Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кр Свидерская.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
09.02.2015
Размер:
102.4 Кб
Скачать

I. Она однажды сказала своему жениху: тебе должно быть скучно со мною; ты мне говоришь все такое хорошее, а у меня своих слов нету. (и.С.Тургенев "Дворянское гнездо")

Однажды сказала

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - однажды сказать;

  • способ выражения стержневого компонента - глагол;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - глагольное;

  • способ выражения зависимого компонента - наречие;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - глагольно-адвербиальное;

  • структурная схема - AdvV.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами словосочетания – релятивные (обстоятельство времени);

  • функциональный тип словосочетания в терминах: синтаксически членимое, так как при включении в предложение выполняют разные синтаксические функции.

3. Тип подчин. связи – подчинение.

  • по силе связи – слабое, так как слово "сказала" - абсолютивное;

  • по опорному слову - приглагольное;

  • по количеству управляемых форм – одиночное;

4. Порядок компонентов – прямой (нормативный), контактный.

II. Марья Дмитриевна ни в чем не прекословила мужу и благоговела пред его умом и знанием света. (и.С.Тургенев "Дворянское гнездо")

Пред его умом

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - его ум;

  • способ выражения стержневого компонента - имя существительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - субстантивное;

  • способ выражения зависимого компонента - местоимение;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - субстантивно-адъективное;

  • структурная схема - AdN5.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами словосочетания – посессивно-определительные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах: синтаксически членимое, так как при включении в предложение выполняют разные синтаксические функции.

3. Тип подчин. связи – примыкание.

  • по силе связи – слабое, так как слово "умом" - абсолютивное;

  • по опорному слову - присубстантивное;

  • по количеству управляемых форм – одиночное;

4. Порядок компонентов – прямой (нормативный), контактный.

III. Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки. (и.С.Тургенев, "Отцы и дети")

Дважды два

1. Формальная характеристика словосочетания:

  • начальная форма - дважды два;

  • способ выражения стержневого компонента - имя числительное;

  • структурный тип словосочетания по стержневому компоненту - нумеративное;

  • способ выражения зависимого компонента - наречие;

  • структурный подтип по зависимому компоненту - нумеративно-адвербиальное;

  • структурная схема - NumAd.

2. Семантическая и функциональная характеристика словосочетания:

  • смысловые отношения между компонентами словосочетания – комплетивные;

  • функциональный тип словосочетания в терминах: синтаксически членимое, так как при включении в предложение выполняет одну синтаксическую функцию (дополнение).

3. Тип подчин. связи – примыкание.

  • по силе связи – сильное, так как слово "дважды" - релятивное;

  • по опорному слову - принумеративное;

  • по количеству управляемых форм – одиночное;

4. Порядок компонентов – прямой (нормативный), контактный.