Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Shpora_sintaxis_texta

.doc
Скачиваний:
70
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
312.83 Кб
Скачать
  1. Система синтаксических единиц. Вопрос об ССЦ как синтаксической единице. Предмет синтаксиса текста.

Текст(хар-ся многотемностью,т.е.сложная организация частных тем,связанных др.с др. их семантическое развитие формирует общую тему текста)[тематический блок предложений образует ССЦ] ССЦ (группа предложений, раскрывающих 1 микротему и образующих на этой основе формально-смысловое единство,с достаточно чёткими границами.

«Cинтаксис» (греч.— ‘построение, сорасположение, строй’) -наука о языке, rот. исследует и формулирует правила речеобразования; т.о. проявляется взаимосвязь языка (системы) и речи (реализации языковой системы).

Си – раздел грамматики, кот. занимается высшим уровнем в иерархии яз. ед-ц. Си – наука, изуч. синт. строй яз.: способы соединения слов в СЕ-цах, типы Синт.Ед-ц, их строение, функции и условия употребления. Разные ученые концепции содержат разные наборы синт. объектов. Традиционно выделяют три СЕ: сл/соч, ПП, СП. Также к объектам си относятся слово и форма слова, но не сами по себе, а со стороны их связей с другими формами слов и их функций в составе синтаксических единиц, в которые они входят как компоненты. Также объектами си являются большие единства, чем ПП и СП (ССЦ, тексты), они также изучаются лишь со стороны связей между входящими в них П и С предложениями. Так как и слово, и форма слова, и сверхфразовое единство (ССЦ) проявляют себя в си не во всех своих св-ах, эти объекты не всеми учеными признаются в качестве СЕ. Под ССЦ понимается СЕ, большая, чем предложение. Это наиб. крупная ед-ца си, представляющая собой структурно-смысловое ед-во. ССЦ обнаруживается в связном Т. Это сочетание неск. Предл., хар-ся относит. Законченностью темы (микротемы) и смысловой и синтаксической спаянностью компонентов. СТ изуч. ед-цы, большие, чем предл. Предметом этой науки являются правила сочетания предл. в Т.

ССЦ– единица большая, чем предложение и отличается от понятия абзац (м. совпадать с абзацным членением).

Синтаксис–соположение, сочленение, упорядочение.

Объект синт.–связная речь,т.е. то благодаря чему язык выполняет коммуникативную f.

Предмет Синт.–синт. единицы,кот.создают и реализуют связную речь и образуют си систему языка.

Синт. единицы–компоненты связной речи.

Синт. Ед. – объединение двух и более словоформ в единое целое, которые обладают грамматическими, семантическими, формально выраженными си связями.

Группы синтаксических единиц:

Основные

Вспомогательные

  1. СЛС

  2. предлог

  3. ССЦ

  1. Словоформа

  2. Слово

Синтаксис подразделяется:-Словоформы;-Слова;-СЛС;-Предложения (простые и сложные);ССЦ;Текст.

  1. Лингвистика текста как самостоятельная научная дисциплина. Методы и принципы лингвистического анализа текста.

Лингвистика текста как наука оформилась во 2 ½ XXвека. Находится на пересечении грамм-ки,сем антики,прогматики,поэтики,стилистики. Лингв.текста аккумулирует в себе все эти аспекты (синтезирующий характер).

Текст в линвистике: -в теории инф-ции (как инф.единство, как источник содержат. инф-ции):

-в прогматике (закономерности воздействия текста на получателя ин-фы,а также возможности интерпретации текста); -психолингвистика; -текстология (изучает канонич.тексты,произведения письменности,литературы,УНТ с т.з.соответствия их канонич.тексту)

Аспекты. 1. Антологический аспект (лингвистику текста интересуют формы существования текста,отличие текста от нетекста). 2. Гносеологический(способы и ср-ва отражения в тексте знаний об объективной дейст-ти,как текст служит познанию дейст-ти). 3. Собственно лингвистический (грамм.ср-ва организации текста,типы связи его компанентов,смысловая #ра. 4. Психологический,психолингвистический аспекты (процессы восприятия,понимания текста). 5. Прогматический (установка автора на диалог с читателем,намерение автора). 6. Семиотический(текст как знак, последовательность знаков).

Синтаксис текста ориентирован на собственно лингвистический аспект, описание текста. Лингвистика текста1.общая теория текста:критерии выделения текста, описывает категории текста;описывает то общее в тексте,независимо от типа и жанра текста(типическое общее). 2.Частная теория текста:изучает конкретные разновидности текста(например ФАТ;теория научного,публицистич.,реклам.,и проч.текстов).

В теории текста м.б.выделены след.разделы:семантика,прогматика и синтаксис текста.

Задачи лингвистики текста и синтаксиса текста: 1.Изучение признаков,критериев выделения и категорий текста.2. Рассмотрение принципов построения целостноготекста. 3.Изучениеосновных способов и средств метафразовой связи. 4.Определение методики лингв.анализа текста разных типов,стилей,жанров. 5.Разработка лингвистических оснований типологии текста. 6.Изучение и описание межтекстовых взаимодействий+Синтаксис текста – надфразовый синтаксис,правила соединения предложений в текст,сочетание предложений. (Ключ понятия:-грамм.связность;-предметн.отнесённость).

  1. Проблема определения текста. Вопрос о месте текста в системе единиц языка и речи. Текст и дискурс.

Текст-это ткань,связь,соединение,плести.

Синт изуч. след. стороны текста: -формальную, -семантическую, -системную, -правила построения единиц, -грамматику.

Текст –опред.последоват.компонентов,кот.носят линейный или ограничительный характер(неканонич.опред.)

Т.к. определение недостаточно чтобы отграничить текст от др.образований(слово,предложение).

Текст в лингвис-ке (Гальперин) -произв-ие речетворческого проц-са, обладающее завершен-тью, в письм.ф., состоящ.из назв-я и ряда соб.ед., объедин-х раз-ми видами связей(лексич, логич, грамм и др.) и имеющ.опред-ую направл-ть и установку.

Текст в теории ин-фы – целостное и связное сообщение,специальным образом организованной для хранения и передачи ин-фы.

Текст в семиотике (Успенский)-знак или последовательность знаков или вторичных знаковых систем(любая семантически организованная последовательность знаков).

Текст в психолингвистике – элемент ментальной деятельности(основные свойства-целостность,связность, эмотивность).

Текст(Гальперин, узкое) – произведение речетворч.процесса,обладающее завершенностью,объективированное в виде письменного док-та, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых сверхфразовых ед-ц (ССЦ), объединённых разными типами лексич-ой, грамматич., логич. и стилистич-ой. связи и имеющие опред.направл-ть и прагмат-ую установку.

Арнольд говорила:об необязательности письменной фиксации текста. Длина текста имеет существенное знач.при классификации текста.

Текст - коммуникативная ед-ца высшего ранга;нет значения устное или письменное, членится или не членится на СФЕ.

КОММУНИКАТИВНО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПОДХОД

Текст-это коммуникативная ед-ца высш.ранга представляющая собой семантически,#-но и функционально законченное целое, предназначенное для реализации общ. и целевого назначения.

Поэтическое произведение(В.В.В.) – это самая сложная система реч.объединения, устойчиво замкнутая #-ра

(?) текст и языковая системаявляется ли текст единицей языка???

Преимущественно под текстом поним.абстрактную категорию,а дискурс-это конкретная актуализация (трудно применима на практике такая т.з.) Реч.реализацию тоже назыв.текстом.

Дискурс – 1)-текущая реч.деятельность в той//иной сфере (напр.:политич.д.,мед.д.); 2)-семиотический процесс,реализующийся в различных видах речевых практик (правила построения опред.высказываний,правила организации реч.деятельности в той//иной сфере; 3)-мыслительная деятельность человека,его способность и потребность рассуждать,процесс познания действительности (это понимание близко к этимологии,но редко используется); 4)-текст,образовавш-ся в процессе дискурсии,когда смысл на выходе близок к авторскому замыслу,Некое ментальное образование,кот.возникает в сознании человека после прочтения текста,такое восприятие,кот.отталкивается от буквального,но подвержено разным смысловым приращениям(у каждого в сознании человека – будут разные).5)-связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами.6)+текст в событийном аспекте(Артюнова).

К невербальной среде существования текста относятся:(составные части дискурса){ 1)Соц.факторы,2)Соц.статус автора и потенциальный адресата,3)Коммуникативные установки участников,их фоновые знания,4)Полит. и культурная обстановка,5)Род занятий автора и читателя,6) t создания и t чтения.

Текст и дискурс противопоставлять не стоит,они соотносяться между собой.

!Дискурс – это процесс, явление, исследуемое онлайн.

Текст – фиксированный результат процесса,самодостаточный продукт «генератор смысла» (Лотман)

Дискурс воспроизведения не предполагает,его мы можем только наблюдать,не можем зафиксировать,он не может накапливать ин-фу. Текст- может.

Критерии выделения Т: 1)адрес-ть; 2) целе-направ-ть; 3)интенционально-сть(длоя реализ-ции автор-ого замысла);4)когнитив-ть(соответ-вие той или иной струк-ре опыта и знаний);5)спос-ть порождать выводное знание; 6)интерперета-тивность;7)воспроиз-ть.

2.2! Лингвистика текста как самостоятельная научная дисцип-лина. Методы и принципы лингвистического анализа текста. Текст (Т) как объект изучается лингвистич. и нелингвистич. науками. Вопрос о выделении лингвистики Т (ЛТ) в отдельную дисциплину долгое время был открыт. Предпосылки к ее зарождению были заложены еще в 20-30 годы в работах представителей Пражской ЛШ, сов. Исслед-ей В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Б. А. Ларина, Л. В. Щербы и др. ЛТ как науч. напр. сформировалась ср-но недавно, в 60-70-е гг XX в. В круг проблем, рассматр. данным напр., входят ??, касающиеся структуры Т и его строевых ед-ц, функционально-стилистических признаков, культурологических хар-к Т, его концептуальных основ, соотношения формально-грамматических параметров и смысла. ЛТ тесно соприкасается в своих исс-ях с литературоведением и психолингв, когнитивной лингвистикой и социолингвистикой. Направления, по которым развивается ЛТ: 1)изуч. Т как системы высшего ранга, основными признаками кот. явл. целостность и связность; 2)постро-ение типологии Т по коммуника-тивным параметрам и соотнесенным с ними лингв. признакам; 3)изуч. ед-ц, сост. Т. 4) Выявление особых текстовых категорий. 5)Опр-ие качественного своеобразия функционирования языковых ед-ц различных уровней под влиянием Т, в рез-те их интеграции Т. 6)Изуч. межфразовых связей и отношений. ЛТ изуч. различные аспекты текста: 1. Онтологический – хар-р сущ-я Т, его статус, отличие от устной речи. 2. Гносеологический – хар-р отражения объективной действительности в Т. 3. Собстве-нно-лингв. – хар-р языкового офор-мления Т. 4. Псих. – хар-р восприятия Т. 5. Прагматический – хар-р отношения Т к объективной действительности и к содержа-тельному материалу. 6. Семиоти-ческий – Т как знак, послед-ть знаков. Принципы ЛА: 1) историзма (учет затекстовой информации); 2) взаимосвязи формы и содержания; 3) соотношения общего и отдельного (рассм. отдельных эл-ов Т во взаимосвязи с его целым, их соответствие авторскому замыслу; рассм. Т во взаимосвязи с др. Т этого же автора); 4) речевой системности; 5) поуровневого анализа (денотатив-ный, тематический, сюжетно-композиционный). Метод – способ получения научного знания о действительности аналитическим путем. Методы исследования бывают общенаучные (общефилоло-гические) и частнонаучные. Общенаучные методы: 1) наблюдение – предполагает наблюдение над худ. Т, многократное его перечитывание; уделяется внимание языковой основе, опред. фрагменту, опред. словообразу; 2) количественно-статистический – осн. на выявлении вероятностно-статистических дан-ных и на подсчете доминантных эл-ов Т. Этот метод позволяет судить о предмете на основе его колич. отношений с рядом др. Продуктивен при изучении рус. стихосложения. 3) эксперимент – позволяет увидеть механизм взаимосвязи эл-ов текста, индивидуальный хар-р этой зависимости. 4) сопоставительно-стилистический – цель: обдумать черты сходства и различ. конкретных Т. Частные методы: 1) психолого-лингвистический эксперимент (учит. особ-ти сознания); 2) семантико-стилистический анализ – выискива-ются мельчайшие оттенки значения слов, предл., с\с.

  1. Текст как структурированное целое.

Текст-это ткань,связь,соединение,плести.

Текст – знаковое,адресованное,компактное,воспроизводимое выр-ние некоторого содержания,развёрнутого по стреле t (континуальность) и обладающее смыслом;+есть начало и конец. Это результат речемыслительного процесса.

! 1)Интенциональность (намерение,что хочет сказать автор);2)Имплицитность;3)Диалогичность(воспринимаемая авторская интенциональность) –общение 2-х сознаний (опосредованно,ч/з знак.

В семиотике текст-любое знак.образование(картина,храм,скульптура).

В лингвистике текст –рече-творческое образование,имеющее письменную форму.

Креализованный текст (гипертекст) –включает помимо письменного текста и др.(+мультимедиа). Например «Маленький принц»,рекламный текст,музыка,слайды,картины).

Текст –воплощенный в вербальную форму автор.замысел.

Т-высшая коммуник.ед.(по Валги-ной).Т имеет свою микро- и мак-росеман-ку, микро- и макрострук-ру.Сем-ка Т-а обуслов-на комму-ник-ой задачей передачи инфор-ции(Т-инфор-ое целое);струк-ра Т-а опред-ся особ-ми внутр-ей орган-ции ед.Т-а и закон-ми взаимосвязи этих единиц в рамках цельного сообщения(Т-а)(Т-струк-е целое).Ед.Т-а на струк.-сем.уровне явл-ся:высказ-е(релизованное предл-е), межфра-зовое ед-во(ряд высказ-ий, объед-х семантич. и синт-ки в единый фрагмент). Межфраз-ые единства в свою очер.объед-ся в фрагменты-блоки. На ур.композиц-ом выд-ся:абзацы, параг-фы, главы, разделы и подглавы и пр. Пост-роение Т-а опред-ся темой,выраж-мой информацией, условиями общения, задачей конкретного сообщения и избранным стилем изложения.Осн.св-ва Т а:1выражен-ть в устн. или письм.ф.2информатив-ть3ограниченость(имеет нач.и конец)4целостность(внешн.выраж-ть) и цельность (авторск. замы-сел)5связность 6упорядочен-ть, иерарх-ть,струк-ть, системно-ть 8соотнесен-ть со средой 9статич-ть(Т как продукт)и динамич-ть(Т кА процесс, в осмыслении и восприятии) 10функц-ть 11 социо-логичность(отраж в Т-есоц.проц-ов, среды,эпохи)12культурол-ть 13эстетич-ть 14 интерпр-ть 15адрес-ть 16членим-ть.Целост-ть Т-а: 1)тематич; 2)композиц; 3)структ-ая. По Тураевой- Т. включает в себя:1)глубинная стр-ра(авторские интенции, прагматич.уст-ка)2)поверхност-я(лингвист.ф,в кот-ю обличена глубинная стр-ра).

  1. Категории текста. Вопрос о разграничении формальных и содержательных категорий.

К.т.универсальны, присущи любо-му тексту. И.Р.Гальперин выд-ет обязательные категории текста:1)информ-ть, 2)членимость, 3)когезия(связность), 4)континуум (свертываемость т., послед.развертывания текста,текст как линейная #ра), 5) автосемантия отрезков т. (синсемант-ть и автосеман-ть)–относит.смыслов.самостоятельность; 6)ретроспекция и проспекция, 7) модальность, 8) интеграция (цельность), 9) завер-шённость. Кат.информ-тиПо-лучение новых сведений (научные, публиц.,газетные,новостные).Инф-я – любое сообщение. В содержат. стр-ре Т.выдел-ся 3 вида инфор-и: содер-жат.-фактуальная(СФИ), содержат.-концепт-я(СКИ), содержат.-подтексто-вая(СПИ). СФИ – подтекстовый уровень, эксплицитна. СКИ – в тексте д.б. представлена опр.стр-ра знаний чел-ка о дейст-ти.М.б.эксплицитна и имплицитна, комплексное поня-тие. СПИ – скрытая, извлекается из СФИ, м.иметь коннотации, фа-культативная (оф.-дел.и науч. не обладают СПИ). Подтекст – яв-е чисто лингвист-ое. Затекст – фраг-мент действ-ти, кот-й описыв-ся в тексте.(нелингв. кат-я). Присупа-зиция – сумма фоновых знаков, скрытое знание не яв-ся подтекс-том. Кат.членимости – 1.Объемно- прагмат.чл-е:факульт. комп-ты(предисловие, пролог, эпилог, приамбула),обязат.для курс.,дипл.раб.;обязат-е комп-ты (деление на тома,книги,части, главы,главки,абзацы,отбивка). 2. С т.з.синтакс.орган-ии:абзацы,ССЦ – объемно-прагмат.чл-е. 3.Контекст-но-вариативное чл-е (учит-ет весь Т.,реч-ю орган-ю):речь автора (повеств. фр-т,описат.фр-т, рассу-жд.);чужая речь(речь персонажей, ввод-ся с пом.цитат,аллюзий, ре-менесценций). Кат.связности (когезия) - Смысл. связность – связь комп-в Т.на основе их обще-го содер-я: Ob нах-ся в отнош-х соположенности.Ср-ва когезии:1.Трад.-грамм-е(межфразовая связь:союз,союз.сл м/м деитические, анафор-е) 2.Логич.ср-ва(формулы перечисл.: во-1х,час спустя,вскоре), 3. Ассоц.ср-ва(верб.ср-ва:напр – ну вспомнилось,это вспомнилось). 4.Об-разные ср-ва(разверн.метаф,кот. несклад-ся в одно слово,а охв-ют целый фр-т текста),5.Комп.-стр-е ср-ва(2-е планы,отступления,вставки); 6.Стилист.ср-ва(ср-я,антитеза,если этот приём повт-ся);7.Ритмо-образую-щие(размер,рифма). Кат.цельности (когерент-ть,интеграция) – По Леон-тьеву это св-во Т.взятого во всей сов-ти своих комп-в, не соотн-ся с лингв. ед.,из кот-х состоит Т.Имеет психо-лингв.природу,т.к.Т.яв-ся законч-м с т.з.реципиентов,а не с т.з.автора. Если его можно уменьшить в объеме,не изменив сод-я,то текст цельный. Це-льность Т. – относительна,т.к. зав-т от мнения чит-ля.Внеш.признаки цельн-ти Т.:1.Формула началаТ. – назв-е, указ-е на тип док-та, обращ-я, реч. форм.,этикет.фразы(дамы и господа), 2.Показ-ли концаТ. – реч.формулы, подпись автора. Цельность:обособл-ть,спос-ть к описыванию соб-я, завер-ть,связанность. Кат.континиумобес-ет цельность Т.Послед-ть разверну-т-ти инфо в Т.,непрерыв-тьТ.,смысл. связи в Т.:проспекция и ретроспекция – служат для отсылки к др.частям Т. Ретросп--я – грамм.кат.,кот-я отсыл-ет к прошедшим частям Т.,связана с пос-тупат.движениями Т.Просп-я – чит-ль м.предугадать то,что ставит в сильную позицию автор. Кат.мод-ти – связана с кат.инф-тиТ.Она всегда субъективна. Узкое поним. Мод-ть – выр-ет отнош-е говорящ.к сообщ. Широкое поним-е – выр-ет разные виды оценки сод-я Т. Оценка м.б. объект.,субъект,интеллект. Прониз-ет весь Т. Текст воз-ет как посл-ть слов-х знаков.

Обязательные признаки текста( критерии выделения текста-диференц.призн.):

-инф.самодостаточность;-адресатность (ориентация на адресата);-целенаправленность;-интенциональность;

-когнитивность – соответствие опред.#-ого опыта и знаний; -способность порождать выводное знание,т.е.по прочтению текста, на его основе мы делаем опред. умозаключения; -интерпретативность; -протяжённость;

-воспроизводимость; -цельность и связность.

Текст по границам м.совпадать с предложением,с совокупностью предложений,абзацем,с произведением,со всей совокупностью высказываний.

(?) текст и языковая системаявляется ли текст единицей языка???

  1. Информативность как текстовая категория. Виды информации в тексте, способы их передачи.

Шир.-ин-фа – любое сообщение.

Инф-ция как категория текста неоднородна,поэтому в составе (содерж. #ра) текста выд-ся:

3 типа инф-ции: - содержательно-фактуальная (СФИ); - содержательно-концептуальная инфа(СКИ); - содержательно-подтекстовая инфа(СПИ).

СФИ-тест содержит сообщения о фактах,событиях, эксплицитна. Соот-ся с буквал.пониманием текста.то о чём буквально говорит текст.(Аллюзия); СФИ – подтекстовый уро-вень, эксплицитна,т.к. выр-на вербаль-но. Сод-ит сообщ.о фактах,соб-х, про-цессах,происх-х в мире.

СКИ – в тексте представлена опред. #ра знаний человека о действит-ти.Индивид.авторское отношение между явлениями действительности(м.б.выражена явно и неявно/ экспли-цитна и имплицитна).Идейная ин-фа,то что хотел сказать.(Баснямораль); Хар-на для худ.текстов, хотя м.б.получ.из науч-познов.Т. В науч выр-на ясно,в худ. требует мыслит. работу.СКИ – замысел авт.+его интер-я.

СПИ-скрытая,извлекается из СФИ.Обязательно есть какие-то знаки подтекста(это не любые наши фантазии по поводу текста). Подтекстовая неявная ин-фа.(ссылка,метатекст), (оф.-дел.и науч. не обладают СПИ).

Пресуппозиция-сумма фоновых знаний,мир.-знания обстановки создания текста(скрытое знание не яв-ся подтекстом).

Затекст-фрагмент действит-ти,кот.опис.в тексте.

Подтекст – яв-е чисто лингвист-ое.

Глав, общая цель создания текста– сообщение информации.Люб. текст заключает в себе к/л инфу. Общее кол-во инфы, содержащейся в тексте,–это его информационная насыщенность.Однако ценностью обладает прежде всего новая инфа,полезная, т.е. прагматическая,именно она явл.показателем информативности текста. Инфо насыщенность текста–абсолютный показатель качества текста, а информативность–относительный,поскольку степень информативности сообщения зависит от потенциального читателя. «Информативность текста – это степень его смысло-содержательной новизны для читателя, котю заключена в теме и авторской концепции, системе авторских оценок предмета мысли».

  1. Связность как текстовая категория. Виды и средства когезии.

Имплицитная(смысловая) –связь компанентов текста на основе их общ.содер-я.Эта связь осущ-ся без внешневыраженных средств. Когезия – внутренние связи текста,кот.эксплицированы с помощью опред.набора средств. Связа-ть(когезия)-связь комп-ов текста на основе их содерж-я, устан-ся благодаря способ-ти мысл-ть логич-ки. Именно она предопредел-ет #-композиц-ое оформл.текста в един.цел-е образов-е и имеет глоб.дейст-е в пределах всего текста. Больш.вклад в разрабт-ку проблем. связан-ти текста внесли раб-ты И.Гальперина, Т.Ван Дейка, З.Тураевой и др. Многие авторы различ.2 аспе-та связан-ти: когезию (форм-ая связан-ть) и когерентн-ть(содер-ая связан-ть). Если когезия четко выр-на на уров-не органи-ии фраз, абзацев пр-ий, высказ-ий, то когерен-ть рассм-ся в плане передачи инфо на индентич-ю тему из 1сегмента текста в др.Оба аспекта связ-ти прдеполаг-ют друг друга, поскольку лигв-ие един-цы, учавств-е в форми-ии кат-ий, являют собой единство.

Когезия-особый вид связи, кот.обеспечив-ет завис-ть, лог.послед-ть, темпор-ть, простран-ую взаимозавис-ть отд.фактов. М.рассмат-ся на разных ур-ях семант., грамм-ки.др.Виды связ-ти: связа-ть связана с повтор.на разн-х яз.уров-ях.1)Лексич.:осущ-ся через повторы 1 и тоже слова, синоним-ми, однокорн.формы 1 и тоже слова, связь части и цел-го.ср-ва мест-я, част-цы, прич-я, мотив.2)Грам.:реал-ся через грамм.формы ср-ва слово, союзы, видовр-ая соотнес-ть, част-цы.3)Семантико-синтакс.:осущ-ся с помощью пресупоз-ии и импликации, осущ-ся на гран-це м/у словом и предлож-ем. Пресупоз-ии–такие комп., кот.отправ-ль считает истин-ми и уже извест-му адресату.Они не попадают под отриц., сох-ся.

Средства:

- традиционно-грам.ср-ва(ср-ва связи высказываний м/у ССЦ и ССЦ в предл-ях – союзы,союз.слова,дейктич. м/м-я и частицы(указательные),анафорич.эл-ты(м/м-я-заместители).

- логические ср-ва:формулы перечисления(во-первых;вскоре;час спустя).

- ассоциативные ср-ва:(внезапно в голове возникла мысль…;это напоминало..),слова 1 ассоциативного ряда.

- образные ср-ва:развёрнутая метафора,аллегоричность.

- композиционно #ные ср-ва:членение ткста на опред.части,отступления,вставки.

- стилистич.ср-ва:срвнения,антитеза(если этот прием повторяется на протяжении текста,фрагменте текста).

- ритмико-образующие ср-ва(в поэтич.текстах).

  1. Целостность как текстовая категория. Связность, завершенность и отграниченность текста как характеристики целостности.

Цел-ть(заверш-ть) – это кат-я порожд-я и воспр-я текста, обеспечив-я единство всех его частей и его смысл-ую завершен-ть. Основополаг-ее свой-во: имеет психолингв-ую природу, сох-ся при сжатии текста. Текст м.считать заверш-м, когда с т.зр.адресанта, его замысел получил исчерпыв-е выраж-е, желаем-ый резул-т достигн-т самым поступат-ым движ-ем темы, ее разверт-ем. Интенционный, полностью зависящ. от адресанта х-р заверш-ти текста сообщает ему мод-ть и прагматич. направ-ть. Вотличие от. др.тестов.кат-ий, имеющ.большой выбор ср-в реализ-ии, цел-ть м. опред-ть лишь в плане смыслов-го един-ва. Цел-ть связыв-ся с опознаваемой подчин-стью текста, всех его элемен-ов автор-ому замыслу. Целост-ть опред-ся автором, благодаря цел-ти текст поним-ся как интергративное един-во. ВВ.Красных Виды Тематич (логич-е осмысле-е текста)., композиц-ая, #-ая. Форма-м выражением целост-ти яв-ся цельность и связ-ть. Целост-ть-внешнее строение текста, цельность-внутренее строение текста Напрм.образ. Текст, имеющий целост-ть обладает внутре-ей цельностью, кот. создает ралич-е типы связан-ти. Целост-ть опр-ся внутренними и внешними типами свзан-ти. О цельности прийти к связ-ти можно, от связ-ти до цельности – не всегда. Цельность помогает установить ранее невидимые связи м/у частями текста.

Целостность-связана со всеми элементами текста,подчиненными автрскому замыслу(принцип его системности).

Системность текста опред.автором.

Целостность текста-внутренне связный и завершённый в себе худ.мир(Возможный мир. Виртуальный мир. Мир Кинга).

Тематическая целостность - смысловое строение текста(логич.строение).

Синтаксич.,лексич.,фонологич.уровни создают # единство текста.

Целостность(цельность,когерентность,интеграция)

Фундаментальное свойство текста.Связность прояв-ся на отдельных участках текста,цельность же относ-ся ко всему тексту как таковому;связана с пониманием текста,как смыслового единства.М.б.выражена ч/з взаимодействие текста на получателя.

Внешние признаки:формулы начала текста(показатели)–название,указание на тип д-та,жанр текста, разновидность рода обращения,этикет фразы.

Формулы конца текста–«конец», «продолжение следует»…

Признаки целостности:1.завершённость;2. связность компанентов;3.обособленность;4 референциальность.

  1. Ретроспекция и проспекция в тексте.

Континиум.Обеспечивает цельность текста.

Проспекция и ретроспекция(самостоятельные категории, неотемл.части одной категории, они предполагают др.др.служат нарушением континиума текста(последовательности текста).

СФИ(содержательно-фактуальная ин-фа)-ретроспекция.

Проспекция–использование языковых средств,сигнализирующих о содерж.-фактуальной инфор-ции последующих частей текста.

Ретроспекция - -/-/-,отсылающих к СФИ, предшествующих частей текста, осмысление текста во t чтения.

Проспекция – грамм-я кат-я текста, объедин-я различ. язык.формы, кот. отсылает к послед-ей дей-ти. Проспек. – 1 из приемов повест-я, кот.дает чит-лю возмож-ть яснее предст-ть себе связь и обуслов-ть событий и эпизодов. Зная, что произо-т, он глубже проникает в сод-но-конц.инфо (СКИ), поскольку наст.предстает перед ним в ином плане.Различие м/д проспекцией и ретроспекц. закл-ся в том, что ретроспк. всегда занимает какое-то место в поступат-ом движ-ии текста, тогда как проспекц. редко вызвана самим ходом сюжет-го разверт-я. Проспек. м.б. объективно-авторс. и субъектив-но-читат-ой, подобно ретроспекц. Проспекц. часто свой-на худ.текстам, науч.текстам. Бывают случаи, когда проспекц.вызывает ретроспекц. – стремление обрат-ся назад к заголовку и к СФИ с целью найти причинно-след. связи (эффект обманутого ожидания). Ретрос-пекция – грамм.кат-я текста, объединяющ.формы яз.выраж-я, относящ.чита-ля к прошедш.СФИ, Ретросп. прояв-ся двояко: а) когда предшеств.инфо уже была излож. в тексте, б) когда предшеств.инфо сообщ-ся, прерыв-я поступат-е движ-е текста, т.е.происх-т перестан-ка времен.планов повест-я. Ретросп.порож-ся содж-но-фак-ной инфо(СФИ).Автор, возвращая чит-ля к уже сообщен. фак-ам, придает особ.знач. этим фактам. Ретрос. м.б. пред-на в тексте в 3-х видах в завис-ти от того, какая прагматич.устан-ка лежит в основ-ии: а) восстан-ть в памяти чит-ля ранее дан-е сведе-я или сооб-ть ему нов., относящ-ся к прошл.и необход. для понима-я дальш-его повест-я б)дать возмож-ть переосмыс-ть эти сведе-я в нов. услов-ях, в др.контексте, с учетом того, что было сказано в)актуа-ть отдельн-е части текста, опосредов-но относящ-ся к сод-но-концепт. инфо.Ретроспек. особенно эффекти-но восприн-ся при повтор-ом и многократ-ом прочтен-ии текста. Практич-ки кажд.текст в какой-то степени основ-н на ретросп. Последов-е накопл-е инфо невозм-но без удерж-я в памяти инфо, получ-ой ранее. Однако ретроспек. как кат-я текста предпол-ет целенапр-е дейст-е со стороны автора. В его власти заставить чит-ля вызвать из памяти факт., кот.д.б.актуализ-ны. Ретросп. м.б. субъект-но-чит-ой и объективно-асторской, те. она м. яви-ся резул-ом индивид.творч-го воспр-я повест-я или рез-ом авторс-х ссылок на предшест. части текста. Если объективно-асторск. ретроспек. возвращ-ет чит-ля к опред-ым отрез-ам текста, то субъект-но-чит. полностью зависит от того, что именно вызвало переключ внимания. Ретроспек. тесно связана с континуумом. Прерыв-ть повест-я обычно прояв-ся в виде размыш-ий автора, смены планов повест-я. Тесно свзана с ретроспек. категория дейксиса – это указ-е на что-л. (сред-ва - указ м-я, нареч., указыв-е на на направл-я действия, гл. с семой направ-я движ.). Ретроспек. реал-ся разн. способами, среди кот. особ-е место заним-ет повтор. Кроме того, ретроспек. застав-ет рассмат-ть текст с т.зр. прош-го, настоящ, и в определен-х усл. будущ-го. Ретросп. оказ-ся тесно связ-ой с др.кат-ми – когезией, информати-ю, членим-тью и др. Реал-я данн. кат-ии в знач.-ой степени обусловлена подгот-тью чита-ля к восприятию сод-но-концепт. инфо. Реш-ий фак-р для получ-я полной инфо – повторение, ретроспек-я спсоб-ет глуб. пониманию взаимозав-ти отдельн-х частей текста, тем самым обеспеч. процесс интеграц. В газет-х текстах ретросп. получ-ет особые формы реал-ции, как и в киноискусстве, где ретроспек.кадры даюся а затемне-ом изобр-ии.

  1. Модальность текста. Средства выражения авторского присутствия в тексте.

Ob и Syb модальность–способ отражения действительности(категории инфы,способ отражения–концептуальность.

Модальность как категория текста всегда суб-ая.

Узкое понимание–категория,кот.выражает оценку содержания речи(в офиц.дел.текстах–объективная модальность).

Грамматические,стилистические ср-ва участвуют в формир-ии модальности.

(т.з.) текст: содержит и формальные категории.

Модальность текста выявляется тогда,когда читатель может выделить словесный фон.

Итоги:есть попытки разделить текст на содержательные и формальные.

Формально-#рные категории:связность.

Содержательные категории:информативность,модальность,худ-ое t,образ автора.

Мод-ть – отнош-ие говорящ-го к сообщ-ому.Мод-ть прониз-ет весь текст, м.выявить тональ-сть: темные тона, светлые тона. Важн.в рассм-ии дан.кат-ии явл-ся понятия(виды)объектив.и субъектив.мод-ти. Объектив. мод-ть – реал.(отраж-ет уже сущее-ее, факт, спос-ы выра-я: фгл.изъяв.накл-я,ф повел.и сослага-го нак-я, употребле-е в ф.изъяв.накл-я, утверд.интон-я, глаг., кр.прил., сло.кат.сосстояния, кот.выр-ют знач.реал), ирреальная (отраж-ет возмож.предполаг.факт, спос-ы выра-я: ф.сослага. и повел.нак-я, ф.изъявит.нак-яв знач. солсгат.и повелит.,?-интон.). Субъ-ектив.мод-ть – усиление, утвер-ждение, согла./несоглас, раздраж.и др. спос-ы выра-я: ввод.слова, мод.части-ы,междом., повторы, интонац., соедин.знам.чр. с союзами, знамен. слова, употр. в знач.служеб. спец.синтаксич. конструк., ЛЗ слова. Мод-ть - это автор-я оценка изображ-ого. С катег. мод-ти тесно связано понятие «образа автора» - конструкт-ого признака текста. Пон-ие «образ автора» высвеч-ся при выявл-ии и вычлен-ии др. пон-ий, более определ-ых и конкретных – производ-ль речи, субъект повеств-ия. Вершиной этого восхожд-ия и оказывается образ автора. Производ-ль речи - субъект повеств-я - образ автора - такая иерархич-ая расчлен-ость помогает постижению сущ. искомого понятия, т.е. образа автора. Авторская мод-ть –прояв-ся и в архитектонике текста, и в # повест-я, и в своеобраз-ии простран-ой временной организ-ции.Способы выр-я авторской позиции: заглавие, (занимает сильн. Пози-цию, начин-ся знакосм-во с текстом, выражает основ.тему текста, определяет важ.сюжет. линию, укзывает на главн. конф-ликт, м.называть гл.героя, указы-вать на врем.и место дей-я, м.содер-ть прямое определ-е жанра, косвенно указывать на него, м.б.связано с субъектно-речевой органииз.пр-я, в этом случ. выдел-ет или план повест-я, или план персонажа, непоср-но обращено к адресату текста,связано с кат. информати-ти-номинат функц., заверш-ти, мод-ти-выраж. различ. типов оценок, проспек., ретроспек., многозначно, в знач.сочет-ся конкретно-ть, обощенн-ть,) клюю-чев.слова-слова, играющ. важную роль в устан-ии внутритекст. семантич.связей и орг-ючит. воспр-я.(признаки: высок.степень повтор.слов в тексте, част-ть употр-я, споб-ть знака конденсиров-ть, свертыв-ть инфо., соотнесение 2-х содерж.ур.текста: фактоло-го и концеп-го, многознач-ть. , базир-ся на повторе, состав-ют семантич. доминанту текста наприм. солнце), имя собств. образуют ономасти-ческое прост-во текста, анализ кот.позвол.выя-ть связи и отн-я, сущ. м/у разн.персон., пр-яв их динам, раскр-ть особ.его худ.мира. Х-на смыслов.многомерно-ть, учас-ет в созд-ии связности, ремарки – особ.тип композ.-стилист.ед., включ.в текст драм-го пр-я, наряду с монолог., реплик.персон. способ-ют созданию целост-ти текста. Основ. функц. – выраж.интенций автора. Одно-но это ср-во передачи автр.голоса служит способ.непоср-го возде-я на режисс., актера, читателя.

  1. Членимость как текстовая категория. Виды членения текста: объемно-прагматическое и контекстно-вариативное.

1.Объёмно-прогматическое членение(деление на более//менее длинные отрезки):-факультатив.компаненты – предисловие,пролог,преамбула,послесловие,эпилог (видение,заключение – обособлены).

- Обязательные компаненты – каждый из этих отрезков дополняет др.др.по смыслу(наприм.тома, книги, части, , главки (СФЕ=ССЦ),параграфы,отбивка,обзацы)

2.Контекстно-вариативное членение, разграничивает в нем два речевых потока - речь автора и речь персонажа.

(речь автора, учитывается речевая организация,чужая речь(персонажей-реч.блоки).

3. +Структурно-смысловое (?)- чужая речь: полилог,моно-лог, внутр. монолог, внутр. диалог.

И. Р. Гальперин предложил выде-лить два типа членения текста: объемно-прагматическое и контек-стно-вариативное. К первому типу он относит членение текста на то-ма, книги, части, главы, главки, от-бивки, абзацы и сверхфразовые единства. Ко второму типу-следу-ющие формы речетворческих ак-тов: 1) речь автора: а)повествова-ние; б) описание; в)рассуждение автора; 2) чужую речь: а) диалог (с вкраплением авторских ремарок; б) цитацию; 3) несобственно-пря-мую речь.Л. Г. Бабенко и Ю. В.Ка-зарин выделяют структурно-смыс-ловое. Они также предлагают рас-ширить контекстно-вариативное членение, включив в него другие формы чужой речи: полилог,моно-лог, внутр. монолог, внутр. диалог.

Объемно-прагматическое члене-ние текста.На первый взгляд этот тип членения максимально обусло-влен механизмом воспр-я текста читателем и стремлением писателя облегчить его: внешне, графически отделить части друг от друга,обоз-начить их (том,раздел, глава и т. д.), выделить текстовой фрагмент, используя абзацный отступ. Об-ъемно-прагматическое членение в поэтическом тексте осуществ-ляяется в графическом выделении строф, по своей сути напоминаю-щих прозаические абзацы, хотя имеющих принципиально иную

природу благодаря ритмико-мело-дической организации поэтичес-кой речи.Здесь также обнаружива-ется разная степень проявления объемно-прагматического члене-ния: от максимального (например, лесенка В. В.Маяковского) до ми-нимального и вплоть до нулевого.

  1. Понятие о единицах текстообразования. Проблема выделения единиц текста.

Автосемантичность и синсемантичность компонентов текста.

Автосемантичность–это когда у ССЦ есть своя микротема (9 глава «Сон Обломова»-микротекст в составе макротекста)

Синсемантичность–это когда ССЦ связано,цельно.

Ед. текстообраз. – ед., больше чем предложение. Это устоявш-ся формы той//иной культ.концептуально-знач-х смыслов.Для ед.текстообр. хар-на относит. замкнутость, принцип цело-стности. Выдеяют след.единицы тек-стообразования: ССЦ и абзац, компо-зитив, СФЕ(Гальперин), фрагмент (Солганик) - синонимы. ССЦ – это наиболее протяжённое в составе текс-та сложная синтаксичес-кая единица, представляющая собой совокупность контактно и дистантно связанных пр-й. Эти пр-я должны быть объединены одной микротемой.Особ-ти ССЦ: 1)поликоммуникативность ;2) моно-тематичность(разн.установки,функ.,темы).В монол.речи-ССЦ,в диал.-диал. единствоАбзац – сущ. много терми-нов: красная строка, 1-е предл., отре-зок текста от 1-го отступа до 2-го отступа. Сущ-ет проблема выделения ССЦ, т.к. нет точных критериев для установления границ. Абзац же мож-но легко выделить. Но в тоже время он связан с авторской волей, поэтому один и тот же текст м.б. по-разному разбит на абзацы. Стоит отметить, что Sb-е членение текста не имеет графич. показателей начала и конца. Композитив – фр-т Т.,кот.предст-ет собой часть текста.Ед. тестобр.служат для формир. и выраж. концепт-й inf текста. Автосемантичность – самос-тоятельно оформлены без лексико-грамматической связи с предшеству-ющими предложениями, зависит от смысла. Синсематичность – тесно спаянные предложения, которые, будучи изолированными, лишаются способности самостоятельного упот-ребления, поскольку в них есть лекси-ко-грамматические показатели связи с предшествующими пред-ями, зависят от контекста.

  1. Сильные позиции текста. Заглавие и пограничные надтекстовые элементы. Типы и функции заглавий.

Заголовок –обязательная часть текста, имеет фиксированное начальное положение,представляет сильную позицию текста:выделена графически,мах.нагружена семантически. З.представляет собой конструкцию, представляющую и замыкающую текст как целое. Заглавие–1.имя текса(в линг.плане); 2.знак текста(с т.з.семиотики). С 1-ой ст.принадлеж.тексту, с др.ст.оно предназначено для функц-ия вне текста. С 1-ой ст.З.называет, представляет текст, с др.ст.- оно его замыкает. С 1-ой ст.- по форме З.мин.,маx.свернут,стремиться к слову, с др.ст. по содержанию З.стремиться к тексту и по сути замещает его. С 1-ой ст.З.выполняет функц.проспекции(выполняет функц. темы) и ретроспекции (функцию ремы<п/е прочтения текста).

З.выполняет 2 главные функц-ии: 1)Внутритекстовая (до прочтения текста); 2)интертекстуальная(п/е); 3)+дейктическая (указательная или функ-ия индексации указывает на текст но не характеризует его); 4) номенативная ф.; 5)информативная ф.; 6)компрессивная ф.; 7)Когерентная ф.(целостность-показатель завершённости текста); 8)эстетическая ф.:символическая,иносказат., эпатажная,ироническая.

По форме З. минимален, стремится к слову, По содерж. – стремится к тексту. Соотнесённые функции з.: 1)внешние ф.(с т.з.читателя – соединительные)организация восприятия; 2)внутр.ф.(с т.з. автора-изоляции и завершения)текстообразующая ф.

По конструкции: однокомпонент-ные, многокомпонентные (предлож, словосочет.)

Связь заглавия и текста: -эксплицитная связь (повтор слова, слова 1 ТГ);

-имплицитная (есть в любом тексте); -контрастные отношения; -смысловая связь по типу метафоры;

-многоплановость, многозначность слова; -семант. и композиц.многоплановость;

-оксюморон («Приглашение на казнь»); -в заглавие м.вносится худ.детали; -многокомпонентные и однокомпонентные конструкции.

  1. Сложное синтаксическое целое (ССЦ) как основная единица текста структурно-семантического типа. Структура ССЦ.

Функция:формирование и передача концептуального смысла.

В.В.В.ставил задачу изучать и выявлять язык.ед-цы,кот.поддаются типологии и форсилизации,актуализации.

Задача:изучать единицу большую чем предложение.

Наличие связей м/у предложениями в составе ССЦ:1)Смысловые;2)Стилистические.

Композитивы - фрагменты текста,кот.относительно самостоятельные;части текста целого,позиция говорящего по отношению к содержанию текста.

Лексикообразующие единицы– установившиеся в культурно-письменной традиции формы языкового обращения в концептуально значимых смыслах.Относительно целостные языковые ед-цы.

ССЦ–наиболее протяженное в составе текста сложная синтаксическая единица,представляющая собой совокупность контактно и дистантно связанных предл-ий(предложения объединены 1 микротемой).! ССЦ не может состоять из 1 предложения.

Свойства ССЦ:1)поликоммукативность;2)монотематичность; 3)#-я целостно-сть; 4)тносит-смысл.самостоят-ть; 5)независимость от контекста; 6)грам.соотн-ть предлож.

#-е ср-ва ССЦ:союзы (в присоед. знач.),анафорич. местоим., нареч., обстоят.-е сочетания, модальные слова, порядок слов, соотн-ть видо-времен.форм гл., возможная неполнота отд.-х предложений.

# ССЦ: По Солганику: зачин (1-епредлож, или Мб нулевым), ср. часть(развитие), концовка(вывод, подводящий итог микротеме(в смысл., синтаксич. отношении)).

ССЦ-ед-ца,которая по сравнению с предложением более независима от окружающего её контекста связной речи.

ЗАЧИН, РАЗВИТИЕ, КОНЦОВКА.

ГРАММАТИКАЛИЗАЦИЯ ТЕМЫ (ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ТЕМЫ, ИНФИНИТИВ ТЕМЫ, ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ).

ВИДЫ СВЯЗИ (ЗАЦЕПЛЕНИЕ, ПОВТОР, СЛЕДОВАНИЕ).

СРЕДСТВА СВЯЗИ ЧАСТЕЙ:

ЛЕКСИЧЕСКИЕ(СЛОВА ОДНОЙ ЛСГ, ПОВТОР)

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА (АНАФОРЫ)

ГРАММАТИЧЕСКИЕ (СОЮЗЫ, СС, ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, ПАРАДИГМА, ВВОДНО-МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА, НЕПОЛНОТА ПРЕДЛОЖЕНИЙ).

2 типа связи предл. в ССЦ: цепная и параллельная. При цепной связи рема предыд.П употр. как тема в послед., П. как бы цепляясь др.за др.-так разверт. мысль. (Т1-R1->T2(=R1)-R2->T3(=R2)-R3)

При паралл.связи все П явл. рематическими. (T1-R1->T1a-R2->T1b-R3; T1-R1/R2/R3)Для парал-ной связи хар-н стр-ный парал-зм в постр. предл. Здесь обычно дается сопост. или перечисл. явл. При такой связи предл. более самост. Пар-ная и цепная связь м\соч. в ССЦ – это смеш. способ связи.

ССЦ. Ф.деСоссюр : Речевая деятельность=Речь + Язык

  1. Монотематичность и поликоммуникативность ССЦ. Критерии определения границ ССЦ. Признаки первых предложений ССЦ.

ССЦ-наиболее протяжённая в соста-ве текста сложная синтакс.ед., пре-дст-я собой совокупность контактно и дистантно связанных предлож.Эти предлож мб объединены одной ми-кротемой. Важные св-ва ССЦ:1)поликоммукативность;2)монотематичность.

Свойства ССЦ: -структурная целостность; -относительно-смысловая самостоятельность; - независимость от контекста;

-прагматическая соотнесенность предложений,высказываний.

Наиболее разработан аспект семантический в ССЦ, наименее прагматический.

Текст делиться на ССЦ или на СТЦ (ССЦ1-ССЦ2…ССЦn} СТЦ1 (Ильенко) – сложное тематическое целое))

? о непрерывности или прерывности ССЦ.

ССЦ непрерывны,не разбиваются в сложные предложения//синтаксическое целое(одной темы недостаточно).

ССЦ м.б.разными своими компанентами содержаться в разных частях текста.

Вопрос о соотношении ССЦ и абзаца.

Абзац – 1-ое предложение; - отрезок текста от одного отступа в начале строки до другого отступа.

Абзац и ССЦ – результат объёмно прогматического членения(м.б.субъектным,м.б. объектным). Синтаксическое членение.

Компазиционно-стилистическое или субъектно-прогматическое - членение на абзацы.

Абзац {ССЦ 1,2,3 (абзац~ равен ССЦ).

ССЦ { абзац 1,2,3

Принципы вычленения ССЦ в составе текста.

1.Абзацный отступ.2.Семантическое единство нескольких предложений; 3.Начало новой микротемы;4,Прерывание темо-ремотической цепочки;5.Автосемантичность(предложение самостоятельно по смыслу,сигнал начала нового ССЦ, (зависит от смысла)) или сенсемантичность(зависит от контек-ста) 6. Возможность смыслового синтаксич.вопроса [Если нельзя задать смысловой ?,то тут граница ССЦ(по какой причине, с какой целью) ]. 7. Д.б. 1 функциональный тип речи(описание,повествование,рассуждение); 8. указание на смену события; 9.-?, в котором обознач.микротема. 10.Ослабление метафразовых связей.

Бо-льшую роль в # ССЦ может играть первое предложение. Оно «даёт» тему, кот.раскрыв-ся послед-ми компонентами целого. В #-ом отно-шении 1-е предлож.строится сво-бодно и вполне самостоятельно. Зато все последующие оказываются #-но-связанными (порядок слов, видо-времен.формы гл., интонация). Первое предложение несёт осн-ю информацию.

Формальные показатели начала ССЦ:

-указание на нового героя; -обстоятельства времени, места; -внезапность смены ситуации; -вопросительное предложение.

Формальные показатели конца

-глаголы удаления; -присоединительные конструкции с союзом И (обобщающегося характера).

Структура ССЦ

Отношения предложений в иерархичности.Можно выделить главное по смыслу(м.б.1 предложение). Высказывание(центр) и подчинённое ему по смыслу высказывание.

1 предложение: -нет таких слов,значение которых было бы непонятно без контекста(слов заменителей нет)

-Полные по структуре

-Разные конструкции(сложное,прост.,побуд.)

-меньше связаны с предшествующим предложением ССЦ.

-тема-рематическая организация, перспектива.

ССЦ выражает 1 тему и отражает единую ситуацию.Единство темы в тексте м.подчёркиваться спец.синтаксич. конструкциями,осн.назначение кот.-грамматикализация темы. Такие конструкции открывают ССЦ,занимают начальную позицию:1)именительный темы: Ах, весна, весна! Все дело, верно, в том, что происходил весь этот вздор весною (И.Бунин. «Далекое») 2)инфинитив темы: Быть художником… без горького, постоянного труда не бывает художников… а трудиться, думал я, глядя на его мягкие черты, слушая его неспешную речь, — нет! Трудиться ты не будешь, сжаться ты не сумеешь (И.Тургенев. «Ася»); 3)вопросит-ые предложения: Но для чего служат растению его яркие лепестки, его запах, медоносные железки? с первого взгляда значение их исключительно эстетическое…(К.Тимирязев. «Жизнь растения»).

  1. Свободные и коммуникативно сильные предложения в отношении к ССЦ. Их роль в текстообразовании.

Не люб. послед-сть пр-ий м. стать текстом; напр., след. цепочка грамматич. оформленных пр-ий восприним-ся как бессмысленный набор фраз: (1)Вот эту карточку можно будет поставить на стол, возле чернильницы; а вот эту — нельзя, она с надписью. (2)Чемодан был раскрыт, и первое, что попалось ей на глаза, была пачка писем и фотографий. (3)Впрочем, и не надо: что было — то прошло. (4)Она вынула ее, присела на кровать и стала пересматривать. If расположить их в послед-ти (2)—(4)—(1)—(3), то получ. фрагмент рассказа Н.Берберовой «Зоя Андреевна». Пр-ия в составе такого текста обнаруж. смысловую и грамм-ую связь м/у собой, превращ. в текст, кот. служит для выраж. сложной и законченной мысли и имеет относит. законченность и независимость.

Как относительно самостоятельное восприним пр-ие (2), кот. не теряет своей информат-ти при изолир-ом употреб., т.к. оно не предполаг. Обязат. наличия левого,т.е. предшеств-го, контекста. Пр-ия (1),(3),(4) обнаруж-ют «коммуникативную слабость»,т.е.невозможность самостоят. Употреб.-я вне контекста. С 1-ой ст., это связано с неполнотой пр-ий (3)и(1), с др.—с употреб-ем м/м-ий в тексте: пр-ие (4)станет коммуникативно-сильным (самодостаточным) тока в след. словесном оформлении: она вынула пачкуфотографий из чемодана, присела на кровать и стала пересматривать.

Выд. Н.Д.Зарубиной коммуникат.-сильных и коммуникат.-слабых пр-ий позволяет описать структурные единства пр-ий в тексте.

Коммуникат.-сильные пр-ия облад. способностью самостоят. употреб-ся в составе текста (одиночные пр-ия) // открывать группу коммуникативно-слабых пр-ий, формируя единства неск-их пр-ий. Ср. коммуникативно-сильные пр-ия(1) в начале рассказа в изолир-ом употреблении в составе текста и (2) открывающее единство пр-ий (подчеркнуто:2-Васильев-мне) в финале «Рассказа без конца» А.П.Чехова: (1) В начале третьего часа одной из давно уже пережитых ночей ко мне в кабинет вдруг неожиданно вбежала бледная, взволнованная кухарка и объявила, что у нее в кухне сидит владелица соседнего домишки, старуха Милютиха; (2) Васильев, посвистывая и поправляя галстук, уходит в гостиную, а я гляжу ему вслед, и досадно мне. Жаль мне почему-то его прошлых страданий, — жаль всего того, что я сам перечувствовал ради этого человека в ту нехорошую ночь. Точно я потерял что-то…

Выявление особенностей коммуникат.-сильных пр-ий, вып-щих ф-цию зачина в группе тематически близких пр-ий, и определение коммуникат.-слабых пр-ий как зависимых от левого контекста позволяют лингвистически обосновать выделение смысловых и структурных единств пр-ий в составе текста.

  1. Диалогическое единство (ДЕ) как сложная форма организации диалогической речи. Классификация ДЕ.

Конструктивный синтаксис:ССЦ м.б.представлено рядом монологических высказываний или диалогических реплик(диалогическое единство)

Структурно-семантическая ед-ца.Граница – исчерпанность темы.(термин – Шведова)

ДЕ строится по законам построения текста. Хаар-но наличие неполных предложений,многообразие присоединительных конструкций,обилие риторических ?.

КлассификацияДЕ: 1. повествовательныеДЕ(диалог-повествование,диалог-объяснение,диалог-унисон).

2. вопросно-ответные ДЕ(диалог-сообщение,диалог ссора,диалог обсуждение, диалог-беседа,диалог-конфиденциальное объяснение, диалог-спор.

Предметом синтаксиса служат формы организации не только монологической,но и диалогической речи.Диалог – первичная,наиболее естественная форма общения,основанная на смене тесно связанных др.с другом высказываний говорящих;именно в диалоге наиболее полно реализуется реч.деятельность. Каждый диалог в тексте имеет очерченные границы: начало и конец. Несколько реплик диалога м.б. объединены одной темой. Такие реплики, тесно связанные между собой по смыслу и в структурном отношении, образуют диалогическое единство (ДЕ) – основ-ю структурно-сем. единицу диалог. речи. ДЕ обычно включает 2 реплики, реже – 3 или 4, каждая из них представляет собой речевой акт. В зав-ти от целеустановок гов-х различается неск. типов ДЕ: 1) информативное ДЕ – строится как вопросно-ответное сочетание реплик; 2) директивное ДЕ – согласие выполнить действие или отказ, несогласие, запрещение; 3) обмен мнениями – основные формы беседа и спор; 4) диалог, имеющий целью установление или регулир-е межличностных отношений (унисон и диссонанс); 5) оценочное ДЕ – выр-ет оценки; 6) фатический диалог – не предполагает продуктивного обмена информацией. В реальной речи выделенные типы ДЕ не всегда встречаются в чистом виде.

  1. Вопрос об единицах текста, больших чем ССЦ.

2 ССЦ // текст.

Том->части->главы->главки(подглавки)->абзацы->предложения->синтагма->фонет.слова->слоги->звуки

Синтаксис подразделяется:-Словоформы;-Слова;-СЛС;-Предложения (простые и сложные);ССЦ;Текст.

Единицами текста являются:высказывание (реализованное пр-е), межфразовое единство (МЕ//ССЦ) (ряд высказываний, объединенных семантич.и синтаксич.в единый фрагмент).МЕ в свою очередь объединяются в более крупные фрагменты-блоки, обеспечивающие тексту целостность благодаря реализации дистантных и контактных смысловых и грамматич.связей. На уровне композиционном выделяются единицы иного плана - абзацы, параграфы, разделы, главы, подглавки и др. Ед-цы семантико-грамматич. (синтаксич.) и композиционного уровня нах-ся во взаимосвязи и взаимообусловленности,в частном случае они даже в «пространственном» отношении м.совпадать, накладываясь др.на др., например, МЕ и абзац, но при этом они сохраняют свои собственные отличител.признаки.Текст как речевое произ-е состоит из последовательно объед-ных вербальных средств (высказываний, МЕ). Но значения, заключенные в тексте, не всегда передаются только вербальными сред-ми. Для этого сущ-ют и ср-ва невербальные; в рамках высказывания и МЕ - это м.б. порядок слов, соположение частей, знаки препинания;для акцентирования значений - средства выделения (курсив).

  1. Абзац как композ-стилистич ед-ца Т. Соотнош. объективного (структурно-семантического) и субъективного (абзацного) членения текста.

Семантико-синтаксическое членение совмещается обычно с членением др. уровня – композиции-онно-стилистическим. 1ое подчине-но прагматической установке самого текста, второе обусловлено прагма-тической установкой автора.

ССЦ(структурно-семантическая ед-ца текста) VS Абзац(композиционно-стилистическая ед-ца)–отражает субъективные интенции автора текста. Представляет собой законченное целое по смыслу,внешне отграниченное двумя отступами.Абзац отлич-ся от ССЦ:границы не совпадают;ССЦ состоит min из 2-х предложений, а абзац м.включать:-1 предлож-ие; -может включать несколько ССЦ; -может разрывать 1 ССЦ.

Деление текста на ССЦ опирается на объективные причины.а деление на абзацы-на индивидуальную манеру пишущего. Но! Объективные причины: 1.Все основные мысли д.б.заключены в абзацные фразы. 2.Абзац возможен только в письменной речи;3.C красной строки начинается описание нового этапа действий//нового героя// авторские отступления. При членении текста на обзацы большое внимание уделяется 1-ым предложениям-композиционная структура текста. Конечные предложения абзаца выполняют организующую роль-абзац воспринимается как целое. Свободный абзац –по смыслу соотносится с предшествующими частями текста,но грамматической связи с ними не имеет. Связанный абзац-и по смыслу,и грамматически связывается с предшествующим фрагментом.Полный абзац-есть зачин,срединная часть,концовка.Неполный абзац-нет концовки.

С пом. абзаца выдел. отрывки связ. текста, значимые с композиц. т. зр. Абзац, в отлич. от ССЦ, не имеет своей особ. стр-ры. Абзац так или иначе завис. от смысл. членения текста. Абзац и ССЦ в своих границах м\совп., но это не обязат. Абзац вып. не т-ко смысл., но и выделит., эмоц.-экспр. ф-цию. Он м\сост. и из 1 предл., кот. в комп. отнош. явл. наиб. важным. Функции:В диалоге абзац выступ. чисто формал. ср-вом разгранич.реплик разн. лиц. В монол. речи абзац м. выпол. функции - логико-смысл., акцентно-выдел., экспресс.-эмоц. Это связ. с хар-ром текста: офиц-дел., науч., научно-попул., учеб. ориентир-ся на логико-смысл. принцип.

Абзац и ССЦ - единицы, схожие по внешним признакам, но не тождественные по существу. ССЦ – это тема-рематическая последова-тельность, открывающаяся стержне-вой фразой, вмещающей в себя содер-е всего целого. В абзаце может не быть зачина как такового. Стер-жн-я фраза абзаца (главная в темат-м, логическом, содержательном плане) может стоять в начале, в конце абзаца или сама выступать в роли отдельного абзаца. В абзаце м.б. несколько стержневых фраз, если он велик по объему и заключает в себе ряд тема-рематических последовательностей. Абзац может разорвать одно тема-рематическое объединение (одно ССЦ). Объем и структура абзаца зависят от автора. Части ССЦ легко объединяются в сложное предложение, если на месте точек поставить др. знаки (,;-…). Абзац таким экспериментам не поддается, т.к. он не синтаксичен по существу. Границы абзаца и ССЦ могут не совпадать: в абзац м.б. вынесено одно предложение. В одном абзаце м.б. 2 и более ССЦ, когда отдельные микротемы свя-зываются друг с другом. Абзацное членение текста отличается от семантико-синтаксического, хотя они имеют много общего. Главное различие – доля субъективности и объективности в членении текста: абзацы более связаны с авторской волей, поэтому один и тот же текст м.б. по-разному разбит на абзацы. В то же время семантико-структурное строение текста остается неизмен-ным, оно присуще самому тексту. В семантико-структурном плане текст имеет единицы – высказывание, межфразовое единство (ССЦ), фрагмент (объединение некоторого числа компонентов текста).В композиционно-стилистическом плане выделяются абзацы; на этом уровне членение может и вообще отсутствовать, если автор избирает подобный литературный прием подачи текстового материала. Но и такой текст сохранит свое внутрен-нее строение – он будет состоять из высказываний и межфразовых еди-нств в различных их комбинациях.

  1. Понятие межфразовой связи. Ее отличие от собственно синтаксической связи. Виды межфразовой связи.

Межфразовая связь действует на суперсинтаксическом уровне.

2 способа соединения предложения:1)Паралельное; 2)цепная,последовательная.

1. характерно-предметное единство темы:

Т1 - R1 T1A – R2 - >T - R3 ; ( T1 —R1 -/ R2-/R3)

Предложения имеют однородный характер,самодостаточны по смыслу, сказуемые по форме соотнесены.

2. Т1 - R1 T2 (~R1 ) – R2 T3 (~R2) - R3

При цепной связи (наиболее распространенной) части предшествующих предложений повторяются в последующих или используются их указатели - местоимения, местоименные наречия и т.д. Предложения как бы цепляются одно за другое, последующее подхватывается предыдущим и тем самым осуществляется развертывание мысли, ее движение.

Семантич., или межфразовая, связь (МФС) между пр-ми, описывающими ситуации с общим членом, именуется номинативной. Частичное совпадение лексич. состава пр-й, хар-ное для номинативной семантич.связи, яв-ся форм-м критерием межфразовой связи. Виды связи: 1) параллельная (тема–от неё несколько рем); 2)цепная (тема1–рема1–тема1,2–рема2).Средства связи: 1)лексич.; 2) граммат.(неполнота предложений); 3) лексико-граммат. (анафорические элементы,слова с обобщающе-замещающим зн-м). Способы связи: 1) зацепление – исполь-ие средств,кот. отсылают к предшествующему; 2) повтор–использование одних и тех же конструкций; 3) следование–последующее предл-ие имеет хар-р вывода. Совпадение слов (лексич.повтор) часто представляет собой случайное явление, не свидетельствующее о действительной семантич.связи м/у предложениями. В т.же t многие семантические связи между предложениями внешне не проявляются в совпадении слов.

  1. Средства и способы действия межфразовой связи.

Средства межфразовых связей

1.лексические:2.граматические; 3.лексикографические.

1)Лексические:-ассациативно связанные слова,-лексические повторы;-синанемич.замены;-гиперлнемич. замены;- родовидовые замены.

2) Грамм-ие: видовременные формы сказуемых;-модальные планы;-союзы;-союзные элементы(вдобавок, поэтому); -обстоят-ые эл-ты(причины,условия,уступки, временные уступки); -неполнота предложений;-синтаксический параллелизм конструкций.

3)Лексико-графич-ие: -анафорические эл-ты(бесприменно;местоимения 3-го лица:ОН,ОНА;каждый, всякий);

- слова с обобщающим знач.(это событие, данный факт).

Способы действия межфразовой связи

1.Зацепление(отсылают к предшествующим предложениям);

2.Повтор (параллельная связь, использование одних и тех же слов//конструкций//звуковой повтор);

3. Следование (предложен.имеет характер вывода,итога,характерно для рассуждения).

Рематическая доминантаобобщения (рем) рематических и грамматических свойств,слов с рематическим ударением (у 1 ССЦ м.б. только 1 R-ая доминанта).

-Предметная доминанта;

-Качественная доминанта (прилаг.,слова с количественным знач.).

-Акциональная доминанта(глаголы с конкретными действиями);

-Статальная (состояние человека);

-Импрессивная (оценочное значение);

-Смешенная или статально-динамическая (изменение отношений);

-Рематическая (содержательное единство ССЦ);

Три разновидности ССЦ

1.Статическая (предметная,качественная,статальная доминанта,описание,параллельная связь);

2.Динамич. (акцион.домин.,цепная связь,повествование);

3.Смешанный тип ССЦ (импрессивная доминанта).

Все ср-ва межфраз.связи можно разд-ть на 2 гр.:1)общие для соед-я частей слож.пр-й,так и для соед-я самост.пр-й;2)ср-ва связи,исп-е для соед-я самост.пр-й и наз-мые собств-межфраз.ср-ми связи. К 1-й гр.отн-ся союзы, част,вводно-мод-е сл.,един. видо-вр-х ф.,местоим-яи синон-я замена. Ко 2-й гр.отн-ся лекс.повтор, прост.нераспр.двус.и однос.пр-я,отд-е вопр.и воскл.пр-я,именительный представления.(сл//сл/я не раскр-щие своей семантики в рамках 1 пр-я,сл.с врем.,простр.,предмет., качественно-оценочным и процессуал.зн-ем,).

В синт.текста выделяют 3 способа межфраз.связи: следование, зацепле-ние, повтор. Следов-е – связь, основ-я на выводе 1 субтекста из др-го. Зацепление – употр.ср.-в, отсыл.к др. субтексту. Повтор – использ-е для межфраз-ой связи тождест.или сход-х эл-в.

  1. Коммуникативно-тематическая структура текста. Понятие о рематической доминанте. Виды рематических доминант.

КОМУНИКАТИВНО-СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА.

Выявляется сложно-синт.целое – ССЦ – единство в коммуник.и функц-ом целом.

Ремат.доминанта(Золотова)//гипер.рема(аналогична гипер.теме)

(Ольга Алексеевна Крылова)ССЦ =>Моноструктурные ->(коммуникатю нейтрализация) и <-(c отнош-ми подчинения) <-Полиструктурные-> (c отнош-ми противопост-ия)

Тема называет место.

Рема указывает на нахождение чего-л.

Связь м/у ССЦ и синт.целым двунаправлена.

ССЦ м.б. определено как политсрукт. Со сложными отнош-ми.

Оч.часто встреч-ся в тексте и полиструктур. и моноструктур. целые.

Расчленение текста в объёмно прогмат. И речевом на компаненты.

3 типа расчленения высказываний в тексте:

1.Сигментация вынесение в начало ССЦ гипертемы в качестве самостоят.высказ-ия.

2.Парцеляция – комм-ое и интонац-ое и структурное обособление рематич-их эл-ов высказ-ия.

3. Антиципация – вычленяется итоговая часть выносится в начало ССЦ.

(// Невозможно переделать его,чтобы не изменить тему.

3 регистра,образующихся в монологической речи(Золотова):

1.Изобразительный (репродуктивный);

2.Информ-ий (коммуник. функция-сообщает об известном явлении,отвлекаясь от конкретного t и пространства,сообщение о свойствах явл-ий и действит-ти. Степень обобщения инф-ции).Хар-ен для научн.текстов.

3.Генеритивный (обобщение и осмысление инфы,подведение итогов)

В диалогич.речи: - волю(н)тивный

4.Реактивный.

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ:

1.Прямая речь(личные м/м-я);

2.Тематич.речь (монолог о путешествии);

3.Косвенная речь (ССП с изъяснит-объектн.отнош-ями);

4.Несобственно прямая речь (НПР,3-е лицо,кот.продолжает речь автора.)

ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНАЯ ФОРМА (Падучева) 3 формы (различаются типом изложения)

1.Повеств-ие от 1-ого лица: -рассказчик:-герой;-автор.

2.Нарратив 3-го лица(соотнос-ся СКР)

3.Свободный косвенный дискурс (соотноси-ся с НПР).

-%%%- Осущ-яя межфр.связи,свою коммун.-синт.ф-ю в Т.,пр-е выступ-т носите-лем акт.чл-я. Комп-ты пр-я расспр-ся м/д данным(темой) и новым (ремой).

Новое,рема,ради кот.и соверш-ся выск-е,сост-т искомое в вопр.-ответ-м единстве. Различают 2 способа соед-я пр-й в повеств-и: 1)параллельное–референтное един-во темы и сменяемо-сть ремы.2)последовательное – темой след-го пр-я стан-ся рема предыд-го. При парал-й связи тема предыд-го пр-я м.вступать с темой послед.в отнош-я местоим.-замест-е,синоним-е,однор-е,родо-вид-е, посессивные, партитив-ные(части и целого);при послед-м – теже отн-я м/д ремой предыд-го и темой послед-го пр-я. В коммун.-темат. #текста обязат-но присут-ет ремат.доминан-та.Это обобщ-е грамм. и семант.св-в слов с ремат.удар-м.Золотова выд-ет 7 видов:1)Предметная– опис-я места; 2)Качеств-я– хар-ка персон.,предмет; 3) акцион-я–динам.действ., 4)статальн. – состояние,5) стат-динам. – хар-ка постеп. изм-я сост-я, 6)импресс-я – субъект.оц. воспр-я действ. 7)смешанная.

  1. Типология ССЦ.

ССЦ-наиболее протяжённая в составе текста сложная синтакс.ед., предст-я собой совокупность контактно и дис-тантно связанных предлож.Эти пред-лож мб объединены оной микротемой. Существует след. разновидность ССЦ по ремат-ой доминанте и коммуника-тичному регистру: Статическое – ха-рактерна предметная, качественная, стотальная рематическая доминанта. Тип МФС-параллельная, тип речи-описание. Динамическая-тип связицепная, функциональный типа речи - повеств-е. Смешенная – совмещ-ся и тип связи и функциональный тип. Тип ССЦ по характеру изложения: повествование-  тип речи, в котором обычно сообщается о действиях и со-бытиях, сменяющих друг друга во вре-мени. Описание- Тип речи, в котором с разной степенью полноты указыв-ся признаки и свойства различных пред-метов или явлений. Рассуждение - Тип речи, в котором устанавливается при-чинная взаимосвязь событий и яв-й. Рассуждение требует логически строй-ной системы доказательств, так как цель его – убедить адресата в чем-либо. Типичное рассуждение строится по схеме: тезис (положение, которое надо доказывать), аргументы (док-ва,дово-ды), вывод (общий итог). Крылова О.А.: ССЦ:1)моноструктурные, 2)полиструктурные (ССЦ с отн-ии подчинения-высказ.по своему коммуникат.заданию не соответ-свует по своему построению с др., но подчин-ся; ССЦ с отн-ии про-тивопоставления)

СТАТИЧЕСКИЕ ССЦ (ОПИСАТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР)

ХАРАКТЕРНА ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ СВЯЗЬ. РЕМАТИЧЕСКАЯ ДОМИНАНТА КАЧЕСТВЕНАЯ, ПРЕДМЕТНАЯ ИЛИ СТАТАЛЬНАЯ.

ДИНАМИЧЕСКИЕ ССЦ (ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР)

АКЦИОНАЛЬНАЯ РД И ЦЕПНАЯ СВЯЗЬ.

СМЕШАННЫЕ ССЦ

ССЦ. Ф. де Соссюр : Речевая деятельность=Речь + Язык

Язык+ Речевая деятельность – речь. В современном понимании все три компонента – Эл-ты лингвистики. Некоторые ученые считают, что ССЦ можно изучать в синтаксисе, другие – что это раздел лингвистики. В 30-5- годы 20 века появляется интерес к единицам синтаксиса. Стимулом стала мысль о том, что связное высказывание состоит из нескольких предложений, то есть коммуникативная ед-ца не предложение, а композиционно-синтаксическая ед-ца монологической речи, которую Пешковский предложил назвать ССЦ. ССЦ членится на зачин, основную часть и концовку. Но вопрос о ССЦ как о ед-це текстообразования остается дискуссионным, т.к. одни ученые считают, что текст членится на ССЦ, а другие – считают, что ССЦ ед-ца текстообразования, но не единственная.

  1. Вопрос о критериях классификации текстов.

Проблема типологии текстов.

Повествование:ведущ.роль-модально-t планы,видовременные формы сказуемых(динамика t-ых отношений).

Описание:глаголы наст.t,лекс.связи(хар-но постоянство t-го плана)

Рассуждение: модально-оценочные хар-ки глаголов (глаголы отношения,оценочные глаголы) и вводные слова(хар-но постоянство t-го плана).

Критерии классификации текста: 1.По форме реализации:-письменные,-устные; 2. По кол-ву участников,кот.создают текст(продуцентов):-монологические,-диалогические; 3.По функционально-стилевой принадлежности:-научные,-публицист.,-офиц.-дел.,-разговор.,-худ.(может совмещаться с разговорным); 4. По адресату: -учебные,-научно-популярные,-академические (адресованы специалистам).

Классификация текстов на структурной основе: 1) Дискриптивный(описат.);2)Наррятивный(повеств.); 3)Объяснительный;4)Аргументативный;5)Инструктивный.

ТИПЫ ТЕКСТОВ В АСПЕКТЕ ПЕРЕВОДА:

f-ции языкаОписание.Текст ориентирован на содержание прогматич.тексты.

Выражение. Текст ориентирован на мах-но точное воспроизведение худ.текста.

Обращение. Текст ориентирован на обращение к адресату:агитационный рекламный текст.

+Аудиомедиальные тексты. Зафиксированы в письм.ф.,но до чит-ля они доходят в устн.ф.(песни).

Дискурсы:педагогич.

Данная классификация ориентирована на типы дискурсов (тип речевой практики):-педагогич.дискурс;-политич.;-научный;-критический (syb критика);-этический(? Добра//зла);-юридический;-военный и т.д.

Исследователей текста (например, П. Хартманна, С. Якобсона, Г. Ейгера, В. Звегинцева, М. Гвенцадзе, О. Каменскую и др.) интересует прежде всего типология текстов, и потому в кач-ве первоочередной ставится задача разработки самих принципов классификации текстов.Придавая большое зн-е типологии текста (как теоретическое, так и прак-тич.), ученые признают,что достаточно полная и единая классификация текстов, кот. отвечала бы всем требо-ванииям, еще не создана. Интересно отметить,что выделить типы текстов интуитивным путем гораздо легче, чем подвести под их классификацию теоретич. базу. Дело в том, что «образцы текстов» вполне социально осознанны: так, даже читатель-неспециалист различит текст художеств. и нехудож.;текст офиц. письма и дружественного послания; текст сообщения по радио и текст рекламы и т.д.Усложняется задача разработки типологии текстов и тем, что не существует общепринятой терминологии в теории текста. Без четкой дифферен-циации используются термины «тип текста», «класс текстов»,«вид текста»,«жанр текста»,«тип дискурса»,«тип речи», «форма текста» и даже «сорт текста».Разногласия наблюда-ются и в выборе критериев типологизации. Последнее объясняется природой самого текста, его многоаспектностью один и тот же текст м.б.отнесен к разным типологическим группам при учете разных его аспектов,когда в основание классиф-ции кладутся разные признаки, объективно существующие в тексте. Разные ученые выделяют разн.кол-во таких признаков, и потому классификации получаются более обобщенными или более детализированными.В наст.t наиболее последовательной и гибкой представляется система текстов (их типол-огия), основанием кот.явл-ся теория функциональных стилей.Различные варианты типологии текста строятся на разных основаниях, учитывают разные параметры его организации.Параметр структуры. С его учетом тексты делятся на простые(лозунги, призывы, заголовки, рекл.тексты), сложные (произведения худож.лит–пьесы,романы,повести; науч.произ-ния–моногра-фии, статья), комплексные (явление включе-ния одного текста в др.-->Ерофеев «Москва-Петушки»)Функционально-стилевой параметр–с учетом целей и сферы обще-ния:офиц-дел тексты,науч., публицист, разговорные, художеств(работы Кожиной, Сироткиной, Васильевой)Выделение как особого типа разговорного текста(Сироткина, Земская, Лаптева, Ширяев)Параметр подготовленности(спонтанные, ситуативные, подготовленные)Параметр цельности-связности(Сахарный)1Нормативные тексты. 2Дефектные тексты-деграмматикализованные несвязные(набор ключ слов Ночь Улица Фонарь..)-деграм связные, но нецельные (лишены общего смысла)-распад текста Параметр алгоритмизации. Баранов: фиксированные, полуфиксированные, нефиксированные.Параметр степени экспликации замысла.Жесткие(госуд.договоры, указы, заголовки). Мягкие(худож.тексты)Функц -прагматический параметр – с учетом фактора адресанта и адресата инф,порождения и восприятия текста:тексты-предписания,т-описания,т-оценки.Критерии классиф. текс-тов: по форме реализации(письм,устн),по кол-ву участников-созд (монологич, диалогич), по функц-стил принадл(научн,оф-дел,бытовые,худож), в завис от жанра,типа адресата(науч.для академ.спец) Классиф.Верлика:дескриптивные(описат)тексты, нарротивные (повеств),аргумент,инструкт,объяснит.

Классиф.Валгина:худож,нехудож(тексты масс. коммуникац)

Классиф.Райс,исходя из функций языка:описание(ориентир на сод-е–прагматич.тексты),выражение(ориентир на максточное воспроизв.формы – худ.текст), обращение (агитац.реклам),отдельно – аудио-медиальные тексты(песни на слух-видио

Классиф.в психолингвистике(Белянин): свет-лые(опис.природы),активные(о.борьбы),темные(трудные опасные условия), веселые (преуспев. ч), печальные (лирич.произв), красивые(пережив.женщины).

  1. Система способов передачи чужой речи в русском языке и типология повествовательных форм.

Способы передачи чужой речи. Прямая речь.Косвенная речь. Перевод прямой речи в косвенную. Несобственно прямая речь.

Чужая речь-это введен. в авт. повеств. мысли/ речи др. лица. 2 типа: прямая,косвен. Чуж. речь-категория связного текста, предопре-деленного актом общения. Коммуникац. задачи: 1)Воспроизвести чуж.речь буквально, сохр.лекс. и грам.строй.(прямая речь). 2) пе-редать сод-е,пренебрегая формой(косв.речь). 3)передать буквально,но от лица автора(несобств.прям.речь). Неспецифич. способы передачи чуж.речи: 1)сообщение темы того,о чем говорит герой. 2)ссылка на чуж.речь. 3)путем непосредств.вкл.в текст: Водить машину Петя не любил.Об этом часто говорила его жена.

Прям.речь-это синт.констр.,в кот.точно перед.чужая речь.прямая речь-это БСП,ССЦ.

Прямая речь строится как слова автора(м-т отсутств.) и прямая речь. Прямая речь-это предл.,кот.автор воспр.как чужое высказ.,интонацонно тоже независима.

Косвенная речь-Это чужая речь,переданная словами автора с сохранением смысла чужой. Косв.речь освоб.от эмоц.и экспрессив особ.прямой речи,мен.пор.слов.

Чуж.речь м-т буквально повтор.в косв. Слова автора в прямой речи=глав.предл.в предл.с КР. ПР=придат.изъясн.

Косв.речь вводится глаг.мысли,речи,чувства.

При переводе ПР в КР исп.союзы ЧТО, ЧТОБЫ, БУДТО.Союз зависит от цели высказ: повест-ЧТО, недостоверность-БУДТО(БЫ). Если ПР ввод.с пом.союз.слов,то возн.косвенный вопрос. В вопросит.предл.косв.речи теряется ?,в отлич.от БСП:Повествовательная форма определяется типом повествователя. Можно различить три основных повествовательных формы. I. Повеств-ие от 1-го лица. Повествователь (рассказчик): он сам принадлежит миру текста, т. е. участвует в изображаемых событиях — в большей или меньшей степени. Так, в «Капитанской дочке» повествователь — главный герой, а в «Выстреле» или в «Старосветских помещиках» Гоголя повествователь хотя и является действующим лицом, но второстепенным. II. Повествование без 1-го лица. Повествователь не принадле-жащий миру текста, как в «Пиковой даме». Целью такого повествования является «создание картины объективного бытия, действительности как реальности, незави-симой от восприятия ее автором». Эта повествовательная форма создает видимость объективности: мир предстает перед чита-телем как бы сам по себе, никем не изображаемый. Эту форму можно назвать традиционный нарратив — в противопо-ложность форме I, которую Гуковский называет старозаветным нарративом.

В старозаветном нарративе мир текста и мир коммуникативной ситуации тождественны. И в тексте этого типа повествователь открыто обнаруживает свое присутствие — он присутствует в нем законно. Между тем в традиционном нарративе повествователь, вообще говоря, принадлежит другому миру — альтернативной реальности. Он как бы скрывает свое присутствие в мире текста, поскольку оно незаконно. Участники коммуникативной ситуации — повествова-тель и читатель — законно присутствуют только в лирических и прочих отступлениях; только здесь повествователь может открыто обозначить 1-м лицом себя и 2-м лицом — своего читателя. III. Свободно-косвенный дискурс, который характеризуется тем, что повествователь (который присутств.в тексте) частично уступает персонажу свое право на речевой акт. Возникает чисто литературная фигура — говорящий в 3-м лице, невозможный в разговорном языке. Так, например, рассказ Чехова «Скрипка Ротшильда» начинается словами: Городок был маленький, хуже деревни, и жили в нем почти одни только старики, которые умирали так редко, что даже досадно. Загадка неуместной досады разрешается после того, как выясняется, что ее субъектом является не повествователь, а главный персонаж — гробовщик. Три повествовательные формы — это и три исторические стадии развития нарратива. Форма I и хронологически первая: мемуары, роман в письмах — основные жанры XVIII в. Традиционный нарратив достигает своей вершины в XIX в. Свободно-косвенный дискурс — это прежде всего романы Джойса, Д. Лоуренса, В. Вульф, т. е. XX в.

  1. Понятие коммуникативного регистра. Типы коммуникативных регистров в монологической и диалогической речи.

Комм.регистр-понятие абстрагиров-е от множ-ва предик.ед. или их объедин., употребл.в разнородных по общест-нно-коммуник-ому назнач-ю контекстах, сопоставлен. и противопоставл.по совокупн-ти след признаков.А)х-р отображ-ой в речи действит-ти (динамика дей-я, процесса противостоит статике кач-ва, отнош-я) Б)пространст.-временн. дистанциро-ть позиции говорящ или персонажа –наблюд., способ воспрят.сенсорный или ментальный. В)коммуникат. интенции говорящ.(сообщение, воле-изъявл., реакц.на речев.ситуац) типы регистров по (Г.А.Золотовой): рег.,организ.монологич. тексты: ре-продуктив. (изобразит.) коммун. функц. закл-ся в воспроизведе-ии, репродуцир-ии сред-ми языка фрагментов, картин, событий дейст-ти как непосрд-но восприним-х орган.чувств говорящ., наблюд-ля, локализов-х в един.с ним хронотопе (реально или в воображ-ии) особенн.: рем-ая доминанта-наст.время,описание нформатив. коммун.функц. состоит в сообщении об известных говорящ.явл-ях дейст-ти в отвлечении от их конкретно-временн.длительности и от простран-ой отнесен-ти к субъекту речи. Особенн-ти: повествов., опис., автор выраж-ет свои знания о повтор., типич.яв-ях, генератив. комм.функц.-обобщение, сомычление инфо, соотносящее ее с жизн.опытом, с универс.закон. мироустр-ва, с фондом знан., прецируя ее на общечелов.время за темп.рамки текста., рег., организ .диалогич.ф.волюнтивн., хар-ся комм.функц. волеизъяв-я говорящ, побужд. адресата к действ. Волюнтив.рег.представ-ет 2-й вид иллокуц.разновид-ти: а)побужд.к речев.действ.,(Скажи: кот.Татьяна?) б)побужд.к друг.дей-ям (За нами, князь!Прошу!(Гриб.)), в) побужд.к актуальн., един.дей-ю, г) к узуальн., постоян.дей-ю, д) волюнтивы, выраж.советы, рекоменд, настав-я, инстр-ции (глагол.несов.вида) е)прямопобуд.волюнтивы ж)волюнтивы приказа, распоряж-я (гл.ф.изъявит нак-я, 2-3 лицо нас., буд,прош.вр.),реактив.в этом реги-стр. орган-ся тексты, выпол. контакто-устанал. функц., контакто-поддержив-ю и реактивно-оценоч. функц.

  1. Семантические типы речи: повествование, описание, рассуждение, средства их реализации в тексте. Соотношение описания, повествования и рассуждения с коммуникативными регистрами.

Тип речи - способ изложения, избираемый автором и ориентированный (в зав-ти от содержания высказывания и характера текстовой инфы) на 1-у из задач: статически изобразить действительность, описать ее; динамически отразить действ-ть, рассказать о ней; отразить причинно-следственные связи явлений действ-ти. В соот-вии с этими целями коммуникации выд-ся 3 осн.типа речи: описание, повествование, рассуждение. Выбор того или иного типа речи для представления информации подчинён коммуникативным намерениям автора. Для создания текстов (высказываний) констатирующего хар-ра, представляющих информацию о предметах или яв-х действ-ти, в кач-ве способа излож-я автор обычно избирает описание или повествование, для создания текстов аргументирующего (поясняющего) хар-ра – рассуждение. Некотор.лингвисты доп. выделяют такие типы текста, как опр-е (объяснение), целью кот.явл-ся представление, сравнение и обобщение фактов (речевые жанры научной, научно-популярной, энциклопедической, словарной статей и др.), и инструктирование, кот.призвано побудить к выполнению опред.действий (речевые жанры инструкции, приказа, постановления, закона и др.).Тип речи связан с функционально-смысловым стилем речи. В науч.стиле исп-ся преимущественно рассуждение и описание; в публицистическом- повествование и рассуждение;в официально-деловом и разговорном – повествование; в художественном – все типы речи в различ.сочетаниях.Основн.признаки, свойственные тому или иному типу речи, м.проявляться и сочетаться не только в целом тексте,но и в опред.его частях, фрагментах, абзацах и даже отдель-ных На первый взгляд, в тесте сочетаются повествование (пришло письмо, автор пишет) и описание (свитер с висящими рукавами, джинсы с дырками на коленях, две серьги в одном ухе), однако очевидно, что описание в данном случае подчинено задачам рассуждения: оно не выполняет самостоятельной f, а служит аргументами в рассуждении, выстраиваемом автором письма. Поэтому тип речи этого фрагмента текста следует определить как сочетающий повествование и рассужд-е. Опознавательным знаком типа речи служит и порядок слов. Сравнив пред-я Поезд остановился на станции и На станции остановился поезд, можно заметить, что в первом действие активное (поезд ехал и остановился), что говорит о принадлежности фразы к повеств-ому контексту, во втором факт представляется как наблюдаемый со стороны, как деталь нарисованной картины, следовательно, пр-е может быть отнесёно к описанию. Соотношение с коммуникат. регистрами: Репродуктивный(изобразит)отображение,фиксация реально наблюдаемых автором явлений,событий,фактов – описание. Информативный-сообщение об известных говорящему явлениях действит-и.Обычно этот регистр является основным в повеств. и описат. контекстах, ормирующих образы персонажей и событийный ряд лит-худож произв.Генеритивный. Обобщение, осмыс ление, соотнесение с жизн опытом инфо,с фондлм знаний.Соотносится с расужд-м. .Реактивный.В этом регистре организуются тексты,выполн.контактоустанавл и реак-тивно-оценочную функции.Не соотнос.

  1. Функционально-стилистическая дифференциация текста.

При характеристике текстов по их функ-ционально-стилевой ориентации (по их принадлежности к разным функциональным стилям) учитываются признаки экстралин-гвистические (сфера общения, отражающая сферу человеческой деятельности, и общая функция речи) и собственно языковые (функционально-стилистическое расслоение средств языка).Все тексты по их функциона-льно-стилевым и стилистическим качествам можно отнести к основным книжным стилям: официально-деловому, научному, публи-цистическому, художественному.Среди официально-деловой литературы, которые определяет черты официально-делового стиля, выделяются тексты дипломатические, законодательные, юридические, администра-тивно-канцелярские, которые в свою очередь имеют жанровую дифференциацию: нота, конвенция, международный договор, заявле-ние; закон, устав, распоряжение; протокол, докладная и т.п.Научная (специальная) лит-ра, ориентированная на использование науч. стиля речи, также представляет сложное образ-е: собственно научные тексты (научно-технические, научно-гуманитарные, естестве-ннонаучные), научно-популярные; учебные. Особняком стоят тексты справочного и производственного характера. В стилевом отношении различаются и жанровые разновидности: монография, статья, тезисы, реферат, учебник, учебное пособие, сборники упражнений, задач и др.Тексты научно-публицистические также неоднородны: тексты агитационно-пропагандистские, политико-идеологические, газетно-публиц, критико-публиц, худ.-публиц. Все это представлено разными жанрами: призывы, воззвания, прокламации, партийные докуме-нты; репортажи, интервью, корреспонденции, заметки; очерки, фельетоны и др. Такие текс-ты сориентированы в речевом плане на газе-тно-публицистический стиль.Худ-я лит-ра, соответственно классическому делению на роды, представлена прозой, поэзией и драматургией, где гос-ет худ. стиль речи. Выявление функционально-стил. своео-бразия разных видов текста, их стилеобра-зующих факторов опреет принадлежность каждого текста к тому или иному функц. стилю.При определении стилевой принад-ти текста учитываются как экстралингвисти-ческие показатели, так и собственно языко-вые. Важными оказываются сфера общения (деловая, специальная, политико-идеологи-ческая, эстетическая), функция речи и текста в целом (сообщение, воздействие), назн-е текста (информирование, предписание, инструк-ие, обучение).Среди показателей языково-стилистического плана учитываются общие стилевые и стилистические дом-ты, из них наиболее обобщенными и типичными оказываются: абстрактность - конкретность; логичность - эмоциональность; стандартность - стилистическая маркированность; объектив-ность - субъективность. Соответственно этим показателям определяется соотношение рационально-логических и эмоционально-риторических языковых структур, а также формы представления авторства в тексте и характер авторской модальности.Авт. индив-ть максимально ощутима в художественных текстах, как на уровне проявления авторского сознания, его нравственно-этических критериев, так и на уровне литературной формы, идиостиля. Индивидуальный стиль, как правило, выявляется и в жанрах публицистики, близких к художественному типу изображения. Эл-ты худ-ти обнаруж-ся и в научно-популярном тексте, след-но, они изобразительны, и потому характеризуют стиль автора.Проблема авторской индивид-ти достаточно актуальна для научного текста, особенно научно-гуманитарного.

  1. Синтаксические особенности научного стиля.

Для син-са науч.с. характерна тен-денция к слож. построениям, что способствует передаче сложной системы науч. понятий, устан-ю отношений м/у родовыми и видо-выми понятиями, м/у причиной и следствием, доказ-ми и выво-дами.Также Син-ис науч.с. отлича-ется струк-ой полнотой, ярко выра-женной союз. связью, услож-ю констр-ий с завершенным смыс-ловым содерж-м, широкой упот-реб-ю пассивных оборотов. Оформ-ление прич.-следственных отнош. в отдельн. конструк-х и компон-х текста: местоименно-наречные и союзные слова типа и потому, поэтому, следовательно, благодаря этому, в результате этого и др. Акцен-ют суб-ть мнения исследо-вателя обороты типа на наш взгляд, с точки зрения и др.В синт-х струк-х в науч. стиле макс-но демонстри-руется отстран-ть автора, объект-ть излагаемой инф-ии. Это выража-ется в использ. вместо 1-го лица обобщенно-лич. и безлич. конст-рукций: есть основания полагать, считается, известно, предположи-тельно, можно сказать, следует подчеркнуть, надо обратить внима-ние и т.п. Стремление к логич. излож-я мат-ла в научн.р. приводит к активному использованию слож. союзн. предлож-ий (П), а также конструкций, которые осложняют простое П.: вводных слов и сл/со-четаний, прич. и дееприч. оборо-тов, распростр. определений и проч. Информ-я насыщенность П- характерная черта науч. ст. Среди сл/сочет. преобладают именные, представленные обычно цепочкой Р.п. (на основе анализа результатов измерения магнитного поля могут быть выявлены многие месторож-дения полезных ископаемых), инфин-ые, с отглагольными сущ.; в сказуемых часты связки являться, становиться, служить, есть и др. Сл/сочет с обозначением кол-ва включают в себя И.п.: мотор мощностью 5 л.сДля науч. с. Хар-но четкое построение абзацев, выполн-их логико-смысловую функцию. Логич. r мысли оформ-ся путем строгого соблюдения тема-рематической послед-ти при объед-ии высказываний в межфра-зовые ед-ва. Подчеркнутость связи суждений передается с помощью повторений элементов структуры или с помощью повторных номина-ций. Например: В различных райо-нах России содержание солей в подземных водах различно.

Стройность, логич-ть, упоряд-ть синт-х построений харак-ют все жанры науч.произ-ий. Однако многие из них имеют свои особ-ти на уровне синт-са. Науч. произв-я, обращенные к массовому читателю (учебник, доклад, лекция, статья для популярного журнала и т.д.), активизируют яз.сред-ва, служащие достижению простоты, выразите-льности. (выбор реч. Ед-ц подчи-няяется авторскому «я» с контакт-но-устанавливающей f-ей).Яз. при-емы выраз-ти в науч. с.Это в осн-м средства, выраж-е дв-е мысли: за-чин изложения (мы намерены доказать); активизация мысли (заметим; подчеркнем, что...; рассмотрим); логич. выделение (важно отметить, что...); связь с вышесказанным (как было ранее отмечено, вернемся к основной теме); указание на итог (таким образом, следовательно); связь с последующим.В науч. произв-х употр-ся лишь синт-ие приемы, помог-ие логически членить текст. Это параллелизмы различных типов, анафора, эпифора, стык, вопросно-ответная форма, антите-за, повторы, перечисления, являя-ющ-ся средством логического чле-нения, заставляющие читателя обратить внимание на данные разделы текста и подчеркивающие ход развития мысли.Тексты науч. ст. могут содержать не только яз. Инф-ю, но и различ. формулы, сим-волы, таблицы, графики и т.п. (тексты естест. и прикладных наук: математики, химии, физики и др) Практически любой научн. текст может содержать графическую инф-ю - это одна из черт науч. ст.

  1. Языковые и текстовые нормы официально-делового стиля.

Офи.-дел. стиля реал-ся в разл. Док-х – от гос. актов до деловой переписки – и служит для связи органов власти с населением. Офи.-дел. стиля, или деловая речь, обслуживает сферу офиц., дел-х отношений, область права и гос. политики. Стиль используется при формул-ии норм-х актов, которые рег-ют отношения м/у людьми, учреж-ми, государствами. Фун-я речи – сообщение и предписание. Основ. различия м/у текстовыми и яз. : для текс. норм важны требо-вания к построению опред. типов и частей текста, для яз.норм хар-но ограничение возможности употр-я яз.ед-ц в контексте док-та. Возмо-жно нормативность одних при нарушении норм других, ср.: возмо-жность яз. ошибок в правильно построенном док-те и, наоборот. Текстовые нормы дел. стиля:1. Выбор документа: уяснение хар-ра офи.-дел. ситуации и выбор в жанра документа. 2. Выбор обусл-ет необх-ть знания формы (схемы) док-та. Предпол-ся (в идеале), что пишу-щему она знакома. Эта форма док-та единственно возможную в данном случае. Всякий док-т может быть рассмотрен как ряд или сумма постоянных элементов содержания (их называют реквизитами). (1) об адресате (кому адресован документ?); 2) об адресанте (кто является автором документа - заявителем, просителем и т. д.?); 3) наименование жанра документа - Заявление, Докладная записка, Доверенность, и т.п. Схема: типовая официально-деловая ситуация -> жанр документа -> форма документа -> Офиц.-дел.документы (форма) разл-ся по степени стандартизации, стабильности. Выд-ся 3 группы: 1) док-ты, кот. без станд. формы теряют юрид. силу (например, паспорт, диплом, свид-во о браке, о рождении, аттестат зрелости и т.п.); 2) док-ты, не имеющие станд. формы, но для удобства коммуникации сост-е по определенному стереотипу (ноты, договоры и т.п.); 3) док-ты, не требующие при их составлении обязат. станд. формы (протоколы, постановления, отчеты, деловые письма). Яз. нормы: составление текста документа: Офиц-дел. стиль стремится также к стаб-ти и высокой инф-ти рече. средств.(проще для составителя), и психол-ки (легче воспринимается), и тех-ки (облегча-ется машинная обработка). Станд-ть и единообразие реч. средств вызваны повтор-ю дел. ситуаций. Так рож-ся реч. стереотипы, шаблоны. Когда типичные для офиц. речи обороты выходят за пределы дел.док-в, они воспр-ся как канцеляризмы. Внутристилевые черты формируют структуру стиля, его языковые приметы: императивный, неличный характер, тон предписания и долженствования.В области лексики дел. стиль хар-ся исполь-м проф. Терминологии. Своеобразная лексика и фразеология, не встреч-ся в др. стиляхВ целом свойственно употр-е слов в прямых, конкретно-логических, номина-х значениях, неприемлема эмоц.окрашенная и иностилевая лексика.Уместны и целесообразны в ряде жанров словесные трафареты и клише, в том числе с отыменными предлогами и отглаг.Сущ-ми. Стил-я однородность дел. речи обеспечивается близостью к общелит. языку (здесь нет диалектизмов,арготизмов, простореч-ных слов).Употр-е слов не в прямых, а в переносных значениях, а также слов «высоких» свойственно дипло-матическим документам. Такая лексика,придает речи особую торже-ственность. В диплома-х документах используется и этикетная, компли-ментарная лексика, принять уверение в почтении и т.д. Переносное значение слов в диплом-х док-х создает экспресс-ть: метонимии.На словообраз. и морфол. уровне для оф.-дел. стиля характерно словосложение, заимствование ин-тернациональных словообраз-х моде-лей; преобладание имен над глаголами, имен сущ-х над мест-ми. Продуктивен муж.р.. (обозначение профессии ) активен Р.п. сущ-х.,аббревиатуры:. Обильна лексика отглагольного происх-я. Распр-ны нелич.формы глагола (причастия, инфинитив) и формы повелит. наклонения. Распр-ны отыменные предлоги и союзы: в соответствии с; вследствие того, что; в силу того, что; в дополнение к и т.п. Активное использование инфинитива.Формы наст. вр. глагола выполняют ф-ю предписания,отсутствуют формы субъективной оценки, нет модальных слов.Для синтаксиса характерно четкое членение конструкций, яркое выражение синт.связи (обычно лексически обозначенной), нанизы-вание дееприч. и прич.оборотов; принят прямой порядок слов. Широко используемые страд. конст-рукции.Характерно обилие однород-ных членов, различные перечисления с цифровыми и буквенными обозначениями.

  1. Художественный текст как информативно-эстетическое целое.

Отличие худож. текста о нехудож-го:1) отсутствие непосредственной связи между коммуникацией и жизнедеятельностью человека;2) наличие эстетической функции;

3) имплицитность содержания (отсутствие/наличие подтекста); 4) неоднозначность восприятия; 5) нереальной действительности (худож.тексты представляют не модель реал. Дейст-ти, а сознательно конструируемые возможные модели дейст-ти). Худож. тексты имеют свою типологию, ориентированную на родо-жанровые признаки. Худож.текст строится по законам ассоциативно-образного мышления. В худож. тексте жизненный материал преобразуется в своего рода «маленькую вселенную», увиденную глазами данного автора. Поэтому в худож. тексте за изображе-ми картинами жизни всегда присутствует подтекстный, интерпретационный функц-ый план, «вторичная дейст-ть».В худож изобр-ии действует закон психологиче. перспективы. Худ. и нехуж тексты различаются эти тексты и по функции – коммуникативно-информационной (нехудожественный текст) и коммуникативно-эстетической (художественный текст). Т.о., для нехудож.текста важна логико-понятийная, по возмож-ти объект. сущность фактов, явлений, а для худож. – образно-эмоциональная, неизбежно субъек-я. Для худож. текста форма сама по себе содержательна, она исключ-на и ориг-на, в ней сущность худож-ти, так как избираемая автором «форма жизнеподобия» служит материалом для выражения иного, другого содержания, например, описание пейзажа мож.быть как форма для передачи внутреннего состояния автора, персонажей. За счет этого иного, другого содержания и создается «вторичная дейст-ть». Внутренний образный план часто передается через внешний предметный план. Так создается двуплановость и многоплановость текста, что противопоказано тексту нехудож-му. Худож. слово оказывается практически понятийно неисчерпанным. Разные ассоциации вызывают разные «наращения смысла» (термин В.В. Виноградова). Даже одни и те же реалии предметного мира могут восприниматься разными художниками по-разному, вызывать разные ассоциации. Например, «камень» О. Мандельштама – символ строгости, надежности («Камень» – название книги), а у И. Анненского – это символ скованности, душевного гнета («Тоска белого камня»). . Художник, в принципе, не доказывает, а рассказывает, используя конкретно-образные представления о мире предметов. С т.зр. структуры и функции высказываний тексты нехудож. и худож. также заметно различаются. Конструктивную роль в нехудож. текстах признаны выполнять структуры рационально-логические, а в художественных текстах – эмоционально-риторические. Рацио.-логические структуры соотносят текст с дейст-ю, а эмоц. –ритор-е – с интерпретацией действительности (результате – повышенная экспрессивность худ. текста.) Роль эмоционально-риторических структур характерна для текстов худож, хотя она вполне ощутима и в текстах массовой коммуникации (в частности – в газетах).

  1. Вопрос об интертекстуальности. Средства реализации межтекстовых связей. Понятие о прецедентном тексте и средствах его представления.

Межтекстовые связи( в широком понимании интертекстуальность)

Текст—не только генератор новых смыслов,но и конденсатор культурной памяти.Текст обладает способностью сохранять память о своих предшествующих контекстах.Термин интертекстуальность впервые был предложен франц.Ю.Кристевой(когда она описывала работу Бахтина,кот.пользовался термином диалогичность).

Текст-это раскавыченная цитата(Барт). Бахтин:Текст нужно воспринимать через призму взаимодействия с др.текстами[Центробежный подход].

Франц.структурализм: сам текст трактуется как вбирающий в себя весь предыдущий опыт[ценростремительный подход]=>Текст в очень широком смысле (сверхтекст,интертекст).

ПРЕЦЕНДЕНТНЫЙ ТЕКСТ(ПТ)-текст,кот.рассматр-ся как общеизвестн.,в конкретной культуре.

Караулов-тексты,кот.во 1-х значимы для той//иной язык.личности в познават.и функцион.отношении; во-2-х эти тексты имеют сверхличностный хар-р;в 3-хтекст,к кот.обращаются неоднократно в реч.практике.

М-ет выступать в кач-ве исходного,первичного текста(ПРОТОТЕКСТА)

Вторичными текстами м.считаться те,кот.используют опыт предшествующих. М.б.науч.текст как отклик на др.науч.текст(напр.полемич.статья,рецензия,реферат,аннотация).

Из Валгиной: Пон-я «интертекстуаль-ность», «прецедентный tx» стали особенно актуал в период постмодернизма. Появились даже термины «цитатная л-ра», «цитатное мышление». Заимствование чужого tx стало принимать самые разнообразные, иногда причудливые фор-мы. И главное в этой игре чужим сл-м – усиление смысловой насыщенности txа, вхождение в общ конtx соответствующейкультуры.

3 основных составляющих интертекста(субстанция):1)текст;2)человек.3)t.

М.выступать как прототекст,как метатекст-текст о тексте,текст2.

В научн.текстах-точная отсылка; В худ.текстахм.б.неточная отсылка к первичным текстам.

Ассоциативная комбинация-в худ.и реклам.текстах.

Типы межтекстовых связей:1)интертекстуальность в узком смысле –соприсутствие в одном тексте 2-х или>текстов.М-ет выр-ся с помощью цитат,аллюзий,реминисценций,текст в тексте(Братья Карамазовы,М.и М.)

2)Метатекстуальные связи(метатекст-текст о тексте).Текст описывающий текст(напр.правила,нормативные док-ты, критич.статьи,теор.трактаты).Есть адресат,адресант,связывающий их модель и семиотическое пространство.Ф-ция:соотнесение опред.текстов,элементов с опред.прецедентным фактом; 3)Гипертекстуальные связи (сверхтекстовые):-связь м//текстом и пародией на текст;-иерархичность образования(объединение нескольких текстов в одном); 4)Архитекстуальные связи-это жанровая связь текстов(все произ-я 1-го жанра);+межжанровая связь (включение в текст 1-го жанра текста другого жанра) (например:роман Алеши «Зависть» включ.в себя сказку»о 2-х братьях»)наложение родов лит-ры. Жанровая кантомиция(наложение).(напр.Зимние заметки о летних впечатлениях) –критич.статья + воспоминания.5)паратекстуальность-отношение к автосемантическим компанентам в его составе(с относительно самостоятельными компанентами:прологом,эпилогом,заглавием, эпиграфом).

Средства интертекстуальной связи(маркеры и показатели):1)метафорич.имена собственные и заголовки;2)явные аллюзии и реминистенции.(Аллюзиинамёк на ист.,культур.биограф.факты, фрагментар.,неточное воспроизведение текста произведения). (Реминистенции эл-т худ.текста,кот.отсылает к прецендентному феномену,др.тексту;неявная цитата,цитирование без ковычек.3)Цитаты(прямые, скрытые, косвенные с атрибуциейуказанием на источник.;)Парафразы,имитации,крылатые слова и выражения.5)Текстовая аппликация(полное и точное воспроизведение фрагмента без ссылки).6)Фрактата(трансформированная цитата).

Метатекстовые эл-ты(Ветбицкая) – «что касается,Собственно говоря,далее, кстате,если речь идет о чем-то».

Анафорические и Катафорические ср-ва –организаторы текста:»так сказать,точнее говоря..)

  1. Текст и речевой жанр. Жанровая форма текста. Тексты малой и большой формы.

Функциональные стили членятся на речевые жанры. Речевой жанр представляет собой совокупность речевых произведений (текстов или высказываний), обладающую, с одной стороны, специфическими чертами, отличающими данный жанр от остальных, а с другой – определенной общностью, которая обусловлена принадлежностью некоторой группы жанров одному функциональному стилю. Так, в пределах научного стиля выделяются такие речевые жанры, как статья, монография, учебник, рецензия, обзор, аннотация, реферат, научный комментарий текста, лекция, доклад на специальную тему и др. Официально-деловой стиль реализуется в текстах таких речевых жанров, как закон, постановление, указ, резолюция, дипломатическая нота, коммюнике, различные виды юридической документации: исковое заявление, протокол допроса, обвинительное заключение, акт экспертизы, кассационная жалоба и др.; широкое распространение имеют такие жанры официально-делового стиля, как заявление, справка, объяснительная записка, отчет, объявление и т.п. Публицистический стиль включает такие речевые жанры, как корреспонденция в газете, очерк, репортаж, обзор на международные темы, интервью, спортивный комментарий, выступление на собрании и т.п. В функционально-стилистических разновидностях разговорного языка речевые жанры не столь четко противопоставляются друг другу, как речевые жанры языка книжного. Кроме того, жанрово-стилистическое многообразие разговорной речи еще недостаточно изучено. Имеющиеся же в этой области исследований результаты позволяют выделять следующие речевые жанры разговорного языка. По числу говорящих и характеру их участия в общении выделяют рассказ, диалог и полилог (т.е. «разговор нескольких лиц»: данный термин возник на основе ошибочного вычленения в заимствованном из греческого слове «диалог» части со значением «два» и, соответственно, понимании его как «разговора двух лиц»). По целевой направленности, характеру ситуации и социальным ролям участников общения можно выделить такие разновидности, как семейный разговор за обеденным столом, диалог сослуживцев на бытовые и на профессиональные темы, выговор взрослого ребенку, разговор человека с животным (например, с собакой), перебранка, разнообразные жанры речевой инвективы и некоторые другие.

Понятие Речевой жанр исследов.в работах В.В.В., Тынянова Б. Шкловского; М.М. Бахтина, создавшего в 50-е годы XX в оригинальную лингво-философскую концепцию речевых жанров, которая охватывает "типовые модели построения речевого целого".

Понятие жанра. Литературный жанр – форма, в которой реализуются основные роды литературы: эпос, лирика и драма, характеризующаяся теми или иными общими сюжетными и стилистическими признаками. Различают литературные жанры: в эпосе – роман, повесть, рассказ, очерк, сказка, былина; в лирике – стихотворение, ода, элегия; в драме – трагедия, комедия, драма. Каждому жанру свойственно определенное «жанровое содержание» (тематика, проблематика, масштаб охвата изображаемого мира). Может иметь типологические разновидности (например, роман: социально-психологический ("Герой нашего времени" М.Ю. Лермонтова), идеологический ("Преступление и наказание" Ф.М. Достоевского), роман-эпопея ("Война и мир" Л.Н. Толстого) и т. п.).

  1. Типология «вторичных» жанров. Средства представления первичного текста во «вторичном» тексте.

Прецедентный tx может выступать в кач-ве исходного, первичного tx (протоtx). Вторичными tx могут считаться те, кот исп-ют опыт предшествующих. Мб науч tx как отклик на др науч tx (полемическая ст, рецензия, реферат, аннотация). В науч txх – точная отсылка к первичному tx, в худ tx – мб неточная. Ассоциативная комбинация – в худ и рекл tx.

М.М.Бахтин, как известно,подразделял все жанры на первичные и вторичные,определяя вторич. жанры как сложные,подготовленные. “В процессе своего формирования они вбирают в себя и перерабатывают различные первичные простые) жанры,сложившиеся в условиях непосредственного реч.общения”

  1. Изучение текста в школе.

По уч пособию Багрянцевой и Литневской Шанский: 5 кл Вв-ся пон-е о tx и его частях, изуч-ся лексич. и граматич. ср-ва связи частей tx,тема и осн мысль tx, общ пон-е о разг, найч и худ стилях речи, пон-е о пов-ии, опис-ии, рассуждении. Tекст опр-ся как ряд пр-й, связанных по смыслу и расположенных в опред. последовательности. Изуч-е пон-я tx, его темы и осн.мысли происходит преимущественно ч\з анализ txв. Так, учащимся предлагается сравнить tx и набор пр-й, не связанных по смыслу, или составить tx из связанных по смыслу,но бессистемно расположенных пр-й. Опр-е темы и осн мысли tx происходит ч\з его озаглавливание, поиск пр-й, выражающих осн.мысль, и анализ негативного tx. Общ пон-е о стилях речи опирается на пон-е задачи высказывания. 6 кл при повторении и закреплении изученного в 5 кл не только сформулировано опр-е tx, но и названы ср-ва связи частей tx–повторение сл, замена сущ м\м-ем, синонимы. Изуч-ся нов тема «Пон-е об офиц-дел стиле речи» 7 кл повторяется и закрепляется теор мат-л 5 и 6 кл и изуч-ся нов тема «Пон-е о публицистич стиле речи» 8 кл расширяются сведения о публицистич и худ стилях речи. При повторении изученного в 5-7 кл сказано о последовательной (цепной) и параллельной связи пр-й в tx и о роли союзов, частиц, вв слов как текстообразующих ед-ц. 9 кл весь теор мат-л повторяется и обобщается преимущественно в практич.аспекте. Бабайцева этот комплекс, в отличие от ост, вкл-ет отд учебник «Рус речь» 5 кл Изуч-ся пон-е о связном tx, тема, осн мысль tx, смысловые части tx, пон-е о параллельной и последовательной связи пр-й в tx. Общ пон-е о стилях речи. Хаар-ка разг, науч, худ стилей речи. Типы речи. Представление о пов-ии, опии-ии, рассуждении. Учебник состоит из разделов «Речь», «Tx», «Стили речи», «Типы речи». Отд-о выделен раздел «Расширяй свой словарь», в кот уч-ся повторяют, обобщают и применяют к связным txм пон-я ЛЗ, синонимов, антонимов и фразеологизмов. Пон-е о tx и текстообразующих признаках формулируется не в начале соответствующих параграфов, а предваряется анализом txв ч\з отв-ы на ?ы. Из текстообразующих признаков ук-ны грамм и смысловая связь пр-й, тематическое ед-во, наличие осн мысли. 6 кл Изуч-ся лексич ср-ва связи пр-й в tx, описательный оборот, хар-ка офиц-дел стиля речи, худ пов-е, рассказ. Постр-е tx-рассуждения в различ стилях речи. М\м как ср-во связи пр-й в tx. При повторении признаков tx к ним добавлено пон-е «ед-во стиля tx». Отн-е м\д шир и узкой темой опр-но как отн-е части к целому. Эпиграф соотнесен с выр-ем осн мысли tx. К лексич ср-вам связи пр-й в tx добавляется описательный оборот – выр-е, кот употр-ся вместо того или иного сл (самолет – воздушный корабль). Углубляются сведения об офиц-дел стиле речи, происходит ознакомление с такими его жанроми, как справка и объявление. Внимание уделяется рассказу. как жанр.При повторении и углублении ср-в связи пр-й в tx выдел-ся м\м как связующее ср-во. 7 кл Изуч-ся союз как ср-во связи пр-й и частей tx. Повторение изученного в предудущ кл-х нач-ся с разноплановых признаков tx, среди кот выдел-ся заглавие или его возм-ть, тема, идея, делимость на смысловые части, смысловая и # связность всех частей, комп завершенность, стилистическое ед-во. Нов явл-ся изуч-е соч-я разн типов речи в 1 tx. Из морфологич ср-в связи пр-й и частей tx изуч-ся союз. 8 кл Углубление пон-й о ср-х связи частей tx. Среди ср-в выр-ти речи изуч-ся ?пр-е, начинающее tx или микроtx, парцелляция. Обобщаются знания о лексич ср-х связи пр-й в tx (лексич повтор, однокоренные сл-а, лексич и текстовые синонимы, описат об, антонимы) и морфологич ср-х (м\м, нар-е, союзы). Из синт ср-в связи выдел-ся повторяющееся обращение, придаточное сравнительное. Спец параграф посвящен порядку слов в пр-ии (пр и инверсионный) и порядку пр-й в tx (цепная и параллельная связь пр-й). 9 кл Систематизация и обобщение осн пон-й связной речи, служащих базой д\созд-я высказываний в писм и уст ф-е в соответствии с опр темой и осн мыслью высказывания, типом речи и стилем высказывания, с исп-ем разнообр изобр-выр ср-в яз, с соблюдением норм лит речи. Лекант, Разумовская 5 кл Изуч-ся tx, его осн признаки, тема и осн мысль tx, развитие мысли в tx, данная и нов инф-я, стр-е абзаца; зачин, ср часть, концовка; пр план tx. В разделе «Tx» дано опр-е tx и изуч-ся такие признаки tx, как тема («то, о чем говорится в tx»), осн мысль tx («отн-е авт к предмету речи, оц-а изображаемого»), заголовок как отражение темы или осн мысли tx, смысловые отн-я м\д пр-ми в tx (противопоставление, пояснение, причина, усл-е, следствие и «яз сигналы», указывающие на эти смысловые отн-я). Далее опр-ся абзац как реализация микротемы, изуч-ся стр-е абзаца (зачин, развитие мысли, концовка). При опис-ии связей пр-й в tx вв-ся пон-е «данного» и «нов». В разделе «Стр-е tx» рассм-ся стр-е рассуждения (тезис-аргументы-вывод), пов-я (сообщение о следующих др за др д-х), опис-я предмета (перечисление признаков предмета). В завершение сообщается, что в tx мб объединены разн типы речи. 6 кл Предусмотрено изуч-е след тем: tx: сп-бы и ср-ва связи пр-й. В разделе «Tx» рассм-ся такие ср-ва связи пр-й в tx, как лексич повтор, исп-е м\м-й и синонимов, вв-ся пон-е последовательного и параллельного соед-я пр-й в tx. 7 кл tx: пр и обр (экспрессивный) порядок слов в пр-ях tx. В разделе «Порядок слов в пр-ях tx» рассм-ся пр порядок («нов» п\е «данного») и обр порядок («нов» п\д «данным»), усиливающий эмоц-ть речи.

На ур. РЯ работа с текстом ведется по 3-м направлениям:1)изучение системы яз-а на основе заданий к текстам (в этом случае применяются тексты небольшого объема,позволяющие проиллюстрировать языковые факты); во-2) развитие речи при анализе текстов-образцов,при создании учащимися собственных высказываний в письм.форме с их последующей редакцией на специальных уроках развития речи и, в-третьих, это осуществление контроля знаний, умений и навыков при написании диктантов.

  1. Принципы русской пунктуации. Роль пунктуации в раскрытии дополнительных смыслов высказывания.

Пункт-ая система - важнейшое средство организации читательского понимания письменной речи. В силу многоплановости речи => подходы: синтаксический, смысловой или интонационный. Синт.подход: пунктуация д. отраж. синт-ое строение текста, чтобы облегчить понимание текста (Я.К.Грот,С.К.Булич). Смысловой п: (С.И.Абакумов, А.Б.Шапиро) пунктуация д. членить письменный текст, чтобы каждая его часть была осмысленной. Инт-ый п: (Л.В.Щерба, А.М.Пешковский, Л.А.Булаховский) знаки препин. д. отраж. ритмику и мелодику фразы, т.е. быть отраж-ем ритмико-мелодических особ-ей устн. речи на письме. Все 3 принципа в той//иной мере лежат в основе совр. Ру. пунктуации, но ведущие-синтаксич.и смысловой.

Синтаксический фактор:ведущий при постан.знаков препинания (з.п.) м/у однородн.чл.пр-ия,м/у частями СС и СПП,при употреб. тире м/у подлеж. и сказ., выраж-ми ИС//инфинитивом.Здесь постановка з.п.производится независимо от конкретного лексич. наполнения пр-ия.

Смысловой фактор:при постановке з.п. в конце пр-ия и м/у частями СП. С 1-ой ст.,их постан.структурно обязательна, и в этом проявл-ся действие синтаксич.фактора,но, с др. ст., сам выбор з.п. в этих случаях диктуется выражаемыми смысл-ми отношениями. Совмещение синтаксич. и смысл-го факторов происх. при обособл. 2-степ-ых чл-ов пр-ия, выделении обращений, ввод. и встав. конструкций.

Интонационный принцип: редко выступ. в чистом виде,=>дополнит-ый. Его участие прослеж. при постан.(!) знака в к. пр-ия, при выборе з.п.-я м/у частями БСП(т.к. смысловые отнош-я обычно маркир-ся особой интон-ей),при выд. встав. Констр. и обращ-ия, при передаче парцелляции и пр.

На употребл. з.п.-ия помимо синт-их, смысловых и инт-ых факторов оказ. влияние стилистич. фактор — функц-но-стилевая принадлежность текста и личн.предпочтения автора.(Напр:для офиц-дел.и научн.текстов хар-но ненорматив. употреб. двоеточия (перед перечислит-ым рядом без обобщающего слова), а для публицист. и худ. текстов — употребл-ие тире).

Пункт.знаки образуют систему, в кот. есть ядро и периферия. Ядро системы образуют з.п.— .,;?!–:…()». На периферии нах-ся: прописное/строчное напис. слов, различн. Графич. средства — абзац, типографская разрядка, шрифтовые средства и пр.

Пунк.регул.передачу связной речи. Граф.элемент письм.речи. Пункт.норма-предписание,устанавливающее единообр.правила расстан.зн.преп.

Принципы:

1)смысловой-постановка зн.преп.связ.со знач.синт.ед. они делят письм.текст на смысловые отрезки(.?,…!).

2)структурный(грамматич.)-постановка зн.преп.обусл.формой синт.ед.(прич.оборот)

3)интонационный-интонация синт.констр.

Всего 10 знаков: .,!?:…() «» ; - и абзац.

По учеб-ку Валгиной: Пунктуация – это собр-е правил расстановки зп; система зп (графических изобр-й), используемых в писм речи д\ук-я на ее расчленение. Путктуация служит потр-ям писм общения. Совр.рус пунктуация, отраженная в печатных tx, представляет собой совокупность общепринятых, рекомендуемых соответствующими док-ми, правил пользования зп и особ-тей инд-авт употр-я.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]