- •Кларисса Пинкола Эстес
- •Глава 1 вой: возрождение дикой женщины La Loba, женщина‑волчица
- •Четыре раввина
- •Глава 2 выследить захватчика: первая инициация Синяя Борода
- •Синяя борода
- •Природный хищник души
- •Наивная женщина как добыча
- •Ключ к знанию: важность вынюхивания
- •Жених‑зверь
- •Запах крови
- •Петлять и запутывать следы
- •Подать голос
- •Пожиратели греха
- •Темный человек в женских снах
- •Глава 3 разнюхать факты: возвращение интуиции как инициация Кукла в кармане: Василиса Премудрая
- •Василиса
- •Задача первая: позволить слишком, доброй матери умереть
- •Задача вторая: разоблачить тень
- •Задача третья: ориентироваться в темноте
- •Задача четвертая: встретиться с дикой колдуньей лицом к лицу
- •Задача пятая: служить нерациональному
- •Задача шестая: отделить одно от другого
- •Задача седьмая: спросить о тайном
- •Задача восьмая: встать на четвереньки
- •Задача девятая: преобразить тень
- •Глава 4 пара: союз с другим Гимн Первозданному Мужчине: Манауи
- •Двойная природа женщины
- •Сила Двоих
- •Сила имени
- •Цепкая собачья природа
- •Коварная тяга к удовольствиям
- •Как стать свирепым
- •Сокровенная женщина
- •Глава 5 охота: когда сердце – одинокий охотник Женщина‑Скелет: лицом к лицу с природой любви – Жизнью‑Смертью‑Жизнью
- •Женщина‑скелет
- •Смерть в доме любви
- •Первые этапы любви
- •Дальнейшие фазы любвиx
- •Глава 6 найти свою стаю: принадлежность как благодать Гадкий утенок
- •Гадкий утенок
- •Изгнание непохожего на других ребенка
- •Разновидности матерей
- •Амбивалентная мать
- •Сломленная мать
- •Мать‑ребенок, или мать‑сирота
- •Сильная мать – сильное дитя
- •Плохая компания
- •Неправильный внешний вид
- •Замороженные чувства, замороженные творческие способности
- •Случайный прохожий
- •Изгнание как дар
- •Лохматые коты и косоглазые курицы в нашей жизни
- •Память и неистребимое упорство
- •Любовь к душе
- •Заблудшая зигота
- •Глава 7 счастливое тело: дикая плоть
- •Разговор тел
- •Тело в волшебных сказках
- •Власть бедер
- •La mariposa, женщина‑бабочка
- •Глава 8 самосохранение: как обнаружить капканы, ловушки и яд в приманке Одичавшая женщина
- •Красные башмачки
- •Жестокая утрата в волшебных сказках
- •Самодельные красные башмачки
- •Ловушки
- •Зависимость
- •У дома палача Запоздалая попытка снять башмачки
- •Возврат к жизни, сотворенной своими руками, – исцеление поврежденных инстинктов
- •Глава 9 чувство дома: возврат к себе
- •Тюленья шкура
- •Потеря ощущения души как инициация
- •Потеря шкуры
- •Одинокий мужчина
- •Духовное дитя
- •Почему женщина увядает и становится калекой
- •Услышать голос Старика
- •Слишком долго медлить
- •Вырваться, нырнуть в глубину
- •Промежуточная женщина – умение дышать под водой
- •Подъем на поверхность
- •Практика добровольного одиночества
- •Врожденная экология женщины
- •Глава 10 чистая вода: пища для творческой жизни
- •Загрязнение дикой души
- •Отрава в реке
- •Пожар на реке
- •Мужчина на реке
- •Повернуть реку вспять
- •Цель и фабрика грез
- •Девочка со спичками
- •Препятствия для творческой фантазии
- •Обновить творческий огонь
- •Три золотых волоса
- •Глава 11 жар: вернуть священную чувственность Грязные богини
- •Баубо – пузатая богиня
- •Койот Дик
- •Поездка в Руанду
- •Глава 12 пометить территорию: границы ярости и прощения Лунный медведь
- •Ярость как учитель
- •Обратиться к целителю – влезть на гору
- •Медведь‑призрак
- •Преображающий огонь и правильное действие
- •Праведная ярость
- •Засохшие деревья
- •Поврежденный инстинкт и ярость
- •Коллективная ярость
- •Увязнуть в старой ярости
- •Четыре стадии прощения
- •Глава 13 боевые шрамы: членство в клане раненых
- •Тайны как убийцы
- •Мертвая зона
- •Златовласка
- •Камзол отпущения
- •Глава 14 la selva subterranea: посвящение в подземном лесу Безрукая девица
- •Этап первый: сделка по неведению
- •Этап второй: отсечение
- •Этап третий: скитание
- •Этап четвертый: обретение любви в подземном мире
- •Этап пятый: терзания души
- •Этап шестой: Мир Дикой Женщины
- •Этап седьмой: дикие невеста и жених
- •Глава 15 выслеживание: canto hondo, глубинная песнь
- •Общие волчьи правила для жизни
- •Глава 16 волчья ресница
- •Послесловие сказка как лекарство
- •Приложение
- •Три года спустя
- •Давным‑давно, но не слишком
- •О языке
- •Памятка читателям
- •Немного о себе
- •О моей работе
- •Примечания
- •Введение
- •Глава первая
- •Глава вторая
- •Глава третья
- •Глава четвертая
- •Глава пятая
- •Глава шестая
- •Глава седьмая
- •Глава восьмая
- •Глава девятая
- •Глава десятая
- •Глава одиннадцатая
- •Глава двенадцатая
- •Глава тринадцатая
- •Глава четырнадцатая
- •Послесловие
Отрава в реке
Есть много мифов о загрязнении и загромождении творческого и дикого начала, будь то рассказы об осквернении чистоты – например, о ядовитом тумане, окутавшем некогда остров Лекия, где хранились мотки спряденной мойрами [6] нити жизни, – или сказки о злодеях, засыпавших деревенские колодцы и тем самым вызвавших страдания и смерть. Две наиболее яркие истории – это более поздние "Жан‑цветочник" и "Родниковая Манон" [7]. В них два человека, задумав отнять у бедного горбуна землю, которую тот вместе с женой и дочкой усердно возделывает и засаживает цветами и деревьями, перекрывают питающий эту землю источник и доводят до гибели душевную и трудолюбивую семью.
Самый общеизвестный результат загрязнения творческой жизни женщины – утрата жизненной силы. Это подрывает способность женщины творить или действовать "там", в мире. Хотя и в циклах здоровой творческой жизни женщины бывают периоды, когда река творчества на время исчезает под землей, все равно какое‑то развитие происходит. Это время вынашивания. И ощущение при этом совсем иное, чем во время духовного кризиса.
Природный цикл может сопровождаться чувством беспокойства и нетерпения, но никогда не ощущением, что дикая душа умирает. Можно увидеть различие, обратившись к своим предчувствиям: даже когда наша творческая энергия проходит долгий период вынашивания, мы все равно ждем исхода, чувствуем внутри биение и толчки новой жизни, которая ворочается и поет в нас. Мы не впадаем в отчаяние. Нам чужды метания и безнадежность.
Совсем другое дело, когда творческая жизнь умирает из‑за того, что мы не заботимся о здоровье реки. Тогда мы сами чувствуем себя точно так же, как гибнущая река: мы ощущаем потерю энергии, усталость; ничего не ползет, не катится, не вздымает листья, не остывает, не нагревается. Мы густеем, становимся болезненно медлительны, мы отравлены загрязнениями или затором и застоем всех наших богатств. Все становится замаранным, нечистым, ядовитым.
Каким же образом творческая жизнь женщины может подвергнуться загрязнению? Такое заболачивание постигает все пять составляющих творчества: вдохновение, сосредоточение, организацию, реализацию и питание. Женщины, утратившие одну из них или несколько, говорят, что "не могут думать" ни о чем новом, полезном или требующем их участия, их сострадания. Они легко "отвлекаются" на любовные дела, избыток работы, избыток игры, усталость или боязнь неудачи [8].
Иногда они не могут усвоить навыки организации, и их планы разваливаются на тысячи кусков. Причина этой проблемы может заключаться в том, что женщина слишком наивно воспринимает собственную экстраверсию: она думает, что, сделав несколько движений, сумеет чего‑то добиться. Это все равно что вылепить руки скульптуры, оставив ее без ног и головы, и считать работу законченной. Женщина чувствует свое несовершенство.
Иногда женщине мешает собственная интроверсия: она хочет, чтобы все получалось само собой просто потому, что она так пожелала. Она думает, что пришедшая ей на ум мысль сама по себе хороша и не требует внешнего воплощения. Только при этом она все равно чувствует себя обездоленной и неполноценной. Все это проявления загрязненности реки. Заводы производят не жизнь, а то, что ей противоречит.
Бывает, что женщину донимают окружающие или голоса, бубнящие у нее в голове: "Твоя работа недостаточно хороша, недостаточно правдива, ей недостает того, недостает сего. Она слишком грандиозна, слишком ничтожна, слишком незначительна, слишком затянута, слишком проста, слишком сложна". Это все равно что лить в реку кадмий.
Есть еще одна история – в ней описан тот же процесс, только символы использованы другие. В греческих мифах есть такой эпизод: боги решают, что стая птиц, которых называют гарпиями [9], должна наказать смертного по имени Финей. Каждый раз, когда перед Финеем по волшебству появлялась еда, налетала стая, похищала часть пищи, а остальную бросала в грязь, заставляя несчастного страдать от голода [10].
Такое буквальное загрязнение можно понимать и в переносном смысле как группу комплексов в душе, существующих исключительно для того, чтобы все замарать. Эта сказка – явный temblon, история, от которой пробирает дрожь: она заставляет нас содрогнуться от узнавания, потому что всем нам доводилось это переживать. "Синдром гарпии" губит нас, очерняя наши таланты и усилия, а также заставляя вести внутренний диалог, в котором мы вынуждены постоянно оправдываться. Скажем, женщина выдвигает идею, а гарпия норовит ее обгадить. Женщина говорит:
– По‑моему, нужно сделать то‑то и то‑то.
Гарпия возражает:
– Дурацкая идея, это никому не нужно, элементарно до смешного. Помяни мое слово, все твои идеи – чушь собачья, ты просто людей насмешишь, ведь на самом деле тебе нечего сказать.
Вот что такое диалог с гарпией.
Другая разновидность загрязнения – привычка постоянно оправдываться. От писательниц, художниц, танцовщиц и других людей искусства я наслышалась самых разнообразных оправданий, существующих со времен сотворения мира. "Я непременно этим займусь, прямо на днях". Тем временем у нее разыгрывается депрессия под видом веселья. "Я постоянно занята, пытаюсь урвать минуту‑другую для работы, в прошлом году я написала пару стихотворений, а еще закончила одну картину и начала другую, это было полтора года назад, да еще дом, дети, муж, приятель, кот, мой младшенький – и всем нужно мое внимание. Я собираюсь вернуться к творчеству, только у меня нет денег, нет времени, никак не могу его выкроить, не могу приступить, пока не получу самые современные и дорогие инструменты или новые впечатления. Сейчас у меня не то настроение, я еще не готова. Мне всего‑то нужен денек, чтобы закончить с делами и приступить. Мне всего‑то нужно несколько дней, чтобы приступить. Мне всего‑то нужно побыть наедине с собой недельку‑другую, чтобы приступить. Мне всего‑то, всего‑то, всего‑то…"