Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Drozdova_gram

.pdf
Скачиваний:
476
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
3.75 Mб
Скачать

II

1.Willowbys left town as soon as they were married.

2.

This wasn't

 

 

Beatrice she knew.

 

 

 

 

 

3.

father

and

 

 

 

daughter appeared at last.

 

 

 

4.

professor

Keitel is

 

 

 

man to whom you'll be responsible for your undergraduate

 

teaching.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

This Pat wasn't like

 

 

 

 

Pat of his memories.

 

 

 

6.

Ifyouare

Napoleon,

you'll play

gameof

power, ifyou're

Leonardo

 

 

 

 

 

 

 

 

knowledge.

 

 

 

 

 

 

 

you'll play for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Elsie said she

would

ring up

Doctor Hitchcock.

 

 

 

8.poor Edward muttered something, but what it was nobody knew.

9.

gentle, tender-hearted Amelia sadly was

only person to whom Becky could

attach herself.

 

 

10. I am

 

Mr Keaton to whom you were to come.

 

3.4 REVISION

Ex. 4. (В, C) Translate into English.

1.Кордильеры находятся в Северной Америке.

2.Берега Рейна очень живописны.

3.Эльбрус - очень красивая гора.

4.Они купили дом в Марлоу, который выходил окнами на Темзу.

5.Средиземное море находится между Европой, Азией и Африкой.

6.Венеция расположена на берегу Адриатического моря.

7.Ливингстон погиб в Центральной Африке.

8.Они любили гулять в Гайд-парке.

9.Она показывала мне фотографию замечательной долины в Баварии.

Ex. 5. (С) Translate into English.

1.Вас ждет какой-то Медников.

2.Она вышла замуж за Кормана, с которым нас познакомили у Кэмеронов.

3.Константиновы поселились здесь два года назад.

4.Она была Клэптон, и, как все Клэптоны, очень умна.

5.Крылова называли русским Лафонтеном.

6.Москва наших дней - это не Москва XIX века.

7.И.В. Мичурин родился в 1855 г. в деревне Долгое, недалеко от Козлова. Мичурины всегда были садовниками.

8.Крым и Кавказ расположены на берегу Черного моря.

9.Вам нравится эта картина? Это Шемякин.

10.Про какого Толстого вы говорите? - Про Толстого, который написал роман "Петр Первый".

200

4. SPECIAL DIFFICULTIES IN THE USE OF ARTICLES

THE USE OF ARTICLES WITH THE NAMES OF MONTHS AND DAYS, SEASONS, MEALS, LANGUAGES, NOUNS: DAY, NIGHT, EVENING, MORNING, ETC.

 

 

When modified by

When modified

 

 

The Nouns

As a rule, usually

a particularizing

by a descriptive

 

In Set

 

NO ARTICLE

attribute, situation:

attribute:

 

Expressions

 

 

THE

A

 

 

1. The names

May is a spring

We'll always

A cold May is

 

 

of months

month.

remember

a usual thing in

 

 

and days

I met her on

the May of 1945.

St.-Petersburg.

 

 

May,

Monday.

She came on

 

 

 

Monday

 

the Friday when

 

 

 

 

 

David was born.

 

 

 

2. The names

I like winter.

It happened in

It was

 

 

of seasons

It was summer

the spring of 1930.

a beautiful

 

 

summer,

when we first

 

spring.

 

 

winter

came here.

 

But:

 

 

 

 

 

no article

 

 

 

 

 

early/late

 

 

 

 

 

spring

 

 

 

 

 

winter

 

 

3. Nouns:

Day is meant for

He'll never forget

I spent

-

by day/night;

day, night,

work, night for

the day when he

a sleepless

- at night, at dawn/

morning,

sleep.

met her.

night.

 

daybreak/

evening,

It was evening.

The night was

But:

 

sunrise/sunset/

aftemoon

 

warm and beautiful.

no article

-

noon/night;

 

 

 

early/late

from morning till

 

 

 

morning

 

night;

 

 

 

afternoon

-

in the morning

 

 

 

 

(evening,afternoon)

 

 

 

 

 

4. The names

She knows

The English of

 

What is the English

of

French well.

America differs

 

for...

lanauaaes

 

from the English

 

 

 

French,

 

of Great Britain,

 

 

 

German,

 

the English

 

 

 

English

 

language

 

 

 

 

 

 

 

 

5. The names

Did you have

The dinner we had

After a heavy

to have breakfast

of meals

dinner?

today was very

breakfast we

(lunch, dinner,

lunch,

Lunch is ready.

good.

started for...

tea, coffee)

dinner,

 

The lunch was

 

 

 

tea

 

a success.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

201

THE USE OF ARTICLES WITH THE NOUNS

SCHOOL/COLLEGE, PRISON/JAIL, BED, TOWN, CHURCH

 

 

When the nouns lose the concrete

When the nouns denote concrete

The Nouns

 

meaning and express the purpose

objects the articles are used in

 

for which they serve: NO ARTICLE

accordance to the general rules

School/college

to

be at school/college/university

to go to the school

university

to go to school/college/university

(the building is meant)

 

to

leave school/college

to leave the school

 

• After 1 left school 1 went

(to leave the building)

 

 

 

to university, (as a student)

Mr Kelly went to the school

 

 

Why aren't the children

 

to meet his daughter's

 

 

 

at school today? (as pupils)

 

teacher.

 

 

 

 

 

• Excuse me, where is

 

 

 

 

 

 

the university, please?

Church

in

church/at church

The church was built in

 

• Mrs Kelly goes to church

 

the 17th century.

 

 

 

on Sundays (for a religious service).

There is a church in

 

 

 

 

 

 

the village.

 

 

 

 

 

Prison/jail

to be in prison

 

Ken went to the prison

 

to be sent to prison/jail

 

to visit his brother.

 

to be put in prison

 

They lived near a prison.

 

Ken's brother is in prison

 

 

 

 

 

for robbery.

 

 

 

 

Fred robbed a bank but he was

 

 

 

 

 

caught and sent to prison.

 

 

Bed

to go to bed

 

Her portrait was on the wall

 

to be in bed

 

 

beside the bed.

 

to stay in bed

 

There is a table, 6 chairs,

 

 

It's time to go to bed.

 

a bed and a cupboard

 

 

Is Tom still in bed?

 

in the room.

Work

to go to work

 

• I like the work I'm doing now.

 

to be a t work

 

A new work of modern art

 

to start work

 

The works of Shakespeare

 

• Why isn't Ann at work today?

 

(products of the intellect

 

 

 

 

 

 

or imagination)

 

 

 

 

Home

to go home

no preposition

Institution or place:

 

to come home

 

an orphans home,

 

to be at home

 

a nursing home,

 

to stay at home/to feel at home

a maternity home.

 

• Will you be at home tonight?

Place where an animal or

 

 

Let's go home.

 

a plant is native:

 

 

 

 

 

the home of the tiger.

 

 

 

 

 

 

 

202

Town

with prepositions: to/in town

• I want to go to the town

 

You can't go to town tomorrow.

 

I was born in.

 

• What are you going to do in town?

Would you rather live in

 

He spent 20 years in town, he is

a town or in the country?

 

 

not used to country life

The whole town was talking

 

 

(as opposed to the country).

 

about it.

 

 

 

Hospital

to go to hospital

• When Ann was ill we went

 

to be in hospital

 

to the hospital to visit her.

 

• Jack had an accident.

 

(as visitors, we mean

 

 

He had to go to hospital.

 

a particular hospital).

 

 

He is still in hospital now.

 

 

EXERCISES

Ex. 1. (В, С) Insert articles where necessary.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Names of Seasons.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

 

day had been fine and warm; but at

 

 

 

coming on of

 

night,

 

air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grew cool. 2. All

 

 

 

 

nature was very calm and beautiful. 3. You see,

 

 

 

 

winter was

 

very bad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bread with.

 

time for me, and I really had no money at all to buy

 

 

 

 

 

4.

 

 

 

summer drew to

end, and

 

 

early autumn. 5. It was

 

lovely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

year.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

evening in

 

 

spring time of

6. It was pretty late in

autumn of

 

 

year. 7.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

little Wiltshire

 

 

 

 

 

declining sun looked brightly upon

village. 8. There was

 

 

 

 

 

 

 

election soon, we all knew: this

 

 

 

spring of 1955. 9. It was

 

 

going to be

 

 

 

was

 

 

 

cold fall and

 

 

 

 

 

wind came down from

mountains.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bed, School, Prison, Town.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Maycomb was

 

old town. 2. Dolores said nothing at all on

 

 

 

way to

town.

3. Before that she

 

 

 

taught history in

 

 

girls' school. 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

had

 

 

 

school was not

 

particularly good one. 5. I never knew

 

 

 

 

lawyer yet who

didn't

threaten to put me in

prison sooner or later. 6. In all

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

town. 7. Among

probability he was already in

other public buildings in

 

certain town ... there is one anciently

common

to most towns,

great or small ...

 

 

 

 

 

 

 

 

hospital where Amy worked was in the East

 

workhouse. 8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. He told with

 

End. 9. They went to

 

 

church every Sunday morning.

 

perfect truth ... how he

had in time

been released from

prison. 11. You take your man

home, Mrs Douglas, and get him to

bed before

 

 

 

 

 

 

 

 

eleven. 12. I'm going to be out of

 

 

 

give

 

 

rector

 

 

 

 

bed, he had nowhere to

town for few days. 13. Unless we can

 

 

 

 

lay his head this night. 14. Who could be in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

century, and

 

 

 

 

prison

 

 

quarter of

 

be prosperous!

Ex. 2. (В, C) Translate the sentences.

I

1. Для лета это был очень теплый вечер. 2. Казалось, что осень в этом году наступит

раньше. 3. Была ранняя весна, день был чудесный, и у нас было хорошее настроение. 4. Это был первый день лета. 5. Весна в этом году пришла рано. 6. Она поехала в

203

деревню на лето. 7. В этом году весна была короткой. 8. "Ты не мог бы подождать до

зимы?" - спросил Сэм. 9. Зимой и летом мы проводили выходные за городом.

10. Зима заканчивалась, в воздухе пахло весной.

II

1. Хотя было одиннадцать часов, Софья все еще была в постели. 2. Стефан сидел на краю кровати и улыбался. 3. Он и мой брат вместе ходили в школу. 4. Когда почти

стемнело, он посетил городскую тюрьму. 5. После окончания школы он начал работать

вконторе своего отца. 6. Год назад она закончила институт и начала работать в школе

вдеревне недалеко от Москвы. 7. Эта мысль впервые пришла ко мне, когда я лежал

впостели во время бессонной ночи. 8. В деревне есть больница. 9. Мы закончили работу в полночь, мы слишком устали и легли спать даже без ужина. 10. Книги,

газеты, журналы лежали на столе, стульях, кровати. 11. Он живет в одном крыле дома, остальную часть дома он превратил в госпиталь. 12. Утром, как обычно, я пошел в школу.

Ex. 3. (В, С) Insert articles where necessary.

 

 

 

 

Day, Night, Morning, Evening.

 

 

 

 

1. I payed my first visit to his house on

 

 

clear February night. 2. It was nearly

sundown. 3.

 

night outside seemed very

quiet. 4. During

 

 

evening we played

innumerable

games

of piquet... 5. It was

 

 

evening, and

he was

walking across the

school grounds on his way home. 6. He

wondered

what hour it was.

sun seemed to

indicate

late morning ... 7.

 

 

 

 

 

 

 

morning was cold and sharp and sunny. 8. It is

 

 

9. We are going

 

 

 

ideal night. 10.

night being sharp and

early morning.

to have

frosty, we trembled from

head

 

 

 

 

 

afternoon.

to

 

foot. 11. It was early in

12.night came and he sent his sadness into his sleep. 13. I was up at six in

 

 

14. She has had

 

bad night, probably

rather delirious night. 15. Arthur

morning.

 

did not pass

 

 

 

 

 

sleepless night; he slept long and well. 16. It was about ten o'clock at

 

night.

17.

fine September afternoon was dying fast. 18. It was

morning

after Roger had

 

 

 

 

 

Park, and Margaret and I were sitting at

 

 

 

breakfast.

talked to me in

 

 

 

19. On

bright January morning

 

 

telephones kept ringing in my office. 20.1 cannot

describe

 

 

 

 

intense silence

 

 

 

night.

 

 

 

to you

 

of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ex. 4. (В, C) Insert articles where necessary.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Names of Meals.

 

 

 

 

 

 

1. The invitations to

dinner for sixteen people were sent out. 2. He came in one

morning when I was

having

 

 

 

 

breakfast on

 

 

 

terrace of

hotel and introduced

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

good

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

big lunch on

himself. 3. I saw to it that he had

dinner.

 

4. He was giving

 

 

following day and at

 

 

 

 

 

 

 

 

week

 

 

grand dinner.

 

 

Wayne settled

 

end of

 

5. Mr

back in his chair, savouring

 

drink,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dinner was very

his

expecting

 

 

 

 

good dinner. 6.

 

 

sound. 7. But

hot bath and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supper

good dinner fixed him up. 8. They had

 

 

 

 

 

 

 

 

few minutes," she said.

 

 

 

 

in silence. 9."

 

 

dinner will be ready in

 

 

 

 

 

 

Ex. 5. (В, C) Translate into English.

1.Утро было холодное и ветреное.

2.Был теплый летний вечер.

204

3.Настала ночь, и путешественники решили отдохнуть.

4.Он пишет с утра до ночи.

5.Он переночевал у приятеля.

6.Он провел бессонную ночь и был очень бледен.

7.Приятно поехать за город в ясный летний день.

8.И днем и ночью он думал об одном.

9.Было прекрасное утро, солнечное и тихое.

10.Было раннее утро, все в доме еще спали.

11.На дворе (outside) была ночь.

12.Была теплая летняя ночь.

13.Я думаю, день будет ясным и теплым.

14.Машины на фабрике работали день и ночь.

15.Я убедил его провести ночь в нашем доме и отдохнуть.

16.Я никогда не забуду вечер, который мы провели в Лондоне.

17.Вечер был холодным и туманным.

5. THE USE OF ARTICLES

WITH NOUNS IN SOME SET EXPRESSIONS

I.THE USE OF THE INDEFINITE ARTICLE WITH NOUNS IN SET EXPRESSIONS

1.in a hurry - второпях

2.to have a mind to do smth - иметь желание что-либо сделать, быть склонным .

3.to fly into a passion - прийти в бешенство

4.to fly into a fury (rage) - прийти в ярость

5.to take a fancy to - проникнуться симпатией, почувствовать расположение

6.in a low (loud) voice - тихо (громко)

7.a great many (with countables) - много; a great deal (with uncountables) - много

8.it's a pity - жаль

9.it's a shame - стыдно; жалко

10.it's a pleasure - приятно

11.as a result - в результате

12.to have a good time - хорошо провести время

13.to be at a loss - быть в растерянности (недоумении)

14.at a glance - сразу, одним взглядом

15.to tell a lie - говорить неправду

II.THE USE OF THE DEFINITE ARTICLE WITH NOUNS IN SET EXPRESSIONS

1.it's out of the question - об этом и речи быть не может

2.to take the trouble to do smth - потрудиться

3.in the original - в оригинале

4.to play the piano (the violin, the harp) - играть на пианино, скрипке, арфе

5.to keep the house - сидеть дома, не выходить (особ, по болезни)

6.to keep the bed - соблюдать постельный режим

7.on the whole - в целом

8.the other day - на днях

9.on the one hand - с одной стороны; on the other hand - с другой стороны

10.to tell the truth - говорить правду

11.to be on the safe side - для верности, на всякий случай

12.at the bottom/top of - внизу/вверху

III. NOUNS IN SET EXPRESSIONS USED WITHOUT AN ARTICLE

1.out-of-doors - на дворе, на улице, вне дома

2.to take to heart - принимать близко к сердцу

3.at heart - в глубине души

4.to take offence - обижаться

5.to give (to get, to ask) permission - дать (получить, попросить) разрешение

6.to lose heart - терять мужество

7.from morning till night - с утра до вечера

8.from head to foot - с головы до ног

9.from beginning to end - с начала до конца

10.at first sight - с первого взгляда

11.by chance - случайно

12.by mistake - по ошибке

13.for hours - часами

14.for ages - целую вечность

15.by land, by sea, by air - сушей, морем, по воздуху

16.to go to sea - стать моряком, выходить в море

17.on deck - на палубе

18.on board - на борту

19.to keep house - вести хозяйство

20.at sunrise (at dawn) - на рассвете

21.at sunset - на закате

22.at work - за работой

23.by name - по имени

24.in debt - в долгу

25.to play football/hockey - играть в футбол

EXERCISES

Ex. 1. (С) Insert articles where necessary.

1. "Are you

 

 

 

bad sailor?" she asked. "About as bad as is possible in spite of having

been at

 

 

sea

so much." 2. The parcel came by

 

 

post. 3. On his trip round the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deck.

world with Fleur he had often put his nose out and watched the dancing on

 

4. He decided that he would not at

present explain to her who he was. 5.1 saw

 

 

 

good deal of him during

 

 

 

 

 

He has taken her death very much to

 

 

heart

 

war. 6.

 

 

indeed. 7. She went by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

coach because it was cheaper. 8. All seemed perfectly at

their ease, by no means

in

 

 

 

 

hurry. 9.

 

 

 

little car in

 

 

question now stood

outside

 

 

 

dealing,

 

 

 

 

people, with

 

 

 

 

case of

love at

front door. 10. Am I

young

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rosa

first sight? 11. We've had some tea already on

 

 

 

board

 

 

yacht. 12.

was well aware that she had never taken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

get to

 

 

Annette. 13. You

 

 

 

 

 

trouble to

know

will go to

 

 

sea and forget all about

me in

 

 

month. 14. He is beginning to lose

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

head to

 

 

 

foot.

heart, they say. 15. She burned like

 

 

 

 

fire from

 

 

 

 

16.1 got into conversation with him by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chance at

concert. 17. She's taken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

206

quite

 

fancy to you, Ridgeon. 18.1 returned at once, and found Ada sitting at

work

by

 

 

 

 

 

fireside. 19. Somewhere

great many men were singing. 20. It is

 

 

 

 

 

 

 

 

her if she has

 

 

 

 

 

 

 

 

uneasiness. 21. Behind

 

pity to worry

talent for

 

 

 

house was

 

 

 

 

 

 

 

 

 

summer,

 

 

 

 

 

 

 

 

large garden, and in

 

 

pupils almost lived out-of-doors.

22 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

foot to

Ebury Street.

 

 

 

rain had stopped and we went on

 

 

23. They started at

dawn, and

 

 

boy

 

 

 

 

 

I sent with them didn't come back till

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

next day. 24. All of

 

sudden, his face had become stony. 25. Dear, dear! It

seems only

 

 

other day

since

I took you down to school to Slough!

 

Ex. 2. (C) Translate into English.

1.Он всегда говорит очень тихо.

2.На днях я случайно встретила Нину.

3.Если вы так ответите, он придет в ярость.

4.По правде говоря, я так и не поняла, почему она обиделась.

5.Она читает с утра до ночи.

6.Мы всегда заставали его за работой.

7.Приходите ко мне завтра. - Об этом и речи быть не может, я очень занята.

8.Он даже не потрудился встретить нас на вокзале.

9.Мы уже можем читать Диккенса в оригинале.

10.Мой брат очень хорошо играет на скрипке.

11.Вы по ошибке принесли не тот журнал.

12.Я полагаю, ты сказал мне чистую (bare) правду.

13.Она смотрела налево и направо и говорила тихим голосом.

14.Она вела хозяйство своего овдовевшего брата.

15.Они любили путешествовать морем и пешком.

16.Рада (просто удовольствие) видеть тебя.

17.Он любил играть на флейте (flute).

18.Он был постоянно в долгах.

19.Ему позволили повидаться с нею на несколько минут.

20.Услышав это, он впал в страшную ярость.

21.Я наткнулся на эту книгу совершенно случайно.

22.Он был в растерянности, он не мог соврать.

23.Я могу привести ряд примеров.

24.Во время обеда он по ошибке назвал меня Мэри.

6. TESTS

i

1.Она уже целую вечность ищет работу.

2.Родители купили мне гитару. Гитара была из прекрасного дерева.

3.Вы именно тот самый человек, которого я хочу видеть.

4.Он довольно хороший художник.

5.Знания - это сила.

6.Я только что приготовил суп. Хочешь супа?

7.Была весна. Весна была очень теплой.

207

8.Мы никогда не ужинаем, но вчера после театра у нас был легкий ужин с друзьями.

9.Напротив нашего дома больница. Я не люблю лежать в больнице.

10.Было уже одиннадцать, а она была еще в постели.

II

1.Я нашел на улице котенка.

2.Это был милый домик. Перед домиком было много роз.

3.Он задал ясный вопрос и ждал такого же ответа.

4.Она такой хороший учитель, что все ребята ее любили.

5.Он послал нам важную информацию.

6.Принесите воды. Вода в этом пруду очень чистая.

7.Зима в том году началась очень рано.

8.Она трудится с утра до вечера.

9.Когда Аня была больна, ее забрали в больницу. Мы часто ходили к ней в больницу.

10.Летом я живу за городом, но по воскресеньям езжу в город.

III

1.В молодости она была красавицей.

2.В нашей школе новая учительница. Что ты думаешь о новой учительнице?

3.Он дал неправильный ответ.

4.Это довольно глупый вопрос.

5.Мне нравится музыка этого композитора.

6.Добавь соли в суп. Соль на полке.

7.Была поздняя осень, а мы еще жили на даче.

8.Сегодня мы завтракали поздно. Завтрак был как ланч.

9.Сколько людей посещают университет в вашей стране?

10.После работы мой дядя обычно идет домой.

IV

1.Его попросили произнести речь.

2.На правой стене есть полка. На полке много английских книг.

3.Это правильный ответ на вопрос?

4.Он довольно вежливый человек. Он не мог так поступить.

5.В комнате было много света и воздуха.

6.Дайте мне льда. Сок теплый.

7.Лето в этом году пришло уже в мае.

8.Они пригласили нас на обед. Обед был превосходным.

9.Он большой мальчик, он ходит в школу.

10.По воскресеньям вся семья ходила в церковь. Церковь в нашей деревне была

очень красивая.

THE PRONOUN

We use pronouns instead of nouns.

1. CLASSIFICATION OF PRONOUNS

Pronouns fall under the following groups:

1.PERSONAL: I, he, she, it, we, you, they.

2.POSSESSIVE: my, his, her, its, our, your, their.

3.REFLEXIVE: myself, himself, herself, itself, ourselves, yourself (yourselves), themselves.

4.RECIPROCAL: each other, one another.

5.DEMONSTRATIVE: this (these), that (those), such, the same.

6.INTERROGATIVE: who, whose, what, which.

7.DEFINING: each, every, everybody, everyone, everything, all, either, both, other, another.

8.INDEFINITE: some, any, somebody, anybody, something, anything, someone, anyone, one.

9.NEGATIVE: no, none, neither, nobody, no one, nothing.

1.1 PERSONAL AND POSSESSIVE PRONOUNS

Personal pronouns have two cases; there are corresponding possessive pronouns and their absolute forms.

NOMINATIVE

OBJECTIVE

Possessive

Absolute

PRONOUNS

FORMS

 

 

/

me

my

mine

he

him

his

his

she

her

her

hers

it

it

its

you

you

your

yours

we

us

our

ours

they

them

their

theirs

NOTES:

 

 

 

1.We don't have singular and plural forms of you. We can say "You're right" to someone we don't know at all (Вы) or we know very well (Ты), to a child or to an adult.

2.We use it for things, to refer to animals, a baby or a child. We use he, she, who when we refer to pets, ships, cars, motorbikes, a country if a reference is "affectionate":

Roger is a good dog. He is my best friend.

Bessie's a fine cow. She gives a lot of milk.

My old car is not fast, but she does 50 ml to the gallon.

In 1941, America assumed her role as a world power.

209

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]