- •Кафедра иностранных языков
- •Подписано в печать 30.12.03. Формат 60х90 1/16. Бумага писчая. Печать офсетная. Усл. П. Л. 3,6
- •Рекомендации по оформлению контрольных работ
- •Список рекомендованной литературы
- •III. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление окончания -s.
- •VII. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX. Перепишите и переведите текст. The trans-siberian mainline
- •Вариант 2
- •I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в действительном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •III. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление окончания -s.
- •VII. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX. Перепишите и переведите текст. Engines
- •Вариант 3
- •I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в действительном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •III. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление окончания -s.
- •VII. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX. Перепишите и переведите текст. From the history of the london underground
- •Вариант 4
- •I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в действительном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •III. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление окончания -s.
- •VII. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX. Перепишите и переведите текст. The oldest railway in russia
- •Вариант 5
- •I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в действительном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Present, Past, Future) в страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
- •III. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление окончания -s.
- •VII. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •IX. Перепишите и переведите текст. From the history of railways in great britain
- •Контрольная работа №2
- •II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе.
- •V. Образуйте от данных глаголов две формы Participle I. Полученные причастия переведите на русский язык.
- •XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
- •Вариант 2
- •II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
- •Вариант 3
- •II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе.
- •V. Образуйте от данных глаголов две формы Participle I. Полученные причастия переведите на русский язык.
- •XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
- •Вариант 4
- •II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе.
- •V. Образуйте от данных глаголов две формы Participle I. Полученные причастия переведите на русский язык.
- •VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия I в английских предложениях и в переводе.
- •VII. Образуйте Participle II oт глаголов, данных в скобках. Полученные словосочетания перепишите и переведите.
- •VIII. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle II в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия II в английских предложениях и в переводе.
- •IX. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
- •Вариант 5
- •II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
- •III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе.
- •V. Образуйте от данных глаголов две формы Participle I. Полученные причастия переведите на русский язык.
- •VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия I в английских предложениях и в переводе.
- •VII. Образуйте Participle II от глаголов, данных в скобках. Полученные словосочетания перепишите и переведите.
- •VIII. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle II в функциях определения и обстоятельства. Подчеркните причастия II в английских предложениях и в переводе.
- •IX. Перепишите предложения. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчеркнутым словам.
- •X. Перепишите и переведите текст.
- •XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
- •Приложение
- •I. Переведите предложения, обращая внимание на видовременные формы сказуемых. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчёркнутым словам.
- •II. Раскройте скобки, поставив глагол в нужную форму. Предложения прочитайте и переведите.
- •IV. Прочитайте и переведите следующие словосочетания, обращая внимание на притяжательный падеж существительных.
- •V. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на окончание -s.
- •VI. Образуйте сравнительную и превосходную степени от следующих прилагательных и наречий.
- •VII. Прочитайте предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
- •VIII. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на употребление прилагательных в сравнительной и превосходной степенях.
- •IX. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на видовременные формы сказуемых.
- •X. Раскройте скобки, поставив глагол в нужную форму. Предложения прочитайте и переведите.
- •XI. Прочитайте и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
- •XII. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов must, can, may, need, should.
- •XIII. Прочитайте и переведите следующие словосочетания, обращая внимание на разные формы и функции Participle I.
- •XIV. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle I в разных функциях.
- •XV. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на употребление Participle II в разных функциях.
- •XVI. Задайте общие вопросы и специальные вопросы к подчёркнутым словам.
- •XVII. Переведите тексты на русский язык и ответьте на общие вопросы. A) The Stourbridge Lion
- •B) The Bluebell Railway
- •Краткий грамматический справочник
- •§ 1. Глагол to be
- •§ 2. Глагол to have
- •§ 4. Основные формы глагола
- •§ 5. Времена групп Indefinite, Continuous, Perfect в действительном и страдательном залогах
- •Спряжение глагола to ask в действительном залоге
- •Спряжение глагола to ask в страдательном залоге
- •§ 6. Модальные глаголы
- •§ 7. Порядок слов в утвердительных предложениях
- •§ 8. Порядок слов в вопросительных предложениях
- •Порядок слов в вопросительных предложениях с простым сказуемым
- •§ 9. Притяжательный падеж имени существительного (The Possessive Case)
- •§ 10. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •§ 11. Причастие (The Participle)
- •Participle I
- •1) Часть составного глагольного сказуемого в Continuous.
- •Participle II
- •1) Часть составного глагольного сказуемого.
- •Краткий англо-русский словарь
XI. Ответьте на общие вопросы в соответствии с содержанием текста.
1. Was the possibility of constructing Metro in Moscow discussed before the revolution for the first time?
2. Did the building of the Moscow Underground begin in 1917?
3. Does the project of the Moscow Metro represent a significant improvement on the London system?
4. Were all lines constructed, using out-and-cover method?
5. Does the Moscow Metro consist of a circle line and 2 radial ones?
6. Is the construction of the Metro still going on?
7. Do Metro trains run with the intervals of about 8 minutes during peak hours?
8. Are all trains inspected for greater safety of travel every week?
9. Can the Moscow Metro compete with the underground lines of other countries in level of automation?
10. Will an “automatic driver” replace hard man’s labor in future?
Вариант 3
I. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Continuous (Present, Past, Future) и группы Perfect (Present, Past, Future) в действительном и страдательном залогах. Выпишите сказуемые и укажите их видовременные формы.
1. Hurry up! I’m afraid by the time we get to the station the train will have already left. 2. The new American turbo-train has covered a 230-mile distance in 3 hours 15 minutes with 4 stops between Boston and New York. 3. By the time the train reached its destination Paul had made friends with many of his fellow-travelers. 4. For many years railway track has been laid and repaired by hard manual labor. Now this work is being done by means of up-to-date track machines and mechanisms.
II. Перепишите и переведите предложения, поставив глагол в нужную форму.
1. The car (to move – Past Continuous Active) very fast and the traffic cop (to stop – Past Indefinite Active) it for over-speeding. 2. Reinforced concrete and steel (to use – Present Continuous Passive) widely now for the construction of modern bridges. 3. They (to give – Past Indefinite Active) him no explanation why the experiment (to stop – Past Perfect Passive). 4. With the introduction of Centralized Traffic Control system the safety of railway operation (to increase – Present Perfect Active) greatly. 5. Newspaper correspondents (to arrive – Past Indefinite Active) at the aviation plant when the new passenger airplane (to test – Past Continuous Passive).
III. Перепишите и переведите предложения, выбрав правильную форму сказуемого (Active or Passive).
1. After the reconstruction of this line track maintenance cost (will reduce; will be reduced) considerably. 2. A taxi (called; was called) 15 minutes ago; so we (are expecting; are being expected) it any moment. 3. Bill (kept; was kept) his word and arrived exactly at the time he (had promised; had been promised). 4. Great attention (pays; is paid) to ecological problems all over the world. 5. Be careful! The train (is approaching; is being approached) the station!
IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов. Подчеркните модальные глаголы в английских предложениях и в переводе.
1. Drivers of express and fast trains must have a rest after 3 hours of work. 2. In New York a passenger may go by subway all day long for the same fare, if he only changes trains but do not go out of the station. 3. In Metro when the passengers get on the escalator, they should stand on the right so that people who hurry can run by on the left 4. The new automated control system will eliminate all types of accidents which can be caused by the driver’s error. 5. You need not hurry up; you may take a later suburban train.