- •1)Языкознание как наука. Место языка в системе наук. Основные разделы языкознания.
- •2) Понятия языкового строительства и языковой политики. Виды языковой политики.
- •3) Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в общ-ве. Ф-ии языка.
- •5) Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи.
- •7) Синтагматические, парадигматические, иерархические отношения в языке.
- •8) Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
- •9) Фонетика как раздел языкознания.
- •11) Стилистическая дифференциация литературных языков. Стили функциональные, исторические. Учение о 3х стилях.
- •12) Понятие языкового уровня. Основные уровни и их единицы.
- •14) Внелитературные формы существования языка (диалект, койне, просторечие, тайно-профессиональный язык ,арго)
- •15) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения.
- •17) Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •18) Язык как общественное явление. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел яз-ия.
- •19) Понятие системы и структуры. Системная организация языка.
- •20) Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов сравнительно-исторического языкознания.
- •21) Проблемы взаимодействия языков. Понятия субстрата и суперстрата. Языки пиджинизированные и креолизированные
- •22) Основные положения сравнительно-исторического языкознания.
- •23) Понятие и соотношение языка и речи
- •24) Язык и семиотика. Свойства языкового .Знака
- •25) Дихотомия Сосюра: язык речи, синхрония, диахрония, внешняя и внутренняя лингвистика.
- •26) Понятие и типы языковых ситуаций.
- •27) Исторические формы существования языка (см. №1)
15) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения.
Диалект - это территориально-ограниченная форма народного языка.
Родо-племенные диалекты
Языки народности
Национальные языки
Диалектология - это особый раздел яз-ия, который занимается изучением местных разновидностей языка.
Местные разновидности сущ-ия национального языка:
диалект - это территориальная разновидность языка, характеризуемая единством фонетической, грамматической и лексической системы и используемая как средство общ-ия на определённой территории;
наречие - самая крупная единица территориального членения языка, объединяющая несколько диалектов (в XIX - на XX вв. лингвисты считали, что русский язык состоит из 4 наречий: червонорусского, малорусского, белорусского и великорусского);
говор - это самая мелкая местная разновидность национального языка; он реализуется в речи одного или нескольких близлежащих населённых пунктов.
Родо-племенные диалекты характеризовались очень большой дробностью. Также харатеризовались очень большой нестабильностью и изменчивостью (т.к в них отсутствовали правила, из-за суеверия). Вместо табуированных слов появляются эвфимизмы (замена настоящих слов, чем-то другим).
Койнэ - это наддиалектное явление, которое объединяет между собой схожие диалекты. Конвергенция - слияние схожих диалектов в единое языковое образование (наддиалект, койнэ) Дивергенция - постепенное расщепление одного языка на разные диалекты. Койнэ - это нелитературные языки (По-гречески озачает древний язык).
3 Вида древних койне:
обиходные
деловые
поэтические
Для определения диалекта используются такие понятия:
диалектное различие - это языковая черта, которая противопоставляет один диалект другому (оканье - аканье)
изоглосса - это линия на лингвистической карте, показывающая границы распространения того или иного диалектного различия; каждый диалект характеризуется совокупностью изоглосс, фиксирующих его своеобразные языковые черты и показывающие границы его распространения.
Источники диалектологических сведений:
непосредственные записи живой речи носителей говора - сельских жителей той или иной местности; жители городов под воздействием радио, телевидения, школьного обучения быстро утрачивают естественно приобретённые навыки диалектной речи, которая присутствует у них в виде остатков;
памятники письменности, которые позволяют изучать диалекты в историческом аспекте, хотя в памятниках письменности, написанных на том или ином литературном языке, диалектные особенности отражаются далеко не в полном объёме.
Задачи диалектологии как науки:
1) определить, существует ли данный диалект;
2) если существует, то определить совокупность его языковых особенностей и границы его распространения;
3) определить историю его формирования.
17) Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
Праязык
Реконструкция праязыка
О теории языковых союзов
Ностратическая гипотеза
Праязыком называется язык, из которого произошли все родственные языки. Впервые этот термин вводит Август Шлейхер. Шлейхер вводит такое понятие как родство языков, семья языков, генеалогическое древо языков, праязык. Именно он говорит о реконструкции праязыка. Во времена Шлейхера, некоторые его современники считали, что существовал только один Праязык: легенда о происхождении языков от Вавилонской башни. Сам же он считал, что существовало несколько праязыков, и что все родственные языки относятся к соответствующим им праязыкам.
Языковая реальность подтверждает, что существовало несколько праязыков, хотя существуют гипотезы о том, что праязык был один.
Он представлял язык в виде древа, от которого постепенно отходят разные ветви. Август Шлейхер видел причину сходств различных языков в том, что они восходят к одному и тому же языку источнику. Он был одержим идеей реконструировать (восстановить) этот праязык. Сама эта идея принципиально порочна, т.к единого праязыка не существовало. Он пытался восстановить то, чего не было. Он считал, что он восстановил этот праязык и даже написал на нём басню.
Реконструкция – это гипотетическое (предположительное) восстановление отдельных сторон или форм языка.
Существуют теории, иначе объясняющие причину сходств между языками. Ученик Шлейхера Шмидт предлагает свою концепцию – «теорию волн», согласно которой какое-то новообразование в языке, появляется сначала в одном языке, а потом постепенно переходит в другие языки.
Теория Трубецкого – теория языковых союзов (он был членом пражского лингвистического кружка). Он считал, что языки, которые существуют в одном географическом пространстве, которые на протяжении веков контактируют, и вследствие этого они не могут не испытывать взаимного влияния между собой. Они постепенно вырабатывают общие свойства, и отсюда рождаются их сходства.
Балканский языковой союз (Албанский, Греческий, Румынский, Сербский) – он выявил ряд общих черт присущих этим языкам. Наряду с общим лексическим составом, есть такие черты, как постпозитивный артикль, отсутствие инфинитива.
За основную идею происхождения языка, лингвистика берёт теорию Шлейхера.
Реконструкция внутренняя – это когда мы различным памятникам письменности пытаемся воссоздать историю одного языка
Реконструкция внешняя – попытка реконструировать общий праязык.
Датский учёный Педерсен выдвигает гипотезу о более отдалённом родстве различных языковых семей, таких как Индоевропейская семья, Семито-хамитская семья и.т.д Все эти семьи образуют огромную сверхсемью: Ностратическую (означает «наш»). Эта идея основана на сходствах в лексических материалах. Ностратическая гипотеза сравнивая языковые семьи использует принципы и методы компаративистики.
Иллич Свитыч для ностратики сделал то, что Яков Грим сделал для Индоевропеистики.
Идея ностратической гипотезы заключается в том, что если существовало определённое родство между языковыми семьями, то должно существовать сходство между проформами праязыков.
Результаты даваемые ностратикой не верифицируемы.
По данным ностратической теории есть следующие семьи языков:
Индоевропейская семья, семито-хамитская семья, картвельские языки, тюркские языки, дравидийские языки, монгольские, тунгусо-манчжурские, чукото-камчатские, эскимосо-алиутские языки.