- •1)Языкознание как наука. Место языка в системе наук. Основные разделы языкознания.
- •2) Понятия языкового строительства и языковой политики. Виды языковой политики.
- •3) Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в общ-ве. Ф-ии языка.
- •5) Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи.
- •7) Синтагматические, парадигматические, иерархические отношения в языке.
- •8) Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
- •9) Фонетика как раздел языкознания.
- •11) Стилистическая дифференциация литературных языков. Стили функциональные, исторические. Учение о 3х стилях.
- •12) Понятие языкового уровня. Основные уровни и их единицы.
- •14) Внелитературные формы существования языка (диалект, койне, просторечие, тайно-профессиональный язык ,арго)
- •15) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения.
- •17) Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •18) Язык как общественное явление. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел яз-ия.
- •19) Понятие системы и структуры. Системная организация языка.
- •20) Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов сравнительно-исторического языкознания.
- •21) Проблемы взаимодействия языков. Понятия субстрата и суперстрата. Языки пиджинизированные и креолизированные
- •22) Основные положения сравнительно-исторического языкознания.
- •23) Понятие и соотношение языка и речи
- •24) Язык и семиотика. Свойства языкового .Знака
- •25) Дихотомия Сосюра: язык речи, синхрония, диахрония, внешняя и внутренняя лингвистика.
- •26) Понятие и типы языковых ситуаций.
- •27) Исторические формы существования языка (см. №1)
19) Понятие системы и структуры. Системная организация языка.
Система – совокупность элементов, которые могут вступать в определённые отношения .
Взаимосвязь элементов заключается в том, что изменение или выпадение одного элемента обязательно отразиться на других элементах.
Простая система – отношения между однотипными единицами
Сложная система – совокупность разнотипных единиц и их отношений.
В пределах каждого круга или яруса языковой структуры (фонетического, морфологического, лексического, синтаксического) имеется своя система. Все элементы языка выступают как ее члены. Системы отдельных ярусов языковой структуры,взаимодействуя друг с другом, образуют общую систему данного языка.
Признаки системы:
1) наличие элементов
2) элементы образуют уровни
3) между элементами существуют связи и отношения
4) целостность (взаимодействие целого и элементов)
5) единство функциональной направленности.
Признаки системности языка:
члены системы взаимосвязаны и взаимообусловлены в целом
число элементов и их соотношения отражаются на каждом члене данной системы
если остается 1 элемент, то данная система ликвидируется
члены системы получают свою значимость по соотношению с другими членами данной системы
В яз-ии разграничивают термины система и структура.
Структура – только типы отношений, в которые могут вступать языки. система = единицы+структура. систему языка образуют единицы языка и связывающие их отношения (иерарх, синтагматич и парадигматич. (см.№ 9)). Элементы, входящие в систему определённым образом организованы, устроены. Устройство, организация – структура системы. Каждая система обладает своей внутренней организацией, поэтому структура не может быть оторвана от системы.
Системность языка выражается не только на уровне смыса (план содержания), но и на всех других уровнях (план выражения): на фонетическом, лексическом, грамматическом уровнях.
Структура языка – отношения между единицами, сетка отношений в которую вступают различные единицы языка.
Язык – система систем
Чтобы дать описание системы языка, надо описать единицы языка и структуры. Язык – система, динамическая, открытая, никогда не бывает полностью «правильной», но всегда к этому стремится.
Синтаксическая организация языка.
20) Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов сравнительно-исторического языкознания.
Корреспонденции бывают трёх видов: семантмтические, лексические, фонетические.
С помощью звукового соответствия сравниваются родственные языки, но разные, а с помощью звукового закона сравниваются языки, один из которых является развитием другого языка (более поздним этапом развития) Один язык является эволюцией другого.
Единство трех систем: лексической, грамматической, фонетической. Сходства лежат на поверхности.
1.Существовали термины ближайшего родства, числительные, явления природы.
2. Сходство морфем
3. Все сравнения должны осуществляться с учетом установленных лингвистами звуковых соответствий.
Компаративистика занимается свойствами частичными. Звуковыми соответствиями занимались Раск и Гримм. Соответствия, которые Гримм обнаружил между германскими языками и праиндоевропейскими.
В санскрите: Звуки были звонкие, согласные, взрывные, придыхательные. Бх, тх, гх. В германских языках они утрачивают придыхательность и превращаются в Б, Д, Г. В санскрите было слово «Бхарами», в готском – это было «Байра», в английском – «bear»
В санскрите согласные были звонкие, взрывные: Б, Д, Г. В германских языках – эти языки утратили звонкость: П, Т, К.
В санскрите согласные были глухие, взрывные: П, Т, К. В германских языках они утрачивают свой взрывной характер и становятся: Ф, TH, H
Сравнительно-историческое языкознание оперирует этими сходствами с учетом языковых соответствий.
На основе фонетической корреспонденции выводятся фонетические законы, которые прослеживают видоизменения звука в одном языке или в группе родственных языков.
Звуковое соответствие (фонетическая корреспонденция) – звук “x” одного языка в определённой позиции в слове соответствует звуку “y” в той же самой позиции в слове. Самостоятельные языки.
Звуковой закон – звук “х” одного языка в определённой позиции в слове переходит в звук “y” другого или того же языка в той же самой позиции в слове.
Звуковой соответствие Звук Х одного языка в определенной позиции в слове соответствует звуку У другого языка в той же позиции в слове.
Самостоятельные языки |
Звуковой закон Звук Х одного языка переходит в звук У другого языка или того же языка
Один язык является эволюцией другого. |