- •1. Give the Russian variants to the following words and word combinations:
- •2. Read the text and try to organize the information according to the items:
- •Dentistry department of the Volgograd State Medical University
- •Text 1. Dental course in Great Britain.
- •Text 2. Dental course in the usa
- •Text I. Creighton University (the usa)
- •Text II. Baylor College of Dentistry
- •Text III. Harvard School of Dental Medicine
- •Text IV. Boston University School of Medicine
- •1. Pay attention to the following words and word combinations – the meaning of some of them in the language of medicine differs from that in every-day English.
- •Members of a dental team
- •2. Find all the verbs in the sentences and define their function.
- •Text I. Laboratory technicians.
- •Text II. Dental assistants
- •1. Speak on the use of pronouns some, any and their derivatives and find the examples in the text.
- •Dentistry advances
- •3. Summarize the information on the advances of dentistry, using the chart. What period was the turning point in the development of dentistry (from your point of view)? Prove it.
- •4. Read the text. Be ready to answer the questions. The bones of the skull.
- •1. Find the adjective in the text and explain how the degrees of comparison are formed.
- •2. State whether the predicate is used in Passive or Active Voice. Translate the sentences.
- •Alveolar Processes and Alveolar Bone
- •Oral cavity
- •2. Find the sentences with the verb to be. State its functions.
- •3. Look through the last paragraph of the text and find the Infinitives. State their function.
- •Hard Palate, Soft Palate and Pharynx
- •Lips and cheeks
- •1. Essential Vocabulary
- •Anatomical Structure of the Tooth
- •Tooth development
- •The Teeth
- •Human Dentition
- •6. Answer the questions:
- •7. Translate from Russian into English.
- •1. Find the Participles and translate the sentences:
- •2. Translate the following sentences from the text, pay attention to ing-forms translation. Define the part of speech and the function of the verb in the ing-form.
- •3. Differentiate between the ing-forms of verbs. Translate the sentences.
- •Table of Eruption of Teeth.
- •Text I. Tooth structures formation
- •Text II. Three periods of cementum deposition
- •Text III. The embryonal period of the oral cavity development.
- •Text IV. Development of the jaws
- •Text V. Development of the oral cavity as a whole
- •1. Try to guess what teeth are spoken about. Prove your point of view.
- •3. Imagine that you are a pedodontist. Tell a child’s mother about the eruption of teeth and possible alterations or abnormalities. Try to explain a significant role of the process.
- •1. Essential Vocabulary
- •2. Translate the word combinations:
- •3. Read the text and determine the sequence of the digestive processes occurring in the oral cavity. Digestion in the mouth. Mastication.
- •1. Find the examples of Gerund in the text, state the functions of the verbs.
- •2. Insert the prepositions where it is necessary:
- •3. Translate the sentences, define non-finite verb forms.
- •The chemical reduction of food
- •1. Remember the pronunciation and the meaning of the words and word combinations.
- •Anomalies of the oral cavity structures
- •1. Find in the text the verbs with prepositions (phrasal verbs), remember their meaning.
- •2. Use do or make to form fixed phrases. Put the words below into the correct column.
- •3. Read the text and choose one of the answers to fit each space. Essential skills for life
- •Text I. A little patient with a cleft lip and palate
- •Text II. Malocclusion in children
- •Text I. Occlusal interferences and occlusal harmony
- •Text II. Facial clefts
- •Text III. Oral structures anomalies in ancient times
- •Harmful habits
- •1. Find the examples of the Infinitive and Gerund in the text, explain the reasons for their use.
- •2. Complete the sentences with the correct form of the verb – Infinitive or Gerund.
- •Text I. Bruxism
- •Treatment of bruxism
- •Text II. Thumb-sucking and pacifier use may damage children's teeth
- •Text I. Eating habits - the rules or prejudices?
- •Text II. A bibliographical survey of bruxism
- •Incidence of bruxism
- •Text III. Stained teeth
- •Text IV. What effect does diet have on my oral health?
- •Normal flora of the mouth and upper respiratory tract
- •Text I. Caries-producing microorganisms
- •Text II. Microbiological aspects of caries prevention
- •Text I. Bacteria from gum infections are associated with diabetes and chronic lung disease.
- •Text II. Bad teeth and gums may exacerbate existing lung problems.
- •Text III. Tea fights cavities, reduces plaque
- •Text IV. The suspected link between mothers’ gum disease and the health of her offspring.
- •1. Make a report on the microbiological basis of dental health.
- •2. Agree or disagree with the following statements. Prove your point of view with the facts presented in the texts of the Unit.
- •Preventive dentistry
- •Text I. The influence of xylitol
- •Text II. Fluorine and teeth
- •Text III. Health education programme for mothers with young children
- •Text I. Flossing is still best for oral health care
- •Text II. Dental check-ups for children
- •Text III. The role of fluoride in dentistry
- •The Noun (Имя существительное)
- •1. Подлежащее
- •2. Сказуемое
- •3. Дополнение
- •4. Обстоятельство
- •5. Определение
- •The Article (Артикль)
- •The Pronoun (Местоимение)
- •Производные от some, any, no, every
- •Слова – заместители существительных
- •The Adjective (Имя прилагательное), The Adverb (Наречие)
- •The Numeral (Имя числительное)
- •The Verb (Глагол)
- •Voice (залог):
- •Основные функции глагола to do
- •Времена группы Indefinite Present Indefinite Active (Настоящее неопределенное действительного залога)
- •Past Indefinite Active (Прошедшее неопределенное действительного залога)
- •Future Indefinite Active (Будущее неопределенное действительного залога)
- •Модальные глаголы Модальные глаголы can, may, must
- •Passive Voice (Страдательный залог)
- •Общее правило образования отрицательной и вопросительной формы сказуемого
- •Времена группы Perfect
- •Функции глагола to have
- •Времена группы Continuous Active
- •Времена группы Perfect Continuous Active
- •Неличные формы глагола
- •Infinitive (инфинитив)
- •Инфинитивные обороты
- •Participle I (Причастие действительного залога)
- •Participle II (Причастие страдательного залога)
- •Gerund (Герундий)
The Pronoun (Местоимение)
Личные местоимения
Личные местоимения имеют два падежа (именительный и объектный) и, как и в русском языке, три лица:
-
Падеж
Лицо
Именительный (Кто? Что?)
Объектный (Кому? Чему? Кого? Что? Кем? Чем? О ком? О чем?)
1-е лицо
I
We
Me
Us
2-е лицо
You
You
3-е лицо
He
She
It
They
Him
Her
It
Them
1. Личные местоимения в именительном падеже всегда являются подлежащими, значит, за ними всегда следует сказуемое.
Примечание
Местоимение she иногда употребляется для замены существительных, обозначающих названия стран, пароходов и животных (в сказках), например:
France, ship, cat (he – кот, she – кошка)
2. Местоимение it требует особого внимания, так как может иметь разные значения:
а) чаще всего it заменяет слова в ед. числе, обозначающие неодушевленные и одушевленные существительные (кроме людей), и соответствует русским местоимениям он, она, оно в зависимости от рода существительного в русском языке, например:
a plan (он), a book (она), a window (оно) - it
б) в тех случаях, когда it заменяет не одно слово, а целое описание, понятие, приведенное раньше, оно соответствует русскому слову это, например:
It is an important problem. — Это — важная проблема
It was their point of view. — Это была их точка зрения
в) местоимение it также может играть роль подлежащего в безличных конструкциях, которые в русском языке передаются безличными предложениями типа: Холодно. Темно. Возможно, что... В этом случае it является формальным словом, оно только занимает место подлежащего (так как английское предложение не может быть без подлежащего), но не переводится, например:
It is cold. — Холодно.
It is dark. — Темно.
It is possible (that) he is right. — Возможно, что он прав.
3) Личные местоимения в объектном падеже всегда играют роль дополнения, а значит, стоят после сказуемого, например:
Take it! — Возьмите его (план)!
Read them! — Прочитайте их (документы)!
Help her! — Помогите eй!
I help him. — Я помогаю ему.
Притяжательные местоимения
1. Притяжательные местоимения отвечают на вопрос чей? чья? чье? чьи? Эти местоимения всегда стоят перед существительными и имеют только одну форму, независимо от числа определяемого существительного.
-
Падеж
Лицо
Именительный (Кто? Что?)
Притяжательный
(Чей? Чья? Чье? Чьи?)
1-е лицо
I
We
My
Our
2-е лицо
You
Your
3-е лицо
He
She
It
They
His
Her
Its
Their
Притяжательные местоимения могут употребляться без существительного, самостоятельно. В этом случае они имеют особую форму и играют роль слов-заместителей:
Mine, ours, yours, his, hers, its, theirs— особая форма притяжательных местоимений, которая образуется присоединением к ним окончания -s (кроме my — mine). Эти слова-заместители заменяют существительное с притяжательным местоимением:
Our plan is better than theirs (their plan). — Наш план лучше, чем их (план).
Your article is more interesting than mine (my article). — Твоя статья интереснее, чем моя (статья).
Запомните:
При наличии притяжательного местоимения артикль не используется!
Возвратные местоимения
Возвратные местоимения образуются от притяжательных местоимений прибавлением к ним слова self, что означает сам, себя. Если слово self прибавляется к местоимениям мн. числа, оно тоже принимает форму мн. числа — selves (при этом f меняется на v):
Myself, ourselves, yourself, yourselves, herself, himself, itself, themselves
Возвратные местоимения himself и themselves образованы от личных местоимений в объектом падеже.
Возвратные местоимения могут выполнять три функции в предложении:
а) усиливают существительное или местоимение — в этом случае они обычно стоят в конце предложения (или после определяемых слов) и соответствую русским словам сам, сама, само, сами, как таковой, сам по себе, например:
I do it myself. — Я делаю это сама.
The fact itself is interesting. — Этот факт интересен как таковой (сам факт интересен).
She is kindness herself. — Она — сама доброта.
б) делают глагол возвратным — в этом случае возвратные местоимения стоят после сказуемого, которое в русском языке выражается глаголом в возвратной форме с окончанием -сь, -cя, например:
She hurt herself. — Она ушибласъ.
A new idea suggests itself. — Напрашивается новая идея.
в) играют роль косвенного дополнения (кому? чему?) — в этом случае в соответствии с твердым порядком слов возвратные местоимения стоят после сказуемого и в русском переводе передаются словом себе, например:
They built themselves a new house. — Они построили себе новый дом (но не сами).
Но: They built the house themselves. — Они построили этот дом сами.
Указательные местоимения (this, these, that, those, the same, such)
1. Указательные местоимения this, these и that, those могут использоваться перед одушевленными и неодушевленными существительными. Они различаются по числу и по значению, которое можно определить как «близкий» предмет и «дальний» предмет:
ед. число мн. число
«близкий» this (этот, эта, это) these (эти)
предмет
«дальний» that (тот, та, то) those (те).
предмет
Поскольку эти местоимения являются указательными, на них всегда падает логическое ударение.
2. Указательное местоимение the same имеет только одну форму, используется перед существительными в ед. и мн. числе и в русском языке передается словами «тот же самый, один и тот же, одинаковый». Слово «тот» в русском переводе диктуется определенным артиклем the.
We use the same plan. — Мы используем тот же (самый) план.
We have the same ideas. — У нас одинаковые идеи.
They said the same words. — Они сказали одни и те же слова.
She is the same age as me. — Ей столько же лет, как и мне.
Примечание
The same может употребляться и самостоятельно, как существительное со значением «то же самое, одно и то же», например:
They did the same. — Они сделали то же самое.
3. Указательное местоимение such может употребляться перед одушевленными и неодушевленными существительными в ед. и мн. числе и в русском соответствует словам «такой, такие» например:
We had such fun! — У нас было такое веселье!
Don't use such words! — He употребляйте такие слова
Если such используется перед существительным в ед. числе, то перед существительным сохраняется неопределенный артикль а (аn), например:
Such an act is welcome. — Такое действие приветствуется.
She is such a nice girl! — Она такая прелестная девочка!
Неопределенные местоимения some, any, no, every и их производные
Эти местоимения стоят перед существительным и отвечают на вопросы какой?, когда определяют качество, и сколько?, когда определяют количество.
1. Местоимение some обычно употребляется в утвердительных предложениях и соответствует русским словам:
а) какой-то, некоторый — когда определяется качество, например:
Не has some English book. — У него есть какая-то английская книга.
We had some problems. — У нас были некоторые проблемы
б) несколько, некоторое количество — когда определяется количество:
Не bought some English books. — Он купил несколько английских книг.
We have some invitation cards. — У нас есть несколько пригласительных билетов.
2. Местоимение any также может определять и качество, и количество и употребляется во всех типах предложений. Оно соответствует русским словам:
а) какой-нибудь, сколько-нибудь — если употребляется в вопросительном предложении, например:
Do you have any English book? - У тебя есть какая-нибудь английская книга?
Do you have any money? — У тебя есть сколько-нибудь денег?
б) никакой, нисколько — если any употребляется в отрицательном предложении, например:
I do not have any English book. — У меня нет никакой английской книги;
в) любой — если any употребляется в утвердительном предложении, например:
I will take any book. — Я возьму любую книгу.
Аny of these books is interesting. — Любая из этих книг интересная.
3. Местоимение nо является отрицательным и имеет значение никакой — когда определяется качество, ни один (из) — когда определяется количество.
Следует помнить, что в английском предложении, в котором есть местоимение nо (или его производное), сказуемое имеет утвердительную форму, но в его русском варианте сказуемое должно иметь отрицательную форму (с частицей не), например:
There were по books on the table. — На столе не было никаких книг.
No pupil knew the answer to this question. — Ни один ученик не знал ответа на этот вопрос.
I like no sports. — Мне не нравится никакой вид спорта.
4. Местоимение every - используется перед одушевленными и неодушевленными существительными в единственном числе и переводится словами каждый, всякий, например:
Every player was on top form. — Каждый игрок был в лучшей форме.
I see her every day. — Я вижу ее каждый день.
Исключением является случай, когда за every стоит числительное с существительным во мн. числе, например:
I go to Paris every six weeks or so. — Я езжу в Париж каждые шесть недель или около этого.