a general partnership – товарищество открытого типа

a limited partnership – товарищество с ограниченной ответственностью

a corporation – корпорация

an alien corporation – иностранная корпорация

one-man owner – владелец

a joint-stock company – акционерная компания

a share – акция

a share-holder – a stock-holder – акционер

a stock-exchange – фондовая биржа

to incorporate – зарегистрировать как корпорацию

under the law – по закону

taxation – налогообложение

statute(s) – устав

charter – учредительный документ.

deep stamp – печать о совершении дела

stamp duty – гербовый сбор

incorporation – корпорация, регистрация

a certificate of incorporation – свидетельство о регистрации корпорации

to certify – удостоверять

registrar –регистратор, архивариус

file – дело

hereby – настоящим, этим

fee – сбор

Reading Practice

I. Read the texts and be ready to discuss them:

1. Types of Businesses in the u.K.

Most businesses in the United Kingdom operate in one of the following ways:

• sole trader

• partnership

• limited liability company

• branch of a foreign company.

The sole trader is the oldest form of business. There are many one-man owners, for example: a farmer, doctor, solicitor, estate agent, garage man, jobber, builder, hairdresser etc.

The partnership is a firm where there are a few partners. They are firms of solicitors, architects, auditors, management consultants etc. The names of all the partners of the firm are printed on the stationery of a partnership.

The most common type of company in the United Kingdom is the limited liability company. At the end of the name of such a company the word Ltd. is used. For example: Wilson and Son Ltd.

Many of such companies are joint-stock companies owned by shareholders.

Limited liability companies are divided into public and private ones. Only public companies may offer shares to the public at the stock exchange. The names of such companies end in p.l.c. which stands for public limited company. For instance: John and Michael p.l.c.

Private limited companies may not offer shares to the public. The names of such companies end simply in Ltd.

A branch of a foreign company is a part of a company incorporated outside Great Britain but acting under the law of the U.K. Usually these companies act in the U.K. under their normal foreign names.