Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hotel_Методичка.doc
Скачиваний:
87
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
265.73 Кб
Скачать

The members of the hotel staff

personnel – all the people employed by a hotel; staff – персонал;

The hotel’s main problem is the shortage of skilled personnel.

well-trained personnel – хорошо обученный персонал

multi-lingual personnel – персонал, владеющий несколькими иностранными языками

to be efficient – working well, quiсkly, without waste –бытьисполнительным,расторопным

opposite: inefficient

manager – a person who directs the work of other employees and manages the affairs of a hotel – управляющийгостиницей;директор

receptionist/reception clerk – a person who welcomes or deals with people arriving at a hotel – администратор

AmE: desk clerk

Chief receptionist

door-man/porter (esp. BrE) /commissionaire (esp. BrE) – a uniformed attendant at the entrance to a hotel who watches the door, helps people to find taxis, sometimes lets people in and out – швейцар

bell-boy – a messenger in a hotel – посыльный,коридорный

AmE: bell-hop

baggage man(AmE) – a person employed to carry traveller’s bags to the room – носильщик

page/page boy – a boy servant in a hotel, usu. uniformed - коридорный

chambermaid – a female servant employed to clean and tidy bed-rooms in a hotel – горничная

lift-boy/man – one who operates a lift – лифтер

Hotel accommodation

accommodation – lodgings in a hotel for tourists and other travellers, usu. hired by the day with or without meals – номервгостинице

AmE: accommodations

Have you any accommodation?

Hotel accommodation was scarce during Olympic Games.

The travel agent fixed up our accommodation.

deluxe; first-class; second-class; travel accommodation

to accommodate – to provide with a place in which to live or stay – предоставлятьномер;разместить

The hotel can accommodate 500 guests.

Can you accommodate Mr Smith in your hotel?

vacancy – an empty hotel room – свободныйномер

I wonder whether you have any vacancies?

single room – for the use of only one person – одноместныйномер

I’d like a single room for two nights.

double room/room for two – for the use of two people – двухместныйномер

suite [swJt] - a set of connected rooms together forming a single unit, usu. consisting of a sitting/dining room, one or more bedrooms, dressing room(s), a kitchen, etc. –номеризнесколькихкомнат;номер-люкс

adjoning rooms – next to each other – соседние;смежныекомнаты

room with (a) bath/shower – номерсванной/душем

air-conditioned room – номерскондиционером

front/outside room – one in the front of a hotel – номер,выходящийокнаминаулицу

back/inside room – one situated at the back of a hotel – номер,выходящийокнамиводвор

room with a view (of) – a room from which one can look at a stretch of pleasant scenery – номерсвидом(на)

I’d like a room with a view, please.

to overlook/to face – to have a view of – выходитьокнамина

Our room overlooked the sea.

The room faces the park.

Hotel services

facility – an advantage – льготы;возможность

A free bus to the airport is a facility offered only by this hotel.

facilities – services or arrangements that allow or make some activity easy – удобства;оборудование

This hotel has excellent facilities for businessmen.

eating; recreational; sporting facilities

amenity – something in a hotel that helps to make life pleasant and provides enjoyment – удобства

convenience – a service, etc., which gives comfort or advantage to its user - удобства

This house has all the latest conveniences.

to offer – to provide; give – предлагать

to provide sb. with sth. (sth. for sb.) – to supply something needed or useful – предоставлятькому-л.что-л.

to meet the needs of sb. – to satisfy one’s needs – удовлетворятьпотребностикого-л.

The hotel staff will meet all your needs.

wide range of services – многочисленныеуслуги

to give personal service – to give individual service to every hotel guest – оказыватьперсональноеобслуживание

room service – a service provided by a hotel, by which food, drinks, etc., are sent up to a person’s room – обслуживаниевномере

Does this hotel provide room service?

  • the people who provide this service

She called room service and ordered some champagne.

valet service – a service which cleans and presses the clothes of people staying in a hotel – обслуживаниепостояльцевгостиницыутюжкой,чисткойкостюмовит.п.

laundry service – a service which provides washing and ironing of clothes, etc. – прачечныеуслуги

pressing service is omitted: a service which provides ironing of clothes, etc. – гладильныеуслуги

entertainment – the providing of food, drinks, and amusement to guests – развлечения

cuisine – a style of cooking – кухня;стол

We prefer French cuisine – (food cooked the French way).

  • quality of cooking

The Claridges Hotel is famous for its cuisine (for the quality of its meals).

chauffeured transportation – to provide a car with a chauffeur – предоставлениемашинысшофером

secretarial services – услугисекретаря

interpretation services – услугипереводчика

reference library – библиотекасправочнойлитературы

telex – the system of sending messeges from one teleprinter to another by telephone line, satellite, etc. – телекс

We’ll send you our reply by telex.

  • a messege sent or received by telex

A telex has just arrived from Hong Kong.

  • to send smth. by telex

Telex them the news urgently.

facsimile – an exact copy of a picture, piece of writing, etc. – факсимиле

to fax – to send (copies of printed materials, letters, pictures, etc.) using a system by which the information is sent in electronic form along a telephone line – отправлятьфототелеграфом(пофаксу)

word processor – a small computer used esp. for ordinary office jobs, such as typing letters and reports, storing information, etc. – текстовыйпроцессор

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]