Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
база латинь.docx
Скачиваний:
446
Добавлен:
20.04.2015
Размер:
507.07 Кб
Скачать

Виберіть термін зі значенням “манія величчя”:megalomania*

Виберіть термін, у якому префікс вказує на майбутню дію:prognosis*

Виберіть терміноелемент зі значенням “затвердіння, ущільнення тканин або органів”:Cardiosclerosis*

Виберіть терміноелемент зі значенням “змертвіння, відмирання тканин”:Osteonecrosis*

Виберіть терміноелемент зі значенням “сила”:Neurasthenia*

Виберіть терміноелемент зі значенням “старий, похилого віку”:geriatria*

Виберіть терміноелемент зі значенням “чутливість”:Hypaesthesia*

Виберіть у якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна “олія перцевої м’яти”:oleum Menthae piperitae*

Виберіть фармацевтичний термін з неправильним узгодженням іменника з прикметником:Injectio spirituosus*

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “blepharoplegia”:параліч повіки *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “blastus”:зародок *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “cytopenia”:зменшений вміст клітин порівняно з нормою *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “cheiloplastica”:пластичне відновлення губи*

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “dactyl-”:палець *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “encephalomalacia”:розм’якшення головного мозку *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “myelographia”:дослідження спинного мозку *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “malacia”:розм’якшення*

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “myodystrophia”:розлад живлення м’язів *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “philia”:схильність *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “penia”:недостатня кількість *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “proct-”:пряма кишка *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “trichatrophia”:відсутність живлення волосся *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “typhlectasia”:розширення сліпої кишки *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “thyroidectomia”:видалення щитовидної залози *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “uraemia”:сечокрів’я *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “боязнь отруєння”:toxicophobia *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “волосина”:trich- *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “вчення про хвороби”:nosologia *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “зв’язка”:desm- *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “крововилив в очне яблуко”:haemophthalmus *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “кровотеча з носа”:rhinorrhagia *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “матка”:metr- *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “місце”:top- *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “нерв”:neur-*

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “розлад зору”:dysopsia *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “розтин каменя”:lithotomia *

Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна “яєчник”:oophor- *

Вибиріть назву препарату, що відноситься до жарознижувальних: Dipyrinum*

Вибрати граматично правильний клінічний термін:vulnus punctum*

Вибрати кінцевий терміноелемент зі значенням “виправлення вад”:orthopaedia*

Вибрати кінцевий терміноелемент зі значенням “зір”:macropsia*

Вибрати кінцевий терміноелемент зі значенням “сеча”:oliguria*

Вибрати кінцевий терміноелемент зі значенням „боязнь”:hydrophobia*

Вибрати кінцевий терміноелемент зі значенням „хвороблива схильність”:megalomania*

Вибрати клінічний термін зі значенням “боязнь червоного кольору”:erythrophobia*

Вибрати клінічний термін зі значенням “недостатність білих кровяних тілець”:leucopenia*

Вибрати клінічний термін зі значенням “бачення предметів у зменшеному вигляді”:micropsia*

Вибрати клінічний термін зі значенням “біль язика”: glossodynia*

Вибрати клінічний термін зі значенням “збільшення добової кількості сечі”:xenoplastica*polyuria*

Вибрати клінічний термін зі значенням “зменшення добової кількості сечі”:oliguria*

Вибрати клінічний термін зі значенням “пупкова грижа”:omphalocele*

Вибрати клінічний термін зі значенням “сповільнене дихання”:bradypnoe*

Вибрати клінічний термін зі значенням “схильність до кровотеч”haemophilia*

Вибрати клінічний термін зі значенням “утруднене ковтання”:dysphagia*

Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина”:odontoma*

Вибрати правильний переклад клінічного терміна “extirpatio utĕri”:цілковите видалення матки*

Вибрати правильний переклад словосполучення “congelatio digitorum pedis”:відмороження пальців стопи*

Вибрати правильний переклад словосполучення “боязнь певного місця в приміщенні”:topophobia*

Вибрати правильний переклад словосполучення “м’ятна вода”:aqua Menthae*

Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii sulfatis”:сульфату натрію*

Вибрати правильний переклад терміну “алергічне запалення”:inflammatio allergĭca*

Вибрати правильний переклад терміну “відмороження пальців стопи”:congelatio digitorum pedis*

Вибрати правильний переклад терміну “повне видалення матки”:extirpatio uteri*

Вибрати правильний переклад терміну “харчове ожиріння”:adipositas alimentaria*

Вибрати правильний переклад терміну “чума легенева первинна”:pestis pulmonalis primaria*

Вибрати правильний перклад терміну “переповнення кров’ю”:hyperaemia*

Вибрати препарат щитовидної залози:Thyreoidīnum*

Визначити в якому рядку правильне написання хімічного елемента “Кальцій”:Calcium*

Визначити назву безкисневої кислоти:Acidum hydrochloricum*

Визначити найменування, словотворчі елементи яких вказують на наявність азотогрупи:Naphthyzinum*

Визначити правильний переклад клінічного терміна “otitis”:запалення вуха*

Визначити, в якому рядку правильне написання хімічного елемента “калій”:Kalium*

Визначити, котрий з препаратів є спазмолітиком: Vasolan*

Визначити, котрий з препаратів відноситься до антибіотиків- пеніцилінів:Bicillīnum*

Визначити, котрий з препаратів відноситься до барбітуратів:Barbinal*

Визначити, котрий з препаратів є жарознижувальним:Pyralginum*

Визначити, котрий з препаратів є жовчогінним засобом:Cholosāsum*

Визначити, котрий з препаратів є заспокійливим:Tranquil*

Визначити, котрий з препаратів є полівітамінним засобом:Undevītum*

Визначити, котрий з препаратів є протиалергійним:Allergan*

Визначити, котрий з препаратів є протиастматичним засобом: Asthmatōlum*

Визначити, котрий з препаратів є протигрибковим:Mycoseptin*

Визначити, котрий з препаратів є серцевим:Cardiovalēnum*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування захворювань крові:Haematogenum*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування захворювань сечових шляхів:Uregit*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування нирок:Nephridin*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування підшлункової залози:Pancreatīnum*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування серця: Cordaron*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування суглобів:Apisarthron*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування шкіри:Dermatōlum*

Визначити, котрий з препаратів застосовується для лікування шлункових захворювань:Gastropharm*

Визначити, котрий з препаратів має жовчогінну дію:Cholosāsum*

Визначити, котрий з препаратів має заспокійливу, седативну дію: Anastress*

Визначити, котрий з препаратів має знеболювальну дію: Anaesthesīnum*

Визначити, котрий з препаратів має знеболювальну дію:Analginum*

Визначити, котрий з препаратів має протиастматичний ефект:Asthmatinum*

Визначити, котрий з препаратів має протиастматичну дію:Asthmatolum*

Визначити, котрий з препаратів має седативний, снодійний ефект: Hypnofer*

Визначити, котрий з препаратів містить азотгрупу:Methazidum*

Визначити, котрий з препаратів містить етиловий або етиніловий радикал:Aethylmorphīnum*

Визначити, котрий з препаратів містить сірку:Sulfanilamid*

Визначити, котрий з препаратів містить фосфор чи його сполуки:Cytophosphan*

Визначити, котрий з препаратів містить хлор:Chlorohex*

Визначити, котрий з препаратів містить чоловічі статеві гормони:Androfort*

Визначіть в якому рядку правильний переклад словосполучення “свинцева вода”:aquaPlumbi*

Визначіть гормональний препарат:Cortisonum*

Визначіть граматично неправильний рецептурний рядок:Misce, ut fiant pulvis*

Визначіть клінічний термін зі значенням “відчуття солодкого смаку без відповідного смакового подразнення”:glycogeusia*

Визначіть лікарський засіб для лікування кишкових захворювань:Intestopan*

Визначіть назви препаратів, які мають заспокійливий ефект:Hypnogenum*

Визначіть назву препарату, який застосовується при лікуванні захворювання крові:Haematogenum*

Визначіть назву препарату, який має заспокійливий, седативний ефект:Noxyrōnum*

Визначіть назву препарату, який має снодійний ефект:Nyctalum*

Визначіть назву препарату, який має спазмолітичний або судинорозширювальний ефект:Angiotrophinum*

Визначіть орфографічно правильно написаний діагноз:symblepharon*

Визначіть порядок, в якому всі дієслова І дієвідміни:Colare, dare, signare*

Визначіть прикметник, який характеризує сечогінну властивість препарату:diuretĭcus, a, um*

Визначіть рядок , в якому усі дієслова І дієвідміни:Colare, dare, praeparare*

Визначіть рядок в якому усі дієслова IV дієвідміни:Audire, nutrire, venire*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:Solv-, da-, nutri-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:Cola-, signa-, nutri-*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова II дієвідміни:docēre, studēre, miscēre*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова II дієвідміни:miscēre, habēre, docēre*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова III дієвідміни:sumĕre, solvĕre, infundĕre*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі:Solvite, date, nutrite*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова І дієвідміни:colāre, dare, signare*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова І дієвідміни:errare, praeparare, signare*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова ІV дієвідміни:Audire, nutrire, venire *

Визначіть рядок, в якому всі дієслова ІІ дієвідміни:adhibēre, debēre, docēre*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова ІІ дієвідміни:miscēre, habēre, docēre*

Визначіть рядок, в якому всі дієслова ІІІ дієвідміни:vertěre, solvěre, infunděre*

Визначіть рядок, в якому правильний переклад “Acidum citricum”:лимонна кислота*

Визначіть рядок, в якому правильний переклад “закис азоту”:Nitrogenium oxydulatum*

Визначіть рядок, в якому правильний переклад “мурашина кислота”:Аc. formicicum*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:praescrib-, vert-, da-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:.signa-, divid-, nutri-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:Sum-, praescrib-, ausculta-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу: Cola-, da-, nutri-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:signa-, praepara-, solv-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:cola-, signa-, da-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:Fac-, dic-, duc-*

Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:sum-, praescrib-, ausculta-*

Визначіть рядок, в якому правильно узгоджені дієприкметник з іменником:endomyocarditis recurrens*

Визначіть рядок, в якому препарат щитоподібної залози:Dityrin*

Визначіть рядок, в якому усі дієслова ІІ дієвідміни:Habēre, docēre, miscēre*

Визначіть рядок, у якому всі дієслова в умовному способі: audiatur, detur, gaudeamus, vivat*

Визначіть рядок,в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:cola-, da-, solv-*

Визначіть суфікс, який вказує на захворювання запального характеру:arthtitis*

Визначіть термін з неправильним узгодженням прикметника з іменником:tussis convulsivus*

Визначіть термін зі значенням “кольоротерапія”:chromotherapia*

Визначіть термін зі значенням “лікування холодом”:cryotherapia*

Визначіть терміноелемент у назві препарату, який вказує на наявність атома сірки:Thiopanal*

Визначіть у якому рядку правильне визначення терміна “typhlectasia”:дилатація (розширення) сліпої кишки без потовщення її стінки*

Визначіть, в якому рядку латинська назва рослини «подорожник»:Plantago*

Визначіть, в якому рядку правильний переклад словосполучення “свинцевої води”:aquaePlumbi*

Визначіть, який з препаратів відноситься до ферментів:Lipasum*

Визначіть, які з даних препаратів є гормональними:Hydrocortisonum*

Визначітьдієсліво в умовному способі:detur*

Визначте назву жовчогінного препарату:Anаesthesinum*

Визначте назву протиастматичного препарату:Oxacillinum*

Визначте орфографічно неправильний термін:hyperhydrosis*

Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”:Sulfur depuratum*

Визначте правильний переклад клінічного діагнозу ”гостра недостатність лівого шлуночка”: insufficientia ventriculi sinistri acuta*

Визначте правильний переклад словосполучення “ гідросульфіт натрію”:Natrii hydrosulfis*

Визначте правильний переклад словосполучення “Calcii chloridi”:хлориду кальцію*

Визначте правильний переклад словосполучення “Calcii chloridum”:Хлорид кальцію*

Визначте правильний переклад словосполучення “cульфат натрію”:Natrii sulfas*

Визначте правильний переклад словосполучення “Methylii salicylas”:метилсаліцилат*

Визначте правильний переклад словосполучення “oчищена сірка”:Sulfur depuratum*

Визначте правильний переклад словосполучення “бензилпеніціліну калієва сіль”:Benzylpenicillinumkalium*

Визначте правильний переклад словосполучення “броміду натрію”:Natrii bromidi*

Визначте правильний переклад словосполучення “вакцина проти чуми”:vaccīnum contra pestem*

Визначте правильний переклад словосполучення “гідроксид натрію”:Natrii hydroxydum*

Визначте правильний переклад словосполучення “норсульфазалу натрієва сіль”:Norsulfazolumnatrium*

Визначте правильний переклад словосполучення “оксид заліза”:Ferri oxydum*

Визначте правильний переклад словосполучення “оксид феруму”:Ferri oxydi*

Визначте правильний переклад словосполучення “пероксиду водню”:Hydrogenii peroxydi*

Визначте правильний переклад словосполучення “субацетату свинцю”:Plumbi subacetatis*

Визначте правильний переклад словосполучення “хлоратної кислоти”:Acidi chlorici*

Визначте правильний переклад словосполучення “хлоратної кислоти”:Acidi chlorіci*

Визначте правильний переклад словосполучення: “Plumbi subacetatis”:субацетату свинцю*

Визначте правильний переклад словосполучення: “гідроксид натрію”:Natrii hydroxydum*

Визначте правильний переклад словосполучення: “гідросульфіту натрію”:Natrii hydrosulfitis*

Визначте правильний переклад словосполучення: “сульфат натрію”:Natrii sulfas*

Визначте правильний переклад термінa латинською мовою:атропіну сульфат – Atropini sulfas*

Визначте правильний переклад термінa латинською мовою:Барію сульфід – Barii sulfidum*

Визначте правильний переклад терміну: “настій листків тисячолисника”:infusum foliorumMillefolii*

Визначте рядок, в якому антисептичний засіб:Pyocidum*

Визначте рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі:signa, praescribĭte, nutri.*

Визначте рядок, в якому гормональний препарат:Insulinum*

Визначте рядок, в якому гормональний препарат:Insulinum*

Визначте рядок, в якому жовчогінний засіб:Biligrafin*

Визначте рядок, в якому жовчогінний засіб:Biligrafin*

Визначте рядок, в якому засіб для лікування шлункових захворювань:Gastrocepinum*

Визначте рядок, в якому засіб проти гарячки:Pyrameninum *

Визначте рядок, в якому засіб проти гарячки:Pyrameninum*

Визначте рядок, в якому знеболювальний препарат:Panadolum*

Визначте рядок, в якому знеболювальний препарат:Panadolum*

Визначте рядок, в якому подана назва антибіотика групи тетрацикліну:Polycyclinum*

Визначте рядок, в якому подана назва препарату антибактеріальної дії:Bilocidum*

Визначте рядок, в якому подана назва препарату антибіотика– похідного грибка:Mycoseptin*

Визначте рядок, в якому подана назва препарату бджолиної отрути:Apisarthronum*

Визначте рядок, в якому подана назва препарату проти шкірних захворювань:Cutivitol*

Визначте рядок, в якому подано назву анестезуючого препарату:Anaesthesinum*

Визначте рядок, в якому подано назву протизапального засобу:Phlogex*

Визначте рядок, в якому подано назву серцево – судинного препарату:Concor*

Визначте рядок, в якому правильний переклад виразу “змішай речовини”:misce substantias*

Визначте рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:signa-, da-, divid-*

Визначте рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу:da-, signa-, sum-*

Визначте рядок, в якому препарат бджолиної отрути:Apisarthronum*

Визначте рядок, в якому препарат для лікування захворювання нирок:Renex*

Визначте рядок, в якому препарат для лікування захворювання нирок:Renostypticinum*

Визначте рядок, в якому препарат для лікування підшлункової залози:Pancreatinum*

Визначте рядок, в якому препарат зміїної отрути:Vipratox*

Визначте рядок, в якому препарат протиастматичної дії:Asthmatolum*

Визначте рядок, в якому препарат чоловічих статевих гормонів:Sterandryl*

Визначте рядок, в якому препарат чоловічих статевих гормонів:Sterandryl*

Визначте рядок, в якому препарат щитоподібної залози:Thyroidinum*

Визначте рядок, в якому препарат, який стимулює кровотворення:Haematogenum*

Визначте рядок, в якому протигрибковий препарат :Mycoseptinum*

Визначте рядок, в якому серцевий препарат:Corasolum*

Визначте рядок, в якому снодійний засіб:Phlogex*

Визначте рядок, в якому спазмолітичний (судинорозширювальний) препарат:Anginal*

Визначте рядок, в якому усі дієслова ІІІ дієвідміни:Sumĕre, vertĕre, solvĕre*

Визначте рядок, у якому антибіотик- похідний грибка:Mycoseptin *

Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “Amylii nitris”:амілнітрит*

Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “простий свинцевий пластир”:Emplastrum Plumbi simplex*

Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “супероксиду калію”:Kalii superoxydi*

Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “хлоридна кислота”:Ac. hydrochloricum*

Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення“гідротартрату платифіліну”:Plathyphyllini hydrotartratis*

Визначте, рядок в якому препарат для лікування підшлункової залози:Pancreatinum*

Визначте, який спосіб і стан дієслова вжито у такому вислові: “Audiatur et altera pars:умовний спосіб пасивного стану*

Вкажіть граматично неправильний діаґноз:Graviditas bigeminale primaria*

Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:Bronchitis influenzalis*

Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:Fractura mandibulae*

Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою: Hepatopathia cum hepatitidi*

Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:Pneumonia cum bronchitide et tusse*

Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:Ruptura tunice mucose recti sub partu*

Вкажіть латинський відповідник Верхівкова обмежена емпієма:Empyema circumscriptum apicale*

Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Затвердіння печінки:Sclerosis hepatis*

Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Сухий дерматит:Dermatitis sicca*

Вкажіть латинський відповідник Піднігтьова гематома:Haematoma subunguale*

Вкажіть латинський відповідник Повні переломи груднини:Fracturae sterni completae*

Вкажіть латинський відповідник Цілковита вада легеневих вен:Vitium venarum pulmonalium totale*

Вкажіть правильний латинський переклад М’яка виразка:Ulcus molle*

Вкажіть правильний переклад “збору з листків і трав”:specierum e foliis et herbis*

Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння”:specierum apertivarum*

Вкажіть правильний переклад виразу “на один прийом”:pro dosi*

Вкажіть правильний переклад діаґнозу Первинне пластичне відновлення носа:Rhinoplastica primaria*

Вкажіть правильний переклад діаґнозу: Palatoschisis mollis unilateralis:Однобічне розщеплення м’якого піднебіння*

Вкажіть правильний переклад діаґнозу: Верхівковий нарив:Abscessus apicalis*

Вкажіть правильний переклад рецептурного виразу „Олійного розчину камфори 2 г.”:Solutionis Camphŏrae oleōsae 2,0*

Вкажіть правильний переклад словосполучення: “урологічного збору”:specierum urologicārum*

Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:Amputatio traumatica manus dextri*

Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:Fractura arcus vertebrali*

Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:Insufficientia circulatio sanguinis*

Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:Abscessus hepatis lymphogenes*

Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:Atrophia ductuum biliarium*

Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:Cystis pulmonis congenita*

Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:Fractura manus dextrae*

Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:Vitium acquisitum renum*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:Arthritis in phase exacerbationis*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Arthritis acutus*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Carcinoma centralis pulmonis sinistri*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:erysipelas gangraenosa*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Mediastenitis purulenta anterius*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Meningitis syphilitica systemae nervosi*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Ulcus gaster*

Вкажіть рядок з граматичною помилкою:Vaginitis granulare*

Вкажіть рядок з діагнозом Частковий склероз:Sclerosis lobaris*

Вкажіть рядок з діаґнозом Анемія недоношених дітей:Anaemia infantium praematurorum*

Вкажіть рядок з діаґнозом Бородавчастий дерматит:Dermatitis verrucosa*

Вкажіть рядок з діаґнозом Висхідний холанґіт:Cholangitis ascendens*

Вкажіть рядок з діаґнозом Вузлуватий зоб:Struma nodosa*

Вкажіть рядок з діаґнозом Гостре запалення тонкої кишки:Enteritis acuta*

Вкажіть рядок з діаґнозом Нирковий набряк:Oedema nephroticum*

Вкажіть рядок з діаґнозом Перелом великого пальця стопи:Fractura hallucis*

Вкажіть рядок з діаґнозом перелом черепного склепіння:Fractura calvariae*

Вкажіть рядок з діаґнозом Рвана рана:Vulnus laceratum*

Вкажіть рядок з діаґнозом Розм’якшення кісток дорослих:Osteomalacia adultorum*

Вкажіть рядок з діаґнозом Сонячна екзема:Eczema solare*

Вкажіть рядок з діаґнозом Суха екзема:Eczema xeroticum*

Вкажіть рядок з діаґнозом: Виразково-некротичний стоматит:Stomatitis ulceronecrotica*

Вкажіть рядок з діаґнозом: Вінцева емболія:Embolia coronaria*

Вкажіть рядок з діаґнозом: Гострий бронхіт, викликаний стрептококами: Bronchitis acuta streptococcis evocata*

Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом поперекових хребців:Fractura vertebrarum lumbalium*

Вкажіть рядок з діаґнозом: Пошкодження чотириголового м’яза стегна:Laesio musculi quadricipitis femoris*

Вкажіть рядок з клінічним терміном зубний камінь:odontrolithus*

Вкажіть рядок з лат. відповідником Жовтяничне запалення печінки:Hepatitis icterica*

Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:Fractura pedis dextri apertaЗакритий перелом правої ноги*

Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:Graviditas quadrigeminalis – Двоплідна вагітність*

Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:Hepatopexia – Розрив печінки*

Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:Icterus anhepaticus– печінкова жовтяниця*

Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі:Reumatismus, activitas gradus II*

Вкажіть рядок, в якому є назви препаратів щитоподібної залози:Thyreoidīnum,Thyrozīnum*

Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “спиртовий розчин йоду”:Solutio Iodi spirituosa*

Де правильний переклад клінічного діагнозу “екзема лівої нижньої кінцівки”:eczema membri inferioris sinistri*

До м’яких форм ліків належать:emplastra, suppositoria, ovula *

До м’яких форм ліків належать:pilulae, emplastra, globuli *

До рідких форм ліків відносимо :guttae, tincturae, infusa *

До рідких форм ліків належать :solutiones, mucilagines, emulsa *

До складу пілюль входять:massa pilularum, Amylum *

До твердих форм ліків належать:tabulettae, capsulae, species*

До твердих форм ліків належать:tabulettae, species, granula *

До якого спеціаліста йому треба звернутися? Пацієнт не може підняти опущену верхню повіку. Який діаґноз поставить лікар?blepharoptosis*

До якої частини рецепта належить вираз “Amyli Tritici”:Designatio materiarum *

До якої частини рецепта належить вираз “Dentur tales doses numero …”:Subscriptio*

До якої частини рецепта належить вираз “Misce, ut fiant pilulae”:Subscriptio*

До якої частини рецепта належить вираз “Misceatur. Detur. Signetur”:Subscriptіo*

До якої частини рецепта належить вираз “Reperatur bis”:Subscriptіo*

До якої частини рецепта належить вираз „Misce, ut fiant species ” : Subscriptio*

До якої частини рецепта належить вираз „Misce, ut fiat pulvis” : Subscriptio*

До якої частини рецепта належить вираз „pro me”:Nomen aegroti*

До якої частини рецепта належить вираз „Recipe”:Invocatio*

З нижчеподаних клінічних термінів належить вибрати такий, що означає захворювання орґана незапального характеру:gonarthrosis*

З поданих нижче клінічних термінів виберіть орфографічно правильний:omphalorrhagia*

За своїм призначенням розчини поділяються на :ad usum internum, ad usum externum, pro injеctionibus*

За способом вживання порошки поділяються на:ad usum internum, ad usum externum*

За способом приготування таблетки поділяють:tabulettae compressae, friabiles, obductae*

Залежно від кількості інгрідієнтів порошки поділяються на: pulveres simplices, pulveres compositi *

Залежно від розчинника, розчини поділяють на:aquosae, spirituosae, oleosae *

Залежно від ступеня щільності всі лікарські форми поділяють на:durae, fluidae, molles, aёrosola *

Залежно від того, де виготовляють ліки, лікарські засоби поділяють на :officinales, magistrales*

Зі скількох складових складається переважно основна частина складного рецептуDesignatio materiarum:4*

Знайдіть правильний переклад “зеленого мила”:saponis viridis*

Знайдіть правильний переклад “м’яка виразка”:ulcus molle*

Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочення “div. in p. aeq.”:розділи на рівні частини *

Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочення “М.f. m.pil, e qua form. pil. №”:змішай, щоб утворилась пілюльна маса, з якої нехай сформуються пілюлі № *

Знайти правильний переклад терміну “в чистому вигляді”:per se*

Із скількох частин складається рецепт:9*

Існує багато різноманітних фобій. Серед нижчеподаних вкажіть латинський відповідник терміна боязнь певного місця:topophobia*

Консиліум лікарів відкинув діаґноз «Бешиха», але діаґнозував « Бешихоподібний рак ».Вкажіть латинський відповідник:Carcinoma erysipeloideum*

Лікар визначив, що у пацієнта пухлина носа. Вкажіть латинський відповідник цього діаґнозу:rhinoma

Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі.Det. Signet*

Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі:Det. Signet*

Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі:Detur. Signеtur*

Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі:Formet. Auscultet*

Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі:Repetatur. Signetur. *

Назвіть рядок, де всі дієслова належать до І дієвідміни:dare, signare, curāre*

Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІI дієвідміни:habēre, miscēre, docēre*

Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІ дієвідміни:habēre, docēre, miscēre*

Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІІ дієвідміни:dividěre, tegěre, vivěre*

Оглянувши пацієнта, лікар констатує: Виразка 12-палої кишки. Виберіть латинський відповідник цього діаґнозу:ulcus duodeni*

Пацієнт бачить предмети в жовтому кольорі ophthalmologus*

Пацієнт відчуває біль пупка і помітне почервоніння пупка. Який з нижчеподаних діаґнозів найбільш ймовірно правильний?omphalitis*

Пацієнт має різні діаметри зіниць. Який з нижче наведених діаґнозів треба назвати?anisocoria*

Пацієнт скаржиться на м’язову слабість, втому при ходінні. Лікар ставить діаґноз: Розм’якшення м’язів. Вкажіть латинський відповідник:myalgia*

Пацієнтові поставлено діаґноз «Зменшення частоти серцевих скорочень». Який латинський відповідник належить вибрати?bradycardia*

Педіатр поставив діаґноз «Залізодефіцитна анемія». Вкажіть латинський відповідник:Anaemia sideropenica*

Перекладіть українською мовою латинський термін “biopsia”:прижиттєве взяття кусочка тканини для мікроскопічного обстеження *

Після обстеження породіллі акушер констатує: «Розрив шийки матки під час пологів».Вкажіть латинський відповідник:Ruptura cervicis uteri sub partu*

Після травматичного розриву вени травматолоґ повинен виконати:phleborrhaphia*

При обстеженні пацієнта лікар виявив збільшення печінки. Який термін відтворює поставлений діаґноз? hepatomegalia*

Серед акушерсько-ґінеколоґічних термінів виберіть орфоґрафічно неправильний:colporhaphia*

Серед нижченазваних кровотеч треба вибрати надниркову. Вкажіть рядок з латинською назвою:haemorrhagia suprarenalis*

Серед нижчеподаних термінів лише один не відноситься до уролоґії. Визначте цей термін:amnesia*

Серед поданих дієслів виберіть дієслово «застосовувати»:Adhibere*

Серед поданих дієслів виберіть дієслово «захищати»:Defendere*

Серед поданих іменників позначити той, що відноситься до І відміни:mamma*

Серед свічок розрізняють:suppositoria rectalia, vaginalia *

Стоматолоґ поставив діаґноз “ Виразковий стоматит “ Вкажіть латинський відповідник:Stomatitis ulcerosa*

Тести з латинської мови

У пацієнта виявлено запалення шлунка. З нижче поданих виберіть неправильно оформлений діаґноз:gastritis*

У пацієнта встановлено надмірне виділення поту. Який термін належить вжити як латинський відповідник назви діаґнозу?hyperhydrosis*

У якому відмінку ставиться назва лікарської форми після дієслова “Recipe”, коли виписуються свічки скороченим способом:Acc. Pl.*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «верхівковий періодонтит»:periodontitis apicalis*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «вирізання ясен»:gingivectomia*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «роздвоєння щелепи»:gnathoschisis*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «роздвоєння губи»:cheiloschisis*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «роздвоєння щелепи»:gnathoschisis*

У якому рядку є правильний переклад клінічного терміна «роздвоєння губи»:cheiloschisis*

У якому рядку переклад клінічного терміна “зубна пухлина”:odontoma*

У якому рядку правильне визначення клінічного терміна “enterolithus”:кишковий камінь*

У якому рядку правильне визначення клінічного терміна “haemophthalmus”:крововилив в очне яблуко*

У якому рядку правильне визначення клінічного терміна “венний камінь”:phlebolithus*

У якому рядку правильне визнаячення терміна “colopexia ”:фіксація ободової кишки*

У якому рядку правильне визнаячення терміна “proctorrhagia”:кровотеча з прямої кишки*

У якому рядку правильний переклад клінічного діагнозу “звичайний вовчак”:lupus vulgaris*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “thyroidectomia”:видалення щитовидної залози*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “нав’язливий страх отруєння”:toxicophobia*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “наука про лікарські засоби”:pharmacologia*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “спазм шлунка”:gastrospasmus*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна „stomatomycosis“:грибкове захворювання ротової порожнини*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна «gingivitis»:запалення ясен*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна «odontolithus»:зубний камінь*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна «odontopoesis»:утворення зуба*

У якому рядку правильний переклад клінічного терміна «верхівковий періодонтит»:periodontitis apicalis*

У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна “настойка евкаліпта”:tinctura Eucalypti*

У якому рядку препарат записаний фонетично неправильно:Amidopirinum*

Хворий звернувся зі скаргою на сльозотечу. Який діаґноз повинен поставити студент?dacryorrhoea*

Хворий скаржиться на біль шлунка невизначеної етіолоґії. Який з нижче поданих діагнозів правильний?gastropathia*

Хворий скаржиться на відчуття болю в ротовій порожнині, зокрема язика. Виберіть правильний діаґноз:glossalgia*

Як в рецепті записують краплі (1 крапля):guttam I*

Як в рецепті записуються грами (1 грам):1,0*

Як в рецепті записуються краплі (3 краплі):guttas III*

Яка з даних лікарських форм відноситься до твердих: таблетка*

Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3 ос. мн. :Infunduntur *

Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3 ос. одн.:Tegitur*

Яка з поданих форм є формою дійсного способу:Signatur*

Яка з поданих форм є формою умовного способу:Немає такої форми*

Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті: statim*

Який суфікс в назвах солей вказує на найбільший ступінь окислення:. –as (-atis)*

Який суфікс вказує на найвищий ступінь окиснення у назвах кислот:–ic(um)*

Який суфікс вказує на нижчий ступінь окислення у назвах кислот:. –os(um)*

Які з даних прикметників характеризують кровоспинні засоби?haemostatica*

Які з поданих частин рецепта є латинськими:Invocatio, Designatio materiarum,Subscriptio*

Які з позначених частин рецепта є латинськими:Invocatio, designatio materiarum, subscriptio*

Які слова пишуться у рецепті з великої букви:назви хімічних елементів*

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “aden-”:залоза *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “algesia”:больове відчуття *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “dacry-”:сльоза *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “ectasia”:розширення органа *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “ectomia”:видалення, вирізання *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “ergia”:діяльність, реактивність організму *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “odynia”:біль *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “rrhagia”:кровотеча *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “rrhoea”:виділення рідини *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “вена”:phleb- *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “повіка”:blephar- *

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “природа”:physi-*

Якому грецькому терміноелементу відповідає термін “сечовий міхур”:cyst- *

Якщо виписують дві або більше лікарських речовин в однакових кількостях, то кількість вказується після останньої речовини зі словом:ana*

// question: 0 name: switch category to $course$/Граматичні категорії прикметника, поділ на групи

$CATEGORY: $course$/Граматичні категорії прикметника, поділ на групи

// question: 85499 name: Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою пр

:: Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою пр:: Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою прикметника\:{

~ frontаlis,-e - frontal-

~ dexter,-tra,-trum - dextr-

= saluber, -bris, -bre - salub-

~ celer,-ёris,-ёre - celer-

~ simplex,-їcis - simplic-

}

// question: 85486 name:  Вкажіть рядок з прикметниками з недостатніми сту

:: Вкажіть рядок з прикметниками з недостатніми сту:: Вкажіть рядок з прикметниками з недостатніми ступенями порівняння\:{

~ minor,-us

~ ruber,-bra,-brum

~ mollis,-e

= posterior,-ius

~ simplex,-їcis

}

// question: 85495 name: Вкажіть рядок, в якому подані закінчення прикметн

:: Вкажіть рядок, в якому подані закінчення прикметн:: Вкажіть рядок, в якому подані закінчення прикметників лише 1-ї групи\:{

~ –is, -e

~ –er, -is, -e

~ –us, -a, -e

~ –er, -a, -e

= –us, -a –um

}

// question: 1405922 name: В якому відмінку вжитий іменник “patellae” (ди

::В якому відмінку вжитий іменник “patellae” (ди::[html] В якому відмінку вжитий іменник “patellae” (див мал. 58/1)\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1405923 name: В якому відмінку вжитий іменник “tibiae” (див

::В якому відмінку вжитий іменник “tibiae” (див::[html]В якому відмінку вжитий іменник “tibiae” (див мал. 58/6)\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 656398 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “ліва ключиця”\:{

~clavicula dextra

~scapula dextra

=clavicula sinistra

~scapula sinistra

~sinistra clavicula

}

// question: 656410 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “сім’яний міхурець”\:{

~vesiculae seminalis

~vesiculae seminis

=vesicula seminalis

~vesicula seminalеs

~vesica seminalis

}

// question: 656422 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “права ключиця”\:{

=clavicula dextra

~scapula dextra

~clavicula sinistra

~scapula sinistra

~sinistra clavicula

}

// question: 656434 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “ямки лопатки”\:{

~fossa scаpula

~fossa clavicula

=fossae scаpulae

~fossae claviculae

~fossa scаpulae

}

// question: 656400 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “жирові капсули”\:{

=capsulae adiposae

~capsula adipose

~capsula adiposae

~capsulae adіposa

~capsulae adeps

}

// question: 656412 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “uvula vesicae billiaris”\:{

~язичок міхура

=язичок жовчного міхура

~язичок сечового міхура

~отвір язичка

~язик сечового міхура

}

// question: 656424 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “блискучі пластинки”\:{

~lamina lucida

~laminarum lucidarum

=laminae lucidae

~laminae lucida

~lamina lucidae

}

// question: 656436 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “хрящові лакуни”\:{

~lacuna cavernosa

~lacuna cavernosae

~lacuna cartilaginea

=lacunae cartilagineaе

~lacuna cartilaginis

}

// question: 656428 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “a

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “a::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “angina tonsillae tubariae”\:{

~ангіна трубних мигдаликів

~трубна ангіна мигдалика

=ангіна трубного мигдалика

~трубне запалення мигдаликів

~трубне запалення легенів

}

// question: 656404 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “s

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “s::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “struma diffusa toxica”\:{

~токсична дифузна краснуха

~токсична дифузна вітряна віспа

~токсична дифузна пневмонія

=токсичний дифузний зоб

~токсичний дифузний перелом

}

// question: 656397 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “apex

::Виберіть правильний переклад словосполучення “apex::Виберіть правильний переклад словосполучення “apex petrosae partis”?{

~верхівка частни;

~кам”яниста частина верхівки;

=верхівка кам”янистої частини;

~верхівки кам”янистої частини;

~верхівка кам”янистих частин.

}

// question: 656374 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “cavi

::Виберіть правильний переклад словосполучення “cavi::Виберіть правильний переклад словосполучення “cavitas oris propria”?{

~порожнина власного рота;

~власний рот порожнини;

=власна ротова порожнина;

~власна порожнина;

~власні порожнини рота.

}

// question: 656375 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “coll

::Виберіть правильний переклад словосполучення “coll::Виберіть правильний переклад словосполучення “collum gladulae”?{

~шийна залоза;

=шийка залози;

~залозові шийки;

~шийні залози;

~шийка залоз;

}

// question: 656377 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “glan

::Виберіть правильний переклад словосполучення “glan::Виберіть правильний переклад словосполучення “glandula lingualis apicalis ”?{

=верхівкова язикова залоза;

~залозова верхівка язика;

~язикова залозова верхівка;

~залозова верхівка язика;

~залози верхівки язика.

}

// question: 656371 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “inci

::Виберіть правильний переклад словосполучення “inci::Виберіть правильний переклад словосполучення “incisura vertebralis superior”?{

=верхня хребцева вирізка;

~верхня вирізка хребця;

~вирізка верхнього хребця;

~верхні хребцеві вирізки;

~вирізка верхніх хребців.

}

// question: 656364 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “lami

::Виберіть правильний переклад словосполучення “lami::Виберіть правильний переклад словосполучення “lamina arcus vertebrae”?{

~пластинчаста дуга хребця;

~хребцева дуга пластинки;

=пластинка хребцевої дуги;

~хребцеві пластинки дуги;

~хребцева пластинка дуги.

}

// question: 656370 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “os m

::Виберіть правильний переклад словосполучення “os m::Виберіть правильний переклад словосполучення “os membri superioris”?{

=кістка верхньої кінцівки;

~кістка верхніх кінцівок;

~кістки верхньої кінцівки;

~кістки верхніх кінцівок;

~верхні кістки кінцівки.

}

// question: 656376 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ossa

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ossa::Виберіть правильний переклад словосполучення “ossa temporalia”?{

~скронева кістка;

~кістка скроні;

=скроневі кістки;

~кістки скроней;

~скроневих кісток.

}

// question: 656373 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ramu

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ramu::Виберіть правильний переклад словосполучення “ramus cruris sinistri anterior”?{

~гілка передньої лівої гомілки;

=передня гілка лівої гомілки;

~ліва гілка передньої гомілки;

~ліва гомілка передньої гілки;

~передня гомілка лівої гілки.

}

// question: 656396 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “regi

::Виберіть правильний переклад словосполучення “regi::Виберіть правильний переклад словосполучення “regio respiratoria tunicae mucosae nasi”?{

~дихальна ділянка носа;

~дихальна ділянка оболонки;

~слизова оболонка носа;

=дихальна ділянка слизової оболонки носа;

~слизова оболонка носа дихальної ділянки.

}

// question: 656379 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “sept

::Виберіть правильний переклад словосполучення “sept::Виберіть правильний переклад словосполучення “septum nasi osseum”?{

=кісткова перегородка носа;

~кістка перегородки носа;

~носова кістка перегородки;

~перегородка носа;

~кісткова перегородка.

}

// question: 656368 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “sulc

::Виберіть правильний переклад словосполучення “sulc::Виберіть правильний переклад словосполучення “sulcus tubarum auditoriarum”?{

~слухова труба борозни;

~борозна слухової труби;

~слухова борозна труби;

~трубчаста слухова борозна;

=борозна слухових труб.

}

// question: 656378 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “term

::Виберіть правильний переклад словосполучення “term::Виберіть правильний переклад словосполучення “terminatio nervi libera”?{

~вільні нервові закінчення;

~закінчення вільного нерва;

~закінчення вільних нервів;

=вільне закінчення нерва;

~вільне закінчення нервів.

}

// question: 656363 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “vert

::Виберіть правильний переклад словосполучення “vert::Виберіть правильний переклад словосполучення “vertebrae cervicalis”?{

~грудний хребець;

=грудного хребця;

~хребець грудної клітки;

~грудними хребцями;

~на грудному хребці.

}

// question: 656382 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “верх

::Виберіть правильний переклад словосполучення “верх::Виберіть правильний переклад словосполучення “верхівка кам”янистої частини”?{

~apex petrosae partis;

~apex pars petrosa;

~apex partis petrosa;

=apex partis petrosae;

~apicis partis petrosae;

}

// question: 656384 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “груд

::Виберіть правильний переклад словосполучення “груд::Виберіть правильний переклад словосполучення “грудні хребці”?{

~vertebra thoracica;

~vertebrarum thoracicarum;

=vertebrae thoracicae;

~vertebris thoracicis;

~vertebrae thoracis;

}

// question: 656392 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “кана

::Виберіть правильний переклад словосполучення “кана::Виберіть правильний переклад словосполучення “канал кореня зуба”?{

~canalis radix dentis;

~canalis radicis dens;

~canalis radix dens;

=canalis radicis dentis;

~canalis dentis radicis;

}

// question: 656387 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “кіст

::Виберіть правильний переклад словосполучення “кіст::Виберіть правильний переклад словосполучення “кістки верхньої кінцівки”?{

~os membri superioris;

~ossis membri superioris;

=ossa membri superioris;

~ossa membrum superius;

~ossa membri superior;

}

// question: 656394 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “малі

::Виберіть правильний переклад словосполучення “малі::Виберіть правильний переклад словосполучення “малі піднебінні канали”?{

~canalis palatinus minor;

~canalis palatinus major;

~canales palatinus minor;

~canalis palatini minor;

=canales palatini minores;

}

// question: 656389 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “нижн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “нижн::Виберіть правильний переклад словосполучення “нижній носовий хід”?{

~meatus nasus inferior;

=meatus nasi inferior;

~meatus nasi inferioris;

~meatus nasus inferius;

~meatus nasi inferius;

}

// question: 656390 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “пере

::Виберіть правильний переклад словосполучення “пере::Виберіть правильний переклад словосполучення “передня гілка лівої ніжки”?{

=ramus cruris sinistri anterior;

~crus rami sinistri anterior;

~ramus crus sinistri anterior;

~ramus cruris sinister anterior;

~rami cruris sinistri anterior;

}

// question: 656386 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “скел

::Виберіть правильний переклад словосполучення “скел::Виберіть правильний переклад словосполучення “скелет нижньої лівої кінцівки”?{

~skeleton membrum sinistrum inferius;

~skeleton membri sinistri inferius;

=skeleton membri sinistri inferioris;

~skeleton membri sinistrum inferioris;

~skelet membri sinistri inferior;

}

// question: 656393 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “шийн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “шийн::Виберіть правильний переклад словосполучення “шийні хребці”?{

=vertebrae cervicales;

~vertebra cervicalis;

~vertebrae cervicalis;

~vertebrae cervicale;

~vertebrae cervicis;

}

// question: 655876 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Вели

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Вели::Виберіть правильний переклад словосполучення „Великий горбок”\:{

~Tuberculum major

=Tuberculum majus

~Tuberculum magnum

~Tuberculum magnus

~Tuberculum minus

}

// question: 655875 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали::Виберіть правильний переклад словосполучення „Малий таз”\:{

=Pelvis minor

~Pelvis parva

~Pelvis parvus

~Pelvis minus

~Pelvis major

}

// question: 655874 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Подо

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Подо::Виберіть правильний переклад словосполучення „Подорожник великий”\:{

~Plantago maius

=Plantago maior

~Plantago magnus

~Plantago minor

~Plantago maioris

}

// question: 655879 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Спра

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Спра::Виберіть правильний переклад словосполучення „Справжнє ребро”\:{

~Costa verus

=Costa vera

~Costa verum

~Costa compacta

~Costae verae

}

// question: 656409 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в таблетках”\:{

~in tabuletta

=in tabulettis

~in tabulettas

~in tabulettae

~in tabulettam

}

// question: 656421 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в твердих желатинових капсулах”\:{

~ad capsulas gelаtinosas duras

~in capsulas gelаtinosas duras

=in capsulis gelаtinosis duris

~cum capsulis gelаtinosis duris

~in duris gelatinosis cspsulis

}

// question: 656444 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “під лопатку”\:{

~sub scapula

=sub scapulam

~in scapula

~in scapulam

~pro scapula

}

// question: 656403 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “настій бруньок берези”\:{

~infusum gemmarum Betula

=infusum gemmarum Betulae

~tinctura gemmae Betulae

~infusum gemmae Betulae

~infusі gemmarum Betulae

}

// question: 656402 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “aqua Amygdalarum amararum”\:{

~гірка вода мигдалів

~мигдалева гірка вода

~вода гіркого мигдалю

=вода гірких мигдалів

~води гірких мигдалів

}

// question: 656414 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “massae pilularum”\:{

~пілюльна маса

~маса з багатьох пілюль

=пілюльної маси

~пілюлі від маси

~пілюльною масою

}

// question: 656415 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “краплі води перцевої м’яти”\:{

=guttae aquaе Menthae piperitae

~gutta aquae Menthae piperitae

~guttae aquae Mentha piperita

~guttis aquaе Menthae piperitae

~aquae guttae Menthae piperitae

}

// question: 656427 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “краплі настоянки валеріани”\:{

~guttae Valerianae tincturae

=guttae tincturae Valerianae

~gutta tincturae Valerianae

~guttae tinctura Valerianae

~guttae tincturae Valeriana

}

// question: 656438 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “chartae ceratae”\:{

~папір з воску

~навоскований папір

=навоскованого паперу

~навоскованим папером

~у навоскованому папері

}

// question: 1405909 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html] Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.. 57 цифрою 4\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 655880 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Solutio oleosa

~Solutio oleosus

~Solutio oleosum

~Solutio oleosi

~Solutio oleosae

}

// question: 655881 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Lineae transversae

~Lineae transversus

~Lineae transversi

~Lineae transversum

~Lineae transversa

}

// question: 655882 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Diameter transversa

~Diameter transversum

~Diameter transversus

~Diameter transverses

~Diameter transversae

}

// question: 655883 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=A.Cartilago lateralis

~Cartilago laterale

~Cartilago lateralia

~Cartilago lateralus

~Cartilago laterales

}

// question: 655885 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Membrana externa

~Membrana externae

~Membrana externus

~Membrana externum

~Membranae externa

}

// question: 655886 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Nucleus anularis

~Columna vertebrale

~Cornu major

~Lamina externus

~Facies externus

}

// question: 655887 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Foramen magnum

~Facies externus

~Nervus hypoglossum

~Processus spinosa

~Aqua destillatum

}

// question: 655888 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Solutio oleosus

~Aqua destillatum

=Ulcus gangrenosum

~Succus gastricum

~Atrophia pathologicum

}

// question: 655890 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Extracta spissa

~Tuberculum anterior

~Ligamentum elastica

~Canalis sacrale

~Extractum naturalis

}

// question: 655891 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Pulvis subtilis

~Extractum naturalis

~Glandula compositus

~Pars laterale

~Foramen dorsalis

}

// question: 655892 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Atrophia pulmonale

~Foramen dorsalis

~Cartilago elasticus

=Menthae piperitae

~Succus gastricum

}

// question: 655893 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Suppositoria rectalia

~Succus gastricum

~Os brevis

~Foramen vertebralis

~Lineae transversa

}

// question: 656056 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Solutio oleosa

~Solutio oleosus

~Solutio oleosum

~Solutio oleosi

~Solutio oleosae

}

// question: 656057 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Lineae transversae

~Lineae transversus

~Lineae transversi

~Lineae transversum

~Lineae transversa

}

// question: 656058 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Diameter transversa

~Diameter transversum

~Diameter transversus

~Diameter transverses

~Diameter transversae

}

// question: 656059 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=A.Cartilago lateralis

~Cartilago laterale

~Cartilago lateralia

~Cartilago lateralus

~Cartilago laterales

}

// question: 656060 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Medulla rubra

~Medulla rubrae

~Medulla rubrum

~Medulla ruber

~Medullae rubra

}

// question: 656061 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Membrana externa

~Membrana externae

~Membrana externus

~Membrana externum

~Membranae externa

}

// question: 656063 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Foramen magnum

~Facies externus

~Nervus hypoglossum

~Processus spinosa

~Aqua destillatum

}

// question: 656064 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Solutio oleosus

~Aqua destillatum

=Ulcus gangrenosum

~Succus gastricum

~Atrophia pathologicum

}

// question: 656065 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Pneumonia segmentalis

~Atrophia pathologicum

~Lineae transversa

~Suppositorium rectalis

~Tuberculum anterior

}

// question: 656066 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Extracta spissa

~Tuberculum anterior

~Ligamentum elastica

~Canalis sacrale

~Extractum naturalis

}

// question: 656067 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Pulvis subtilis

~Extractum naturalis

~Glandula compositus

~Pars laterale

~Foramen dorsalis

}

// question: 656068 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Atrophia pulmonale

~Foramen dorsalis

~Cartilago elasticus

=Menthae piperitae

~Succus gastricum

}

// question: 656069 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Suppositoria rectalia

~Succus gastricum

~Os brevis

~Foramen vertebralis

~Lineae transversa

}

// question: 656411 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “mеdulla ossium flava”\:{

~червоний кістковий мозок

~мозок червоних кісток

=жовтий кістковий мозок

~желатиновий кістковий мозок

~жовтий мозок кістки

}

// question: 656435 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “ampulla tubae uterinae”\:{

~маткова труба ампули

~ампула сечової труби

~ампула матки

=ампула маткової труби

~маткова труба у формі ампули

}

// question: 656401 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “medulla ossium gelatinosa”\:{

~желатиновий мозок кістки

~мозок желатинових кісток

=желатиновий кістковий мозок

~кістковий мозок желатину

~мозок кісток желатину

}

// question: 656413 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “підслизова основа”\:{

~telam submucosam

~submucosa tela

~telae submucosae

=tela submucosa

~tela submucosae

}

// question: 656425 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “membrana tympanica secundaria”\:{

~вторинна мембрана

~барабанна перетинка

~вторинні барабанні мембрани

=вторинна барабанна мембрана

~вторинної барабанної мембрани

}

// question: 656437 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “vesica urinaria”\:{

~сечовий міхурець

=сечовий міхур

~міхур сечі

~пряма вена

~сечові міхурці

}

// question: 85444 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений і

::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений і::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений іменник\:{

~клапан valva,-ae f

=заглибина lamella,-ae f

~м’язове волокно myofibra,-ae f

~година hora,-ae f

~хвилина minuta,-ae f

}

// question: 85500 name: Вкажіть рядок з неузгодженим означенням:

::Вкажіть рядок з неузгодженим означенням\:::Вкажіть рядок з неузгодженим означенням\:{

~ cornu majus

~ trochanter minor

~ vertebra sacrаlis

= ampulla ductus

~ palаtum molle

}

// question: 85418 name: Вкажіть рядок з неправильним узгодженям прикметн

::Вкажіть рядок з неправильним узгодженям прикметн::Вкажіть рядок з неправильним узгодженям прикметника з іменником\:{

=membrum superior

~os breve

~paries inferior

~processus zygomatїcus

~lamїna laterаlis.

}

// question: 85403 name: Вкажіть рядок , в якому вказана кількість груп ла

::Вкажіть рядок , в якому вказана кількість груп ла::Вкажіть рядок , в якому вказана кількість груп латинських прикметників\:{

~чотири

~п"ять

~три

=дві

~шість.

}

// question: 85426 name: Вкажіть рядок , в якому неправильно подана словник

::Вкажіть рядок , в якому неправильно подана словник::Вкажіть рядок , в якому неправильно подана словникова форма лат. іменника\:{

~крапля gutta,-ae f

~оболонка tunїca,-ae f

~діаметер diamёter,-tri f

=протока ductus, -i m

~ рука manus,-us f.

}

// question: 85430 name: Вкажіть рядок , в якому обидва прийменники вимагаю

::Вкажіть рядок , в якому обидва прийменники вимагаю::Вкажіть рядок , в якому обидва прийменники вимагають Gen.\:{

~ sine, sub

~ de, contra

~ cum, ante

~ ex, in

=causa, gratia

}

// question: 85492 name: Вкажіть рядок , в якому подані прийменники, що вим

::Вкажіть рядок , в якому подані прийменники, що вим::Вкажіть рядок , в якому подані прийменники, що вимагають лише Abl. {

~ab; ad

~cum; contra

~de; per

~inter; ante

=sine; ex.

}

// question: 85489 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в анатомічном

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в анатомічном::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в анатомічному терміні\:{

~septum nasi osseum

~fossa cranii media

~systēma nervōsum peripherїcum

=meаtus nasi superius

~medulla ossium flava.

}

// question: 85434 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному терміні\:{

= cornu sacralis

~ membrum sinistrum

~ tunїca dartos

~ os longum

~ meаtus inferior.

}

// question: 85490 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному ::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному терміні\:{

~chole medicаta

=ascītes congenїta

~raphe scroti

~raphe pharyngis

~diabētes mellїtus.

}

// question: 85414 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~costa spuria

=cornu major

~vertёbra thoracїca

~ulcus durum

~diamёter transversa

}

// question: 85440 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~in officīnа

~in officīnam

=per scapulae

~cum aqua

~de vertebris.

}

// question: 85439 name: Вкажіть рядок з іменником 1-ї відміни грецького по

::Вкажіть рядок з іменником 1-ї відміни грецького по::Вкажіть рядок з іменником 1-ї відміни грецького походження жін. роду\:{

~hernia

~diabētes

~pes

=syncope

~orgănon

}

// question: 85501 name: Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-

::Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-::Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-ї відміни чоловічого роду\:{

~pharmacopola,ae

~organon,-i

=diabetes, -ae

~thorax,-acis

~ diastole,-es.

}

// question: 85406 name: Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-о

::Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-о::Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-ої відміни чоловічого роду\:{

~paries,-ёtis

~oculista,-ae

~orgănon, -i

~raphe,-es

=ascītes,-ae.

}

// question: 85410 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом

::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом латинського іменника\:{

~palpёbra,-ae f blephar-

~glandula,-ae f aden

=lingua,-ae f dacry-

~vertёbra,-ae f spondyl-

~cellula,-ae f cyt-

}

// question: 85472 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом

::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом латинського іменника\:{

~ aqua - hydr-

~lingua - gloss-

~vena - phleb-

~lacrїma - dacry-

=palpebra - spondyl-

}

// question: 85479 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом

::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом латинського іменника\:{

~rīna - ur-

~medulla - myel-

=hernia - aeti-

~femїna - gynaec-

~ vesīca - cyst-

}

// question: 85457 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом прикметни

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом прикметни::Вкажіть рядок з неправильним перекладом прикметника\:{

~змертвілий gangraenōsus,-a,-um

~первинний primarius,-a,-um

~крайовий marginаlis,-e

~м’який mollis,-e

= густий lucїdus,-a,-um

}

// question: 85412 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічно

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічно::Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічного терміна\:{

~tunїca mucōsa nasi слизова оболонка носа

=meаtus nasi inferior нижній хід носа

~medulla ossium flava жовтий кістковий мозок

~ossa membri superiōris кістки верхньої кінцівки

~ampulla ossea laterаlis бічна кісткова ампула

}

// question: 85491 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічно

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічно::Вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічного терміна\:{

~власна шлункова залоза glandula gastrїca propria

~ глибока вена язика vena profunda linguae

=ямки лопатки fossae claviculae

~верхній отвір груднох клітки apertura thorаcis superior

~пальці нижньої кінцівки digїti membri inferiōris

}

// question: 85409 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом іменника 1

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом іменника 1::Вкажіть рядок з неправильним перекладом іменника 1-ї відміни\:{

~язичок lingula, -ae f

~язичок (міхура) uvula, - ae f

~частинка particula,-ae f

=міхур vesicula,-ae f

~ сідло sella, -ae f

}

// question: 85498 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом кінцевого

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом кінцевого ::Вкажіть рядок з неправильним перекладом кінцевого терміноелемента\:{

~-logia вчення, наука

~- tomia розріз, розтин, операція

~-scopia обстеження

=-rrhoea кровотеча

~ -phobia боязнь, нав"язливий страх

}

// question: 85415 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинськог

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинськог::Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинського прикметника\:{

~femorаlis,-e стегновий

~stratificаtus,-a,-um багатошаровий

~subtїlis, -e дрібний

~marginаlis, -e крайовий

=mollis, -e свіжий

}

// question: 85422 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинськог

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинськог::Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинського виразу\:{

~contra angīnam проти анґіни

~cum aqua purificаta з очищеною водою

~post cenam після обіду

=sub scapulam під лопаткою

~inter vertёbras. між хребцями.

}

// question: 85480 name: Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою іме

::Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою іме::Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою іменника\:{

~vertebra,-ae f - vertebr-

~bronchus,-s m - bronch-

~forаmen,-їnis n - foramin-

=tempus,-oris n - temp-

~ cancer,-cri m - cancr-

}

// question: 85435 name: Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою при

::Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою при::Вкажіть рядок з неправильно визначеною основою прикметника\:{

~amаrus,-a,-um основа amar-

=niger,-gra,-grum основа niger-

~biliаris,-e основа biliar

~persistens,-ntis основа persistent-

~aethylїcus,-a,-um основа aethylic-

}

// question: 85485 name: Вкажіть рядок з неправильно перекладеним прикметни

::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним прикметни::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним прикметником\:{

}

// question: 85474 name: Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном:

::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном\:::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном\:{

~clavicula sinistra - ліва ключиця

~ertebrae thoracїcae - грудні хребці

=vertebrae sacrаles - поперекові хребці

~arcus zygomatїcus - вилична дуга

~ossa cranii - кістки черепа

}

// question: 85420 name: Вкажіть рядок з неправильно утвореною формою Nom.

::Вкажіть рядок з неправильно утвореною формою Nom. ::Вкажіть рядок з неправильно утвореною формою Nom. plur.{

= incisura costаlis incisurae costalae

~ membrum inferius membra inferiōra

~ musculus biceps musculi bicipїtes

~ diamёter oblīqua diamёtri oblīquae

~ manus dextra manus dextrae.

}

// question: 85484 name: Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою ім

::Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою ім::Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою іменника\:{

~forаmen,-їnis n

~oculista,-ae m

=ascītes,-ae f

~lamїna,-ae f

~labium,-i n

}

// question: 85429 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміное

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміное::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміноелементі\:{

~-pathia

~-graphia

~-rrhagia

~-rrhaphia

= –rrhea

}

// question: 85408 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в іменнику

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в іменнику ::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в іменнику грецького походження\:{

~ascītes,-ae m

~phlegmōne,-es f

~diabētes, -ae m

~syncope, -es f

=dyspnoe, -es f

}

// question: 85475 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в кінцевому

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в кінцевому::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в кінцевому терміноелементі\:{

~ -aemia, -odynia

= -rhexis, - graphia

~ -stomia, -opsia

~ - uria, -tomia

~ -ectasia, -pathia

}

// question: 85478 name: Вкажіть рядок з помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з помилкою в терміні\:{

~sub scapulа

~sub scapulam

~per horam

=ex oculum

~inter vertebras

}

// question: 85497 name: Вкажіть рядок з прикметниками 1-ої підгрупи 2-ої

::Вкажіть рядок з прикметниками 1-ої підгрупи 2-ої ::Вкажіть рядок з прикметниками 1-ої підгрупи 2-ої групи\:{

~ verus,-a,-um; ruber,-bra,-brum

~ dexter,-tra,-trum; marginalis,-e

~ paluster,-tris,-tre; recens,-ntis

~ simplex, -їcis; sinister,-tra,-trum

= celer,-eris,-ere; saluber,-bris,-bre

}

// question: 85405 name: Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступен

::Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступен::Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступенями порвняння\:{

~celer,-ёris,-ёre

~longus,-a,-um

=inferior,-ius

~frontаlis,-e

~recens, -ntis.

}

// question: 85438 name: Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступен

::Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступен::Вкажіть рядок з прикметником з недостатніми ступенями порівняння\:{

~magnus,-a,-um

~saluber,-bris,-bre

~recens,-ntis

=posterior,-ius

~mollis,-e.

}

// question: 85459 name: Вкажіть рядок з прикметником із недостатніми ступе

::Вкажіть рядок з прикметником із недостатніми ступе::Вкажіть рядок з прикметником із недостатніми ступенями порівняння\:{

~magnus,-a,-um

~saluber,-bris,-bre

~brevis,-e

~longus,-a,-um

=posterior,-ius

}

// question: 85476 name: Вкажіть рядок із закінченнями 3-ї підгрупи 2-ї гру

::Вкажіть рядок із закінченнями 3-ї підгрупи 2-ї гру::Вкажіть рядок із закінченнями 3-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~–us,-a,-um

~–er,-a,-um

=–r, -s, -x

~–er,-is,-e

~–os,-on

}

// question: 85411 name: Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї гру

::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї гру::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї групи\: {

~–er, -is, -e

~–r, -s, -x

~–us, -a, -e

~–er, -a, -um

~–is, -e.

}

// question: 85481 name: Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї гру

::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї гру::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї групи\:{

~-r, -s, -x

~–er, -is, -e

=–er, -a, -um

~–is, -e

~–ior, -ius

}

// question: 85407 name: Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 3-ї під

::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 3-ї під::Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 3-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~–er, -a, -um

~–er, -is, -e

=–r, -s, -x

~–is, -e

~–us, -is, -e

}

// question: 85442 name: Вкажіть рядок із правильними закінченнями прикметн

::Вкажіть рядок із правильними закінченнями прикметн::Вкажіть рядок із правильними закінченнями прикметників 1-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~–er,-a,-um

~–us,-a,-um

~–is,-e

=–er,-is,-e

~–os,-on.

}

// question: 85417 name: Вкажіть рядок, в якому в терміні є узгоджене озна

::Вкажіть рядок, в якому в терміні є узгоджене озна::Вкажіть рядок, в якому в терміні є узгоджене означення\:{

~basis mandibulae

~ampulla ductus

~articulatio genus

=vena azygos

~ala cristae

}

// question: 85487 name: Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означенн

::Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означенн::Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означення\:{

~incisura profunda

~protuberantia occipitаlis

=commissura palpebrаrum

~lamella ossea

~diabētes mellїtus.

}

// question: 85466 name: Вкажіть рядок, в якому дано неправильний переклад

::Вкажіть рядок, в якому дано неправильний переклад::Вкажіть рядок, в якому дано неправильний переклад іменника\:{

~raphe,-es f - шво (між сухожилками і м’язами)

~lamella,-ae f - пластинка

~uvula,-ae f - язичок (міхура)

=systole,-es f - розширення серця

~ bacca,-ae f - ягода

}

// question: 85494 name: Вкажіть рядок, в якому неправильна форма в Nom.

::Вкажіть рядок, в якому неправильна форма в Nom. ::Вкажіть рядок, в якому неправильна форма в Nom. plur.\:{

~ musculus biceps musculi bicipїtes

= sutura frontаlis suturae frontаlae

~ genu sinistrum genua sinistra

~ ligamentum elastїcum ligamenta elastїca

~ os longum ossa longa

}

// question: 85454 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словник

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словник::Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словникова форма іменника\:{

~ oculista,-ae m

~ labium,-i n

~ oculus,-i m

~ thorax,-аcis m

=arcus,-i m

}

// question: 85423 name: Вкажіть рядок, в якому в терміні вжито неузгоджене

::Вкажіть рядок, в якому в терміні вжито неузгоджене::Вкажіть рядок, в якому в терміні вжито неузгоджене означення\:{

~ dura mater

=skelёton membri

~glandula gastrїca

~diabētes mellїtus

~raphe chirurgїca.

}

// question: 85456 name: Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означення

::Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означення::Вкажіть рядок, в якому вжито неузгоджене означення\:{

~cornu majus

=ampulla ductus

~pars frontааlis

~vena azўgos

~forаmen magnum

}

// question: 85470 name: Вкажіть рядок, в якому вжито узгоджене означення:

::Вкажіть рядок, в якому вжито узгоджене означення\:::Вкажіть рядок, в якому вжито узгоджене означення\:{

~angulus mandibulae

~septum nasi

~ampulla ductus

=diamёter transversa

~apertura thorаcis

}

// question: 85453 name: Вкажіть рядок, в якому вказана правильна кількість

::Вкажіть рядок, в якому вказана правильна кількість::Вкажіть рядок, в якому вказана правильна кількість груп лат. прикметників\:{

~п’ять

~чотири

~шість

~три

=Дві

}

// question: 85427 name: Вкажіть рядок, в якому є лише прикметники 2-ї підг

::Вкажіть рядок, в якому є лише прикметники 2-ї підг::Вкажіть рядок, в якому є лише прикметники 2-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~duplex; ruber

~dexter; acutus

=medicinаlis,-e; brevis,-e

~albus,-a,-um; biceps, -cipїtis

~ sacer,-cra, -crum; azўgos, -on

}

// question: 85428 name: Вкажіть рядок, в якому є прийменник, що вимагає Ab

::Вкажіть рядок, в якому є прийменник, що вимагає Ab::Вкажіть рядок, в якому є прийменник, що вимагає Abl.\:{

~per venam

=ab costа

~honōris causa

~ante cenam

~ad aegrōtam.

}

// question: 85488 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа прикметника\:{

=xiphoideus,-a,-um основа xiphoid-

~vertebrаlis,-e основа vertebral-

~spissus,-a,-um основа spiss-

~sacer,-cra,-crum основа sacr-

~ laterаlis, -e основа lateral-

}

// question: 85424 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа прикметника\:{

~celer, -ёris,-ёre celer-

=saluber,-bris,-bre salub-

~simplex, -їcis simplic-

~sacer, -cra,-crum sacr-

~pulmonаlis, -e pulmonal-

}

// question: 85447 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа прикметника\:{

~sacer,-cra,-crum sacr-

=spissus,-a,-um spis-

~celer,-ёris,-ёre celer-

~duplex,-їcis duplic-

~laterаlis,-e lateral-

}

// question: 85464 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа прикметника\:{

~simplex,-їcis - simplic-

~sacrаlis,-e - sacral-

~celer,-ёris,-ёre - celer-

~saluber,-bris,-bre - salubr-

=pulmonаlis,-e - pulmon-

}

// question: 85469 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа прикметника\:{

~sinister,-tra,-trum - sinistr-

=profundus,-a,-um - profun-

~celer,-ёris,-ёre - celer-

~brevis, -e - brev-

~saluber,-bris,-bre - salubr-

}

// question: 85446 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений ме

::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений ме::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладений медичний термін\:{

~ dyspnoë exspiratoria видихальна задишка

~ phlegmōne erysipelatōsa бешихова флеґмона

~ raphe palаti шво піднебіння

=diabētes insipїdus цукровий діабет

~ syncope histerїca істерична непритомність

}

// question: 85467 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено ана

::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено ана::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено анатомічний термін\:{

~fossae scapulae - ямки лопатки

~vesīca urinaria - сечовий міхур

~tunїca dartos - м’ясиста оболонка

~raphe scroti - шво калитки

~particula elementaria - елементарна частина

}

// question: 85433 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено при

::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено при::Вкажіть рядок, в якому неправильно перекладено прикметник\:{

~ спинний, тильний dorsаlis,-e

~ крохмальний amylaceus,-a,-um

=кільцеподібний persistens,-ntis

~променевий radiаlis,-e

~поверхневий superficiаlis,-e

}

// question: 85455 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словнико

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словнико::Вкажіть рядок, в якому неправильно подана словникова форма прикметника\:{

~celer,-ёris,-ere

~ruber,-bra,-brum

~longus,-a,-um

=costаlis,-is,-e

~saluber,-bris,-bre.

}

// question: 85449 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки

::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецький еквівалент лат. іменника\:{

~aqua hydr-

~causa aeti-

~vena phleb-

~natura physi-

=femїna ginec-

}

// question: 85425 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецький

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецький::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецький еквівалент лат. іменника\:{

~vertёbra,-ae f spondyl-

~lacrїma,-ae f dacry-

=cellula,-ae f cyst-

~hernia,-ae f -cele

~ planta,-ae f phyt-

}

// question: 85496 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано латинськ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано латинськ::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано латинський відповідник прикметника\:{

~несправжній spurius. –a, -um

~ великий magnus,-a,-um

~ зоровий optїcus,-a,-um

= м"який subtїlis, -e

~ крайовий marginаlis, -e

}

// question: 85437 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик

::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~basis externa

~pulmo dexter

=tempus sinister

~os temporаle

~labium superius.

}

// question: 85477 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик

::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~pes sinister

=membrum inferior

~manus dextra

~os longum

~vesīca urinaria

}

// question: 85432 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно утворена форма

::Вкажіть рядок, в якому неправильно утворена форма ::Вкажіть рядок, в якому неправильно утворена форма Nom. plur.\:{

~septum osseum septa ossea

~lamїna lucїda lamїnae lucїdae

=genu dextrum genus dextra

~ramus rectus rami recti

~ ligamentum latum ligamenta lata.

}

// question: 85421 name: Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают

::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагають Acc.{

~sine; pro

~ab; ex

~per; cum

=ante; post

~causa; inter.

}

// question: 85451 name: Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают

::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагають Acc.{

~ sine, cum

~ causa, gratia

~ ante, ex

~ad, ab

=contra, inter

}

// question: 85473 name: Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают

::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагают::Вкажіть рядок, в якому обидва прийменники вимагають Abl.\:{

~ cum, contra

~ ad, ex

=ab, pro

~causa, per

~inter, sub

}

// question: 85452 name: Вкажіть рядок, в якому обидва прикметники належать

::Вкажіть рядок, в якому обидва прикметники належать::Вкажіть рядок, в якому обидва прикметники належать до 2-ї підгрупи\:{

~anterior,-ius; major,-jus

~ruber,-bra,-brum; minor,-us

~saluber,-bris,-bre; recens,-ntis

=unicellulаris,-e; pulmonаlis,-e

~transversus,-a,-um; sinister,-tra,-trum.

}

// question: 85445 name: Вкажіть рядок, в якому орфоґрафічно неправильно на

::Вкажіть рядок, в якому орфоґрафічно неправильно на::Вкажіть рядок, в якому орфоґрафічно неправильно написаний терміноелемент\:{

~ -aemia

= -rhexis

~ -odynia

~ -uria

~ -pathia.

}

// question: 85461 name: Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний грецьк

::Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний грецьк::Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний грецький еквіалент\:{

~vesīca biliаris - cholecyst-

~vertёbra,-ae f - spondyl-

~planta,-ae f - phyt-

~vena,-ae f - colp-

~ femїna,-ae f - gynaec-

}

// question: 85458 name: Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний перекл

::Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний перекл::Вкажіть рядок, в якому поданий неправильний переклад терміна\:{

~inter musculos - між м’язами

~cum ramis - з гілками

=per genu - через коліно

~sub claviculam - під лопаткою

~in vesīcа - у міхурі ANSWER\: D

~apertura thorаcis - отвір грудної клітки

~lamїna lucїda - блискуча пластинка

~lingula mandibulae - язичок верхньої щелепи

~vesīca urinaria - сечовий міхур

~ medulla ossium rubra - червоний кістковий мозок

}

// question: 85450 name: Вкажіть рядок, в якому правильно подані закінчення

::Вкажіть рядок, в якому правильно подані закінчення::Вкажіть рядок, в якому правильно подані закінчення прикметників 3-ї підгрупи\:{

~–er,-a,-um

~–er,-is,-e

~–us,-a,-um

=–r, -s, -x

~–is, -e.

}

// question: 85416 name: Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикме

::Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикме::Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~forаmen magnus

~squama occipitаle

~os longa

=tunїca dartos

~trochanter minus.

}

// question: 85462 name: Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикме

::Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикме::Вкажіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~membrum dextra

~forаmen magnus

~cornu major

~corpus callōsus

=ascītes congenїtus

}

// question: 85448 name: Вкажіть рядок, в якому правильно утворена форма N

::Вкажіть рядок, в якому правильно утворена форма N::Вкажіть рядок, в якому правильно утворена форма Nom. plur.\:{

~diamёter transversa diametri transversi

~ membrum dextrum membres dextra

~ cornu majus cornua majōres

~ raphe chirurgїca raphae chirurgїcae

~ manus sinistra mani sinistrae

}

// question: 85471 name: Вкажіть рядок, ва якому неправильно перекладено пр

::Вкажіть рядок, ва якому неправильно перекладено пр::Вкажіть рядок, ва якому неправильно перекладено прикметник\:{

~iceps,-cipїtis - двоголовий

~marginаlis,-e - крайовий

~radiаlis,-e - променевий

~optїcus,-a,-um - зоровий

=inferior,-ius - верхній

}

// question: 85413 name: Вкажіть, які з поданих прикметників належать до 2-

::Вкажіть, які з поданих прикметників належать до 2-::Вкажіть, які з поданих прикметників належать до 2-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~saluber, -bris, -bre

~acutus, -a, -um

~recens, -ntis

~ruber, -bra, -brum

=naturаlis, -e

}

// question: 1405939 name: До якої групи відноситься прикметник “posteriu

::До якої групи відноситься прикметник “posteriu::[html] До якої групи відноситься прикметник “posterius”, позначений під цифрою 4 на мал.65\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405910 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 15 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405911 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 14 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405912 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 5 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405913 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 18 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405914 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 7 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405915 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 13 на мал.. 57\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405916 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 20 на мал.. 57\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405917 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 16 на мал.. 57\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405918 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 12 на мал.. 57\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405919 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 4 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405920 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 9 на мал.. 57\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405921 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 2 на мал.. 58\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405924 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 7 на мал.. 58\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405925 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 5 на мал.. 58\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405926 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 8 на мал.. 58\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405927 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 20 на мал.. 58\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405928 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 5 на мал.. 59\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405929 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 9 на мал.. 59\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

=З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405940 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 2 на мал. 65\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405941 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 3 на мал. 65\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405942 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html]До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 5 на мал.. 65\:{

=1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

~2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 1405943 name: До якої групи відноситься прикметник, позначен

::До якої групи відноситься прикметник, позначен::[html] До якої групи відноситься прикметник, позначений під цифрою 6 на мал.. 65\:{

~1

~2 (з трьома родовими закінченнями)

=2 (з двома родовими закінченнями)

~2 (з одним родовим закінченням)

~З недостатніми ступенями порівняння

}

// question: 655863 name: З якими родовими закінченнями прикметники належать

::З якими родовими закінченнями прикметники належать::З якими родовими закінченнями прикметники належать до 1 групи\:{

~-us(m), -a(f), -is(n)

~-er(m), -is(f), -e(n)

=-er(m), -a(f), -um(n)

~-us(m), -is(f), -um(n)

~-er(m), -is(f), -um(n)

}

// question: 85463 name: За яким принципом в лат. мові прикметники поділяют

::За яким принципом в лат. мові прикметники поділяют::За яким принципом в лат. мові прикметники поділяють на групи?{

~за закінченням у Gen. sing.

~за закінченням в Nom. sing.

=у залежності, за якою відміною вони відмінюються

~за закінченням у Nom. plur.

~за закінченням чол. роду.

}

// question: 85404 name: За яким принципом визначають основу латинських при

::За яким принципом визначають основу латинських при::За яким принципом визначають основу латинських прикметників (крім 3-ї підгрупи)?{

~за закінченнями в родовому відмінку

~за закінченнями в називному відмінку

~шляхом відкидання закінчення від форми чоловічого роду

=шляхом відкидання закінчення від форми жіночого роду

~шляхом відкидання закінчення від форми середнього роду.

}

// question: 655862 name: Залежно від чого прикметники поділяються на групи:

::Залежно від чого прикметники поділяються на групи\:::Залежно від чого прикметники поділяються на групи\:{

=За зразком іменників якої відміни вони відмінюються

~За закінченням в Nom.Sing

~За закінченням в Gen.Sign

~За словниковою формою прикметника

~За закінченням в Nom.Pl.

}

// question: 1405878 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 2\:{

~зовнішня поверхня

~внутрішня губа

=зовнішня губа

~внутрішня поверхня

~проміжна лінія

}

// question: 1405887 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 11\:{

~вирізка вертлюжної западини

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~центральна ямка

=ямка вертлюжної западини

}

// question: 1405888 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 12\:{

=вирізка вертлюжної западини

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~центральна ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1405889 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 13\:{

~вирізка вертлюжної западини

=верхня гілка лобкової кістки

~нижня гілка лобкової кістки

~задня шкірна гілка

~верхні гілки лобкової кістки

}

// question: 1405890 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 14\:{

~поверхня з’єднання

~передня поверхня

~вушна поверхня

=півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 1405891 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 15\:{

~великий сідничний гребінь

~верхній передній клубовий гребінь

=нижній передній клубовий гребінь

~верхній задній клубовий гребінь

~малий сідничний гребінь

}

// question: 1405892 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 16\:{

~великий сідничний гребінь

=верхній передній клубовий гребінь

~нижній передній клубовий гребінь

~верхній задній клубовий гребінь

~малий сідничний гребінь

}

// question: 1405893 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 17\:{

~вирізка вертлюжної западини

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

=клубова ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1405894 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 18\:{

=клубова горбистість

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~клубова ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1405895 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 19\:{

~поверхня з’єднання

~передня поверхня

=вушна поверхня

~півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 1405896 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 20\:{

=тіло клубової кістки

~верхня гілка лобкової кістки

~тіло крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~тіло стегнової кістки

}

// question: 1405897 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 21\:{

=поверхня з’єднання

~передня поверхня

~вушна поверхня

~півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 1405898 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 22\:{

=лобковий горбок

~лобкової кістки

~нюховий горбок

~очноямковий горбок

~крилоподібна горбистість

}

// question: 1405899 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 23\:{

=гребінь лобкової кістки

~гілка лобкової кістки

~гребінь крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~гілка стегнової кістки

}

// question: 1405900 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 26\:{

~зовнішня поверхня

=внутрішня губа

~зовнішня губа

~внутрішня поверхня

~проміжна лінія

}

// question: 1405879 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 3\:{

~середня лінія

=проміжна лінія

~зовнішня губа

~внутрішня поверхня

~проміжні лінії

}

// question: 1405880 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 4\:{

~верхній передній клубовий гребінь

=верхній задній клубовий гребінь

~нижній передній клубовий гребінь

~нижній задній клубовий гребінь

~верхній задній сідничний гребінь

}

// question: 1405881 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 5\:{

~верхній передній клубовий гребінь

~верхній задній клубовий гребінь

~нижній передній клубовий гребінь

=нижній задній клубовий гребінь

~верхній задній сідничний гребінь

}

// question: 1405882 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 6\:{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

=велика сіднична вирізка

~малий сідничний гребінь

}

// question: 1405883 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 7\:{

~великий сідничний гребінь

=сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

~малий сідничний гребінь

}

// question: 1405884 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 8\:{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

=мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

~малий сідничний гребінь

}

// question: 1405885 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 9\:{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=сідничний горб

}

// question: 1405886 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html] Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 10{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=затульний отвір

}

// question: 85441 name: На скільки груп поділені латинські прикметники?

::На скільки груп поділені латинські прикметники?::На скільки груп поділені латинські прикметники?{

~три

=дві

~п’ять

~чотири

~шість.

}

// question: 655861 name: На скільки груп поділяються прикметники:

::На скільки груп поділяються прикметники\:::На скільки груп поділяються прикметники\:{

=на дві

~на три

~на чотири

~на п’ять

~на шість

}

// question: 1405930 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 1-ої групи\:{

~1, 10

~2, 6

~3, 5

=8, 10

~1, 8

}

// question: 1405932 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

~2, 8

=3, 4

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1405933 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

~2, 5

~3, 7

~8, 10

=1, 9

}

// question: 1405934 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html]Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

=1, 2

~2, 5

~3, 7

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1405935 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

=2, 4

~3, 7

~8, 10

~2, 10

}

// question: 1405936 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

=3, 9

~2, 5

~3, 7

~8, 10

~2, 7

}

// question: 1405937 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html]Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

~2, 5

=3, 1

~8, 10

~1, 5

}

// question: 1405938 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикмет::[html] Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

~2, 5

~3, 7

=6, 4

~1, 7

}

// question: 1405931 name: Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикме

::Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикме::[html]Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикметники 2-ої групи\:{

~1, 10

=2, 6

~3, 5

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1405901 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html] Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “жорстка лінія”\:{

~8

=13

~20

~5

~15

}

// question: 1405902 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html] Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “гребінна лінія”\:{

~8

~13

=20

~5

~15

}

// question: 1405903 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “міжвертлюжна лінія”\:{

=8

~13

~20

~5

~15

}

// question: 1405904 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “міжвиросткова ямка”\:{

~19

~7

~2

=18

~5

}

// question: 1405905 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “ямка головки стегна”\:{

~19

~7

=2

~18

~5

}

// question: 1405906 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html] Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “бічна губа”\:{

~1

~14

~4

~3

=15

}

// question: 1405907 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html] Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “медіальна губа”\:{

~1

=14

~4

~3

~15

}

// question: 1405908 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “малий вертлюг”\:{

~1

~14

=4

~3

~15

}

// question: 85431 name: Прикметники 1-ї підгрупи 2-ї групи мають закінчен

::Прикметники 1-ї підгрупи 2-ї групи мають закінчен::Прикметники 1-ї підгрупи 2-ї групи мають закінчення...(вкажіть рядок)\:{

~–er,-a,-um

~–us,-a,-um

=–er,-is,-e

~–r, -s, -x

~ –is, -e.

}

// question: 1925433 name: Ситуаційна задача: Анатомо-гістолоґічна термінолоґ

::Ситуаційна задача\: Анатомо-гістолоґічна термінолоґ::Ситуаційна задача\: Анатомо-гістолоґічна термінолоґія в основному утворюється на базі латинської мови, а клінічна в переважній більшості – на давньогрецькій. Програма з латинської мови вимагає в цьому зв’язку вивчати латинсько-грецькі еквіваленти. Відповідь на рівень засвоєння Вами грецьких еквівалентів дасть відповідь на поданий тест” Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом латинського іменника\:”{

~palpĕbra,-ae f blephar-

~glandŭla,-ae f aden

=lingua,-ae f f dacry-

~vertĕbra,-ae f f spondyl-

~cellŭla,-ae f cyt-

}

// question: 1925430 name: Ситуаційна задача: Без знання, до якої групи належ

::Ситуаційна задача\: Без знання, до якої групи належ::Ситуаційна задача\: Без знання, до якої групи належить прикметник, неможливо правильно вживати прикметникові відмінкові закінчення, а отже і грамотно послуговуватися латинською медичною термінолоґією. Правильна відповідь на даний тест засвідчить, що Ви володієте певними знаннями в цій галузі граматики, що дозволяє Вам не допускати граматичних помилок. Отже, вкажіть рядок із закінченнями прикметників 3-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~–er, -a, -um

~–er, -is, -e

=–r, -s, -x

~–is, -e

~–us, -is, -e

}

// question: 1925429 name: Ситуаційна задача: В клінічній термінолоґії доміну

::Ситуаційна задача\: В клінічній термінолоґії доміну::Ситуаційна задача\: В клінічній термінолоґії домінують іменники грецького походження у латинізованій формі. Їх треба вміти виділити серед латинських іменників, щоб правильно визначити їхній рід та відміну. Як Ви опанували цими знаннями, засвідчить такий тест\: «Вкажіть рядок з іменником грецького походження 1-ої відміни чоловічого роду»\:{

~paries,-ĕtis

~oculista,-ae

~orgănon, -i

~raphe,-es

=ascītes,-ae.

}

// question: 1925434 name: Ситуаційна задача: Вам відомо з практичного занятт

::Ситуаційна задача\: Вам відомо з практичного занятт::Ситуаційна задача\: Вам відомо з практичного заняття з латинської мови на скільки груп поділяють латинські прикметники. Кожній групі прикметників притаманні певні родові закінчення, знання яких конче потрібні при термінотворенні. В якій мірі Ви опанували цей матеріал дасть відповідь на такий тест\: «Вкажіть рядок із закінченнями прикметників 1-ї групи\:»\:{

~–er, -is, -e

~–r, -s, -x

~–us, -a, -e

=–er, -a, -um

~–is, -e.

}

// question: 1925439 name: Ситуаційна задача: Ви зауважили, що майже кожне гр

::Ситуаційна задача\: Ви зауважили, що майже кожне гр::Ситуаційна задача\: Ви зауважили, що майже кожне граматичне правило має якийсь виняток або примітки. Якщо Ви читали і примітки до цієї теми, то Ви легко впораєтесь з цим тестом і вкажете рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~forāmen magnus

~squama occipitāle

~os longa

=tunĭca dartos

~trochanter minus.

}

// question: 1925431 name: Ситуаційна задача: Грецькі слова вживаються в лати

::Ситуаційна задача\: Грецькі слова вживаються в лати::Ситуаційна задача\: Грецькі слова вживаються в латинській медичній термінолоґії у латинізованій формі, але без знання транскрипції деяких грецьких літер у формі латинських диґрафів не можна не допускатися орфоґрафічних помилок при написанні медичних термінів. Про це свідчить запропонований Вам тест\:” Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в іменнику грецького походження”\:{

~ascītes,-ae m

~phlegmōne,-es f

~diabētes, -ae m

~syncŏpe, -es f

=dyspnoe, -es f

}

// question: 1925427 name: Ситуаційна задача: Для правильного граматичного ви

::Ситуаційна задача\: Для правильного граматичного ви::Ситуаційна задача\: Для правильного граматичного використання латинських прикметників в термінолоґії та в діаґнозах найперше треба вміти знайти його основу, до якої додають відповідні відмінкові закінчення. Як Ви опанували цим механізмом, переконайтесь, даючи відповідь на такий тест\: За яким принципом визначають основу латинських прикметників (крім 3-ї підгрупи другої групи)?{

~за закінченнями в родовому відмінку

~за закінченнями в називному відмінку

~шляхом відкидання закінчення від форми чоловічого роду

=шляхом відкидання закінчення від форми жіночого роду

~шляхом відкидання закінчення від форми середнього роду.

}

// question: 1925436 name: Ситуаційна задача: Найлегший тест з цієї теми для

::Ситуаційна задача\: Найлегший тест з цієї теми для ::Ситуаційна задача\: Найлегший тест з цієї теми для тих, хто цю тему вивчив. Вкажіть, які з поданих прикметників належать до 2-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~salūber, -bris, -bre

~acūtus, -a, -um

~recens, -ntis

~ruber, -bra, -brum

=naturālis, -e

}

// question: 1925438 name: Ситуаційна задача: Підручник з латинської мови поб

::Ситуаційна задача\: Підручник з латинської мови поб::Ситуаційна задача\: Підручник з латинської мови побудований так, що до кожної теми відведена певна кількість лексики під назвою «Лексичний мінімум», який студент повинен якнайкраще засвоїти. На якому рівні Ви засвоїли лексику до теми «Прикметники», виявить цей тест. Вкажіть рядок з неправильним перекладом латинського прикметника\:{

~femorālis,-e стегновий

~stratificātus,-a,-um багатошаровий

~subtĭlis, -e дрібний

~marginālis, -e крайовий

=mollis, -e свіжий

}

// question: 1925437 name: Ситуаційна задача: Помилки бувають орфоґрафічні і

::Ситуаційна задача\: Помилки бувають орфоґрафічні і ::Ситуаційна задача\: Помилки бувають орфоґрафічні і граматичні, але жодні не є окрасою мови лікаря. Щоб уникнути граматичної помилки при відповіді на цей тест, треба добре засвоїти узгодження прикметників з іменниками, чому й була присвячена ця тема. Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~costa spuria

=cornu major

~vertĕbra thoracĭca

~ulcus durum

~diamĕter transversa

}

// question: 1925426 name: Ситуаційна задача: Прикметники за своєю значиміст

::Ситуаційна задача\: Прикметники за своєю значиміст::Ситуаційна задача\: Прикметники за своєю значимістю займають друге місце після іменників в структурі латинської медичної термінолоґії, оскільки вони часто виступають в ролі узгодженого означення і суттєво конкретизують значення терміна. При вивченні латини треба вміти розрізняти прикметники за належністю їх до певної групи .Вкажіть рядок, в якому вказана кількість груп латинських прикметників\:{

~чотири

~п"ять

~три

=дві

~шість.

}

// question: 1925440 name: Ситуаційна задача: Цей тест для Вас не складатиме

::Ситуаційна задача\: Цей тест для Вас не складатиме ::Ситуаційна задача\: Цей тест для Вас не складатиме жодних труднощів, якщо Ви (як і в попередньому тесті) ознайомилися з примітками в підручнику до цієї теми. Вкажіть рядок, в якому в терміні є узгоджене означення\:{

~basis mandibulae

~ampulla ductus

~articulatio genus

=vena azygos

~ala cristae

}

// question: 1925435 name: Ситуаційна задача: Щоб перекласти терміни з однієї

::Ситуаційна задача\: Щоб перекласти терміни з однієї::Ситуаційна задача\: Щоб перекласти терміни з однієї мови на іншу, треба добре знати лексику обох мов та граматичні особливості цих мов. Даний тест перевірить Ваші можливості. Отже, вкажіть рядок з неправильним перекладом анатомічного терміна\:{

~tunĭca mucōsa nasi слизова оболонка носа

=meātus nasi inferior нижній хід носа

~medulla ossium flava жовтий кістковий мозок

~ossa membri superiōris кістки верхньої кінцівки

~ampulla ossea laterālis бічна кісткова ампула

}

// question: 1925428 name: Ситуаційна задача: Як і в рідній мові , латинські

::Ситуаційна задача\: Як і в рідній мові , латинські ::Ситуаційна задача\: Як і в рідній мові , латинські прикметники мають ступені порівняння і в різних ступенях вживаються в медичній термінолоґії, маючи при цьому свої особливості при відмінюванні. Без знання ознак належності до певного ступеня та особливостей відмінювання про їх правильне вживання в латинській медичній термінолоґії не може бути мови. Продемонструйте свою обізнаність з цими вимогами, вказавши рядок з прикметником з недостатніми ступенями порівняння\:{

~celer,-ĕris,-ĕre

~longus,-a,-um

=inferior,-ius

~frontālis,-e

~recens, -ntis.

}

// question: 1925432 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви не вивчили функцій певн

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви не вивчили функцій певн::Ситуаційна задача\: Якщо Ви не вивчили функцій певних суфіксів, Ви не зможете правильно перекласти той чи інший анатомічний термін. Якщо Ви добре засвоїли значення суфіксів, Ви правильно вкажете рядок з неправильним перекладом іменника 1-ї відміни\:{

~язичок я lingŭla, -ae f

~язичок (міхура) ) uvŭla, - ae f

~частинка ч particŭla,-ae f

=міхур м vesicŭla,-ae f

~сідло с sella, -ae f

}

// question: 655864 name: Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника:

::Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника\:::Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника\:{

~Дві

=Три

~Чотири

~П’ять

~Шість

}

// question: 656408 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~amnicitae gratia

=in aqua

~ad hypertoniam

~honoris causa

~per telam

}

// question: 656420 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad ollam

~contra pneumoniam

~sub scapulas

=in ampullis

~amicitae gratia

}

// question: 656432 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~sub aquam

~contra anginam

=in tabulettis

~in ampullas

~per telam

}

// question: 656443 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad aegrotam

~inter costas

~sub linguam

~ante cenam

~in capsulis

}

// question: 656407 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~de costis

~sub aqua

~pro officina

~honoris causa

=inter vertebras

}

// question: 656419 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

=ante cenam

~sub aqua

~in tabulettis

~ex ollis

~honoris causa

}

// question: 656431 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~a vertebra

~cum aqua

~pro patria

=per telam

~amicitae gratia

}

// question: 656442 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~cum Camphora

~e substantia

=in lagenam nigram

~ab ulna

~de vita

}

// question: 656405 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “недостатність клапана аорти”\:{

~insufficientia valva aorta

~insufficientia aortae valvae

~insufficientiae valvae aortae

=insufficientia valvae aortae

~valva aortae insufficientia

}

// question: 656416 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “insufficientia respiratoria”\:{

~респіраторна пневмонія

~токсичний зоб

~недостатність клапана

~повторна краснуха

=дихальна недостатність

}

// question: 656417 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “геморагічний вузлуватий зоб”\:{

~struma diffusa toxica

~anaemia haemorrhagica chronica

~deficientia functionalis secretoria

=struma haemorrhagica nodosa

~fractura claviculae clausa

}

// question: 656429 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “повторна краснуха”\:{

~varicella secundaria

=rubeola secundaria

~pneumonia secundaria

~struma secundaria

~hernia secundaria

}

// question: 656440 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “променева пневмонія”\:{

~відкритий перелом ключиці

~закритий перелом ключиці

=закритий перелом лопатки

~відкритий перелом стегнової кістки

~відкритий перелом лопатки

~pneumonia acuta

~pneumonia gripposa

~pneumonia radialis

~angina haemorrhagica

~pneumonia pneumococca

}

// question: 85483 name: Чим виражається неузгоджене означення в двослівном

::Чим виражається неузгоджене означення в двослівном::Чим виражається неузгоджене означення в двослівному терміні?{

~дієприкметником

~прикметником

~порядковим числівником

=іменником в Gen.

~ іменником в Nom.

}

// question: 655903 name: Чим виражений анатомічний термін “arteria gastrica

::Чим виражений анатомічний термін “arteria gastrica::Чим виражений анатомічний термін “arteria gastrica dextra”?{

~іменником у Nom. з двома означеннями, одне з яких неузгоджене, друге узгоджене;

~іменником у Nom. і двома іменниками в Gen.;

=іменником у Nom. і двома узгодженими означеннями;*

~іменником у Nom. і неузгодженим прикметником;

~іменником у Gen. й іменником у Nom

}

// question: 655906 name: Чим виражений анатомічний термін “capsula glandula

::Чим виражений анатомічний термін “capsula glandula::Чим виражений анатомічний термін “capsula glandularis”?{

=іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655907 name: Чим виражений анатомічний термін “capsulae glandul

::Чим виражений анатомічний термін “capsulae glandul::Чим виражений анатомічний термін “capsulae glandulae”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

=іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 656037 name: Чим виражений анатомічний термін “divisio cellula

::Чим виражений анатомічний термін “divisio cellula::Чим виражений анатомічний термін “divisio cellularis”?{

=іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655908 name: Чим виражений анатомічний термін “divisio cellular

::Чим виражений анатомічний термін “divisio cellular::Чим виражений анатомічний термін “divisio cellularis”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655909 name: Чим виражений анатомічний термін “divisionis cellu

::Чим виражений анатомічний термін “divisionis cellu::Чим виражений анатомічний термін “divisionis cellularis”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 656358 name: Чим виражений анатомічний термін “lamina lateralis

::Чим виражений анатомічний термін “lamina lateralis::Чим виражений анатомічний термін “lamina lateralis processus pterygoidei”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 656359 name: Чим виражений анатомічний термін “laminae laterali

::Чим виражений анатомічний термін “laminae laterali::Чим виражений анатомічний термін “laminae lateralis processus pterygoidei”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 655905 name: Чим виражений анатомічний термін “meatus nasi infe

::Чим виражений анатомічний термін “meatus nasi infe::Чим виражений анатомічний термін “meatus nasi inferior”?{

=іменником у Nom. з двома означеннями, одне з яких неузгоджене, друге узгоджене;

~іменником у Nom. і двома іменниками в Gen.;

~іменником у Nom. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Nom. і неузгодженим прикметником;

~іменником у Nom., неузгодженим прикметником, узгодженим іменником;

}

// question: 656352 name: Чим виражений анатомічний термін “medulla ossea g

::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossea g::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossea gelatinosa”?{

~іменником у Nom. Sing., неузгодженим означенням, узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing., узгодженим означенням, неузгодженим означенням;

=іменником у Nom. Sing. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Nom. Pl. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Gen. Sing. і двома узгодженими означеннями;

}

// question: 656043 name: Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium g

::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium g::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium gelatinosa”?{

=іменником у Nom. Sing., неузгодженим означенням, узгодженим означенням;*

~іменником у Nom. Sing., узгодженим означенням, неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Nom. Pl. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Gen. Sing. і двома узгодженими означеннями;

}

// question: 656098 name: Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium g

::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium g::Чим виражений анатомічний термін “medulla ossium gelatinosa”?{

=іменником у Nom. Sing., неузгодженим означенням, узгодженим означенням;*

~іменником у Nom. Sing., узгодженим означенням, неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Nom. Pl. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Gen. Sing. і двома узгодженими означеннями;

}

// question: 656041 name: Чим виражений анатомічний термін “musculi dorsi”?

::Чим виражений анатомічний термін “musculi dorsi”?::Чим виражений анатомічний термін “musculi dorsi”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

=іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655913 name: Чим виражений анатомічний термін “musculus dorsi”

::Чим виражений анатомічний термін “musculus dorsi”::Чим виражений анатомічний термін “musculus dorsi”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

=іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 656361 name: Чим виражений анатомічний термін “ramus cruris sin

::Чим виражений анатомічний термін “ramus cruris sin::Чим виражений анатомічний термін “ramus cruris sinistri posterior”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 655904 name: Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa na

::Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa na::Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa nasi”?{

=іменником у Nom. з двома означеннями, одне з яких неузгоджене, друге узгоджене;

~іменником у Nom. і двома іменниками в Gen.;

~іменником у Nom. і двома узгодженими означеннями;

~іменником у Nom., іменником у Gen., іменником у Dat.;

~іменником у Gen. й іменником у Nom.

}

// question: 656353 name: Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa ve

::Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa ve::Чим виражений анатомічний термін “tunica mucosa vesicae biliaris”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 656354 name: Чим виражений анатомічний термін “tunicae mucosae

::Чим виражений анатомічний термін “tunicae mucosae ::Чим виражений анатомічний термін “tunicae mucosae vesicae biliaris”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 656355 name: Чим виражений анатомічний термін “vagina externa n

::Чим виражений анатомічний термін “vagina externa n::Чим виражений анатомічний термін “vagina externa nervi optici”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 656357 name: Чим виражений анатомічний термін “vaginae internae

::Чим виражений анатомічний термін “vaginae internae::Чим виражений анатомічний термін “vaginae internae nervi optici”?{

=двома іменниками, кожен з яких має своє означення;

~трьома іменниками з неузгодженим означенням;

~іменником з узгодженим означенням, іменником з неузгодженим означенням;

~одним іменником з трьома узгодженим означеннями;

~одним іменником з двома узгодженими означеннями і одним неузгодженим.

}

// question: 655910 name: Чим виражений анатомічний термін “vertebra thoraci

::Чим виражений анатомічний термін “vertebra thoraci::Чим виражений анатомічний термін “vertebra thoracica”?{

=іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655911 name: Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thorac

::Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thorac::Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thoracicae”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

=іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 656095 name: Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thorac

::Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thorac::Чим виражений анатомічний термін “vertebrae thoracicae”?{

~іменником у Nom. Sing. і узгодженим означенням;

~іменником у Nom. Sing. і неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. Pl. і іменником в Gen. Sing.;

~іменником у Gen. Sing. і іменником в Nom. Sing.;

=іменником у Gen. Sing. і прикметником.

}

// question: 655902 name: Чим виражені двослівні анатомічні терміни?

::Чим виражені двослівні анатомічні терміни?::Чим виражені двослівні анатомічні терміни?{

=іменником у Nom. і узгодженим або неузгодженим означенням;

~іменником у Nom. й іншим іменником у Dat.;

~іменником у формі Nom. Sing. Або Pl.;

~іменником у Nom. і неузгодженим прикметником;

~іменником у Gen. й іменником у Nom.

}

// question: 655878 name: Що таке узгоджене означення:

::Що таке узгоджене означення\:::Що таке узгоджене означення\:{

~Іменник в Gen.Sing

=Прикметник

~Іменник в Gen.Pl

~Займенник

~Дієслово

}

// question: 85436 name: Як визначити основу прикметника 2-ї підгрупи 2-ї

::Як визначити основу прикметника 2-ї підгрупи 2-ї ::Як визначити основу прикметника 2-ї підгрупи 2-ї групи?{

~відкинути закінчення в Gen. plur.

~відкинути закінчення в Nom. plur.

~відкинути закінчення Gen. sing.

~відкинути закінчення в Nom. sing.

= відкинути закінчення у формі жіночого роду.

}

// question: 655869 name: Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним

::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним ::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним родовим закінченням\:{

~Відкинути закінчення в Nom.Sing.

=Відкинути закінчення в Gen.Sing

~Відкинути закінчення в Nom.Pl.

~Відкинути закінчення в Gen.Pl.

~Відкинути закінчення в жіночому роді

}

// question: 656045 name: Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним

::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним ::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним родовим закінченням\:{

~Відкинути закінчення в Nom.Sing.

=Відкинути закінчення в Gen.Sing

~Відкинути закінчення в Nom.Pl.

~Відкинути закінчення в Gen.Pl.

~Відкинути закінчення в жіночому роді

}

// question: 85468 name: Як визначити основу прикметника 3-ї підгрупи 2-ї г

::Як визначити основу прикметника 3-ї підгрупи 2-ї г::Як визначити основу прикметника 3-ї підгрупи 2-ї групи?{

~відкинувши закінчення в Nom. sing.

~відкинувши закінчення від форми жіночого роду

~відкинувши закінчення від форми чоловічого роду

~відкинувши закінчення від форми середнього роду

=відкинувши закінчення в Gen. sing.

}

// question: 655868 name: Як визначити основу прикметника:

::Як визначити основу прикметника\:::Як визначити основу прикметника\:{

~Відкинути закінчення в Nom.Sing.

=Відкинути закінчення в жіночому роді

~Відкинути закінчення в чоловічому роді

~Відкинути закінчення в середньому роді

~Відкинути закінчення в Gen.Sing.

}

// question: 656406 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~organon, i

~cytopenia, ae

=chole, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

}

// question: 656418 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=Kalanchoë, ës

~diabetes, ae

~facies, ei

~species, ei

~Ribes, is

}

// question: 656430 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=myelocele, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

~gangraena, ae

~symblepharon, i

}

// question: 656441 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~ascites, ae

~pubes, is

~superficies, ei

=dyspnoë, ës

~gangraena, ae

}

// question: 655870 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e (n)

~Frontalis (m,f), e(n)

}

// question: 655871 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Simplex (m,f,n)

=Inferior (m,f), ius(n)

~Frontalis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

}

// question: 655872 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Magnus (m), a(f), um(n)

=Major (m,f), ius(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

~Silvester (m), tris(f), tre(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

}

// question: 655873 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

}

// question: 656046 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e (n)

~Frontalis (m,f), e(n)

}

// question: 656047 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Simplex (m,f,n)

=Inferior (m,f), ius(n)

~Frontalis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

}

// question: 656048 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Magnus (m), a(f), um(n)

=Major (m,f), ius(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

~Silvester (m), tris(f), tre(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

}

// question: 656049 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

}

// question: 655894 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Amylaceus, a, um

~Abdominalis, e

~Duplex, icis

~Marginalis, e

~Mollis, e

}

// question: 655895 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Mollis, e

=Ruber, bra, brum

~Silvester, tris, tre

~Simplex, icis

~Lateralis,e

}

// question: 655897 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Duplex, icis

~Anularis,e

~Paluster, tris, tre

=Dexter, tra, trum

~Brevis,e

}

// question: 655898 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Acutus, a, um

~Brevis,e

~Paluster, tris,tre

~Originalis, e

~Biceps, ipitis

}

// question: 655899 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Simplex, icis

~Biceps, ipitis

~Anularis,e

=Dexter, tra, trum

~Angularis,e

}

// question: 655900 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Durus, a, um

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 655901 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Ruber, bra, brum

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 656070 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Amylaceus, a, um

~Abdominalis, e

~Duplex, icis

~Marginalis, e

~Mollis, e

}

// question: 656071 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Mollis, e

=Ruber, bra, brum

~Silvester, tris, tre

~Simplex, icis

~Lateralis,e

}

// question: 656073 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Duplex, icis

~Anularis,e

~Paluster, tris, tre

=Dexter, tra, trum

~Brevis,e

}

// question: 656074 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Acutus, a, um

~Brevis,e

~Paluster, tris,tre

~Originalis, e

~Biceps, ipitis

}

// question: 656075 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Simplex, icis

~Biceps, ipitis

~Anularis,e

=Dexter, tra, trum

~Angularis,e

}

// question: 656076 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Durus, a, um

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 656077 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Ruber, bra, brum

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 655896 name: Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:{

~Squamosus, a, um

~Dexter, tra, trum

=Lateralis,e

~Verus,a, um

~Ruber, bra, brum

}

// question: 656072 name: Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:{

~Squamosus, a, um

~Dexter, tra, trum

=Lateralis,e

~Verus,a, um

~Ruber, bra, brum

}

// question: 85419 name: Які з поданих прикметників належать до 3-ї підгруп

::Які з поданих прикметників належать до 3-ї підгруп::Які з поданих прикметників належать до 3-ї підгрупи 2-ї групи\:{

~ ruber, -bra, -bre; brevis,-e

~deltoideus,-a,-um; celer,-ёris,-ёre

~glandulаris, -e ; duplex, -їcis

~anterior,ius; longus,-a,-um

=biceps, -cipїtis; impar, -аris.

}

// question: 655866 name: Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї гр

::Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї гр::Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

=Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

~Із закінченнями -x, спільним для всіх родів

~Із закінченнями -s, спільним для всіх родів

~Із закінченнями -r, спільним для всіх родів

}

// question: 655865 name: Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї гр

::Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї гр::Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f,n)

~Із закінченнями -us(m), -is(f), -e(n)

~Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

=Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

~Із закінченнями -er(m), -a(f), -um(n)

}

// question: 655867 name: Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї г

::Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї г::Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

=Із закінченнями -x, або -s, або -r, спільними для всіх трьох родів

~Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

~Із закінченнями -us(m), -a(f), -um(n)

~Із закінченнями -er(m), -a(f), -um(n)

}

// question: 85460 name: Яку роль відіграють в термінах суфікси –ol-; -ul-

::Яку роль відіграють в термінах суфікси –ol-; -ul-::Яку роль відіграють в термінах суфікси –ol-; -ul- (-cul-)?{

~вказують на якість чи абстрактне поняття

~виражають дію або результат дії

~утворюють терміни, які означають заняття, місце заняття або конкретну назву

=надають терміну зменшувального значення

~ вказують на подібність.

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Дієслово. Хімічна номенклатура.

$CATEGORY: $course$/Дієслово. Хімічна номенклатура.

// question: 677692 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з імен

:: Вибрати правильне узгодження прикметника з імен:: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=ostium venae cavae superioris

~ramus anterius descendens

~Vaselinum optimus pro oculis

~phlebectasia membri inferiorum

~sulcus palatinum minor

}

// question: 677687 name: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад вира

:: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад вира:: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад виразу „хрящ м’якший, ніж кістка”\:{

~cartilago mollior est, quam osse

~cartilago mollius est, quam os

~cartilago mollior est osse

=cartilago mollior est, quam os

~cartilago mollior sunt, quam os

}

// question: 262079 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “nol

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “nol:: Виберіть правильний переклад словосполучення “noli errare”\:{

~ не зашкодь

~ не зашкодьте

= не помиляйся

~ не помиляйтесь

~ не лікуй

}

// question: 262080 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення “розчиніть таблетку у воді”\:{

~ solve tabulettas in aqua

= solvite tabulettam in aqua

~ sumite tabulettas in aqua

~ sume tabulettam in aqua

~ solvite tabulettam in oleo

}

// question: 1438284 name: -

::-::[html]<p>0</p>{

~Da aegrōtae tuinctūram!

~Misce substantias in olla!

=Infunde aquae in lagēnam!

~Sumite tincturas!

~Discĭte auscultāre aegrōtas!

}

// question: 1438283 name: 0

::0::[html]0{

~praeparāre, diluĕre, scīre

~solvĕre, errāre, scribĕre

~nutrīre, edĕre, sumĕre

~signāre, mittĕre, audīre

=infundĕre, studēre, curāre

}

// question: 1438105 name: 1

::1::[html]1{

~Studiosi studiosaeque student linguae Latinae

~Aegrotae sanantur diaeta.

=Calvaria defenditur cerebrum.

~Fasciae tegunt musculos.

~Studeant studiosi studiosaeque diligenter (старанно).

}

// question: 1438106 name: 1

::1::[html]1{

~Simus attenti! – Будьмо уважні!

~Repetatur mixtura bis!- Повторити мікстуру двічі!

~Auscultetur aegrota! – Нехай буде вислухана хвора!

~Noli me tangere!- Не торкайся мене!

=Discimus linguam Latinam! – Вивчаймо латинську мову!

}

// question: 1438285 name: 1

::1::[html]1{

~dividĕre – розпізнавати

~discĕre – навчати

~dormīre –годувати

=tegĕre – вкривати

~adhibēre – мати, володіти

}

// question: 1438104 name: 12

::12::[html]12.{

~colare – цідити

=constare – допомагати

~debere – бути повинним

~nocere – шкодити

~videre - бачити

}

// question: 1438107 name: 15

::15::[html]15{

~кислота сульфатна – ac. sulfuricum

~к. нітритна – ac. nitrosum

=к. арсенатна – ac. arsenicosum

~к. хлоридна – ac..hydrochloricum

~к. молочна – ac. lacticum

}

// question: 1438108 name: 16

::16::[html]16{

~Bismuthum, Bromum, Ferrum

~Carboneum, Plumbum, Chlorum

~Aluminium, Hydrogenium,Aurum

=Potassium, Sodium, Mercurium

~Cuprum, Phosphorus, Calcikum

}

// question: 1438109 name: 17

::17::[html]17{

~Hydrogenii oxydum

~Hydrogenii peroxydum

~Ferri oxydum

~Cupri oxydum

=Nitrogenium oxydulatum

}

// question: 1438110 name: 18

::18::[html]18{

~ac.; acid.

~Sulf.

~Chloroform.

=nitr.

~Calcii chlor.

}

// question: 1438111 name: 19

::19::[html]19{

~Natrii sulfas

~Natrii sulfis

=Papaverini hydrochloridum

~Calcii chloridum

~Natrii bromidum

}

// question: 1438094 name: 2

::2::[html]2{

~amare

~docet

~audiat

=dic

~curat

}

// question: 1438112 name: 20

::20::[html]20{

~Natrii sulfas

~Natrii sulfis

~Natrii hydrolsulfas

~Natrii sulfidum

=Cupri subsulfas

}

// question: 1438113 name: 21

::21::[html]21{

~Норсульфазол-натрій - Norsulfazolum - natrium

~Бензилпеніциліну калієва сіль – Benzylpenicillinum - kalium

~Етил – Aethylium

=Метилсаліцилат – Methyliisalicylas

~Амілнітрит – Amylii – nitris

}

// question: 1438114 name: 22

::22::[html]22{

~Acidum sulfurosum

~Sulfur praecipitatum

=Natrii sulfas exsiccata

~Hydrargyrum cinereum

~Sal carolinum factitium

}

// question: 1438115 name: 23

::23::[html]23{

=Acidum lacticum

~Acidum sulfurosum

~Acidum perchloricum

~Acidum chromicum

~Acidum hydrochloricum

}

// question: 1438116 name: 24

::24::[html]24{

~Арґентум– Ag

~Арсен- As

=Калій – C

~Кальцій – Ca

~Сульфур – S

}

// question: 1438117 name: 25

::25::[html]25{

~Acidum metaphosphorĭcum

~Acidum orthophosphorĭcum

~Acidum hydrochlorĭcum

~Acidum sulfurĭcum

=Acidum nitrōsum

}

// question: 1438095 name: 3

::3::[html]3{

~Dantur

~Dat

=Detur

~Datur

~Det

}

// question: 1438096 name: 4

::4::[html]4{

~–tur

~–s

~–mus

=–ris

~–ntur

}

// question: 1438097 name: 5

::5::[html]5{

~student

~amat

=curet

~solvit

~habet

}

// question: 1438098 name: 6

::6::[html]6{

~memus patriam nostram!

~Morbi remediis et eloquentia curantur

~Pharmaceuta parat pilulas

=Studiosi studiosaeque linguam Latinam student

~Discite linguam Latinam bene!

}

// question: 1438099 name: 7

::7::[html]7{

~Bene dignoscitur, bene curatur

=Ne noces, si juvare non potes!

~Feci,quod potui, faciant meliora potentes

~Udi cjncordia, ibi victoria

~Futura cogita!

}

// question: 1438100 name: 8

::8::[html]8{

~Studiosi sunt.- Вони студенти

~Medicus Ivaniv homo doctus est. – Лікар Іванів – людина вчена.

~Sint medici boni! – Хай вони будуть добрими лікарями !

~Fiant studiosae medici boni! – Нехай стануть студентки добрими лікарями!

=Sit Petriv medicus bonus! – Студент Іванов – добрий лікар.

}

// question: 1438101 name: 9

::9::[html]9{

~Disce aut discede! – Вчися або відійди!

=Futūra cogĭta! –Нехай думають про майбутнє!

~Fac et spera! – Роби і надійся!

~In dubio abstīne! – У сумніві утримайся!

~Vince iram tuam!– Переможи свій гнів!

}

// question: 677734 name: Bизначити правильний переклад терміна “аневризма п

::Bизначити правильний переклад терміна “аневризма п::Bизначити правильний переклад терміна “аневризма передньої стінки шлунка”\:{

~aneurysma paries anterioris ventriculi

=aneurysma parietis anterioris ventriculi

~aneurysma parietis anterius ventriculi

~aneurysma parietis superioris ventriculi

~aneurysma parietis parietis anterior

}

// question: 677733 name: Bизначити правильний переклад терміна “листи подор

::Bизначити правильний переклад терміна “листи подор::Bизначити правильний переклад терміна “листи подорожника великого“{

~folia Plantago major

~folia Plantaginis majoris

~flores Plantage majus

~flores Plantaginis magni

~flores Plantaginis maximi

}

// question: 677686 name: В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порів

::В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порів::В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порівнюємо при вищому ступені порівняння в безсполучниковій конструкції\:{

~Genetivus

~Accusativus

=Ablativus

~Dativus

~Nominativus

}

// question: 677708 name: В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівнян

::В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівнян::В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівняння прикметників\:{

=multus, a, um – plus – plurimus, a, um

~bonus, a, um – melior, melius – pessimus, a, um

~malus, a, um – major, majus – maximus, a, um

~magnus, a, um – minor, minus-plurimus, a, um

~facilis, e – facilior, ius – facilissimus, a, um

}

// question: 677688 name: В якому рядку правильно утворені форми прикметникі

::В якому рядку правильно утворені форми прикметникі::В якому рядку правильно утворені форми прикметників\:{

=bonus – melior - optimus

~malus – maior - maximus

~parvum – minus - minimus

~multus – peior – plurimus

~niger – nigerior – nigerissimus

}

// question: 1438365 name: Виберіть дієслово 1-ої дієвідміни:

::Виберіть дієслово 1-ої дієвідміни\:::[html]Виберіть дієслово 1-ої дієвідміни\:{

~Miscēre

=Servare

~Addĕre

~Audire

~Серед поданих немає

}

// question: 1438366 name: Виберіть дієслово 2-ої дієвідміни:

::Виберіть дієслово 2-ої дієвідміни\:::[html]Виберіть дієслово 2-ої дієвідміни\:{

=Miscēre

~Servare

~Addĕre

~Audire

~Серед поданих немає

}

// question: 1438367 name: Виберіть дієслово 3-ої дієвідміни:

::Виберіть дієслово 3-ої дієвідміни\:::[html]Виберіть дієслово 3-ої дієвідміни\:{

~Miscēre

~Servare

=Addĕre

~Audire

~Серед поданих немає

}

// question: 1438368 name: Виберіть дієслово 4-ої дієвідміни:

::Виберіть дієслово 4-ої дієвідміни\:::[html]Виберіть дієслово 4-ої дієвідміни\:{

~Miscēre

~Servare

~Addĕre

=Audire

~Серед поданих немає

}

// question: 262113 name: Виберіть правильний пeреклад “розведеного розчину

::Виберіть правильний пeреклад “розведеного розчину ::Виберіть правильний пeреклад “розведеного розчину пероксиду водню”{

~Solutionis Hydrogenii peroxydi diluti

=Solutionis Hydrogenii peroxydi dilutae

~solutionis Hydrogenii peroxydum dilutum

~Solutionis Hydrogenii peroxydi fluidi

~ Solutionis Hydrogenii peroxydum fluidum

}

// question: 262089 name: Виберіть правильний переклад „нітратна кислота”

::Виберіть правильний переклад „нітратна кислота”::Виберіть правильний переклад „нітратна кислота”{

= A. acidum nitricum

~ B. acidum nitrosum

~ C. acidum pernitricum

~ D. acidum hyponitrosum

~ E. acidum hydronitricum

}

// question: 262110 name: Виберіть правильний переклад ‘висушений сульфат на

::Виберіть правильний переклад ‘висушений сульфат на::Виберіть правильний переклад ‘висушений сульфат натрію”{

~Natrium sulfas exsiccatus

=Natrii sulfas exsiccatus

~Natrii sulfatis exsiccati

~Natrii sulfas exsiccata

~Natrii sulfas siccus

}

// question: 262116 name: Виберіть правильний переклад “ закис азоту“

::Виберіть правильний переклад “ закис азоту“::Виберіть правильний переклад “ закис азоту“{

=Nitrogenium oxydulatum

~Nitrogenii oxydi

~ Nitrogenium oxydi

~ Nitrogenii oxydulatum

~ Nitrogenii oxydulati

}

// question: 262114 name: Виберіть правильний переклад “ сірчанокисла мідь о

::Виберіть правильний переклад “ сірчанокисла мідь о::Виберіть правильний переклад “ сірчанокисла мідь основна “{

~Cupri sulfas

=Cupri subsulfas

~Cupri sulfis

~Cupri hydrogenosulfas

~Cupri sulfidum

}

// question: 262065 name: Виберіть правильний переклад “Ferrum reductum”:

::Виберіть правильний переклад “Ferrum reductum”\:::Виберіть правильний переклад “Ferrum reductum”\:{

~осаджена ртуть

~очищене залізо

~осаджене залізо

=відновлене залізо

~очищеного заліза

}

// question: 262115 name: Виберіть правильний переклад “вугільна кислота “

::Виберіть правильний переклад “вугільна кислота “::Виберіть правильний переклад “вугільна кислота “{

=acidum carbonicum

~acidum carbonosum

~acidum percarbonicum

~acidum hydrocarbonicum

~acidum hypocarbonosum

}

// question: 262062 name: Виберіть правильний переклад “гідрокарбонату натрі

::Виберіть правильний переклад “гідрокарбонату натрі::Виберіть правильний переклад “гідрокарбонату натрію”{

~ A. Natrium hydrocarbonatis

~ B. Natrii hydrocarbonas

= C. Natrii hydrocarbonatis

~ D. hydrocarbonatis Natrii

~ E. Natri hydrocarbonatis

}

// question: 262132 name: Виберіть правильний переклад “гідросульфід калію”

::Виберіть правильний переклад “гідросульфід калію”::Виберіть правильний переклад “гідросульфід калію”{

~Kalii hydrosulfis

=Kalii hydrosulfidum

~Kalii hydrosulfidi

~Kalii hydrosulfitis

~Kalii hydrosulfas

}

// question: 262139 name: Виберіть правильний переклад “гідросульфіт натрію”

::Виберіть правильний переклад “гідросульфіт натрію”::Виберіть правильний переклад “гідросульфіт натрію”{

~Natrii sulfidum

~ Natrii sulfis

= Natrii hydrosulfis

~ Natrii hydrosulfidum

~ Natrii hydrosulfas

}

// question: 262137 name: Виберіть правильний переклад “лактату феруму”

::Виберіть правильний переклад “лактату феруму”::Виберіть правильний переклад “лактату феруму”{

~Ferrum lactas

~ Ferrumi lactas

= Ferri lactatis

~ Ferrum lactat

~ Ferri lactates

}

// question: 262130 name: Виберіть правильний переклад “нітритна кислота “

::Виберіть правильний переклад “нітритна кислота “::Виберіть правильний переклад “нітритна кислота “{

~acidum nitricum

=acidum nitrosum

~acidum pernitricum

~acidum hydronitricum

~acidum hyponitrosum

}

// question: 262131 name: Виберіть правильний переклад “оксацилін-натрієва с

::Виберіть правильний переклад “оксацилін-натрієва с::Виберіть правильний переклад “оксацилін-натрієва сіль”{

~sal oxacillini Natrii

= Oxacillinum –natrium

~ Natrii oxacillini

~Oxacillinum-kalium

~ Natrium -oxacillini

}

// question: 262063 name: Виберіть правильний переклад “оксид заліза”:

::Виберіть правильний переклад “оксид заліза”\:::Виберіть правильний переклад “оксид заліза”\:{

~oxydum Ferrum

~Ferrum oxydum

~Ferrumi oxydum

~Ferri oxydi

=Ferri oxydum

}

// question: 262064 name: Виберіть правильний переклад “оксид магнію”:

::Виберіть правильний переклад “оксид магнію”\:::Виберіть правильний переклад “оксид магнію”\:{

~Manganum oxydum

~Oxydum Manganum

=Magnesii oxydum

~Magnesi oxydum

~Magnesium oxydum

}

// question: 262060 name: Виберіть правильний переклад “осаджена сірка”

::Виберіть правильний переклад “осаджена сірка”::Виберіть правильний переклад “осаджена сірка”{

~ A. Sulfur rectificatum

=Sulfur praecipitatum

~Sulfur reductum

~Sulfuris depurati

~Sulfuris purificatum

}

// question: 262133 name: Виберіть правильний переклад “осадженої сірки”

::Виберіть правильний переклад “осадженої сірки”::Виберіть правильний переклад “осадженої сірки”{

= Sulfuris praecipitati

~ Sulfuris depurati

~ Sulfuris rectificati

~ Sulfur praecipitatum

~ Sulfur rectificatum

}

// question: 262134 name: Виберіть правильний переклад “основний нітрат калі

::Виберіть правильний переклад “основний нітрат калі::Виберіть правильний переклад “основний нітрат калію”{

~Kalium subnitritis

~Kalii subnitris

~Kalii subnitratis

~Kalium nitras

=Kalii subnitras

}

// question: 262112 name: Виберіть правильний переклад “очищеного етилового

::Виберіть правильний переклад “очищеного етилового ::Виберіть правильний переклад “очищеного етилового спирту”{

=spiritus aеthylici rectificati

~spiritus aethylici destillati

~spiritus aethylici purificati

~spiritus aethylici filtrati

~spiritus aethylicus rectificatus

}

// question: 262066 name: Виберіть правильний переклад “сірчиста кислота”:

::Виберіть правильний переклад “сірчиста кислота”\:::Виберіть правильний переклад “сірчиста кислота”\:{

=acidum sulfurosum

~acidum sulfuricum

~acidum hydrosulfuricum

~аcidum hyposulfuricum

~acidum persulfuricum

}

// question: 262136 name: Виберіть правильний переклад “сульфід натрію”

::Виберіть правильний переклад “сульфід натрію”::Виберіть правильний переклад “сульфід натрію”{

=Natrii sulfidum

~ Natrii sulfis

~ Natrii sulfas

~ Natrium sulfidum

~ Natrium sulfas

}

// question: 262061 name: Виберіть правильний переклад “сульфіту калію”

::Виберіть правильний переклад “сульфіту калію”::Виберіть правильний переклад “сульфіту калію”{

~Kalii sulfatis

=Kalii sulfitis

~Sulfatis Kalium

~Sulfitis Calcium

~Kalii sulfite

}

// question: 262067 name: Виберіть правильний переклад “хлоридна кислота”:

::Виберіть правильний переклад “хлоридна кислота”\:::Виберіть правильний переклад “хлоридна кислота”\:{

~acidum chloricum

~acidum chlorosum

~acidum perchloricum

=acidum hydrochloricum

~acidum hypochlorosum

}

// question: 262140 name: Виберіть правильний переклад “хлориду кальцію”

::Виберіть правильний переклад “хлориду кальцію”::Виберіть правильний переклад “хлориду кальцію”{

=Calcii chloridi

~ Calcii chloris

~ Calcii chloritis

~ Calcium chloridum

~ Kalii chloridum

}

// question: 262111 name: Виберіть правильний переклад “цитрату міді”

::Виберіть правильний переклад “цитрату міді”::Виберіть правильний переклад “цитрату міді”{

~Cuprumi citratis

~Cupri citras

~Cupri citratum

=Cupri citratis

~Cupri citrati

}

// question: 262088 name: Виберіть правильний переклад ”розведена сірководне

::Виберіть правильний переклад ”розведена сірководне::Виберіть правильний переклад ”розведена сірководнева кислота”{

= A. acidum hydrosulfuricum dilutum

~ B. acidum hyposulfurosum dilutum

~ C. acidum persulfuricum dilutum

~ D. acidum sulfuricum dilutum

~ E. acidum bromicum diluti

}

// question: 262090 name: Виберіть правильний переклад „ нітрату срібла”

::Виберіть правильний переклад „ нітрату срібла”::Виберіть правильний переклад „ нітрату срібла”{

~ A. Argenti nitras

= B. Argenti nitratis

~ C. Argenti nitrat

~ D. Argenti nitris

~ E. Argenti nitritis

}

// question: 262107 name: Виберіть правильний переклад „ саліцилату метилу”

::Виберіть правильний переклад „ саліцилату метилу”::Виберіть правильний переклад „ саліцилату метилу”{

~ A. Methylium salicylas

= B. Methylii salicylatis

~ C. Methylii salicylate

~ D. Methylii salicylatum

~ E. Methylii dipropionatis

}

// question: 262083 name: Виберіть правильний переклад „боратна кислота”

::Виберіть правильний переклад „боратна кислота”::Виберіть правильний переклад „боратна кислота”{

~ A. acidum borosum

= B. acidum boricum

~ C. acidum hypoborosum

~ D. acidum hydrobromicum

~ E. acidum hydroboricum

}

// question: 262093 name: Виберіть правильний переклад „гідрокарбонату натр

::Виберіть правильний переклад „гідрокарбонату натр::Виберіть правильний переклад „гідрокарбонату натрію”{

~ A. Natrii hydrocarbonas

= B. Natrii hydrocarbonatis

~ C. Natrium hydrocarbonas

~ D. Natriumi hydrocarbonatis

~ E. Natrii chloras

}

// question: 262084 name: Виберіть правильний переклад „гіпобромітна кислота

::Виберіть правильний переклад „гіпобромітна кислота::Виберіть правильний переклад „гіпобромітна кислота”{

~ A. acidum hypobromicum

~ B. acidum bromicum

~ C. acidum hydrobromicum

= D. acidum hypobromosum

}

// question: 262087 name: Виберіть правильний переклад „мазь борної кислоти

::Виберіть правильний переклад „мазь борної кислоти::Виберіть правильний переклад „мазь борної кислоти”{

= A. unguentum acidi borici

~ B. unguentum acidi borosi

~ C. unguentum acidi hypoborosi

~ D. unguentum acidi perbromicum

~ E. unguentum acidi bromici

}

// question: 262082 name: Виберіть правильний переклад „оксид бору”

::Виберіть правильний переклад „оксид бору”::Виберіть правильний переклад „оксид бору”{

~ A. Borum oxydum

= B. Bori oxydum

~ C. oxydum Bori

~ D. Bori peroxydum

~ E. Borum oxydulatum

}

// question: 262086 name: Виберіть правильний переклад „порошку йодиду калі

::Виберіть правильний переклад „порошку йодиду калі::Виберіть правильний переклад „порошку йодиду калію”{

= A. pulvis Kalii iodidi

~ B. pulveris Kalii iodi

~ C. pulvis iodidi Kalii

~ D. pulvis Kalium iodidi

~ E. pulveris Kalii iodidi

}

// question: 262091 name: Виберіть правильний переклад „розчин виннокам׳яної

::Виберіть правильний переклад „розчин виннокам׳яної::Виберіть правильний переклад „розчин виннокам׳яної кислоти”{

~ A. solutio acidi ascorbinici

~ B. solutio acidi oxalici

~ C. solutio acidi glutaminici

~ D. solutio acidi salicylici

= E. solutio acidi tartarici

}

// question: 262106 name: Виберіть правильний переклад „свинцю основний ацет

::Виберіть правильний переклад „свинцю основний ацет::Виберіть правильний переклад „свинцю основний ацетат”{

= A. Plumbi subacetas

~ B. Plumbi subacetatis

~ C. Plumbi subacetat

~ D. Plumbi subacatate

~ E. Plumbi subbromas

}

// question: 262068 name: Виберіть правильний переклад „сірчана кислота”

::Виберіть правильний переклад „сірчана кислота”::Виберіть правильний переклад „сірчана кислота”{

= A. acidum sulfuricum

~ B. acidum sulfurosum

~ C. acidum persulfuricum

~ D. acidum hyposulfurosum

~ E. acidum hydrosulfuricum

}

// question: 262108 name: Виберіть правильний переклад „таблетки натрію тетр

::Виберіть правильний переклад „таблетки натрію тетр::Виберіть правильний переклад „таблетки натрію тетраборату”{

= A. tabulettae Natrii tetraboratis

~ B. tabulettae Natrii tetraboras

~ D. tabulettae Natrii tetraborate

~ C. tabulettae Natrii tetraborat

~ D. tabulettae Natrii tetraboratum

}

// question: 262092 name: Виберіть правильний переклад „фосфату кодеїну”

::Виберіть правильний переклад „фосфату кодеїну”::Виберіть правильний переклад „фосфату кодеїну”{

~ A. Codeini phosphas

= B. Codeini phosphatis

~ C. Codeini phosphat

~ D. Codeini phosphis

~ E. Codeini phosphitis

}

// question: 262085 name: Виберіть правильний переклад „фосфітна кислота”

::Виберіть правильний переклад „фосфітна кислота”::Виберіть правильний переклад „фосфітна кислота”{

~ A. acidum phosphoricum

= B. acidum phosphorosum

~ C. acidum hypophosphorosum

~ D. acidum hydrophosphoricum

~ E. acidum perphosphoricum

}

// question: 262069 name: Виберіть правильний переклад „хлоратна кислота”

::Виберіть правильний переклад „хлоратна кислота”::Виберіть правильний переклад „хлоратна кислота”{

= A. acidum chloricum

~ B. acidum chlorosum

~ C. acidum perchloricum

~ D. acidum hypochlorosum

~ E. acidum hydrochloricum

}

// question: 262059 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “Візьми\:Сульфату натрію 20,0”\:{

~Recipe\:Natrii sulfas

~Recipe\:Sulfatis Natrium

=Recipe\:Natrii sulfatis

~Recipe\:Natrii sulfis

~Recipe\:Natrii sulfitis

}

// question: 262075 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу”п

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу”п::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу”простерелізуй”{

=Sterelisa

~Sterelisetur

~ Sterelisant

~Sterelisat

~Sterelisare

}

// question: 262096 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання “Змішай, щоб утворився збір”{

=Misce, fiant species.

~ Misce, fiat species.

~ Misceatur, fiant species.

~ Miscet, fiant species.

~ Miscetur, fiant species.

}

// question: 262098 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання “Нехай будуть видані такі дози кількістю.”{

~Dat tales doses numero

= Dentur tales doses numero

~ Dare tales doses numero

~ Da tales doses numero

~ Date tales doses numero

}

// question: 262150 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “вид

::Виберіть правильний переклад словосполучення “вид::Виберіть правильний переклад словосполучення “видайте настоянки”\:{

~Da tincturam

=Date tincturas

~Da infusum

~Dare tincturas

~Detur tincturas

}

// question: 677608 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “Acid

::Виберіть правильний переклад словосполучення “Acid::Виберіть правильний переклад словосполучення “Acidum sulfurosum”\:{

~сірчана кислота (сульфатна)

=сірчиста кислота (сульфітна)

~хлоридна кислота

~сульфідна кислота

~хлоратна кислота

}

// question: 677601 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “Bism

::Виберіть правильний переклад словосполучення “Bism::Виберіть правильний переклад словосполучення “Bismuthi subnitras”\:{

=бісмуту основний нітрат

~бісмуту нітрат

~бісмуту нітрит

~бісмуту нітрату

~бісмуту основний ацетат

}

// question: 262149 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “noli

::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli nocere”\:{

=Не шкодь

~Не шкодьте

~Не приписуй

~Не приписуйте

~не помиляйся

}

// question: 262104 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “noli

::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli nocere”\:{

~не зашкодь

= не помиляйся

~ не приписуйте

~ не приписуй

~ не лікуй

}

// question: 262123 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “noli

::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli::Виберіть правильний переклад словосполучення “nolite dare”\:{

~ не видавай

= не видавайте

~ не розчиняй

~ не розчиняйте

~ не зашкодьте

}

// question: 262127 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “noli

::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli::Виберіть правильний переклад словосполучення “noli vertěre”\:{

~ не перегортайте

= не перегортай

~ не слухай

~ не поділяй

~ не зашкодь

}

// question: 677633 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “Ph

::Виберіть правильний переклад словосполучення “Ph::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “Phenylii salicylas”\:{

~фенілу ацетат

~фенілу саліцилату

=фенілсаліцилат

~фенілсаліцилату

~амілнітрит

}

// question: 677589 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “арсе

::Виберіть правильний переклад словосполучення “арсе::Виберіть правильний переклад словосполучення “арсенітна кислота”\:{

~Acidum arsenicum

~Acidum arsenicosum

=Acidum chromicum

~Acidum chromosum

~Acidum sulfurosum

}

// question: 677627 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ацет

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ацет::Виберіть правильний переклад словосполучення “ацетату токоферолу”\:{

~Tocopheroli subacetatis

~Tocopheroli acetatum

~Tocopheroli subacetas

=Tocopheroli acetatis

~acetatis Tocopheroli

}

// question: 677620 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “безв

::Виберіть правильний переклад словосполучення “безв::Виберіть правильний переклад словосполучення “безводна миш’яковиста (арсенітна) кислота”\:{

=Acidum arsenicosum anhydricum

~Acidi arsenicosi aquosi

~Acidum arsenicum anhydricum

~Acidi arsenici anhydrici

~Acidum arsenicosum dilutum

}

// question: 677638 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “борн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “борн::Виберіть правильний переклад словосполучення “борної кислоти”\:{

=Acidi borici

~Acidi boricosi

~Acidi boricum

~Acidi hydroborici

~Acidum boricum

}

// question: 677604 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “бром

::Виберіть правильний переклад словосполучення “бром::Виберіть правильний переклад словосполучення “бромідна кислота”\:{

~Ac. bromosum

~Ac. bromicum

~Ac. bromidum

~Ac. formicum

=Ac.hydrobromicum

}

// question: 262146 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “вивч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “вивч::Виберіть правильний переклад словосполучення “вивчайте латинську мову”\:{

~ disce linguam Latinam

= discite linguam Latinam

~ noli discere linguam Latinam

~ nolite discere linguam Latinam

~ discĕre linguam Latinam

}

// question: 677636 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “відн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “відн::Виберіть правильний переклад словосполучення “відновлене залізо”\:{

~Ferri reducti

~Ferrum reducti

=Ferrum reductum

~Ferri reductum

~Ferrum tritum

}

// question: 677618 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “водн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “водн::Виберіть правильний переклад словосполучення “водна суспензія активованого вугілля”\:{

~Suspensio Cupri activati aquosa

=Suspensio Carbonis activati aquosa

~Suspensio Carbonis activatis oleosa

~Suspensio Carbo activatus spirituosa

~Suspensionis Carbonis activati

}

// question: 677617 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “гідр

::Виберіть правильний переклад словосполучення “гідр::Виберіть правильний переклад словосполучення “гідрокарбонату натрію”\:{

~Natrii carbonati

=Natrii hydrocarbonatis

~Natrii hydrocarbonitis

~Natrii carbonas

~Natrii carbonatum

}

// question: 677639 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “етил::Виберіть правильний переклад словосполучення “етилморфіну гідрохлорид”\:{

=Aethylmorphini hydrochloridum

~Aethylmorphinum hydrochloridum

~Aethylmorphini chloricum

~Aethylmorphini hydrochlorici

~Aethylmorphini chloridum

}

// question: 677637 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “заки

::Виберіть правильний переклад словосполучення “заки::Виберіть правильний переклад словосполучення “закис міді”\:{

~Cupri superoxydum

~Cupri oxydulati

=Cuprum oxydulatum

~Cupri oxydum

~Cupri oxydulati

}

// question: 262078 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “зміш

::Виберіть правильний переклад словосполучення “зміш::Виберіть правильний переклад словосполучення “змішай речовини”\:{

~ solve substantias

~ misce substantiarum

= misce substantias

~ miscete substantias

~ misceatur substantias

}

// question: 262105 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “зміш

::Виберіть правильний переклад словосполучення “зміш::Виберіть правильний переклад словосполучення “змішай речовини в банці”\:{

= misce substantias in olla

~ miscete substantias in lagena

~ solve substantiam in olla

~ solvite substantiam in vitro

~ da substantias in olla

}

// question: 677616 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “калі

::Виберіть правильний переклад словосполучення “калі::Виберіть правильний переклад словосполучення “калію арсенат”\:{

=Kalii arsenas

~Calcii arsenatis

~Kalii arsenatum

~Calcii arsenati

~Kalii acetat

}

// question: 677622 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “каль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “каль::Виберіть правильний переклад словосполучення “кальцію хлорид”\:{

~Calcii chloricum

=Calcii chloridum

~Calcii hydrochloridum

~Kalii chloridi

~Calcii bromidum

}

// question: 677614 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “конц

::Виберіть правильний переклад словосполучення “конц::Виберіть правильний переклад словосполучення “концентрована ацетатна кислота”\:{

~Acidum aceticus concentraticum

~Acidum aceticus concentraticus

~Acidi acetici concentratici

~Acidum acetosum concentraticum

=Acidum aceticum concentraticum

}

// question: 677635 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “лакт

::Виберіть правильний переклад словосполучення “лакт::Виберіть правильний переклад словосполучення “лактату заліза”\:{

~Ferri lactis

=Ferri lactatis

~Ferrum lactas

~Ferrum lactati

~Ferri citratis

}

// question: 677612 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “магн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “магн::Виберіть правильний переклад словосполучення “магнію оксид важкий”\:{

~Magnii oxydum levis

=Magnii oxydum grave

~Magnii oxydi facilis

~Magnium oxydum gravis

~Magnii superoxydum grave

}

// question: 677625 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “магн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “магн::Виберіть правильний переклад словосполучення “магнію оксиду легкий”\:{

~Magnii oxydum gravis

=Magnii oxydum leve

~Magnii peroxydum levis

~Magnium hydroxydum leve

~Magnium oxydulatum leve

}

// question: 677630 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь з оксидом цинку”\:{

=unguentum cum Zinci oxydo

~unguentum e Zinci oxydo

~linimentum cum Zinci oxydo

~pasta cum Zinco oxydum

~unguentum sub Zinci oxydo

}

// question: 677632 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь жовтого оксиду ртуті”\:{

~unguentum Hydrargyri oxydi rubrum

=unguentum Hydrargyri oxydi flavi

~unguentum Hydrargyrum oxydi nigri

~unguentum flavi oxydi Hydrargyri

~linimentum Hydrarguri oxydi flavi

}

// question: 677647 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь з оксидом заліза”\:{

~unguentum ex Ferri oxydi

~unguentum cum Ferro superoxydum

=unguentum cum Ferri oxydo

~unguentum cum Ferri oxydum

~linimentum cum Ferri oxydo

}

// question: 677621 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “моно

::Виберіть правильний переклад словосполучення “моно::Виберіть правильний переклад словосполучення “моносульфату канаміцину”\:{

~Kanamycini monosulfas

~Kanamycini sulfis

~Kanamycini sulfati

=Kanamycini monosulfatis

~Kanamycini sulfatis

}

// question: 262143 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “нали

::Виберіть правильний переклад словосполучення “нали::Виберіть правильний переклад словосполучення “налийте настоянку”\:{

~ infunde decoctum

~ infundatur tincturam

= infundite tincturam

~ infundunt infusum

~ infunditur tincturam

}

// question: 677640 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійного розчину ацетату ретинолу”\:{

~solutionis Retinoli acetati spirituosae

~solutionis Retinoli acetas aquosae

=solutionis Retinoli acetatis oleosae

~solutionis Retinolum acetatis oleosae

~solutio Retinoliacetatis oleosa

}

// question: 677644 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійний розчин токоферолу ацетату”\:{

~Solutio Tocopherolum acetati oleosa

~Solutionis Tocopheroli acetatis spirituosa

=Solutio Tocopheroli acetatis oleosa

~Solutio Tocopherolium acetas oleosa

~Solutionis Tocopheroli acetatis oleosae

}

// question: 677606 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осаджений субкарбонат кальцію”\:{

~Calcii subcarbonatis exsiccatus

~Calcii subcarbonas depuratus

~Calcii subcarbonati praecipitati

=Calcii subcarbonas praecipitatus

~Kalii subcarbonas praecipitatus

}

// question: 677641 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осадженого карбонату кальцію”\:{

~Calcii carbonatis purificati

=Calcii carbonatis praecipitati

~Calcium carbonas praecipitatа

~Calcium carbonati praecipitati

~Calcii carbonatis depurati

}

// question: 677642 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осаджена сірка для зовнішнього вживання”\:{

=Sulfur praecipitatum ad usum externum

~Sulfuris praecipitatum ad usum internum

~Sulfur praecipitatus ad usum internum

~Sulfuris praecipitati ad usum externum

~Sulfur depuratum ad usum externum

}

// question: 677567 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “перо

::Виберіть правильний переклад словосполучення “перо::Виберіть правильний переклад словосполучення “пероксид водню”\:{

~Hydrogenium oxydum

=Hydrogenii peroxydum

~Hydrogenii hydroxydum

~Hydrogenium peroxydum

~Hydrogenii superoxydum

}

// question: 677609 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “перо

::Виберіть правильний переклад словосполучення “перо::Виберіть правильний переклад словосполучення “пероксиду барію”\:{

~Barii peroxydum

~Barium peroxydi

~Barii peroxydi

=peroxydi Barii

~Barii oxydi

}

// question: 262122 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “приг

::Виберіть правильний переклад словосполучення “приг::Виберіть правильний переклад словосполучення “приготуй настій”\:{

= praepara infusum

~ praeparate infusum

~ praepara tincturam

~ praeparetur infusum

~ praeparatur infusum

}

// question: 677655 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “приг

::Виберіть правильний переклад словосполучення “приг::Виберіть правильний переклад словосполучення “приготуй ліки”\:{

=praepara medicamenta

~solve medicamenta

~sume medicamenta

~praeparatur medicamenta

~da medicamenta

}

// question: 262103 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “прий

::Виберіть правильний переклад словосполучення “прий::Виберіть правильний переклад словосполучення “прийміть таблетки”\:{

~ sume tabulettas

~ sumite capsulas

= sumite tabulettas

~ sumunt tabulettas

~ sumatur tabulettas

}

// question: 262151 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “прип

::Виберіть правильний переклад словосполучення “прип::Виберіть правильний переклад словосполучення “припиши мікстуру”\:{

=praescribe mixturam

~praescribe tincturas

~praescribite mixturam

~praescribe tincturam

~praescribitur mixturam

}

// question: 677613 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “прос

::Виберіть правильний переклад словосполучення “прос::Виберіть правильний переклад словосполучення “простого свинцевого пластиру”\:{

~Emplastrum Capsici simplicis

=Emplastri Plumbi simplicis

~Emplastrum Plumbi compositum

~Emplastri Plumbi simplex

~Emplastri Capsici simplicis

}

// question: 677611 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “раді

::Виберіть правильний переклад словосполучення “раді::Виберіть правильний переклад словосполучення “радіоактивний фосфор”\:{

~Phosphorus radioactivum

~Phosphori radioactivi

=Phosphorus radioactivus

~Phosphorus radioactivi

~Phosphorus radioactiva

}

// question: 677631 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розв

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розв::Виберіть правильний переклад словосполучення “розведена хлоридна кислота”\:{

~Acidum chloricum dilutum

~Acidum chlorosum dilutum

=Acidum hydrochloricum dilutum

~Acidum hydrochlorosum dilutum

~Acidum perchloricum dilutum

}

// question: 677634 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчин сульфіду барію”\:{

~solutio Barii sulfatis

~solutio Barii sulfidum

~solutio Barii sulfitis

=solutio Barii sulfidi

~solutionis Barii sulfidi

}

// question: 677645 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчин калію арсеніту”\:{

~Liquor Kalii arsenitum

~Liquor calcii arseniti

=Liquor Kalii arsenitis

~Liquoris Kalii arsenitis

~Liquor Kalii sulfitis

}

// question: 677626 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “свин

::Виберіть правильний переклад словосполучення “свин::Виберіть правильний переклад словосполучення “свинцева вода”\:{

~aqua Plumborum

=aqua Plumbi

~aqua Plumbis

~aquae Cupri

~aqua Menthae

}

// question: 677605 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро::Виберіть правильний переклад словосполучення “сироп алоє з залізом”\:{

~sirupi Aloёs cum Ferro

~sirupus Aloёs e Ferro

~sirupus Aloёs cum Ferrum

=sirupus Aloёs cum Ferro

~siccus Aloёs cum Ferro

}

// question: 677619 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сіро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сіро::Виберіть правильний переклад словосполучення “сірої ртутної мазі”\:{

=unguenti Hydrargyri cinerei

~unguentum Zinci cinerei

~unguentum Hydrargyri nigrum

~unguenti Hydrargyrum cinerei

~linimenti Hydrarguri cinerei

}

// question: 677565 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфіду натрію”\:{

~Natrii sulfitis

~Natrii chloridum

=Natrii sulfidi

~sulfidi Natrii

~Natrii sulfatis

}

// question: 677610 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфід натрію”\:{

~Natrii sulfis

=Natrii sulfidum

~Natrii sulfidi

~sulfidum Natrii

~Natrii sulfas

}

// question: 677573 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфіту натрію”\:{

=Natrii sulfitis

~Natrii chloridum

~Natrii sulfidi

~sulfidi Natrii

~Natrii sulfatis

}

// question: 677574 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфату натрію”\:{

~Natrii sulfitis

~Natrii chloridum

~Natrii sulfidi

~sulfidi Natrii

=Natrii sulfatis

}

// question: 677577 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфатна кислота”\:{

~Acidum carbonicum

=Acidum sulfuricum

~Acidum sulfurosum

~Acidum persulfuricum

~Acidum nitricum

}

// question: 677607 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфат закису заліза”\:{

=sulfas Ferri oxydulati

~sulfas Ferri oxydi

~sulfas Ferrum perixydi

~sulfatis Ferri hydroxydi

~sulfatis Ferri superoxydi

}

// question: 677649 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфатна кислота”\:{

~Acidum carbonicum

=Acidum sulfuricum

~Acidum sulfurosum

~Acidum persulfuricum

~Acidum chloricum

}

// question: 677623 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “та

::Виберіть правильний переклад словосполучення “та::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “таблетки з фенілсаліцилатом”\:{

~capsulae cum Phenylsalicylate

=tabulettae cum Phenylii salicylate

~tabulettae cem Phenylii salicylatis

~tabulettae sub Phenylsalicylati

~pulveres cum Phenylii salicylate

}

// question: 677624 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “табл

::Виберіть правильний переклад словосполучення “табл::Виберіть правильний переклад словосполучення “таблетки нікотинової кислоти покриті оболонкою”\:{

=tabulettae Acidi nicotinici obductae

~tabulettae Acidi nicotinosi obductae

~tabulettae Acidum nicotinicum obductae

~tabulettarum Acidi nicotinici obductarum

~tabuletta Acidi nicotinici obducta

}

// question: 677628 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “тіам

::Виберіть правильний переклад словосполучення “тіам::Виберіть правильний переклад словосполучення “тіаміну бромід”\:{

~Thiamini bromidi

=Thiamini bromidum

~Thiamini hydrobromidum

~Thiaminum bromidum

~Thiamini chroridum

}

// question: 677603 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “фені

::Виберіть правильний переклад словосполучення “фені::Виберіть правильний переклад словосполучення “фенілсаліцилат”\:{

=Phenylii salicylas

~Aethylsalicylas

~Phenylium salicylas

~Phenylii salicylatis

~Methylii salicylas

}

// question: 677615 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “хіні

::Виберіть правильний переклад словосполучення “хіні::Виберіть правильний переклад словосполучення “хініну гідрохлорид”\:{

=Chinini hydrochloridum

~Chinini hydrochloridi

~Chinini hydrochloricum

~Chininum hydrochloridum

~Chinini chloridum

}

// question: 677602 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “хлор

::Виберіть правильний переклад словосполучення “хлор::Виберіть правильний переклад словосполучення “хлориду калію”\:{

~Kalii chlorides

~Kalii chloridum

=Kalii chloridi

~Kalium chloridi

~Calii chloridi

}

// question: 677629 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “цефт

::Виберіть правильний переклад словосполучення “цефт::Виберіть правильний переклад словосполучення “цефтриаксону натрієва сіль”\:{

~Сeftriaxoni - natrii

~Sal Сeftriaxoni - kalii

=Сeftriaxonum – natrium

~Sal Сeftriaxonum – kalium

~Natrium – ceftriaxonum

}

// question: 677646 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ціан

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ціан::Виберіть правильний переклад словосполучення “ціанід ртуті”\:{

=Hydrargyri cyanidum

~Hydrargyrum cyanidum

~Hydrargyri cyanidi

~Hydrargyri cyanidis

~Hydrogenii cyanidum

}

// question: 677600 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ”вису

::Виберіть правильний переклад словосполучення ”вису::Виберіть правильний переклад словосполучення ”висушений сульфат натрію”\:{

~Natrii sulfis exsiccatus

=Natrii sulfas exsiccatus

~Natrii sulfatis exsiccata

~Natrii sulfas praecipitatus

~Natrii nitras exsiccatus

}

// question: 677685 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх елементів”\:{

~omnium elementum

~omnium elementi

=omnium elementorum

~omnium elementis

~omnia elementa

}

// question: 677713 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх ребер”\:{

~Omnium costis

~Omnis costarum

=Omnium costarum

~Ex omnium costarum

~Ex omnibus costis

}

// question: 677714 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх м’язів”\:{

=Omnium musculorum

~Ex omnis musculis

~Ex omnibus musculis

~Cum omnibus musculis

~Omnium musculis

}

// question: 677675 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „задн

::Виберіть правильний переклад словосполучення „задн::Виберіть правильний переклад словосполучення „задня гілка“\:{

=ramus posterior

~ramus anterior

~ramus inferior

~ramus propior

~ramus superior

}

// question: 677564 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „зак

::Виберіть правильний переклад словосполучення „зак::Виберіть правильний переклад словосполучення „закис азоту”\:{

~oxydulatum Nitrogenium

~Nitrogenii oxydulatum

=Nitrogenium oxydulatum

~Nitrogenii oxydum

~E.oxydum Nitrogenii

}

// question: 677679 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „мала

::Виберіть правильний переклад словосполучення „мала::Виберіть правильний переклад словосполучення „мала залоза”\:{

=grandula minor

~grandula interior

~grandulae minores

~grandula major

~grandula superior

}

// question: 677671 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „найк

::Виберіть правильний переклад словосполучення „найк::Виберіть правильний переклад словосполучення „найкращий вазелін для очей”{

~Vaselinum optima pro oculis

~Vaselinum optimum pro oculis

~Vaselinum bonum pro oculis

~Vaselinum melior pro oculis

=Vaselinum peior pro oculis

}

// question: 677648 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: “вид

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “вид::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “видавайте настоянки”\:{

~Da tincturam

=date tincturas

~da tincturas

~date tincturam

~misce tincturas

}

// question: 677650 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: “суб

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “суб::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “субацетату свинцю”\:{

~Plumbi subacetati

=Plumbi subacetatis

~Plumbi subacetas

~subacetatis Plumbi

~Cupri subacetatis

}

// question: 262126 name: Виберіть правильний переклад словосполучення”слуха

::Виберіть правильний переклад словосполучення”слуха::Виберіть правильний переклад словосполучення”слухайте викладача”\:{

=. audite magistram

~. audi magistras

~. audi magistras

~. audite magistras

~. ausculta magistram

}

// question: 262148 name: Виберіть правильний переклад словосполучень «приго

::Виберіть правильний переклад словосполучень «приго::Виберіть правильний переклад словосполучень «приготуй ліки”\:{

=Praepara medicamenta

~Praeparate medicamenta

~Praeparatur tabulettam

~Praeparant medicamenta

~Sume medicamenta

}

// question: 677712 name: Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлени

::Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлени::Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлений гарячим способом”\:{

=calide paratus

~frigide paratus

~recenter paratus

~bene paratus

~optime paratus

}

// question: 1438355 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «d

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «d::[html] Виберіть правильний переклад форми дієслова «det»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

~Видай

~Видайте

=Хай видасть

}

// question: 1438356 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «da

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «da::[html]Виберіть правильний переклад форми дієслова «dat»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

=Видає

~Видайте

~Хай видасть

}

// question: 1438357 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «da

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «da::[html]Виберіть правильний переклад форми дієслова «date»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

~Видай

=Видайте

~Хай видасть

}

// question: 1438122 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «dat»:

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «dat»\:::Виберіть правильний переклад форми дієслова «dat»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

=Видає

~Видайте

~Хай видасть

}

// question: 1438123 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «date»

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «date»::Виберіть правильний переклад форми дієслова «date»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

~Видай

=Видайте

~Хай видасть

}

// question: 1438121 name: Виберіть правильний переклад форми дієслова «det»:

::Виберіть правильний переклад форми дієслова «det»\:::Виберіть правильний переклад форми дієслова «det»\:{

~Хай буде видано

~Хай будуть видані

~Видай

~Видайте

=Хай видасть

}

// question: 262109 name: Виберіть правильний переклад“миш׳яковиста кислота”

::Виберіть правильний переклад“миш׳яковиста кислота”::Виберіть правильний переклад“миш׳яковиста кислота” {

= A. acidum arsenicosum

~ B. acidum arsenicum

~ C. acidum hydroarsenicosum

~ D. acidum perarsenicum

~ E. acidum aceticum

}

// question: 677678 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верх

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верх::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верхнього шару”\:{

~stratum superius

=strati superioris

~strata superius

~stratum superioris

~stratum superiori

}

// question: 677670 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довш

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довш::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довші кістки”\:{

~ossa longior

~ossa longiores

~ossa longius

~ossa longioris

=ossa longiora

}

// question: 677674 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „пере

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „пере::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „передня стінка”\:{

=paries anterior

~paries anterius

~paries anteriori

~paries anteriore

~parietes anteriores

}

// question: 262072 name: Виберіть рядок ,де всі дієслова вжиті у наказовому

::Виберіть рядок ,де всі дієслова вжиті у наказовому::Виберіть рядок ,де всі дієслова вжиті у наказовому способі {

=Forma, misce, da

~Format, signat, dat

~Сura, signa, dare

~ Curet., detur, signetur

~Sterilisetur, formetur, detur

}

// question: 262128 name: Виберіть рядок, в якому всі дієслова IV дієвідміни

::Виберіть рядок, в якому всі дієслова IV дієвідміни::Виберіть рядок, в якому всі дієслова IV дієвідміни\:{

~ nutrire,audire,colare

~ infundĕre,sumĕre,solvĕre

= audire,nutrire,venire

~ dare,colare,errare

~ audīre, tussire, auscultare

}

// question: 262142 name: Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ

::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі\:{

~ dividĕre,praeparare, solvĕre

~ divide,praepara, solvunt

~ dividit, praeparat,solvit

= dividite, praeparate, solvite

~ dare, signare, miscere

}

// question: 262144 name: Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ

::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі\:{

= divide, solve, nutri

~ dividit,solvit, nutrit

~ divid, solv, nutri

~ dividite, solvite, nutriunt

~ dividĕre, solvĕre, nutrire

}

// question: 262119 name: Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ

::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі\:{

= fac, cura, docete

~ solvěre, da, misce

~ signat, praescribe, praepara

~ vertite, nutrire, infunde

~ dat, signat, docetur

}

// question: 262120 name: Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ

::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказ::Виберіть рядок, в якому всі дієслова вжиті в наказовому способі\:{

~ signa, dare, nutrire

~ infunděre, suměre, vertěre

~ praescribit, dat, colat

= audi, misce, signa

~ audire, miscēre, signare

}

// question: 262155 name: Виберіть рядок, в якому є правильний переклад слов

::Виберіть рядок, в якому є правильний переклад слов::Виберіть рядок, в якому є правильний переклад словосполучення латинською мовою\:{

= Заліза лактат – Ferri lactas

~ Карбонату кальцію – Calcii carbonas

~ Ртуті ціаніду – Hydrargyri cyanidum

~ нітрит натрію – Natrii nitritum

~ нітрaт натрію – Natrii nitratum

}

// question: 262156 name: Виберіть рядок, в якому є правильний переклад слов

::Виберіть рядок, в якому є правильний переклад слов::Виберіть рядок, в якому є правильний переклад словосполучення латинською мовою\:{

~ Фосфат кодеїну в таблетках – Codeini phosphatis in tabulettis

~ Натрію нітрит – Natrii nitritum

~ Доксицикліну гідрохлорид –Doxycyclini hydrochloricum

= Закис азоту – Nitrogenium oxydulatum

~ Закис азоту – Nitrogenii oxydulatum.

}

// question: 677706 name: Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження при

::Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження при::Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження прикметника purissimus, a, um з іменником\:{

=bolus purissima

~Vaselinum pro oculis purissimum

~Aether pro narcosi purissimum

~Streptocidum purissimum

~spiritus aethylicus purissimus

}

// question: 677705 name: Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикм

::Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикм::Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикметника spissior, ius з іменником\:{

~unguentum spissior

=massa spissior

~succus spissius

~extractum spissior

~sirupus spissa

}

// question: 677572 name: Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос

::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення латинською мовою\:{

=Заліза лактат – Ferri lactas

~Карбонату кальцію – Calcii carbonatum

~Ртуті ціаніду – Hydrargyrum cyanidum

~нітрит натрію – Natrii nitritum

~субацетат свинацю – Cupri subacetas

}

// question: 677575 name: Виберіть рядок, в якому правильно перекладено лати

::Виберіть рядок, в якому правильно перекладено лати::Виберіть рядок, в якому правильно перекладено латинською мовою\:{

~Фосфат кодеїну в таблетках – Codeini phosphatis in ampullis

~Натрію нітрит – Natrii nitritum

~Доксицикліну гідрохлорид –Doxycyclinum hydrochloricum

=Закис азоту – Nitrogenium oxydulatum

~Лактат феруму – Ferrum lactase

}

// question: 262135 name: Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей окс

::Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей окс::Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей оксигеновмісних кислот з нищим ступенем окислення{

=is

~as

~id

~atis

~idum

}

// question: 262138 name: Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей окс

::Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей окс::Виберіть рядок, де вказано суфікс аніона солей оксигеновмісних кислот з вищим ступенем окислення{

~is

=as

~id

~it is

~idis

}

// question: 262081 name: Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовом

::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовом::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовому способі{

=repete, date, miscete

~repetere, dare, miscere

~repetit, dat, miscet

~repetatur, datur, misce

~repetunt, dant, misce

}

// question: 262074 name: Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному

::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному ::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі {

=Formet ,ascultet

~Format, ascultet

~Forma, ascultet

~Formatur, ascultatur

~ Vive, divide

}

// question: 262097 name: Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовому

::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовому::Виберіть рядок, де всі дієслова вжиті у наказовому способі{

~miscere, dare, finire

= misce, da, signa

~ misce, dat, signat

~ miscete, detur, signa

~ signetur, detur, misceatur

}

// question: 262073 name: Виберіть рядок, де всі дієслова належать до II діє

::Виберіть рядок, де всі дієслова належать до II діє::Виберіть рядок, де всі дієслова належать до II дієвідміни{

~miscēre, solvĕre, dare

~dare, curare, discěre

~studēre, venire, amare

=habēre, miscēre, docēre

~ dividěre, vivěre, ausculare

}

// question: 677668 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~magnus, maior, parvus

~purissimus, levissimus

~longior, nigrius, utilis

~saluberrima, nigerrima, humillima

=minor, major, minus

}

// question: 677672 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~albior, nigrior, maximus

~longius, latissimus, magis dubius

=peior, maior, latior

~magnus, parvus, latus

~latius, longius, longissimus

}

// question: 677676 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~facilis, similis, humilis

~gracillimus, simillimus, himillimus

=dubius, profundus, latior

~crassimus, longissimus, lotissimus

~utilior, levior, nigrior

}

// question: 677661 name: Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду:

::Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду\:::Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду\:{

~Sulfur

~Aluminium

=Phosphorus

~Carboneum

~Calcium

}

// question: 677654 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

=Phosforus

~Hydrargyrum

~Arsenicum

~Thallium

~Plumbum

}

// question: 677658 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Ferrum

=Kalcium

~Hydrogenium

~Iodum

~Kalium

}

// question: 677660 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Ferrum

~Hydrogenium

~Aurum

~Sulfur

=Litium

}

// question: 677663 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Aurum

=Nytrogenium

~Calcium

~Lithium

~Sulfur

}

// question: 677681 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник

::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~foramen sacralis anterior

=foramen venae petrosae inferioris

~musculus glutealis maius

~skeleton membri superior

~foramen sacralis posterius

}

// question: 677744 name: Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків

::Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків::Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків“\:{

=Dosium medicamentorum minimorum

~Dosum medicamentorum minimorum

~Dosorum medicamentorum minimorum

~Dosorum medicamenta minima

~Doses medicamentorum minimae

}

// question: 677568 name: Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii

::Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii::Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii sulfatis”\:{

~сульфат калію

=сульфату натрію

~сульфіту натрію

~D.сульфату кальцію

~нітрату сульфуру

}

// question: 677743 name: Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені пор

::Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені пор::Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені порівняння\:{

~Maximus, letalis, purior

=Magis dubius, levior, maior

~Purissimus, amarissimus, doctissimus

~Ruberrimus, dulcior, utilior

~latior, humillimus, magis necessarius

}

// question: 677745 name: Вибрати термін з орфографічною помилкою:

::Вибрати термін з орфографічною помилкою\:::Вибрати термін з орфографічною помилкою\:{

=Semena Cucurbitae maximae

~Semen Cucurbitae maximae

~Florum Plantaginis maioris

~Streptocidi albi subtilissimi

~Aetheris purissimi pro narcosi

}

// question: 262153 name: Визначити назву безкисневої кислоти:

::Визначити назву безкисневої кислоти\:::Визначити назву безкисневої кислоти\:{

~ Acidum chloricum

= Acidum hydrochloricum

~ Acidum chlorosum

~ Acidum perchloricum

~ Acidum phosphoricum

}

// question: 677742 name: Визначити правильний переклад „в банках найкраще з

::Визначити правильний переклад „в банках найкраще з::Визначити правильний переклад „в банках найкраще закритих“\:{

=In ollis optime clausis

~In ollas optime clauses

~In olla bene clausa

~In jllis male clauses

~In ollis cito clauses

}

// question: 677741 name: Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру

::Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру ::Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру для наркозу“\:{

~Aetheris purissimae pro narcosi

~Aether purissimus pro narcosi

=Aetheris purissimi pro narcosi

~Aetheris puri pro narcosis

~Aetheris purissimi pro narcosim

}

// question: 677740 name: Визначити правильний переклад „найчистішого розчин

::Визначити правильний переклад „найчистішого розчин::Визначити правильний переклад „найчистішого розчину гідрокарбонату натрію“\:{

=Solutio Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutionis Natrii hydrocarbonas purissimi

~Solutionis Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutiones Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutionis Natrii hydrocarbonas purissimae

}

// question: 677711 name: Визначити правильний переклад терміна “зменшене ви

::Визначити правильний переклад терміна “зменшене ви::Визначити правильний переклад терміна “зменшене виділення сечі“\:{

~polyuria

~oliguria

~pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 677709 name: Визначити правильний переклад терміна “підвищене в

::Визначити правильний переклад терміна “підвищене в::Визначити правильний переклад терміна “підвищене виділення сечі“\:{

~polyuria

~oliguria

~pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 677699 name: Визначити правильний переклад терміна “прискорене

::Визначити правильний переклад терміна “прискорене ::Визначити правильний переклад терміна “прискорене дихання“\:{

~tachypnoe

~eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677735 name: Визначити правильний переклад терміна “рівномірне

::Визначити правильний переклад терміна “рівномірне ::Визначити правильний переклад терміна “рівномірне дихання“\:{

~tachypnoe

=eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677696 name: Визначити правильний переклад терміна “сповільнене

::Визначити правильний переклад терміна “сповільнене::Визначити правильний переклад терміна “сповільнене дихання“\:{

~tachypnoe

~eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677736 name: Визначити правильний переклад терміна “часте сечов

::Визначити правильний переклад терміна “часте сечов::Визначити правильний переклад терміна “часте сечовипускання“\:{

~polyuria

~oliguria

=pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 262100 name: Визначити рядок, де дієслова ІІІ дієвідміни:

::Визначити рядок, де дієслова ІІІ дієвідміни\:::Визначити рядок, де дієслова ІІІ дієвідміни\:{

~ tegěre, recipěre, dignoscěre, valēre

~ conspergěre, coquěre, habēre, studēre

= conciděre, repetěre, adděre, infunděre

~ dividěre, repetěre, suměre, amare

~ tegěre,amare, coquěre,docēre

}

// question: 677665 name: Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння

::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння утворений неправильно\:{

~maior

=nigerior

~albior

~dulcior

~acrior

}

// question: 677680 name: Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння

::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння ::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння утворений неправильно\:{

~simplicior

~latior

~longior

~purior

=acerior

}

// question: 677697 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в н

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в н::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в найвищому ступені\:{

=summum, supremus, simmilimus

~proprior, parvus, pessimus

~subtilissimus, bonus, ruberrima

~minima, plurima, multa

~purissimus, maximus, dubius

}

// question: 677683 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у в

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у в::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

=melius, magis dubius, nigrior

~acrior, dissmilius, facillimus

~maxime necessarius, minor, maius

~anterior, posterius, postremus

~gracilis, humilior, pessimus

}

// question: 677684 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у н

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у н::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у найвищому ступені\:{

~plurimus, plures, optimus

=intimus, postremus, subtilissimus

~posterior, facillima, nigerrima

~maxime dubius, pluris, ruberrim

~latissimus, citissimus, longior

}

// question: 677576 name: Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч

::Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч::Визначити, в якому рядку правильне написання хімічного елемента “Кальцій”\:{

~Kalcium

=Calcium

~Calcyum

~Calcius

~Kalcyum

}

// question: 677656 name: Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч

::Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч::Визначити, в якому рядку правильне написання хімічного елемента “калій”\:{

~Kalcium

~Calcium

~Calcyum

~Calcius

=Kalium

}

// question: 677693 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

=maior

~nigerior

~albior

~dulcior

~acrior

}

// question: 677695 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~simplicior

~latior

=acerior

~puriov

~longior

}

// question: 677698 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~magnus

=magnissimus

~optimus

~pessimus

~latissimus

}

// question: 677700 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~latissimus

=nigerissimus

~purissimus

~brevissimus

~simplicissimus

}

// question: 677701 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

=simiissimus

~longissimus

~purissimus

~profundissimus

~altissimus

}

// question: 677702 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~maximus

~minimus

~minus

~magnus

=magnior

}

// question: 677732 name: Визначити, який з прислівників подано з помилкою:

::Визначити, який з прислівників подано з помилкою\:::Визначити, який з прислівників подано з помилкою\:{

~statim

=sepe

~separatim

~ubi

~optime

}

// question: 677588 name: Визначіть в якому рядку правильний переклад словос

::Визначіть в якому рядку правильний переклад словос::Визначіть в якому рядку правильний переклад словосполучення “свинцева вода”\:{

~aqua Cupri

~aqua Plumborum

=aqua Plumbi

~aquae Plumborum

~aquarum Plumbi

}

// question: 677718 name: Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн

::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=tuberculum anterius

~tuberculum anterius

~labium oris superior

~labia oris superius

~labium os inferius

}

// question: 677719 name: Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн

::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=symblepharon anterius

~symblepharon anterior

~ductus minus

~ductus maius

~circulus maius

}

// question: 677721 name: Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”:

::Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”\:::Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”\:{

~Da cito

~Da gratis

~Da caute

~Da statim

=Da citissime

}

// question: 677723 name: Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”:

::Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”\:::Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”\:{

~Cura tuto

~Cura gratis

~Cura iucunde

~Cura caute

=Cura lente

}

// question: 677722 name: Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”:

::Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”\:::Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”\:{

~Divide recte

~Divide statim

~Divide optime

~Divide exacte

=Divide citissime

}

// question: 677725 name: Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”

::Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”::Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”\:{

~Ammi major

=Plantago major

~Chelidonium majus

~Vinca minor

~Lemma minor

}

// question: 677724 name: Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”:

::Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”\:::Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”\:{

=Festina lente

~Festina caute

~Festina continue

~Festina bene

~Festina cito

}

// question: 677682 name: Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”:

::Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”\:::Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”\:{

~Ammi major

~Plantago major

~Chelidonium majus

~Vinca minor

~Lemma minor

}

// question: 677720 name: Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”

::Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”::Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”\:{

~bonus

~optimus

~bonior

~peior

=melior

}

// question: 262129 name: Визначіть рядок, в якому всі дієслова II дієвідмін

::Визначіть рядок, в якому всі дієслова II дієвідмін::Визначіть рядок, в якому всі дієслова II дієвідміни\:{

~ amare, colare, nutrire

~ errare, praeparare,signare

~ signare,colare,vertĕre

~ audire,sumĕre,praeparare

= habēre, docēre, studēre

}

// question: 262124 name: Визначіть рядок, в якому всі дієслова І дієвідміни

::Визначіть рядок, в якому всі дієслова І дієвідміни::Визначіть рядок, в якому всі дієслова І дієвідміни\:{

~ colare, dividĕre, nutrire

= errare, praeparare,signare

~ signare,colare,vertĕre

~ audire,sumĕre,praeparare

~ habēre, docēre, studēre

}

// question: 677590 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад “

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад “::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад “acidum citricum”\:{

~оцтова кислота

=лимонна кислота

~нікотинова кислота

~молочна кислота

~хлоридна кислота

}

// question: 677596 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад “заки

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад “заки::Визначіть рядок, в якому правильний переклад “закис азоту”\:{

=Nitrogenium oxydulatum

~Nitrogenii oxydulati

~Nitrogenii oxydulatum

~Nitrogenii oxydulatis

~Nitrogenii oxydym

}

// question: 677578 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад “мура

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад “мура::Визначіть рядок, в якому правильний переклад “мурашина кислота”\:{

~Ac. аceticum

~Аc. сitricum

=Аc. formicicum

~Аc. lacticum

~Ac.sulfuricum

}

// question: 262145 name: Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д

::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\:{

~ signa-, dare-, vert-

= praescrib-, vert-, da-

~ aud-, nutri-, sum-

~ audire, nutri, sumĕre

~ praescribĕre, vertĕre, dare

}

// question: 262147 name: Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д

::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\:{

~divid-, nutri-, signare-

~solve-, misce-, nutrire-

=signa-, divid-, nutri-

~dividit-, nutrit-, signat-

~habere-,dare-,miscere-

}

// question: 262152 name: Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д

::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа д::Визначіть рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\:{

=signa-, praepara-, solv-

~sume-, infunde-, misce-

~vert-, signa-, nutrire-

~colar-, dar-, vert-

~signare-, praeparare-, solvĕre-

}

// question: 262125 name: Визначіть рядок,в якому правильно подана основа ді

::Визначіть рядок,в якому правильно подана основа ді::Визначіть рядок,в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\: {

= cola-, da-, solv-

~ infund-, audi-, verte-

~ praescribe-, solv-, signa-

~ sumere-, solvere-, signare-

~ colare, dare, solvĕre

}

// question: 262099 name: Визначіть, в якому рядку є всi дієслова наказового

::Визначіть, в якому рядку є всi дієслова наказового::Визначіть, в якому рядку є всi дієслова наказового способу\:{

= audite, veni, ausculta, studete

~ miscetis, vertite, repetatur, signa

~ curatur, dignoscitur, misceatur, detur

~curate, auscultate, repetere

~ curatur, repetere, signat

}

// question: 262118 name: Визначіть, в якому рядку є всі дієслова ІІІ дієвід

::Визначіть, в якому рядку є всі дієслова ІІІ дієвід::Визначіть, в якому рядку є всі дієслова ІІІ дієвідміни\:{

~ repetěre, tenēre, sciběre, delēre

= vertěre, legěre, coniungěre, trahěre

~ tegěre, studēre, cingěre, habēre

~ adděre, suměre, habēre, dividěre

~ studēre, habēre, tegěre,dare

}

// question: 262117 name: Визначіть, під якою буквою всі дієслова в умовному

::Визначіть, під якою буквою всі дієслова в умовному::Визначіть, під якою буквою всі дієслова в умовному способі\:{

~ docet, studet, praeparant, dividitur

= audiatur, detur, gaudeamus, vivat

~ praescribitur, sumit, miscetur, verte

~ praescribatur, sumat, miscetur, vertat

~ docetur, studeat, verte, vivit

}

// question: 677715 name: Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~plurimus

=multissimus

~latissimus

~longissimus

~brevissimus

}

// question: 677716 name: Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~parvus

~minimus

=parvissimus

~plures

~plura

}

// question: 677717 name: Визначіть, у якому терміні допущена помилка:

::Визначіть, у якому терміні допущена помилка\:::Визначіть, у якому терміні допущена помилка\:{

=ramus anterius

~musculus posterior

~linea superior

~membrum superius

~membrum inferius

}

// question: 677652 name: Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”:

::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:{

~Sulfur depuratus

~Sulfur depurata

=Sulfur depuratum

~Sulfuris depurati

~Sulfuris praecipitati

}

// question: 677586 name: Визначте правильний переклад словосполучення “Calc

::Визначте правильний переклад словосполучення “Calc::Визначте правильний переклад словосполучення “Calcii chloridum”\:{

~Хлорит кальцію

~Хлорат кальцію

=Хлорид кальцію

~Хлориду калію

~Гідрохлорид кальцію

}

// question: 677585 name: Визначте правильний переклад словосполучення “cуль

::Визначте правильний переклад словосполучення “cуль::Визначте правильний переклад словосполучення “cульфат натрію”\:{

~Natrium sulfatis

~Natrii nitrat

=Natrii sulfas

~Natrium sulfas

~Natrii nitras

}

// question: 677593 name: Визначте правильний переклад словосполучення “Meth

::Визначте правильний переклад словосполучення “Meth::Визначте правильний переклад словосполучення “Methylii salicylas”\:{

=метилсаліцилат

~саліцилат метилу

~метилсаліцилату

~саліцилату метилу

~метилсаліцилатом

}

// question: 677582 name: Визначте правильний переклад словосполучення “oчищ

::Визначте правильний переклад словосполучення “oчищ::Визначте правильний переклад словосполучення “oчищена сірка”\:{

~Sulfur rectificatus

~Sulfur purificata

~Sulfur depuratum

=Sulfuris depuratum

~Sulfur purificatum

}

// question: 677659 name: Визначте правильний переклад словосполучення “Plum

::Визначте правильний переклад словосполучення “Plum::Визначте правильний переклад словосполучення “Plumbi subacetatis”\:{

~субацетат свинцю

~ацетату свинцю

=субацетату свинцю

~субацетату купруму

~субацетат купруму

}

// question: 677580 name: Визначте правильний переклад словосполучення “бром

::Визначте правильний переклад словосполучення “бром::Визначте правильний переклад словосполучення “броміду натрію”\:{

~Kalii bromidis

=Natrii bromidi

~Bromidi Natrii

~Natrii cloridum

~Natrium bromidum

}

// question: 677592 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідросульфіт натрію”\:{

~Natrii hydrosulfitis

~Natrii hydrosulfatis

=Natrii hydrosulfis

~Natrii hydrosulfas

~Natrii sulfitis

}

// question: 677579 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідроксид натрію”\:{

~Natrium oxydulatum

~Natrium hydroxydum

~hydroxydum Natrii

=Natrii hydroxydum

~Natrii oxydum

}

// question: 677657 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідроксид натрію”\:{

~Natrium oxydulatum

~Natrium hydroxydum

~hydroxydum Natrium

=Natrii hydroxydum

~Natrii oxydi

}

// question: 677662 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідросульфіту натрію”\:{

=Natrii hydrosulfitis

~Natrii hydrosulfatis

~Natrii sulfis

~Natrii sulfas

~Natrii hydrosulfidi

}

// question: 677587 name: Визначте правильний переклад словосполучення “норс

::Визначте правильний переклад словосполучення “норс::Визначте правильний переклад словосполучення “норсульфазoлу натрієва сіль”\:{

~Norsulfazoli - kalii

~Sal Natrii Norsulfazolibus

~Norsulfazoli – kalium

=Norsulfazolum – natrium

~Sulfuris norsulfazoli

}

// question: 677566 name: Визначте правильний переклад словосполучення “окси

::Визначте правильний переклад словосполучення “окси::Визначте правильний переклад словосполучення “оксид заліза”\:{

~Ferri oxydi

=Ferri oxydum

~Ferrum oxydum

~oxydum Ferri

~Cupri oxydum

}

// question: 677584 name: Визначте правильний переклад словосполучення “окси

::Визначте правильний переклад словосполучення “окси::Визначте правильний переклад словосполучення “оксид феруму”\:{

~Ferri oxydi

=Ferri oxydum

~Ferrum oxydum

~oxydum Ferri

~Ferri hydroxydum

}

// question: 677591 name: Визначте правильний переклад словосполучення “перо

::Визначте правильний переклад словосполучення “перо::Визначте правильний переклад словосполучення “пероксиду водню”\:{

~Hydrogenium peroxydi

=Hydrogenii peroxydum

~Hydrogenii peroxydi

~Hydrogenium peroxydum

~Hydrogenii oxydi

}

// question: 677581 name: Визначте правильний переклад словосполучення “суба

::Визначте правильний переклад словосполучення “суба::Визначте правильний переклад словосполучення “субацетату свинцю”\:{

~Plumbi acetati

=Plumbi subacetatis

~Plumbi subacetis

~Subacetatis Plumbi

~Plumbum subacetatis

}

// question: 677583 name: Визначте правильний переклад словосполучення “хлор

::Визначте правильний переклад словосполучення “хлор::Визначте правильний переклад словосполучення “хлоратної кислоти”\:{

~Acidi chlorosi

=Acidi chlorici

~Acidi hydrochloricum

~Acidum chloricum

~Acidi sulfurici

}

// question: 262141 name: Визначте правильний переклад термінa латинською мо

::Визначте правильний переклад термінa латинською мо::Визначте правильний переклад термінa латинською мовою\:{

~ натрію нітрит – Natrii nitritis

~ кальцію хлорид – Calcii chloridi

= атропіну сульфат – Atropini sulfas

~ натрію гідрокарбонат – Natrii hydrocarbonatum

~ натрію нітрат – Natrii nitratis

}

// question: 262154 name: Визначте правильний переклад термінa латинською мо

::Визначте правильний переклад термінa латинською мо::Визначте правильний переклад термінa латинською мовою\:{

~ Свинцю основний ацетат – Plumbi subacetatis

= Барію сульфід – Barii sulfidum

~ Натрію нітрит – Natrii nitritis

~ Натрію нітрат – Natrii nitrаtis

~ Свинцю ацетат – Plumbi acetatis

}

// question: 677569 name: Визначте правильний переклад термінa латинською мо

::Визначте правильний переклад термінa латинською мо::Визначте правильний переклад термінa латинською мовою\:{

~натрію нітрит – Kalii nitritis

~кальцію хлорид – Kalii chloridi

=атропіну сульфат – Atropini sulfas

~натрію гідрокарбонат – Natrii hydrocarbonatum

~сульфатна кислота – Acidum nitricum

}

// question: 677570 name: Визначте правильний переклад термінa латинською мо

::Визначте правильний переклад термінa латинською мо::Визначте правильний переклад термінa латинською мовою\:{

~Свинцю основний ацетат – Cupri subacetatis

=Барію сульфід – Barii sulfidum

~Натрію нітрит – Calcii nitritis

~Натрію нітрат – Natrium nitrаtis

~Сульфітна кислота – Acidum sulfuricum

}

// question: 677651 name: Визначте правильний переклад терміну “настій листк

::Визначте правильний переклад терміну “настій листк::Визначте правильний переклад терміну “настій листків тисячолисника”\:{

=infusum foliorum Millefolii

~infusum florum Millefolii

~tinctura foliorum Millefolii

~decoctum foliorum Millefolii

~infusi folii Millefolii

}

// question: 262102 name: Визначте рядок, в якому правильно подана основа ді

::Визначте рядок, в якому правильно подана основа ді::Визначте рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\:{

~ cola-, divid-, praepar-

= da-, signa-, sum-

~ nutri-, praescribe-, erra-

~ verte-, misce-, doce-

~ da-, sign-, sume-

}

// question: 262121 name: Визначте рядок, в якому правильно подана основа ді

::Визначте рядок, в якому правильно подана основа ді::Визначте рядок, в якому правильно подана основа дієслів теперішнього часу\:{

= signa-, da-, divid-

~ audi-, sum-, misce-

~ solve-, infund-, sum-

~ cola-, nutri-, sign-

~ repete-, forma-, sterilisa-

}

// question: 677694 name: Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у ви

::Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у ви::Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у вищому ступені\:{

~herba recens, bacca rubrior, ligamentum brevius

=membrum inferius, cornu maius, sanitas melior

~morbus difficilis, dosis maxima, herba recentior

~Vinca minor, Plantago maior, Vaselinum optimum

~tuberculum anterius, dosis maxima, labium superius

}

// question: 677598 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “гідротартрату платифіліну”\:{

~Platyphyllini hydrochloride

~Platyphyllini hydrotartras

=Platyphyllini hydrotartratis

~Platyphyllini hydrotartratum

~Platyphyllinum hydrotartratis

}

// question: 677595 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “хлоридна кислота”\:{

=Ac. hydrochloricum

~Ac. chloricum

~Ac. chlorosum

~Ac. perchloricum

~Ac. citricum

}

// question: 677597 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “простий свинцевий пластир”\:{

~Emplastrum Plumbi simplicis

~Emplastrum Plumbum simplex

=Emplastri Plumbi simplex

~Emplastrum Plumbi simplex

~Emplastrum Plumbi compositus

}

// question: 677594 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “супероксиду калію”\:{

=Kalii superoxydi

~Kalium superoxydum

~Kalii superoxydum

~Kalii superoxydis

~Kalii suboxydi

}

// question: 677599 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення “Amylii nitris”\:{

~нітрaт амілу

~амілнітриту

=амілнітрат

~нітриту амілу

~нітрит етилу

}

// question: 677704 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення „Magnesii carbonatis levissimi”\:{

~легкого карбонату магнію

=найлегшого карбонату натрію

~найважчого карбонату магнію

~легшого карбонату магнію

~найлегший карбонат магнію

}

// question: 262077 name: Визначте, який спосіб і стан дієслова вжито у тако

::Визначте, який спосіб і стан дієслова вжито у тако::Визначте, який спосіб і стан дієслова вжито у такому вислові\: “Audiatur et altera pars”\:{

~ дійсний спосіб пасивного стану

~ умовний спосіб активного стану

= умовний спосіб пасивного стану

~ наказовий спосіб

~ дійсний спосіб активного стану

}

// question: 677728 name: Вищий ступінь порівняння прикметників середнього р

::Вищий ступінь порівняння прикметників середнього р::Вищий ступінь порівняння прикметників середнього роду утворюється з допомогою суфікса{

~–issim

=–ius

~–ior

~–os

~–in

}

// question: 677689 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення „перед

::Вкажіть правильний переклад словосполучення „перед::Вкажіть правильний переклад словосполучення „передні суглобові гілки”\:{

~ramus articularis anterior

~rami articulares anterior

~rami articularia anteriora

=rami articulares anteriores

~rami articulares posteriores

}

// question: 677669 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

~albissima, nigerrima, brevius

~nigrior, brevior, acrior

=simplicissimus, brevissimus, maxime dubius

~minor, maior, inferior

~bonus, multus, magnus

}

// question: 677673 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

~longissimus, latissimus, inferius

~longius, latius, inferior

=saluberrimus, postremus, optimus

~acutus, latus, magnus

~crassus, cruciatus, magnus

}

// question: 677677 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

=subtilissimus, longissimus, latissimus

~salubrior, nigrior, profundior

~levis, profundus, niger

~humilis, facilis, simplicior

~saluber, profundus, niger

}

// question: 677703 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу

::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу ::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу „з усіх , звичайно, мистецтв медицина найблагородніша є”\:{

=Omnium, profecto, artium medicina nobilissima est

~Omnium, profecto, artis medicina nobilissima est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilis est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilior est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilius est

}

// question: 677653 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає украї

::Вкажіть, який латинський термін відповідає украї::[html]Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “спиртовий розчин йоду”\:{

=Solutio Iodi spirituosa

~Solutionis Iodi aquоsae

~Solutio spirituosa Iodi

~Solutionis Iodi oleosae

~Solutionis Iodi spirituosus

}

// question: 677691 name: Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема

::Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема::Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема лівої нижньої кінцівки”\:{

~eczema membri inferius sinistri

~eczema membri inferiori sinistri

~eczema membrum inferior sinistrum

=eczema membri inferioris sinistri

~eczema membri inferii sinistri

}

// question: 677667 name: Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього род

::Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього род::Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього роду\:{

=varius, necessarius, prudentius

~maius, sapientius, longior

~peius, facilius, plus

~majus, minor, longus

~.magnum, latius, parvus

}

// question: 677666 name: Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють

::Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють ::Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють найвищий ступінь при допомозі суфікса -issim-\:{

~nobilis, subtilis, recens, difficilis

~acer, sapiens, simplex, facilis

=utilis, purus, mobilis, longus

~ruber, durus, recens, purus

~acer, recens, utilis, simplex

}

// question: 262071 name: Назвіть рядок ,де всі дієслова вжиті в умовному сп

::Назвіть рядок ,де всі дієслова вжиті в умовному сп::Назвіть рядок ,де всі дієслова вжиті в умовному способі {

=Det. Signet

~Curat .Videantur

~MiscE. Da

~MiscerE. Dare

~ Dare .Miscere

}

// question: 262095 name: Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному сп

::Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному сп::Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі{

=Repetatur. Signetur.

~RepetitE. DatE.

~Repetunt. Dant.

~StudE. DA.

~Misceatur. Miscetur.

}

// question: 262101 name: Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному сп

::Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному сп::Назвіть рядок, де всі дієслова вжиті в умовному способі{

= Detur. Signetur

~ DarE. Signare

~ Dat. Signat

~ Datur. Signatur

~ DA. Signa

}

// question: 262094 name: Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІ дієв

::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІ дієв::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІ дієвідміни{

~scire, miscēre, habēre

~dare, signare, finire

~solvĕre, dividĕre, vivĕre

~formare, dare, dividĕre

=habēre, docēre, miscēre

}

// question: 262076 name: Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІІ діє

::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІІ діє::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до ІІІ дієвідміни{

~scire, solvĕre, dividĕre

~constare, curare, praparare

~formare, dare, studēre

=dividĕre, tegĕre, vivĕre

~finire, nutrire, nocēre

}

// question: 262070 name: Назвіть рядок, де всі дієслова належать до першої

::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до першої ::Назвіть рядок, де всі дієслова належать до першої дієвідміни {

~dare, miscere ,signare

~dat, miscet, sіgnat

~detur, misceatur,, signatur

=dare, signare, curare

~dant , miscent, signat

}

// question: 677729 name: Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюєть

::Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюєть::Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюється з допомогою суфікса{

~–issim

~–ius

~–ior

~–os

~–in

}

// question: 677726 name: Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменн

::Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменн::Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменники{

~1 відміни

~2 відміни

~3 відміни

~4 відміни

~5 відміни

}

// question: 677727 name: Прикметники у найвищому ступені відмінюються як ім

::Прикметники у найвищому ступені відмінюються як ім::Прикметники у найвищому ступені відмінюються як іменники{

~1 відміни

~2 відміни

~3 відміни

~4 відміни

~5 відміни

}

// question: 1438373 name: Серед поданих дієслів виберіть дієслово «вчити»:

::Серед поданих дієслів виберіть дієслово «вчити»\:::[html]Серед поданих дієслів виберіть дієслово «вчити»\:{

~Constare

~Adhibere

~Defendere

~Venire

=Серед поданих такого немає

}

// question: 1438370 name: Серед поданих дієслів виберіть дієслово «застос

::Серед поданих дієслів виберіть дієслово «застос::[html]Серед поданих дієслів виберіть дієслово «застосовувати»\:{

~Constare

=Adhibere

~Defendere

~Venire

~Серед поданих такого немає

}

// question: 1438369 name: Серед поданих дієслів виберіть дієслово «захища

::Серед поданих дієслів виберіть дієслово «захища::[html]Серед поданих дієслів виберіть дієслово «захищати»\:{

~Constare

~Adhibere

=Defendere

~Venire

~Серед поданих такого немає

}

// question: 1438372 name: Серед поданих дієслів виберіть дієслово «приход

::Серед поданих дієслів виберіть дієслово «приход::[html]Серед поданих дієслів виберіть дієслово «приходити»\:{

~Constare

~Adhibere

~Defendere

=Venire

~Серед поданих такого немає

}

// question: 1438371 name: Серед поданих дієслів виберіть дієслово «склада

::Серед поданих дієслів виберіть дієслово «склада::[html]Серед поданих дієслів виберіть дієслово «складатися»\:{

=Constare

~Adhibere

~Defendere

~Venire

~Серед поданих такого немає

}

// question: 677707 name: У якому рядку правильно утворені ступені порівнянн

::У якому рядку правильно утворені ступені порівнянн::У якому рядку правильно утворені ступені порівняння\:{

=amarus, a, um – amarior ius, - amarissimus, a, um

~niger, gra, grum – nigrior, ius, - nigrissimus, a, um

~similis, e – similior, ius – similissimus, a, um

~acer, acris, acre-acerior, ius – acerrimus, a, um

~recens, ntis– recentior, ius - recentissimus, a , um

}

// question: 677690 name: Як правильно перекласти назву рослини „подорожник

::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник ::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник великий”\:{

~Plantago maioris

~Plantago magnus

=Plantago maior

~Plantago magna

~Plantago minor

}

// question: 1438360 name: Яка з поданих форм є 1-ою особою однини минулог

::Яка з поданих форм є 1-ою особою однини минулог::[html]Яка з поданих форм є 1-ою особою однини минулого часу доконаного виду дійсного способу (Perfectum indicativi activi)\:{

~Curare

~Curo

=Curavi

~Curatum

~Жодна з поданих форм

}

// question: 1438361 name: Яка з поданих форм є 1-ою особою однини теперіш

::Яка з поданих форм є 1-ою особою однини теперіш::[html]Яка з поданих форм є 1-ою особою однини теперішнього часу дійсного способу активного стану (Praesens indicativi activi)\:{

~Curare

=Curo

~Curavi

~Curatum

~Жодна з поданих форм

}

// question: 1438359 name: Яка з поданих форм є віддієслівним іменником се

::Яка з поданих форм є віддієслівним іменником се::[html]Яка з поданих форм є віддієслівним іменником середнього роду із значенням мети (supinum)\:{

~Curare

~Curo

~Curavi

=Curatum

~Жодна з поданих форм

}

// question: 1438358 name: Яка з поданих форм є неозначеною формою дієслов

::Яка з поданих форм є неозначеною формою дієслов::[html]Яка з поданих форм є неозначеною формою дієслова\:{

=Curare

~Curo

~Curavi

~Curatum

~Жодна з поданих форм

}

// question: 1438375 name: Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3

::Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3::[html]Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3 ос. одн.\:{

=Tegitur

~Servate

~Infunduntur

~Dare

~Немає такої форми

}

// question: 1438377 name: Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3

::Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3::[html]Яка з поданих форм є формою дійсного способу 3 ос. мн\:{

~Tegitur

~Servate

=Infunduntur

~Dare

~Немає такої форми

}

// question: 1438362 name: Яка з поданих форм є формою дійсного способу:

::Яка з поданих форм є формою дійсного способу\:::[html]Яка з поданих форм є формою дійсного способу\:{

~Signa

~Signetur

=Signatur

~Signate

~Жодна з поданих

}

// question: 1438374 name: Яка з поданих форм є формою наказового способу

::Яка з поданих форм є формою наказового способу::[html] Яка з поданих форм є формою наказового способу\:{

~Tegitur

=Servate

~Infunduntur

~Dare

~Немає такої форми

}

// question: 1438364 name: Яка з поданих форм є формою наказового способу:

::Яка з поданих форм є формою наказового способу\:::[html]Яка з поданих форм є формою наказового способу\:{

~Signat

~Signetur

~Signatur

=Signate

~Жодна з поданих

}

// question: 1438363 name: Яка з поданих форм є формою умовного способу:

::Яка з поданих форм є формою умовного способу\:::[html]Яка з поданих форм є формою умовного способу\:{

~Signa

=Signetur

~Signatur

~Signate

~Жодна з поданих

}

// question: 1438376 name: Яка з поданих форм є формою умовного способу:

::Яка з поданих форм є формою умовного способу\:::[html]Яка з поданих форм є формою умовного способу\:{

~Tegitur

~Servate

~Infunduntur

~Dare

=Немає такої форми

}

// question: 1438354 name: Яка чи які з поданих на малюнку форм є формами

::Яка чи які з поданих на малюнку форм є формами::[html]Яка чи які з поданих на малюнку форм є формами умовного способу\:{

~Dat

=Det

~Date

~Dat, det

~Det, date

}

// question: 1438378 name: Яке дієслово зашифроване:

::Яке дієслово зашифроване\:::[html]Яке дієслово зашифроване\:{

~Утворювати

~Стерилізувати

~Відчувати

=Позначати

~Розчиняти

}

// question: 1438379 name: Яке дієслово зашифроване:

::Яке дієслово зашифроване\:::[html]Яке дієслово зашифроване\:{

~Утворювати

~Стерилізувати

~Відчувати

~Позначати

=Розчиняти

}

// question: 1438380 name: Яке дієслово зашифроване:

::Яке дієслово зашифроване\:::[html]Яке дієслово зашифроване\:{

~Утворювати

=Стерилізувати

~Відчувати

~Позначати

~Розчиняти

}

// question: 1438381 name: Яке дієслово зашифроване:

::Яке дієслово зашифроване\:::[html]Яке дієслово зашифроване\:{

~Утворювати

~Стерилізувати

=Відчувати

~Позначати

~Розчиняти

}

// question: 1438382 name: Яке дієслово зашифроване:

::Яке дієслово зашифроване\:::[html]Яке дієслово зашифроване\:{

=Утворювати

~Стерилізувати

~Відчувати

~Позначати

~Розчиняти

}

// question: 677710 name: Який з прикметників утворює вищий ступінь порівнян

::Який з прикметників утворює вищий ступінь порівнян::Який з прикметників утворює вищий ступінь порівняння з допомогою суфікса –rim\:{

~humilis

~dubius

=rubber

~simplicis

~magnus

}

// question: 677571 name: Який суфікс в назвах солей вказує на найбільший ст

::Який суфікс в назвах солей вказує на найбільший ст::Який суфікс в назвах солей вказує на найбільший ступінь окислення\:{

~–ic-

=–as (-atis)

~–os

~–is (-itis)

~–ur

}

// question: 0 name: switch category to $course$/ІІІ відміна іменників

$CATEGORY: $course$/ІІІ відміна іменників

// question: 1424578 name:  Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

:: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html]<p> Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 1\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 144206 name: Bиберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly

::Bиберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly::Bиберіть правильний переклад “pulvis radicis Glycyrrhizae”\:{

= Порошок кореня солодки

~ Порошок кореня мати-мачухи

~ Порошок коренів солодки

~ Порошки кореня солодки

~ Порошку кореня мати-мачухи

}

// question: 144269 name: Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „

::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „ позаматкова вагітність”{

~ gravitas extrauterina

~ gravitatis extrauterinae

= graviditas extrauterina

~ graviditatis extrauterinae

~ gravitas extrauterinae

}

// question: 144270 name: Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „

::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „відкрита травма”{

~ trauma aperta

~ trauma clausa

= trauma apertum

~ trauma clausum

~ trauma apertus

}

// question: 144271 name: Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „

::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „::Bиберіть правильний переклад клінічного діагнозу „кругла виразка шлунку”{

~ ulcus gastris longus

~ ulcus gastris rotundus

~ ulcus gastris longa

~ ulcus gastris parva

= ulcus gastris rotundum

}

// question: 144194 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна “h

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна “h::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна “hyperhidrosis”\:{

= надмірне виділення поту

~ підвищений вміст води

~ підвищення температури тіла

~ виділення поту

~ підвищений вміст води в крові

}

// question: 144245 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” “

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” “::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” “onycholysis”{

~розшарування нігтів

~ламкість нігтьових пластинок

=загальна назва уражень нігтів

~відшарування нігтьової пластинки від нігтьового ложа

~розріз нігтя

}

// question: 144196 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” з

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” з::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна” зубний камінь”{

=odontholithus

~ odonthoscopia

~odonthoma

~ odonthitis

~ odynophobia

}

// question: 144198 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”an

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”an::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”anthracosis “{

~відсутність реактивності

~відомості про початок і розвиток хвороби

~запалення кровоносної судини

= накопичення вугільного пилу в легенях

~відсутність чутливості

}

// question: 144246 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”ga

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”ga::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”gastrectomia “{

~огляд шлунка

= повне видалення шлунка

~запалення шлунка

~кровотеча з шлунка

~ пухлина шлунка

}

// question: 144195 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”ic

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”ic::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”ichthyotoxicosis”{

~ різновид кератозу,що характеризується ураженням великих ділянок або всього шкірного покриву

=харчове отруєння.,що виникає при вживанні в їжу отруйних риб

~виділення поту

~ звільнення сухожилка від рубців

~ загальна назва хвороб,які проявляються потягом до постійного вживання деяких речовин і розвитком у звязку з цим хронічної інтоксикації

}

// question: 144197 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”la

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”la::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”laparotomia”{

=оперативний розтин черевної порожнини

~вимірювання окружності живота

~огляд черевної порожнини

~запалення черевної порожнини

~кровотеча з черевної порожнини

}

// question: 144244 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”xi

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”xi::Bиберіть правильний переклад клінічного терміна”xiphopagus “{

~зрослі близнюки.,що на одній голові мають два спільних обличчя

~аномалія розвитку мечоподібного відростка

=близнюки,зрощені в ділянці мечоподібного відросткаי

~ сухість поверхні конיюнктиви і рогівкиі

~розмיякшення некротизованих мיязів

}

// question: 144272 name: Bиберіть правильний переклад клінічного терміну „в

::Bиберіть правильний переклад клінічного терміну „в::Bиберіть правильний переклад клінічного терміну „вимірювання людського тіла”{

~ anthroposcopia

= anthropometria

~ anthropotomia

~ anthroporrhagia

~ anthropophobia

}

// question: 144257 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення “cong

::Bиберіть правильний переклад словосполучення “cong::Bиберіть правильний переклад словосполучення “congelatio digitorum pedis”\:{

~ вирізання пальців стопи

~ забій пальців стопи

= відмороження пальців стопи

~ відмороження пальця стопи

~ вирізання пальця стопи

}

// question: 144188 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення “верш

::Bиберіть правильний переклад словосполучення “верш::Bиберіть правильний переклад словосполучення “вершина правої легені”\:{

= apex pulmonis dextri

~ apex pulmis dextrae

~ apex pulmoni dextri

~ apex pulmonis dexter

~ apex pulmo dexter

}

// question: 144187 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення “етил

::Bиберіть правильний переклад словосполучення “етил::Bиберіть правильний переклад словосполучення “етилового ефіру”\:{

~ Aetheris aethylicus

~ Aetheris aethylicae

= Aetheris aethylici

~ Aetheri aethylici

~ Aether aethylici

}

// question: 144190 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Bиберіть правильний переклад словосполучення “осад::Bиберіть правильний переклад словосполучення “осадженої сірки”\:{

~ Sulfur praecipitatum

= Sulfuris praecipati

~ Sulfuris depurati

~ Sulfur depuratum

~ Sulfuris depuratum

}

// question: 144259 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення “паль

::Bиберіть правильний переклад словосполучення “паль::Bиберіть правильний переклад словосполучення “пальці лівої стопи”{

~ digiti pedis dextrae

~ digiti pedis sinistrae

~ digiti pedis dextri

= digiti pedis sinistri

~ digitorum pedis dextri

}

// question: 144266 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „ кор

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „ кор::Bиберіть правильний переклад словосполучення „ кори калини”{

~ cortex Viburni

~ cortecis Viburni

= corticis Viburni

~ cortici Viburni

~ corteci Viburni.

}

// question: 144261 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „бара

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „бара::Bиберіть правильний переклад словосполучення „барабанні стінки”{

~ paries tympanicus

~ parietis tympanici

= parietes tympanici

~ parietum tympanicorum

~ parietis tympanicus

}

// question: 144265 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „жиро

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „жиро::Bиберіть правильний переклад словосполучення „жирові серця”{

~ cor adiposum

~ cordis adiposi

= corda adiposa

~ cordes adiposi

~ cor adiposus

}

// question: 144263 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „зату

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „зату::Bиберіть правильний переклад словосполучення „затульні канали”{

~ canalis obturatorius

= canales obturatorii

~ canalies obturatorii

~ canalis obturatorii

~ canales obturatorius

}

// question: 144260 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „кінц

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „кінц::Bиберіть правильний переклад словосполучення „кінцеві ніжки”{

~ pes terminalis

~pedis terminalis

= pedes terminales

~ pedum terminalium

~ pedum terminalum

}

// question: 144268 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „корі

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „корі::Bиберіть правильний переклад словосполучення „коріння легень”{

~ radix pulmonis

~ radices pulmonis

= radices pulmonum

~ radices pulmonium

~ radica pulmonum

}

// question: 144262 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „луск

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „луск::Bиберіть правильний переклад словосполучення „лускаті краї”{

~ margo squamosus

~ margis squamosi

= margines squamosi

~ marginum squamosi

~ marges squamosi

}

// question: 144264 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „малі

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „малі::Bиберіть правильний переклад словосполучення „малі кістки”{

= ossa parva

~ ossia parva

~ osses parvi

~ ossies parvi

~ ossium parvorum

}

// question: 144267 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення „очищ

::Bиберіть правильний переклад словосполучення „очищ::Bиберіть правильний переклад словосполучення „очищеного свинячого жиру”{

~ adipis suilli deporati

= adipis suilli depurati

~ adepis suilli deporati

~ adepis suilli depurati

~ adepis suilli rectificati

}

// question: 144224 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: кіс

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: кіс::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: кістки людини.{

~ osses homĭnis

~ ossia homĭnis

~ ossium homĭnis

= ossa homĭnis

~ ossĭbus homĭnis

}

// question: 144233 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: абсо

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: абсо::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: абсолютний спокій.{

= quies absoluta

~ ques absolutus

~ quietis absolutus

~ quies absolutae

~ quies absolutum

}

// question: 144242 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: вели

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: вели::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: великий палець кисті.{

= pollex, ĭcis

~ index, ĭcis

~ vertex, ĭcis

~ cortex, icis

~ apex, icis

}

// question: 144235 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: вирі

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: вирі::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: вирізка легені.{

~ incisūra pulmones

~ incisūra pulmonum

= incisūra pulmonis

~ incisūraе pulmonis

~ incisūra pulmo

}

// question: 144219 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: відв

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: відв::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: відвідні і привідні м’язи{

= Musculi-abductores et adductores

~ musculi-abductora et adductora

~ musculus-abductor et adductor

~ musculus-abductores et adductores

~ Musculi-abductori et adductori

}

// question: 144215 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: водя

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: водя::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: водяний перець.{

= Polygonum hydropiper

~ Polygonum hydropiperis

~ Polygoni hydropiper

~ Polygoni hydropiperis

~ Polygonum hydropiperum

}

// question: 144236 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: гост

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: гост::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: гострий біль.{

= dolor acutus

~ dolōris acutus

~ dolor acuta

~ dolor acutum

~ doloris acuti

}

// question: 144237 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: етил

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: етил::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: етилового ефіру.{

~ Aetheris aethylĭcus

~ Aetheris aethylĭcae

= Aetheris aethylĭci

~ Aetheris aethylĭcis

~ Aether aethylĭci

}

// question: 144220 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: жару

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: жару::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: жару і запаху (Род. відм.)י{

= calōris et odōris

~ calōris et dolōris

~ odōris et rubōris

~ calōr et odōr

~ calōres et odōres

}

// question: 144241 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: запа

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: запа::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: запах квітів.{

~ odor floris

= odor florum

~ odor florium

~ odoris florum

~ odor flos

}

// question: 144234 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: здор

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: здор::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: здорові люди.{

~ homĭna sanus

= homĭnes sani

~ homĭnes sanus

~ homĭnis sani

~ homo sanus

}

// question: 144216 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: квіт

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: квіт::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: квітів календули.{

~ Floris Calendulae

~ Florium Calendulae

= Florum Calendulae

~ Flores Calendulae

~ Florum Calendula

}

// question: 144222 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: квіт

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: квіт::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: квіти грициків.{

~ Florum Bursae pastoris

= Flores Bursae pastoris

~ Flora Bursae pastoris

~ Floris Bursae pastoris

~ Flores Bursa pastoris

}

// question: 144210 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: кіст

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: кіст::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: кістки пальців стопи.{

= ossa digitōrum pedis

~ osses digitōrum pedis

~ ossis digitōrum pedis

~ ossa digitorum pedum

~ os digitōrum pedis

}

// question: 144200 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: м’яз

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: м’язи-підіймачі ребер{

~ muscŭlus-levator costārum

~ muscŭli-levatōris costārum

= muscŭli-levatōres costārum

~ muscŭlus-levatōres costārum

~ muscŭli-levatōres costae

}

// question: 144221 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: м’яз

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз-згинач і м’яз-розгинач.{

~ Musculi-flexōres et extensōres

~ musculus-depressor et extensor

= musculus-flexor et extensor

~ musculus-flexoris et extensoris

~ musculus-depressoris et extensoris

}

// question: 144217 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: меди

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: меди::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: медичне мило.{

= sapo medicatus

~ sapones medicati

~ sapo medicatum

~ saponis medicatus

~ sapo medicata

}

// question: 144218 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: наша

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: наша::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: нашатирно-ганусових крапель (Род. відм.){

~ Liquoris Ammonii anisatus

~ Liquor Ammonii anisatus

= Liquoris Ammonii anisati

~ Liquor Ammonii anisati

~ Liquoris Ammonii caustici

}

// question: 144230 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: поче

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: поче::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: почервоніння і тремтіння.{

~ rubor et tumor

= rubor et tremor

~ rubor et odor

~ ruboris et tremoris

~ ruboris et tumoris

}

// question: 144232 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: пухи

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: пухи::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: пухирчасті лишаї і пухлини.{

= herpetes et tumōres

~ herpeta et tumōra

~ herpetes et tremōres

~ herpetis et tumōris

~ herpetis et tremōris

}

// question: 144238 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: снот

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: снот::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: снотворного маку (Род. відм.){

~ Papaveri somniferi

~ Papaveris somniferis

= Papaveris somniferi

~ Papaveri somniferis

~ Papaver somniferi

}

// question: 144212 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: стін

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: стін::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: стінки шлуночка.{

~ parietis ventricŭli

= parietes ventricŭli

~ paries ventricŭli

~ parietes ventricŭlus

~ parietes ventricŭlis

}

// question: 144240 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: стін

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: стін::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: стінки черепа.{

= parietes cranii

~ paries cranii

~ parietis cranii

~ parieta cranii

~ paries cranium

}

// question: 144231 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: табл

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: табл::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: таблетки активованого вугілля.{

~ Tabulettae Carbo activatus

= Tabulettae Carbōnis activati

~ tabulettae Carbo activati

~ Tabulettae Carbōni activati

~ Tabulettarum Carbōnis activati

}

// question: 144213 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: хвор

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: хвор::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: хворий шлунок.{

= gaster aegra

~ gaster aeger

~ gastris aegri

~ gaster aegri

~ gastris aegra

}

// question: 144214 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: холо

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: холо::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: холодного поту.{

~ sudor frigidus

= sudoris frigidi

~ sudores frigidi

~ sudoris frigidis

~ sudoris frigidis

}

// question: 144239 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: хрящ

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: хрящ::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: хрящі гортані.{

= cartilagines laryngis

~ cartilago laryngis

~ cartilagina laryngis

~ cartilaginis laryngis

~ cartilagines larynx

}

// question: 144211 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення: чорн

::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: чорн::Bиберіть правильний переклад словосполучення\: чорний перець.{

~ Piper niger

~ Piperis nigri

= Piper nigrum

~ Piper nigri

~ Piperis nigrum

}

// question: 144258 name: Bиберіть правильний переклад словосполучення”тверд

::Bиберіть правильний переклад словосполучення”тверд::Bиберіть правильний переклад словосполучення”тверда оболона головного мозку “{

~tunica dura encephali

~tunica dura medullae

~dura mater medullae

=dura mater encephali

~pia mater encephali

}

// question: 144207 name: Bиберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів

::Bиберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів::Bиберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів’я”{

= Uraemia

~ Haematuria

~ pyuria

~ melanuria

~ toxaemia

}

// question: 144199 name: Bиберіть рядок, де є правильний переклад клінічног

::Bиберіть рядок, де є правильний переклад клінічног::Bиберіть рядок, де є правильний переклад клінічного діагнозу “ грижа склистого тіла”{

= Hernia corporis vitrei

~ Herniae corporis vitrei

~ Hernia corporum vitreorum

~ Hernia corpori vitrei

~ Hernia corporis vitreis

}

// question: 144208 name: Bибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьo

::Bибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьo::Bибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьoго тіла ”\:{

~ panotitis;

~ panhidrosis;

= panplegia

~ panalgia

~ panophthalmitis

}

// question: 144256 name: Bибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина

::Bибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина::Bибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина”\:{

~ odontalgia

=odontoma

~ odontorrhagia

~ adenoma

~ carcinoma

}

// question: 144191 name: Bибрати правильний переклад словосполучення “варик

::Bибрати правильний переклад словосполучення “варик::Bибрати правильний переклад словосполучення “варикозна виразка стравоходу”\:{

~ ulcus varicosus oesophagi

~ ulceris varicosi oesophagi

= ulcus oesophagi varicosum

~ ulcus oesophagus varicosum

~ ulcus oesophagi varicosus

}

// question: 144204 name: Bизначіть основу іменника “кістка”:

::Bизначіть основу іменника “кістка”\:::Bизначіть основу іменника “кістка”\:{

~ os-;

= oss-;

~ ossis-.

~ ossi

~ osi

}

// question: 144181 name: Bизначіть основу іменника “корінь”:

::Bизначіть основу іменника “корінь”\:::Bизначіть основу іменника “корінь”\:{

~ rad

~ radix

~ radic

~ radici

= radice

}

// question: 144228 name: Bизначіть основу іменника “порошок”:

::Bизначіть основу іменника “порошок”\:::Bизначіть основу іменника “порошок”\:{

~ pulv-

= pulver-

~ pulvis-.

~pulveri

~pulvi

}

// question: 144274 name: Bизначіть основу іменника “частина”:

::Bизначіть основу іменника “частина”\:::Bизначіть основу іменника “частина”\:{

~ pars-;

~ par-;

= part-.

~pas

~pat

}

// question: 144177 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вира

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вира::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „кістки голови”\:{

~ ossa caput

~ osses capitis

~ osses caput

= ossa capitis

~ capitis os

}

// question: 144182 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „М’язи живота”\:{

~ Musculus abdominis

~ Musculi abdomen

= Musculi abdominis

~ Musculus abdomen

~ Musculorum abdominis

}

// question: 144183 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Крило лемеша”\:{

= Ala vomeris

~ Alae vomeris

~ Ala vomer

~ Vomer alae

~ Alarum vomeris

}

// question: 144184 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Bерхівка кореня зуба”\:{

= Apex radicis dentis

~ Apicis radix dentis

~ Apex radicis dens

~ Apices radicis dentis

~ Apex radices dentis

}

// question: 144185 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шийка зуба”\:{

~ Cervix dens

~ Dens cervix

= Cervix dentis

~ Dentis cervix

~ Dentes cervices

}

// question: 144186 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Краплі жиру”\:{

~ Gutta adipis

~ Guttae adeps

= Guttae adipis

~ Guttarum adipis

~ Gutta adeps

}

// question: 144247 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „бруньки зубів”\:{

~ gemma dens

~ gemmarum dentis

~ gemmae dentum

~ gemmae dentis

= gemmae dentium

}

// question: 144248 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „часточки легень”\:{

~lobulus pulmonis

= lobuli pulmonum

~ lobuli pulmonium

~lobuli pulmonis

~ Lobulorum pulmonis

}

// question: 144254 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Отвір грудної клітки” \:{

~ Foramen thorax

~ Foramina thoracis

= Foramen thoracis

~ Foraminis thoracis

~ Foramen thoracicum

}

// question: 144255 name: Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Bизначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „гілка ніжки”\:{

= Ramus cruris

~ Rami cruris

~ Ramus crus

~ Crus rami

~ Ramorum cruris

}

// question: 144193 name: Bизначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з

::Bизначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з::Bизначіть, в якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

= dente serotino

~ denti serotino

~ dento serotino

~ dens serotino

~ dentis serotino

}

// question: 144243 name: Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к

::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна кістка” правильно вжите в Gen.Pl.\:{

~ ossum frontalum ;

~ossum frontalium;

= ossium frontalium.

~ossum frontalorum

~ossis frontalis

}

// question: 144251 name: Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к

::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “лобна кістка” правильно вжите в Gen.Pl.\:{

~ ossum frontalum ;

~ossum frontalium;

= ossium frontalium.

~ossis frontalis

~ ossa frontalia

}

// question: 144275 name: Bизначіть, у якому рядку словосполучення “пізній

::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “пізній ::Bизначіть, у якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Gen.Pl.\:{

~ dentis serotini ;

~ dentum serotinorum ;

= dentium serotinorum.

~ dentum serotini

~ denti serotini

}

// question: 144189 name: Bизначте рядок., в якому всі іменники ІІІ відміни

::Bизначте рядок., в якому всі іменники ІІІ відміни ::Bизначте рядок., в якому всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~ adeps, pulmo, erysipelas, mons

= dens, pes, pulvis, margo

~ articulatio, fons, hydrops, sanguis

~ fornix, thorax, extractum, apex

~ pulmo,articulatio, nitris, margo

}

// question: 144192 name: Bкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма

::Bкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма::Bкажіть варіант, в якому правильний переклад фармацевтичного терміна “нашатирно-ганусові краплі”\:{

= liquor Ammonii anisatus

~ liquor Ammonii caustici

~ guttae Ammonii anisatae

~ liquor Ammonii anisati

~ guttae Ammonii caustici

}

// question: 144205 name: Bкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч

::Bкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч::Bкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~ abdomen, hymen, os, Alumen

= aden, ren, atlas, thorax

~ adeps, testis, cavitas, cutis

~ hymen, ren, cutis, os

~ adeps, cavitas, Alumen, atlas

}

// question: 1424600 name: В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див.

::В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див.::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див. мал.. 59/4)\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424589 name: В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див.

::В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див.::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див. мал.. 57)\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424606 name: В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. ма

::В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. ма::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. мал..60/22)\: </p>\n<p></p>{

=Nominativus

~Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424605 name: В якому відмінку стоїть іменник „phalangis” (ди

::В якому відмінку стоїть іменник „phalangis” (ди::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „phalangis” (див. мал..60/8)\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424604 name: В якому відмінку стоїть іменник „tuberis” (див.

::В якому відмінку стоїть іменник „tuberis” (див.::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „tuberis” (див. мал.60/20)\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424588 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 23\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1424585 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малю

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малю::[html]<p>В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 20\: </p>\n<p></p>{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 768451 name: Виберіть авильний переклад словосполучення: відвід

::Виберіть авильний переклад словосполучення\: відвід::Виберіть авильний переклад словосполучення\: відвідні і привідні м’язи{

=Musculi-abductores et adductores

~musculi-abductora et adductora

~musculus-abductor et adductor

~musculus-abductores et adductores

~Musculi-abductori et adductori

}

// question: 768418 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~os zygomatica

=ossa zygomatica

~ossium zygomaticium

~dens serotino

~dentis serotino

}

// question: 768423 name: Виберіть правильне узгодження прикметників з іменн

::Виберіть правильне узгодження прикметників з іменн::Виберіть правильне узгодження прикметників з іменником\:{

=capsulae gelatinosae molles

~capsulae gelatinosae mollia

~capsula gelatinosae molles

~capsula gelatinosa mollis

~capsula gelatinosa mollis

}

// question: 768427 name: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly

::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Glycyrrizae”\:{

=Порошок кореня солодки

~Порошок кореня мати-мачухи

~Порошок коренів солодки

~Порошки кореня солодки

~Порошку кореня мати-мачухи

}

// question: 1424593 name: Виберіть правильний переклад анатомічного термі

::Виберіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Виберіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на мал.. 58 цифрою 1\: </p>\n<p></p>{

~Основа черепа

~Основа кістки

~Верхівка наколінка

=Основа наколінка

~Внутрішня основа

}

// question: 768419 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “h

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “h::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “hyperhidrosis”\:{

=надмірне виділення поту

~підвищений вміст води

~підвищення температури тіла

~виділення поту

~підвищений вміст води в крові

}

// question: 768417 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “o

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “o::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “omphalotomia”\:{

~операція на оці

=розтин пупка

~вирізання пупка

~обстеження ока

~обстеження пупка

}

// question: 768421 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “с

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “с::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “сповільнене серцебиття”\:{

~tachycardia

~brachycardia

=bradycardia

~brachybasia

~endocarditis

}

// question: 768422 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “очищеної терпентинової олії”\:{

~Olei Terebinthinae depurati

=Olei Terebinthinae rectificati

~Olei Terebinthinae purificati

~Oleum Terebinthinae rectificati

~Oleum Terebinthinae purificati

}

// question: 768410 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “верш

::Виберіть правильний переклад словосполучення “верш::Виберіть правильний переклад словосполучення “вершина правої легені”\:{

=apex pulmonis dextri

~apex pulmis dextrae

~apex pulmoni dextri

~apex pulmonis dexter

~apex pulmo dexter

}

// question: 768409 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “етил::Виберіть правильний переклад словосполучення “етилового ефіру”\:{

~Aetheris aethylicus

~Aetheris aethylicae

=Aetheris aethylici

~Aetheri aethylici

~Aether aethylici

}

// question: 768428 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “крил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “крил::Виберіть правильний переклад словосполучення “крило леміша”.{

=Ala vomeris

~Ala vomerum

~Alae vomeris

~Alarum vomeris

~Ala vomer

}

// question: 768463 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: абсо

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: абсо::Виберіть правильний переклад словосполучення\: абсолютний спокій.{

=quies absoluta

~ques absolutus

~quietis absolutus

~quies absolutae

~quies absolutum

}

// question: 768483 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: вели

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: вели::Виберіть правильний переклад словосполучення\: великий палець кисті.{

=pollex, ĭcis

~index, ĭcis

~vertex, ĭcis

~cortex, icis

~apex, icis

}

// question: 768443 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: верх

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: верх::Виберіть правильний переклад словосполучення\: верхівка легені.{

=apex pulmonis

~apex pulmonum

~apicis pulmonis

~apex pulmoni

~apices pulmonis

}

// question: 768460 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: вили

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: вили::Виберіть правильний переклад словосполучення\: вилична кістка.{

~os zygomatĭca

~ossis zygomatĭcus

=os zygomatĭcum

~ossa zygomatĭca

~os zygomatĭcus

}

// question: 768466 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: вирі

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: вирі::Виберіть правильний переклад словосполучення\: вирізка легені.{

~incisūra pulmones

~incisūra pulmonum

=incisūra pulmonis

~incisūraе pulmonis

~incisūra pulmo

}

// question: 768447 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: водя

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: водя::Виберіть правильний переклад словосполучення\: водяний перець.{

=Polygonum hydropiper

~Polygonum hydropiperis

~Polygoni hydropiper

~Polygoni hydropiperis

~Polygonum hydropiperum

}

// question: 768468 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: гост

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: гост::Виберіть правильний переклад словосполучення\: гострий біль.{

=dolor acutus

~dolōris acutus

~dolor acuta

~dolor acutum

~doloris acuti

}

// question: 768471 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: довг

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: довг::Виберіть правильний переклад словосполучення\: довга кістка.{

~os longa

~ossis longi

=os longum

~os longus

~ossis longum

}

// question: 768467 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: екст

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: екст::Виберіть правильний переклад словосполучення\: екстракт водяного перцю.{

~extractum Polygonum hydropipĕris

=extractum Polygoni hydropipĕris

~extratum Polygonis hydropipĕris

~extractum Polygoni hydropipĕri

~extracti Polygoni hydropipĕris

}

// question: 768438 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: етил::Виберіть правильний переклад словосполучення\: етиловий ефір.{

=Aether aethylicus

~Aetheris aethylicus

~Aether aethylicus

~Aether aethylici

~Aetheris aethylici

}

// question: 768469 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: етил::Виберіть правильний переклад словосполучення\: етилового ефіру.{

~Aetheris aethylĭcus

~Aetheris aethylĭcae

=Aetheris aethylĭci

~Aetheris aethylĭcis

~Aether aethylĭci

}

// question: 768452 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: жару

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: жару::Виберіть правильний переклад словосполучення\: жару і запаху (Род. відм.){

=calōris et odōris

~calōris et dolōris

~odōris et rubōris

~calōr et odōr

~calōres et odōres

}

// question: 768470 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: з де

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з де::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з дерев.{

~ex arbore

~cum arborĭbus

=ex arborĭbus

~ex arborĭs

~cum arbore

}

// question: 768480 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: з кв

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з кв::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з квітів.{

~e floris

~e flore

=e florĭbus

~cum florĭbus

~cum florĭs

}

// question: 768457 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: з кі

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з кі::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з кісток людини.{

=ex ossĭbus homĭnis

~ex osse homĭnis

~ex ossis homĭnis

~ex ossĭbus homĭni

~cum ossĭbus homĭnis

}

// question: 768453 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: з ко

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з ко::Виберіть правильний переклад словосполучення\: з кори калини.{

~e cortex Viburni

=e cortice Viburni

~cum cortice Viburni

~e corticis Viburni

~cum corticis Viburni

}

// question: 768477 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: запа

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: запа::Виберіть правильний переклад словосполучення\: запах квітів.{

~odor floris

=odor florum

~odor florium

~odoris florum

~odor flos

}

// question: 768464 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: здор

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: здор::Виберіть правильний переклад словосполучення\: здорові люди.{

~homĭna sanus

=homĭnes sani

~homĭnes sanus

~homĭnis sani

~homo sanus

}

// question: 768448 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: квіт

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: квіт::Виберіть правильний переклад словосполучення\: квітів календули.{

~Floris Calendulae

~Florium Calendulae

=Florum Calendulae

~Flores Calendulae

~Florum Calendula

}

// question: 768455 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: квіт

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: квіт::Виберіть правильний переклад словосполучення\: квіти грициків.{

~Florum Bursae pastoris

=Flores Bursae pastoris

~Flora Bursae pastoris

~Floris Bursae pastoris

~Flores Bursa pastoris

}

// question: 768441 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: кіст

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кіст::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кістки пальців стопи.{

=ossa digitōrum pedis

~osses digitōrum pedis

~ossis digitōrum pedis

~ossa digitorum pedum

~os digitōrum pedis

}

// question: 768481 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: кіст

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кіст::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кісток пальців.{

=ossium digitōrum

~ossum digitōrum

~ossa digitōrum

~ossis digitōrum

~os digitōrum

}

// question: 768476 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: кора

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кора::Виберіть правильний переклад словосполучення\: кора дерев.{

~cortex arborum

~corticis arboris

~cortex arborium

=D.cortices arborum

~cortices arboris

}

// question: 768439 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: м’яз

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз::Виберіть правильний переклад словосполучення\: м’язи-підіймачі ребер{

~muscŭlus-levator costārum

~muscŭli-levatōris costārum

=muscŭli-levatōres costārum

~muscŭlus-levatōres costārum

~muscŭli-levatōres costae

}

// question: 768454 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: м’яз

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз::Виберіть правильний переклад словосполучення\: м’яз-згинач і м’яз-розгинач.{

~Musculi-flexōres et extensōres

~musculus-depressor et extensor

=musculus-flexor et extensor

~musculus-flexoris et extensoris

~musculus-depressoris et extensoris

}

// question: 768449 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: меди

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: меди::Виберіть правильний переклад словосполучення\: медичне мило.{

=sapo medicatus

~sapones medicati

~sapo medicatum

~saponis medicatus

~sapo medicata

}

// question: 768440 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: наша

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: наша::Виберіть правильний переклад словосполучення\: нашатирно-ганусові краплі.{

~Liquor Ammonii anisata

~Liquoris Ammonii anisati

=Liquor Ammonii anisatus

~Liquor Ammonii anisati

~Liquor Ammonii caustici

}

// question: 768450 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: наша

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: наша::Виберіть правильний переклад словосполучення\: нашатирно-ганусових крапель (Род. відм.){

~Liquoris Ammonii anisatus

~Liquor Ammonii anisatus

=Liquoris Ammonii anisati

~Liquor Ammonii anisati

~Liquoris Ammonii caustici

}

// question: 768459 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: поче

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: поче::Виберіть правильний переклад словосполучення\: почервоніння і тремтіння.{

~rubor et tumor

=rubor et tremor

~rubor et odor

~ruboris et tremoris

~ruboris et tumoris

}

// question: 768482 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: поче

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: поче::Виберіть правильний переклад словосполучення\: почервоніння і тремтіння.{

~rubor et tumor

=rubor et tremor

~rubor et odor

~ruboris et tremoris

~ruboris et odoris

}

// question: 768436 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: прав

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: прав::Виберіть правильний переклад словосполучення\: права стопа.{

~pes dextra

~pedis dextri

=pes dexter

~pes dextrum

~pes dextri

}

// question: 768479 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: прав

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: прав::Виберіть правильний переклад словосполучення\: права легеня.{

~pulmo dextra

~pulmonis dexra

=pulmo dexter

~pulmo dextrum

~pulmonis dexter

}

// question: 768462 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: пухи

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: пухи::Виберіть правильний переклад словосполучення\: пухирчасті лишаї і пухлини.{

=herpetes et tumōres

~herpeta et tumōra

~herpetes et tremōres

~herpetis et tumōris

~herpetis et tremōris

}

// question: 768456 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: розч::Виберіть правильний переклад словосполучення\: розчину арсеніту калію.{

~liquor Kalii arsenitis

=liquōris Kalii arsenitis

~liquor Kalii arsenitus

~liquoris Kalii arseniti

~liquōris Kalii arsenis

}

// question: 768437 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: снот

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: снот::Виберіть правильний переклад словосполучення\: снотворний мак.{

~Papaver somniferus

=Papaver somniferum

~Papaveris somniferi

~Papaveris somniferum

~Papaver somniferi

}

// question: 768473 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: снот

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: снот::Виберіть правильний переклад словосполучення\: снотворного маку (Род. відм.){

~Papaveri somniferi

~Papaveris somniferis

=Papaveris somniferi

~Papaveri somniferis

~Papaver somniferi

}

// question: 768444 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: стін

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: стін::Виберіть правильний переклад словосполучення\: стінки шлуночка.{

~parietis ventricŭli

=parietes ventricŭli

~paries ventricŭli

~parietes ventricŭlus

~parietes ventricŭlis

}

// question: 768475 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: стін

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: стін::Виберіть правильний переклад словосполучення\: стінка черепа.{

~parietes cranii

=paries cranii

~parietis cranii

~parieta cranii

~paries cranium

}

// question: 768478 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: суль::Виберіть правильний переклад словосполучення\: сульфат натрію.{

=Natrii sulfas

~Natrii sulfatis

~Natrii sulfates

~Natrium sulfas

~Natrium sulfatis

}

// question: 768461 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: табл

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: табл::Виберіть правильний переклад словосполучення\: таблетки активованого вугілля.{

~Tabulettae Carbo activatus

=Tabulettae Carbōnis activati

~tabulettae Carbo activati

~Tabulettae Carbōni activati

~Tabulettarum Carbōnis activati

}

// question: 768458 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: твер

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: твер::Виберіть правильний переклад словосполучення\: тверда мозкова оболонка.{

=mater dura

~mater durus

~matris dura

~mater durae

~matris durae

}

// question: 768445 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: хвор

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: хвор::Виберіть правильний переклад словосполучення\: хворий шлунок.{

=gaster aegra

~gaster aeger

~gastris aegri

~gaster aegri

~gastris aegra

}

// question: 768446 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: холо

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: холо::Виберіть правильний переклад словосполучення\: холодного поту.{

~sudor frigidus

=sudoris frigidi

~sudores frigidi

~sudoris frigidis

~sudoris frigidis

}

// question: 768474 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: хрящ

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: хрящ::Виберіть правильний переклад словосполучення\: хрящі гортані.{

=cartilagines laryngis

~cartilago laryngis

~cartilagina laryngis

~cartilaginis laryngis

~cartilagines larynx

}

// question: 768465 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: чере

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: чере::Виберіть правильний переклад словосполучення\: через рот.{

~per oris

~per orem

=per os

~pro os

~pro oris

}

// question: 768442 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: чорн

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: чорн::Виберіть правильний переклад словосполучення\: чорний перець.{

~Piper niger

~Piperis nigri

=Piper nigrum

~Piper nigri

~Piperis nigrum

}

// question: 768472 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: чорн

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: чорн::Виберіть правильний переклад словосполучення\: чорного кольору (Род. відм.){

=colōris nigri

~colōris niger

~colōris nigrae

~colōri nigri

~colōr nigri

}

// question: 768425 name: Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmol

::Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmol::Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmologia”\:{

=Наука про з’єднання зв’язок

~З’єднання кісток

~Зрощення кісток

~Наука про зрощення кісток

~Зрощення повіки з очним яблуком

}

// question: 768429 name: Виберіть рядок, у якому всі іменники 3-ої відміни:

::Виберіть рядок, у якому всі іменники 3-ої відміни\:::Виберіть рядок, у якому всі іменники 3-ої відміни\:{

~cortex, liquor, solutio, sirupus

~carbo, rhizoma, adeps, mamma

=radix, flos, trauma, corpus

~liquor, solutio, adeps, gemma

~radix, flos, rhizoma, mamma

}

// question: 768414 name: Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджен

::Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджен::Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджене означення\:{

=tincturae Arnicae montanae

~adeps suillus depuratus

~emulsum oleosum

~remedia constituentia

~auris media

}

// question: 768420 name: Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина

::Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина::Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина”\:{

~odontalgia

=odontoma

~odontorrhagia

~adenoma

~carcinoma

}

// question: 768433 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник

::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=Aether purissimus

~pulvis subtilissimi

~remedia amarissimum

~baccae ruberrimi

~solutio purissimum

}

// question: 768435 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник

::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=Acidum boricum purissimum

~pulveres subtilissimus

~Vaselinum optimus pro oculis

~Aether purissima pro narcosi

~remedium purissimus

}

// question: 768415 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “apex

::Вибрати правильний переклад словосполучення “apex ::Вибрати правильний переклад словосполучення “apex pulmonum”\:{

~верхівки легені

=верхівка легень

~верхівка легені

~верхівки легень

~верхівками легень

}

// question: 768408 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “бояз

::Вибрати правильний переклад словосполучення “бояз::Вибрати правильний переклад словосполучення “боязнь певного місця в приміщенні”\:{

~thanatophobia

=topophobia

~pantophobia

~gynaecophobia

~androphobia

}

// question: 768517 name: Визначіть онову іменника “ампутація”:

::Визначіть онову іменника “ампутація”\:::Визначіть онову іменника “ампутація”\:{

=amputation-

~amput-

~amputatio-

~amputationis-

~amput-

}

// question: 768505 name: Визначіть онову іменника “кістка”:

::Визначіть онову іменника “кістка”\:::Визначіть онову іменника “кістка”\:{

~os-

=oss-

~ossis-

~ossi-

~ossa-

}

// question: 768487 name: Визначіть онову іменника “корінь”:

::Визначіть онову іменника “корінь”\:::Визначіть онову іменника “корінь”\:{

~rad-

~radix-

=radic-

~radici-

~radicis-

}

// question: 768499 name: Визначіть онову іменника “п’явка”:

::Визначіть онову іменника “п’явка”\:::Визначіть онову іменника “п’явка”\:{

~hirud-;

=hirudin-

~hir-

~hirudini-

~hirudinis-

}

// question: 768547 name: Визначіть онову іменника “подорожник”:

::Визначіть онову іменника “подорожник”\:::Визначіть онову іменника “подорожник”\:{

~Plantago-

~Plantag-

=Plantagin-

~Planta-

~Plantagin-

}

// question: 768523 name: Визначіть онову іменника “порожнина”:

::Визначіть онову іменника “порожнина”\:::Визначіть онову іменника “порожнина”\:{

~cav-

=cavitat-

~cavit-

~cavi-

~cavitatis-

}

// question: 768493 name: Визначіть онову іменника “порошок”:

::Визначіть онову іменника “порошок”\:::Визначіть онову іменника “порошок”\:{

~pulv-

=pulver-

~pulvis-

~pulvi-

~pulveri-

}

// question: 768541 name: Визначіть онову іменника “розчин”:

::Визначіть онову іменника “розчин”\:::Визначіть онову іменника “розчин”\:{

~solutio-

~solut-

=solution-

~solutionis-

~soluti-

}

// question: 768535 name: Визначіть онову іменника “симптома”:

::Визначіть онову іменника “симптома”\:::Визначіть онову іменника “симптома”\:{

~symptoma-

~sympt-

=symptomat-

~sympto-

~symp-

}

// question: 768553 name: Визначіть онову іменника “стінка”:

::Визначіть онову іменника “стінка”\:::Визначіть онову іменника “стінка”\:{

~paries-

~parie-

=pariet-

~pari-

~parietis-

}

// question: 768529 name: Визначіть онову іменника “травма”:

::Визначіть онову іменника “травма”\:::[html]Визначіть онову іменника “травма”\:{

~traum-

=traumat-

~trauma-

~traumatis-

~trau-

}

// question: 768511 name: Визначіть онову іменника “частина”:

::Визначіть онову іменника “частина”\:::Визначіть онову іменника “частина”\:{

~pars-

~par-

=part-

~partis-

~partes-

}

// question: 768416 name: Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з

::Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з::Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

=dente serotino

~denti serotino

~dento serotino

~dens serotino

~dentis serotino

}

// question: 768494 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “біла кв

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “біла кв::Визначіть, у якому рядку словосполучення “біла квітка” правильно вжите в Abl. Sing.\:{

~flos alba

=flore albo

~flori alba.

~floris albo

~flore albi

}

// question: 768536 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “велике

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “велике ::Визначіть, у якому рядку словосполучення “велике кореневище” правильно вжите в Nom.Pl.\:{

~rhizoma magna

=rhizomata magna

~rhizomatia magna

~rhizomata magnum

~rhizomata magnia

}

// question: 768524 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “кістков

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “кістков::Визначіть, у якому рядку словосполучення “кісткова частина” правильно вжите в Nom.Pl.\:{

~pars ossea

=partes osseae

~partis ossea

~partes ossea

~partis osseae

}

// question: 768542 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “кругла

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “кругла ::Визначіть, у якому рядку словосполучення “кругла виразка” правильно вжите в Nom.Pl.\:{

~ulca rotunda

=ulcera rotunda

~ulceria rotunda

~ulceres rotundae

~ulceris rotundi

}

// question: 768530 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “ліва ле

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “ліва ле::Визначіть, у якому рядку словосполучення “ліва легеня” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

~pulmonis sinister

=pulmone sinistro

~pulmoni sinistro

~pulmone sinistre

~pulmone sinistrum

}

// question: 768500 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “лобна к::Визначіть, у якому рядку словосполучення “лобна кістка” правильно вжите в Gen.Pl.\:{

~ossum frontalum ;

~ossum frontalium;

=ossium frontalium

~ossis frontalium

~ossis frontalis

}

// question: 768488 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній ::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl. Pl.\:{

=dente serotino

~denti serotino;

~dento serotino;

~dentе serotinа

~dentis serotino

}

// question: 768512 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній ::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Gen.Pl.\:{

~dentis serotini

~dentum serotinorum

=dentium serotinorum

~dentium serotinium

~dentum serotinum

}

// question: 768554 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “права с

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “права с::Визначіть, у якому рядку словосполучення “права стопа” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

~pese dextro

=pede dextro

~pedi dextro

~pede dextra

~pedi dextra

}

// question: 768506 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “середнє

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “середнє::Визначіть, у якому рядку словосполучення “середнє вухо” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

~auri media

=aure media

~auri medio

~auris media

~auris mediae

}

// question: 768518 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “скронев

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “скронев::Визначіть, у якому рядку словосполучення “скроневі кістки” правильно вжите в Nom.Pl.\:{

~ossia temporalia

=ossa temporalia

~osses temporales

~ossis temporalia

~osses temporales

}

// question: 768548 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “широка

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “широка ::Визначіть, у якому рядку словосполучення “широка голова” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

~capute lato

=capite lato

~capiti lato

~capitis lato

~capite lata

}

// question: 768424 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній з

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній з::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl. Sing.\:{

=dente serotino

~denti serotino

~dento serotino

~dens serotinus

~dentis serotini

}

// question: 768432 name: Визначіть, який з термінів вжитий неправильно:

::Визначіть, який з термінів вжитий неправильно\:::Визначіть, який з термінів вжитий неправильно\:{

=per charta;

~per rectum;

~per os

~per telam

~per linguam

}

// question: 768411 name: Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чо

::Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чо::Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~nitris, thorax, erysipelas, mons

=fornix, larynx, pulvis, margo

~articulatio, fons, hydrops, sanguis

~fornix, thorax, extractum, apex

~pulmo,articulatio, nitris, margo

}

// question: 768412 name: Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни

::Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни::Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~flos, pulvis, cortex, Papaver

=carbo, aether, sapo, homo

~Adonis, Piper, liquor, apex

~carbo, flos, vas, liquor

~cortex, aether, apex, Ribes

}

// question: 768413 name: Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма

::Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма::Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фармацевтичного терміна “нашатирно-ганусові краплі”\:{

=liquor Ammonii anisatus

~liquor Ammonii caustici

~guttae Ammonii anisatae

~liquor Ammonii anisati

~liquor Ammonii causticus

}

// question: 1424620 name: Вкажіть грецький відповідник латинського іменни

::Вкажіть грецький відповідник латинського іменни::[html]<p>Вкажіть грецький відповідник латинського іменника «суглоб» (див. мал.. 68/5)\: </p>\n<p></p>{

~nephr

~desm

=arthr

~myc

~gloss

}

// question: 1424619 name: Вкажіть повну назву органа (чи органів), вказан

::Вкажіть повну назву органа (чи органів), вказан::[html]<p>Вкажіть повну назву органа (чи органів), вказаного на мал.. 68 цифрою 4\: </p>\n<p></p>{

~articulatio

~articulationis

=articulationes

~articulationum

~articulationa

}

// question: 768434 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдр

::Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдр::Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдрібніші порошки”\:{

~pulvis subtilis

~pulveris subtilissimus

~pulveres subtilissimus

=pulveres subtilissimi

~pulveres subtilissimis

}

// question: 768426 name: Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч

::Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч::Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~Abdomen, hymen, os, Alumen

=Aden, ren, atlas, thorax

~Adeps, testis, cavitas, cutis

~hymen, ren, cutis, os

~Adeps, cavitas, Alumen, atlas

}

// question: 768431 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає українс

::Вкажіть, який латинський термін відповідає українс::Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “ прості порошки”\:{

~pulvis simplex;

~pulveris simplicis;

=pulveres simplices

~pulveres subtiles

~pulveris simplex

}

// question: 144253 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “б

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “б::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “біль” (dolor, oris m)\:{

~за . голосним;

=за. приголосним;

~за. мішаним.

~залежно від контексту

~ за . голосним та за . приголосним

}

// question: 768509 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “б

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “б::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “біль” (dolor, oris m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768508 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “в

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “в::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “вагітність” (graviditas, atis f)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768522 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “в

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “в::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “вухо” (auris, is f)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144225 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “головка” (caput, itis n)\:{

~за голосним

=за приголосним

~за мішаним

~залежно від контексту

~за мішаним і за приголосним

}

// question: 768490 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “головка” (caput, itis n)\:{

~голосний;

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768544 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “гортань” (larynx, ngis m)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768551 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “г::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “глотка” (pharynx, ngis m)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~залежно від відмінка

~залежно від контексту

}

// question: 768528 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “д

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “д::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “діагноз” (diagnosis, is f)\: A.голосний{

~в однині за приголосним

~приголосний

=мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768521 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “е

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “е::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “екземпляр” (exemplar, aris n)\:{

=голосний

~приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144229 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “живіт” (abdomen, inis n)\:{

~за. голосним;

= за приголосним;

~ за мішаним.

~ за приголосним і.за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768496 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “живіт” (abdomen, inis n)\:{

~голосний;

=приголосний;

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768534 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ж::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “живіт” (venter, tris m)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144178 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “з

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “з::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “зуб” (dens, dentis m)\:{

~за голосним

~за приголосним

=за мішаним

~залежно від контексту

~за голосним і приголосним

}

// question: 768484 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “з

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “з::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “зуб” (dens, dentis m)\:{

~голосний;

~приголосний;

=мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144227 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “і

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “і::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ін’єкція” (injectio, onis f)\:{

~за. голосним

=за приголосним

~за мішаним.

~за приголосним і.за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768492 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “і

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “і::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ін’єкція” (injectio, onis f)\:{

~голосний;

=приголосний

~мішаний.

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 144226 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “кістка” (os, ossis n)\:{

~за голосним

~за. приголосним

= за мішаним.

~залежно від контексту

~за мішаним і за приголосним

}

// question: 768491 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “кістка” (os, ossis n)\:{

~голосний;

~приголосний;

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768514 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “кореневище” (rhizoma, atis n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768532 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “край” (margo, inis m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768533 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “кореневище” (rhizoma, atis n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768538 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “к::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “кров” (sanguis, inis m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768520 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “л

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “л::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ложка” (cochlear, aris n)\:{

=голосний

~приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 144273 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “мед” (mel, mellis n)\:{

~за голосним;

~за приголосним;

= за мішаним.

~залежно від контексту

~за мішаним та за приголосним

}

// question: 768510 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “мед” (mel, mellis n)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768545 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “м::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “мак” (Papaver, eris n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від відмінка

~залежно від контексту

}

// question: 768526 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “н

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “н::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “нирка” (ren, renis m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144201 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “плазма” (plasma, atis n)\:{

~за. голосним;

= за приголосним;

~ за мішаним.

~ залежно від контексту

~.за мішаним і за голосним

}

// question: 144250 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “печінка” (hepar, atis n)\:{

=за. голосним;

~за приголосним

~ за мішаним.

~ за мішаним. та за голосним

~ залежно від контексту

}

// question: 768498 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “печінка” (hepar, atis n)\:{

=голосний

~приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768502 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “п::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “плазма” (plasma, atis n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768546 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “р

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “р::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “рот” (os, oris n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від відмінка

~залежно від контексту

}

// question: 144179 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “сітка” (rete, is n)\:{

=за голосним

~за приголосним

~за мішаним

~ залежно від контексту

~.за мішаним і за голосним

}

// question: 144180 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “суглоб” (articulatio, onis f)\:{

~за голосним

=за приголосним

~за мішаним

~залежно від контексту

~за приголосним і за голосним

}

// question: 144249 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “серце” (cor, cordis n)\:{

~за. голосним;

~за . приголосним;

=за . мішаним..

~ за . мішаним. та за . приголосним

~ залежно від контексту

}

// question: 144276 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “стінка” (paries, etis m)\:{

~за голосним;

=за приголосним;

~ за мішаним.

~за мішаним та приголосним

~залежно від контексту

}

// question: 768485 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “сітка” (rete, is n)\:{

=голосний;

~приголосний;

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768486 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “суглоб” (articulatio, onis f)\:{

~голосний;

=приголосний;

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768497 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “серце” (cor, cordis n)\:{

~голосний;

~приголосний;

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768515 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “стінка” (paries, etis m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768539 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “судина” (vas, vasis n)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768540 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “система” (systema, atis n)\:{

~голосний

=B.приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 768552 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “с::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “стопа” (pes, pedis m)\:{

~голосний

=приголосний

~мішаний

~залежно від відмінка

~залежно від контексту

}

// question: 768550 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “т

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “т::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “тварина” (animal, alis n)\:{

=голосний

~приголосний

~мішаний

~залежно від відмінка

~залежно від контексту

}

// question: 144203 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ф

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ф::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “фаланга” (phalanx, ngis f)\:{

~за. голосним

~за. приголосним

= за мішаним.

~ за мішаним і за голосним

~ . залежно від контексту

}

// question: 768504 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ф

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ф::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “фаланга” (phalanx, ngis f)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 144202 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ч

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ч::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “частина” (pars, partis f)\:{

~за. голосним

~за. приголосним

= за мішаним

~ залежно від контексту

~ за мішаним і за голосним

}

// question: 768503 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ч

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ч::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “частина” (pars, partis f)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768516 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ш

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ш::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “шкіра” (cutis, is f)\:{

~голосний

~приголосний

=мішаний

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

~залежно від контексту

}

// question: 768527 name: За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ш

::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “ш::За яким типом відмінювання відмінюється іменник “шпора” (calcar, aris n)\:{

=голосний

~приголосний

~мішаний

~залежно від контексту

~в однині за приголосним, в множині – за мішаним

}

// question: 144252 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “активоване вугілля”\:{

~Carbo activatus;

~ Carbo activata ;

= Carbo activatum .

~Carbonis activati

~ Carboni activati

}

// question: 768489 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “жовте тіло”\:{

~corpus flava;

~corpus flavus;

=corpus flavum

~corpоris flavum

~corpus flavi

}

// question: 768495 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “складний суглоб”\:{

=articulatio composita

~articulatio compositus;

~articulatio compositum

~articulationis composita

~articulationis compositae

}

// question: 768501 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “активоване вугілля”\:{

=A.Carbo activatus

~Carbo activata

~Carbo activatum

~Carbonis activatus

~Carbonis activati

}

// question: 768507 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “медичні п’явки”\:{

~hirudo medicinalis

=hirudenes medicinales

~hirudines medicinalia

~hirudenes medicinalis

~hirudenis medicinalis

}

// question: 768513 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “гострий біль”\:{

~dolor acuta

=dolor acutus

~dolor acutum

~doloris acutus

~doloris acuti

}

// question: 768519 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “еластична сітка”\:{

~rete longus

~rete longa

=rete longum

~retis longum

~retis longi

}

// question: 768525 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “довга кістка”\:{

~os longa

=os longum

~os longus

~ossis longum

~ossis longi

}

// question: 768531 name: знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “осаджена сірка”\:{

=Sulfur praecipitatum

~Sulfur praecipitatus

~Sulfur praecipitata

~Sulfur praecipitati

~Sulfuris praecipitatum

}

// question: 768537 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “дрібний порошок”\:{

=pulvis subtilis

~pulver subtilis

~pulvis subtile

~pulveris subtilis

~pulveris subtiles

}

// question: 768543 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “підшкірні ін’єкції”\:{

=injectiones subcutaneae

~injectiones subcutanei

~injectiona subcutanea

~injectionis subcutanea

~injectionis subcutaneae

}

// question: 768549 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “суглобові хрящі”\:{

~cartilages articulares

=cartilagines articulares

~cartilaginis articulares

~cartilaginis articularis

~cartilago articularis

}

// question: 768555 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “лускаті краї”\:{

~margo squamosus

~margina squamosa

=margines squamosi

~margines squamosae

~marginis squamosi

}

// question: 1424579 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 9\: </p>\n<p></p>{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=сідничний горб

}

// question: 1424587 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 23\: </p>\n<p></p>{

=гребінь лобкової кістки

~гілка лобкової кістки

~гребінь крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~гілка стегнової кістки

}

// question: 1424622 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 1\: </p>\n<p></p>{

=клубова кістка

~скронева кістка

~крижова кістка

~великогомілкова кістка

~стегнова кістка

}

// question: 1424581 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 10 </p>\n<p></p>{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=затульний отвір

}

// question: 1424583 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 18\:{

=клубова горбистість

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~клубова ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1424586 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 20\: </p>\n<p></p>{

=тіло клубової кістки

~верхня гілка лобкової кістки

~тіло крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~тіло стегнової кістки

}

// question: 768430 name: Знайдіть рядок, у якому всі іменники рівноскладові

::Знайдіть рядок, у якому всі іменники рівноскладові::Знайдіть рядок, у якому всі іменники рівноскладові\:{

~auris, rete, pes, canalis;

~pubes, dosis, basis, Adonis;

=anamnesis, tuberculosis, cutis, unguis

~vas, dosis, basis, pes

~tuberculosis, cutis, rete, Adonis

}

// question: 144209 name: Назвіть український. відповідник латинському термі

::Назвіть український. відповідник латинському термі::Назвіть український. відповідник латинському терміну “ простих порошків”\:{

~ pulvis simplex;

~ pulveris simplicis;

= pulverum simplicium

~ pulverium simplicum

~ pulveris simplex

}

// question: 1424616 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники 3-ої відміни\: </p>\n<p></p>{

~1, 2, 5

~2, 6, 9

~3, 5, 10

=4, 6, 7

~1, 7, 4

}

// question: 1424602 name: Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни

::Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни::[html]<p>Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічний термін «основа фаланги»\: </p>\n<p></p>{

~11

=7

~12

~16

~13

}

// question: 1424603 name: Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни

::Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни::[html]<p>Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічний термін «головка фаланги»\: </p>\n<p></p>{

~11

~7

~12

=9

~13

}

// question: 1424591 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “малий вертлюг”\:{

~1

~14

=4

~3

~15

}

// question: 1424598 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “задній край”\: </p>\n<p></p>{

~8

~9

~16

=10

~15

}

// question: 1424599 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “малогомілкова головка”\: </p>\n<p></p>{

~18

~19

~11

=12

~4

}

// question: 1424611 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

=ossa occipitalia

~ossia occipitalia

~osses occipitales

~ossa occipitala

}

// question: 1424612 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

~os occipitalis

~ossis occipitale

=ossis occipitalis

~ossi occipitalis

}

// question: 1424613 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~ossis occipitalis

~ossum occipitalium

=ossium occipitalium

~ossium occipitalum

~ossorum occipitalium

}

// question: 1925557 name: Ситуаційна задача: Без належного знання типів відм

::Ситуаційна задача\: Без належного знання типів відм::Ситуаційна задача\: Без належного знання типів відмінювання іменників 3-ої відміни та відмінкових закінчень говорити про добрі знання з латинської анатомічної чи навіть клінічної термінолоґії некоректно.Вкажіть правильний переклад двослівного терміна “apex pulmonum”\:{

~верхівки легені

=верхівка легень

~верхівка легені

~верхівки легень

~верхівками легень

}

// question: 1925565 name: Ситуаційна задача: Вибираючи правильну відповідь н

::Ситуаційна задача\: Вибираючи правильну відповідь н::Ситуаційна задача\: Вибираючи правильну відповідь на даний тест, пам’ятайте про винятки з правил про рід іменників 3-ої відміни чоловічого роду \:{

~canales obturatorii

~margines squamosi

=apex pulmonis dextrae

~Piper nigrum

~Papaver somniferum

}

// question: 1925558 name: Ситуаційна задача: Визначіть, в якому рядку cтомат

::Ситуаційна задача\: Визначіть, в якому рядку cтомат::Ситуаційна задача\: Визначіть, в якому рядку cтоматолоґічний термін “пізній зуб” правильно вжитий в Abl.sing., пам’ятаючи про особливості відмінкових закінчень іменників та прикметників різних відмін\:{

=dente serotino

~denti serotini

~denti serotino

~dens serotinus

~dentis serotino

}

// question: 1925561 name: Ситуаційна задача: Відомо, що для грамотного вжива

::Ситуаційна задача\: Відомо, що для грамотного вжива::Ситуаційна задача\: Відомо, що для грамотного вживання латинської анатомічної термінолоґії треба знати типи відмінювання іменників 3-ої відміни. Якщо Ви засвоїли цей матеріал добре, Ви без проблем впораєтесь з таким тестом\: Вкажіть рядок , в якому всі іменники відмінюються за голосним типом.{

~apex dens, tumor

~basis, pulmo,semen

~arbor, hirudo, os

=rete, calcar, animal

~canalis, paries, pes

}

// question: 1925564 name: Ситуаційна задача: Враховуючи правила про типи від

::Ситуаційна задача\: Враховуючи правила про типи від::Ситуаційна задача\: Враховуючи правила про типи відмінювання іменників 3-ої відміни та вимоги прийменників відповідних відмінків, вкажіть рядок з граматичною помилкою\: {

~flores Sambuci exsiccati

=tabulettae Carbonis activatae

~guttae Aetheris aethylici

~decoctum Papaveris somniferi

~adeps suillus depuratus

}

// question: 1925559 name: Ситуаційна задача: Враховуючи рід кожного латинськ

::Ситуаційна задача\: Враховуючи рід кожного латинськ::Ситуаційна задача\: Враховуючи рід кожного латинського іменника і належність прикметника до певної групи вкажіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~os zygomatica

=ossa zygomatica

~ossium zygomatiсum

~dens serotina

~dentis serotino

}

// question: 1925551 name: Ситуаційна задача: Добрі знання хімічної номенкл

::Ситуаційна задача\: Добрі знання хімічної номенкл::Ситуаційна задача\: Добрі знання хімічної номенклатури потрібні кожному лікарю, як і знання рецептури. Перевірте свої знання, вказавши правильний переклад словосполучення “етилового ефіру”\:{

~Aetheris aethylicus

~Aetheris aethylicae

=Aetheris aethylici

~Aetheri aethylici

~Aether aethylici

}

// question: 1925562 name: Ситуаційна задача: Знаючи парадиґму іменників 1-ої

::Ситуаційна задача\: Знаючи парадиґму іменників 1-ої::Ситуаційна задача\: Знаючи парадиґму іменників 1-ої, 2-ої та 3-ої відмін та прикметників 1-ої і 2-ої груп, Ви легко знайдете рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~medulla ossium rubra

~digiti pedis sinistri

~phalanges digitorum pedum

=adeps suilla depurata

~parietes ventriculi encephali

}

// question: 1925552 name: Ситуаційна задача: Лікар, який погано знає анатомі

::Ситуаційна задача\: Лікар, який погано знає анатомі::Ситуаційна задача\: Лікар, який погано знає анатомію людини та латинську анатомічну термінолоґію, добрим фахівцем вважатися не може. Спробуйте правильно відповісти на такий тест\: Виберіть правильний переклад словосполучення “вершина правої легені”\:{

=apex pulmonis dextri

~apex pulmis dextrae

~apex pulmoni dextri

~apex pulmonis dexter

~apex pulmo dexter

}

// question: 1925560 name: Ситуаційна задача: Пам’ятаючи про винятки з правил

::Ситуаційна задача\: Пам’ятаючи про винятки з правил::Ситуаційна задача\: Пам’ятаючи про винятки з правил про рід іменників 3-ої відміни та парадиґму іменників чоловічого роду 3-ої відміни, вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~apex pulmonis dextri

~musculus depressor anguli oris

=Digiti pedis sinistrae

~Paries ventriculi sinistri

~Dura mater encephali

}

// question: 1925555 name: Ситуаційна задача: Перекладаючи латинський двослів

::Ситуаційна задача\: Перекладаючи латинський двослів::Ситуаційна задача\: Перекладаючи латинський двослівний чи трислівний термін, треба пам’ятати, що число латинського стрижневого іменника не завжди відповідає числу українського. Враховуючи це, вкажіть варіант з правильним перекладом терміна “нашатирно-ганусові краплі”\:{

=liquor Ammonii anisatus

~liquor Ammonii caustici

~guttae Ammonii anisatae

~liquor Ammonii anisati

~liquor Ammonii causticus

}

// question: 1925554 name: Ситуаційна задача: При вивченні іменників необхідн

::Ситуаційна задача\: При вивченні іменників необхідн::Ситуаційна задача\: При вивченні іменників необхідно запам’ятовувати винятки з правил про рід іменників. Без їх знання будете робити грубі граматичні помилки при конструюванні латинських медичних термінів..Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~flos, pulvis, cortex, Papaver

~carbo, aether, sapo, homo

=incus, hirudo, pubes, mater

~carbo, flos, vas, liquor

~cortex, aether, apex, Ribes

}

// question: 1925556 name: Ситуаційна задача: При перекладі латинських анатом

::Ситуаційна задача\: При перекладі латинських анатом::Ситуаційна задача\: При перекладі латинських анатомічних термінів українською мовою потрібно враховувати місце знаходження неузгодженого означення та знати, що таке узгоджене означення. Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджене означення\:{

=tinctura Arnicae montanae

~adeps suillus depuratus

~emulsum oleosum

~remedia constituentia

~auris media

}

// question: 1925553 name: Ситуаційна задача: Щоб правильно узгодити прикметн

::Ситуаційна задача\: Щоб правильно узгодити прикметн::Ситуаційна задача\: Щоб правильно узгодити прикметник з іменником, треба добре засвоїти словникову форму іменника, знати його рід. Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~nitris, thorax, erysipelas, mons

=fornix, larynx, pulvis, margo

~articulatio, fons, hydrops, sanguis

~fornix, thorax, extractum, apex

~pulmo,articulatio, nitris, margo

}

// question: 1925563 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви уважно вивчали рекоменд

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви уважно вивчали рекоменд::Ситуаційна задача\: Якщо Ви уважно вивчали рекомендовані кафедрою анатомії людини анатомічні терміни, то вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~medulla ossium gelatinosa

~medulla ossium rubra

=medulla osseum flavum

~pia mater spinalis

~phalanx indicis media

}

// question: 1424621 name: Який анатомічний вираз подано на мал.. 69/3:

::Який анатомічний вираз подано на мал.. 69/3\:::[html]<p>Який анатомічний вираз подано на мал.. 69/3\: </p>\n<p></p>{

~Articulatio sternocostales

~Articulationis sternocostales

~Articulationa sternocostales

~Articulationia sternocostales

=Articulationes sternocostales

}

// question: 1424595 name: Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3):

::Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3)\:::[html]<p>Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424614 name: Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4):

::Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4)\:::[html]<p>Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424615 name: Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5):

::Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5)\:::[html]<p>Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424594 name: Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 58/ 1):

::Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 58/ 1)\:::[html]<p>Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 58/ 1)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424609 name: Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 60/7):

::Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 60/7)\:::[html]<p>Якого роду іменник “basis” (див. мал.. 60/7)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424601 name: Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 59/12):

::Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 59/12)\:::[html]<p>Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 59/12)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424607 name: Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 60/9):

::Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 60/9)\:::[html]<p>Якого роду іменник “caput” (див. мал.. 60/9)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424608 name: Якого роду іменник “corpus” (див. мал.. 60/8):

::Якого роду іменник “corpus” (див. мал.. 60/8)\:::[html]<p>Якого роду іменник “corpus” (див. мал.. 60/8)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424617 name: Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1):

::Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1)\:::[html]<p>Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424610 name: Якого роду іменник “phalanx” (див. мал.. 60/11)

::Якого роду іменник “phalanx” (див. мал.. 60/11)::[html]<p>Якого роду іменник “phalanx” (див. мал.. 60/11)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424596 name: Якого роду іменник “tuberositas” (див. мал.. 58

::Якого роду іменник “tuberositas” (див. мал.. 58::[html]<p>Якого роду іменник “tuberositas” (див. мал.. 58/ 6)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424592 name: Якого роду іменник “вертлюг” (див. мал.. 57/ 4)

::Якого роду іменник “вертлюг” (див. мал.. 57/ 4)::[html]<p>Якого роду іменник “вертлюг” (див. мал.. 57/ 4)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424590 name: Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57):

::Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57)\:::[html]<p>Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424618 name: Якого роду іменник “суглоб” (див. мал.. 65/ 2):

::Якого роду іменник “суглоб” (див. мал.. 65/ 2)\:::[html]<p>Якого роду іменник “суглоб” (див. мал.. 65/ 2)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424597 name: Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8):

::Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8)\:::[html]<p>Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424580 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф::[html]<p>Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 9\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424582 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф::[html]<p>Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 10\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424584 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф::[html]<p>Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 18\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1424623 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]<p>Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою1\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1424624 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]<p>Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 9\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Phonetics. The alphabet.Syllables. Stress

$CATEGORY: $course$/Phonetics. The alphabet.Syllables. Stress

// question: 954125 name: Belonging of noun to any declension depends from:

::Belonging of noun to any declension depends from\:::Belonging of noun to any declension depends from\:{

~ending in Gen. plur

~ending in Nom. plur

=ending in Gen. sing

~ending in Nom. sing

~belonging this noun to some gender

}

// question: 954074 name: Choose a line in which one of terms with orphograp

::Choose a line in which one of terms with orphograp::Choose a line in which one of terms with orphographic mistake\:{

~Oxygenium, Mentha

~physiotherapia, Calcium

~oesophagus, anaemia

=complexus, Vilkinson

~Euphyllinum, Xeroformium

}

// question: 954053 name: Choose a line, in which term with uncorrect stress

::Choose a line, in which term with uncorrect stress::Choose a line, in which term with uncorrect stress\:{

~trachėa, ápnoë, xiphoidėus

~tabulėtta, emplástrum, cálidus

=númerus, aegrótus, gracílis

~Glycyrrhíza, zónula, thermómetrum

~vėrtebra, stómachus, Cacáo

}

// question: 954119 name: choose the correct translation of \"top of root of

::choose the correct translation of \"top of root of::choose the correct translation of "top of root of tooth"\:{

~facies radīcis dentis

~facies tuberculi costae

~apex capĭtis fibulae

=apex radīcis dentis

~forāmen apĭcis dentis

}

// question: 954136 name: Choose the correct translation of the noun ‘bladde

::Choose the correct translation of the noun ‘bladde::Choose the correct translation of the noun ‘bladder’\:{

~axis,is

~costa, ae

=vesica,ae

~radix, icis

~vertebra, ae

}

// question: 954146 name: Choose the correct translation of the noun ‘skull’

::Choose the correct translation of the noun ‘skull’::Choose the correct translation of the noun ‘skull’\:{

=cranium

~caecum

~thorax

~radix

~saccus

}

// question: 954141 name: Choose the correct variant of spelling of the word

::Choose the correct variant of spelling of the word::Choose the correct variant of spelling of the word ‘suture’ in Latin\:{

~sutur

~suture

~suturis

=sutura

~suturum

}

// question: 954140 name: Choose the equivalent of the word combination ‘wax

::Choose the equivalent of the word combination ‘wax::Choose the equivalent of the word combination ‘waxed paper’ in Latin\:{

~charta ceratae

~chartae ceratae

=charta cerata

~chartus ceratus

~chartum ceratum

}

// question: 954062 name: Choose the line in which second syllable is long:

::Choose the line in which second syllable is long\:::Choose the line in which second syllable is long\:{

~alveolus, aethereus, laryngoscopia

~ampulla, diaeta, biologia

~utilis, anhydrus, malleolus

=externus, capillaris, peronēum

~abdomen, infusum, sinister

}

// question: 954082 name: Choose the line with all fourth declension nouns:

::Choose the line with all fourth declension nouns\:::Choose the line with all fourth declension nouns\:{

~tuba, dorsum, oculus

~diameter, trochanter, cancer

=meatus, aditus, cornu

~pilus, folliculus, ductus

~arcus, manus, ramus

}

// question: 954080 name: Choose the line with correct stem of noun:

::Choose the line with correct stem of noun\:::Choose the line with correct stem of noun\:{

=A. apex,-icis m apic-

~B. nasus, -i m nasі-

~C. pulmo, -onis m pulm-

~D. articulatio,-onis f articulat-

~E. tempus,-oris n temp-

}

// question: 954087 name: Choose the line with long second syllable by natur

::Choose the line with long second syllable by natur::Choose the line with long second syllable by nature\:{

~musculus, suillus, spirituosus

~tabuletta, zygomaticus, bromidum

~tinctura, Cacao, deltoideus

~Amylum, quadruplex, medulla

=Urtica, infusum, vesica

}

// question: 954084 name: Choose the line with orphographic mistake in term:

::Choose the line with orphographic mistake in term\:::Choose the line with orphographic mistake in term\:{

~diarrhroea, Amylum, Aether

=Kalcium, Ferrum, substantia

~Kalium, Mentha, Zincum

~Xeroformium, eczema, anaemia

~tabuletta, pilula, diaphragma

}

// question: 954055 name: Choose the line with short second syllable:

::Choose the line with short second syllable\:::Choose the line with short second syllable\:{

~ampulla, gemma, mixtio

~dyspnoë, anhydrus, facilis

=diagnosis, anamnesis, fractura

~labium, necrosis, dilutus

~ischiadicus, diarrhoea, tinctura

}

// question: 954099 name: Choose the line, in which form of Nom. Plur is cor

::Choose the line, in which form of Nom. Plur is cor::Choose the line, in which form of Nom. Plur is correct\:{

=tabuletta,-ae f tabulettae

~vitium, -i n vitii

~pes, pedis m peda

~manus, -us f mani

~cornu, -us n cornus

}

// question: 954137 name: Choose the noun of the first declension:

::Choose the noun of the first declension\:::Choose the noun of the first declension\:{

~dens, ntis

~angulus,i

~facies,ei

~genu, us

=scapula, ae

}

// question: 954148 name: Choose the noun of the second declension:

::Choose the noun of the second declension\:::Choose the noun of the second declension\:{

~crista, ae

~ductus, us

=sulcus, i

~facies, ei

~apex, icis

}

// question: 954143 name: Choose the word in which letter ‘c’ is read like [

::Choose the word in which letter ‘c’ is read like [::Choose the word in which letter ‘c’ is read like [k]\:{

~cito

~coena

=consuetudo

~cera

~cytologia.

}

// question: 954133 name: Choose the word in which the second syllable is lo

::Choose the word in which the second syllable is lo::Choose the word in which the second syllable is long\:{

~palpebra

~musculus

=fractura

~clavicula

~criticus

}

// question: 954144 name: Choose the word in which the second syllable is lo

::Choose the word in which the second syllable is lo::Choose the word in which the second syllable is long\:{

~quadruplex

~lamina

~stomachus

~fovea

=cicatrix

}

// question: 954132 name: Choose the word, in which letter ‘c’ is read like

::Choose the word, in which letter ‘c’ is read like ::Choose the word, in which letter ‘c’ is read like [ts]\:{

~caput

~cranium

~lac

=coena

~cursus

}

// question: 1435252 name: Determine a correct transaltion of flower which

::Determine a correct transaltion of flower which::[html]<img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/2.5.JPG" width\="115" border\="0" />Determine a correct transaltion of flower which you see at the picture\:{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Mentha

=Hypericum

}

// question: 1435248 name: Determine a correct transaltion of plant whichy

::Determine a correct transaltion of plant whichy::[html]Determine a correct transaltion of plant whichyou see at the picture\:{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Mentha

=Taraxacum

}

// question: 1435253 name: Determine a correct translation of plant which

::Determine a correct translation of plant which::[html]<img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/2.6.JPG" width\="172" border\="0" />Determine a correct translation of plant which yousee at the picture\:{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Mentha

=Canabis

}

// question: 1435240 name: Determine a correct translation of plant, which

::Determine a correct translation of plant, which::[html]Determine a correct translation of plant, which you see at the picture\:{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Mentha

=Millefolium

}

// question: 1435245 name: Determine a correct translation of plant, which

::Determine a correct translation of plant, which::[html]<p>Determine a correct translation of plant, which you see at the picture</p>\n<p><img title\=" " height\="228" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.7.JPG" width\="189" border\="0" /></p>{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Mentha

=Viburnum

}

// question: 954063 name: Determine a line in which a term with orphographic

::Determine a line in which a term with orphographic::Determine a line in which a term with orphographic mistake\:{

~oxydatus, hypodermaticus, Hydrogenium

~reflexus, facialis, palpebra

~felleus, gangraena, pelvinus

=Althea, zygomaticus, vertebralis

~symphysis, hyperthermia, cardiographia

}

// question: 954065 name: Determine a line in which a term with orphographic

::Determine a line in which a term with orphographic::Determine a line in which a term with orphographic mistake\:{

~sthabilis, liquidus, anatomicus

~anaemia, caudatus, cytologia

~coracoideus, longitudinalis, ischiadicus

~syndactylia, phalanx, Zincum

=distrophia, scabies, quadruplex

}

// question: 954072 name: Determine a line in which all words are III declen

::Determine a line in which all words are III declen::Determine a line in which all words are III declension nouns\:{

~vulgus,-i n, arcus, -us m, pes, pedis m

~apex, -ĭcis m, cavĭtas, -ātis f, species, -ēi f

~lacrĭma, -ae f, lipōma, -ătis n, cornu, -us n

~basis, -is f, processus, -us m, vulnus, -eris n

=radix, -īcis f, vas, vasis n, incus,-udis f

}

// question: 954083 name: Determine a line in which all words are with corre

::Determine a line in which all words are with corre::Determine a line in which all words are with correct short stress\:{

~vesĭca, palpĕbra, acĭdum

~frigĭdus, ampŭlla, orgănon

~alveōlus, calĭdus, trachĕa

=composĭtus, cinerĕus, cerĕbrum

~infūsum, Orўza, Alōë

}

// question: 954089 name: Determine a line in which both anatomical terms wi

::Determine a line in which both anatomical terms wi::Determine a line in which both anatomical terms with long second syllable\:{

~tunica,-ae f, diameter, -tri f

=medulla, -ae f, sutura, -ae f

~maxilla, -ae f , mandibula, -ae f

~vertebra, -ae f , palpebra, -ae f

~lamina, -ae f , lamella, -ae f

}

// question: 954070 name: Determine a line in which form of Nom. plur is unc

::Determine a line in which form of Nom. plur is unc::Determine a line in which form of Nom. plur is uncorrect\:{

~gemma, -ae f gemmae

~nervus, -i m nervi

~trauma, -ătis n traumata

=ulcus, -ĕris n ulcĕris

~ductus, -us m ductus

}

// question: 954071 name: Determine a line in which form of noun in Nom.Plur

::Determine a line in which form of noun in Nom.Plur::Determine a line in which form of noun in Nom.Plur. is correct\:{

~vulnus,-ĕris n vulnĕres

~forāmen,-ĭnis n foramĭnes

~cornu, -us n cornus

~radix, -īcis radīces

=homo, -ĭnis m homĭni

}

// question: 954085 name: Determine a line in which second syllable is short

::Determine a line in which second syllable is short::Determine a line in which second syllable is short\:{

~ampulla

~Analginum

~Glycyrrhiza

=stomachus

~gangraena

}

// question: 954069 name: Determine a line in which stem of noun is uncorrec

::Determine a line in which stem of noun is uncorrec::Determine a line in which stem of noun is uncorrect\:{

~costa, ae f cost-

=labium, i n lab-

~medicus, i m medic-

~arcus, us m arc-

~ulcus, ĕris i ulcer-

}

// question: 954073 name: Determine a line in which stress is correct:

::Determine a line in which stress is correct\:::Determine a line in which stress is correct\:{

~unguėntum, palpėbra, palatínus

~articulátio, deltoidėus, mėdulla

~combústio, contráho, símilis

=dyspepsía, glutėus, óxydum

~linimėntum, pilúla, ínfusum

}

// question: 954057 name: Determine a line in which term with orphographic m

::Determine a line in which term with orphographic m::Determine a line in which term with orphographic mistake\:{

~infusum, Belladonna, squamosus

~emplastrum, diaeta, quadruplex

~complexus, hysterectomia, hypertonia

~physiotherapia, symphysis, cytologia

=lymphaticus, sanquis, myologia

}

// question: 954077 name: Determine a line in which vowel of suffix is short

::Determine a line in which vowel of suffix is short::Determine a line in which vowel of suffix is short\:{

~–ol-, -ul-, -os-

~– at-, -in-, -ur-

=–ic-, -cul-, -bil-

~–it-, -ar-, -ut-

~-in-, -os, -ar-

}

// question: 954066 name: Determine a line in which vowel of suffix long:

::Determine a line in which vowel of suffix long\:::Determine a line in which vowel of suffix long\:{

~–ol-, -ul-, -ur-

~–in-, -it-, -ic-

~–bil-, -in-, -os-

~–il-, -bil-, -id-

=–ut-, -it-, -al-

}

// question: 954060 name: Determine a line inwhich all letters show the gend

::Determine a line inwhich all letters show the gend::Determine a line inwhich all letters show the gender of noun\:{

~d, b, l

~r, q, t

~c, p, g

~v, s, k

=m, f, n

}

// question: 954122 name: Determine a line where short stress is put uncorre

::Determine a line where short stress is put uncorre::Determine a line where short stress is put uncorrectly\:{

~glutēus, peritonēum

~stomăchus, vertĕbra

~cerĕbrum, dyspnŏë

=medŭlla, lamīna

~vesīca, deltoidĕus

}

// question: 954101 name: Determine a line with 3- declension nouns, which s

::Determine a line with 3- declension nouns, which s::Determine a line with 3- declension nouns, which stand in Acc. Sing.{

~tabulettam; lamĭnam

~labium; orgănon

~cornu; genu

=apĭcem; solutiōnem

~arcum; manum

}

// question: 954130 name: Determine a line with all 4-th declension nouns:

::Determine a line with all 4-th declension nouns\: ::Determine a line with all 4-th declension nouns\: {

~pilus, nasus

~lobŭlus, arcus

~humĕrus, utĕrus

=sinus, ductus

~manus, porus

}

// question: 954123 name: Determine a line with all 5-th declension nouns in

::Determine a line with all 5-th declension nouns in::Determine a line with all 5-th declension nouns in Gen.Plur.\:{

~baccārum, corpŏrum

~musculōrum, arcuum

~pariĕtum, cranii

=diērum, speciērum

~pedum, regiōnum

}

// question: 954079 name: Determine a line with all second declension nouns:

::Determine a line with all second declension nouns\:::Determine a line with all second declension nouns\:{

~angulus, aditus

~lamina, corpus

=uterus, virus,-i

~caput, ramus

~processus, humerus

}

// question: 954116 name: Determine a line with both masculine nouns:

::Determine a line with both masculine nouns\:::Determine a line with both masculine nouns\:{

~cavitas, atis; retina, -ae

~manus, us; tuberculum, -i

=ocŭlus, i; arcus, us

~corpus, ŏris; bronchus,-i

~utĕrus, i; tempus, ŏris

}

// question: 954109 name: Determine a line with both short suffixes:

::Determine a line with both short suffixes\:::Determine a line with both short suffixes\:{

~–al-; -ar-

~-os- ; -in-

~–ic- ; -ut-

~–ur- ; -ul-

=–ol- ; -il-

}

// question: 954124 name: Determine a line with correct form of Nom. Plur:

::Determine a line with correct form of Nom. Plur\:::Determine a line with correct form of Nom. Plur\:{

~operatio,ōnis f operaties

~decubĭtus, us m decubĭti

~diamĕter, tri f diametres

=trochanter, ēris m trochantēres

~trauma,-atis n t traumae

}

// question: 954081 name: Determine a line with correct form of Nom.Plur.of

::Determine a line with correct form of Nom.Plur.of ::Determine a line with correct form of Nom.Plur.of noun\:{

~A. femur, ŏris n femŏris

~B. sinus, us m sini

=C. abdōmen, ĭnis n abdomĭna

~D. processus, us m processi

~E. lipōma, ătis n lipomătes

}

// question: 954086 name: Determine a line with correct Nom. plur.:

::Determine a line with correct Nom. plur.\:::Determine a line with correct Nom. plur.\:{

~semen,-ĭnis n semĭni

~caput,-ĭtis n capĭtae

~trauma,-ătis n traumătae

~acus, -us f acui

=musculus, -i m musculi

}

// question: 954090 name: Determine a line with correct second syllable:

::Determine a line with correct second syllable\:::Determine a line with correct second syllable\:{

~glutĕus, infūsum

~lymphatĭcus, pilūla

=trachēa, peritonēum

~lamīna, philosŏphus

~thermomētrum, Bismūthum

}

// question: 954114 name: Determine a line with correct stressed syllable:

::Determine a line with correct stressed syllable\:::Determine a line with correct stressed syllable\:{

~dyspnŏë, syndesmōsis, palpēbra

~combūstio, trachēa, pilūla

~fractŭra, Cacāo, gastrītis

~lymphatĭcus, pharmacologĭa, vesĭca

=diabetĭcus, lamĭna, Glycyrrhīza

}

// question: 954051 name: Determine a line with correct stresses:

::Determine a line with correct stresses\:::Determine a line with correct stresses\:{

~eczėma, humídus, pulverátus

~gástricus, ácutus, óculus

~fácies, haemorrhágia, extráctum

=lámina, substántia, medúlla

~ossėus, capítulum, aquósus

}

// question: 954131 name: Determine a line with grammar mistake in anatomica

::Determine a line with grammar mistake in anatomica::Determine a line with grammar mistake in anatomical term\:{

~regio genus

~crista capĭtis costae

~fovea dentis

~apertūra thorācis

=angŭlus mandibŭli

}

// question: 954108 name: Determine a line with mistakes in terms:

::Determine a line with mistakes in terms\:::Determine a line with mistakes in terms\:{

~hydraemia; aethylicus

~gangraena; amoeba

=exema; proffesionalis

~Calcium hypochloridum

~Sulfur; Zincum

}

// question: 954112 name: Determine a line with number of diphthongs in Lati

::Determine a line with number of diphthongs in Lati::Determine a line with number of diphthongs in Latin language\:{

~6

~8

~7

=4

~9

}

// question: 954111 name: Determine a line with number of vowels in Latin la

::Determine a line with number of vowels in Latin la::Determine a line with number of vowels in Latin language\:{

~5

~7

~10

~8

=6

}

// question: 954129 name: Determine a line with orphographic mistake in term

::Determine a line with orphographic mistake in term::Determine a line with orphographic mistake in term\:{

=lingua latina

~phalanges digiti

~solutio Iodi

~dorsum linguae

~gangraena diabetica

}

// question: 954113 name: Determine a line with orphographic mistakes in ter

::Determine a line with orphographic mistakes in ter::Determine a line with orphographic mistakes in terms\:{

~zygomaticus; Zincum

~therepia; thorax

~Phenolum; Phosphorus

~diarrhoea; charta

=substancia; ishiadicus

}

// question: 954107 name: Determine a line with stressed second syllable:

::Determine a line with stressed second syllable\:::Determine a line with stressed second syllable\:{

~thermometrum; xiphoideus

~gastricus; Aloë

~photographia; cardiographia

~gluteus; calidus

=phytotherapia; trachea

}

// question: 954121 name: Determine a line with term with orphographic mista

::Determine a line with term with orphographic mista::Determine a line with term with orphographic mistake\:{

~Sulfur, Phosphorus

=Qercus, unguentum Xerophormii

~sirŭpus Aloës cum Ferro

~eczēma professionāle

~extractum Althaeae siccum

}

// question: 954110 name: Determine a line with uncorrect dictionary form of

::Determine a line with uncorrect dictionary form of::Determine a line with uncorrect dictionary form of word\:{

~lacrima,-ae f

~manus,-us f

=corpus,-i m

~musculus,-i m

~processus,-us m

}

// question: 954117 name: Determine a line with uncorrect form of Nom. plur.

::Determine a line with uncorrect form of Nom. plur.::Determine a line with uncorrect form of Nom. plur. of nouns\:{

~gemma, ae f gemmae

~labium, i n labia

=pulmo, ōnis m pulmes

~cortex, ĭcis m cortĭces

~corpus, ŏris n corpŏra

}

// question: 954118 name: Determine a line with uncorrect stem of noun:

::Determine a line with uncorrect stem of noun\:::Determine a line with uncorrect stem of noun\:{

~dens, ntis m dent

~paries, ĕtis m pariet

~crus, cruris n crur

~cancer, cri m cancr

=margo, ĭnis m marg

}

// question: 954126 name: Determine a line, in which 2-nd syllable in all te

::Determine a line, in which 2-nd syllable in all te::Determine a line, in which 2-nd syllable in all terms is unstressed\:{

~pilula, trachea

~gangraena, Aloë

~gluteus, Cacao

=lamina, stomachus

~musculosus, medulla

}

// question: 954052 name: Determine a line, in which a term with orphographi

::Determine a line, in which a term with orphographi::Determine a line, in which a term with orphographic mistake\:{

~Europa, diaeta, cito

~facies, cutis, cytus

=gluteus, caput, cecus

~Quercus, organismus, ramus

~charta, natura, kefir

}

// question: 954056 name: Determine a line, in which all suffixes long:

::Determine a line, in which all suffixes long\:::Determine a line, in which all suffixes long\:{

~-al,-ol-, -in-

~–id-, -ic-, -at-

~–il-, -bil-, -ul-

~–ar-, -os-, -cul-

=–ur-, -ut-, -it-

}

// question: 954054 name: Determine a line, in which all words with long sec

::Determine a line, in which all words with long sec::Determine a line, in which all words with long second syllable\:{

~eczema, tuberculum, paries

~acidum, extractum, ulcerosus

=palatinus, unguentum, vesica

~sirupus, oculus, hydraemia

~bromidum, palpebra, lamina

}

// question: 954104 name: Determine a line, in which both 1-st declension no

::Determine a line, in which both 1-st declension no::Determine a line, in which both 1-st declension nouns\:{

~cele; femur

~gutta; genua

=lacrima, lamina

~anatomia, labia

~rete, gemma

}

// question: 954128 name: Determine a line, in which both neuter nouns:

::Determine a line, in which both neuter nouns\:::Determine a line, in which both neuter nouns\:{

~abdomen, inis, regio, onis

~thorax, acis; os, ossis

~pes, pedis; vas, vasis

=caput, ĭtis; forāmen, ĭnis

~meātus, us; capitŭlum, i

}

// question: 954088 name: Determine a line, in which both nouns belong to I

::Determine a line, in which both nouns belong to I ::Determine a line, in which both nouns belong to I declension\:{

~bursa,-ae f, lipoma, -atis n

~labia, -ōrum n pl., vertebra, -ae f

~nervi, -ōrum m pl. , gemmae, -ārum f pl

~scabies, -ēi f , pes, pedis m

=lineae, -ārum f pl. sutura, -ae f

}

// question: 954096 name: Determine a line, in which dictionary form of noun

::Determine a line, in which dictionary form of noun::Determine a line, in which dictionary form of noun is not correct\:{

~angulus,-i m; arcus,-us m

~eczema, -atis n; gemma,-ae f

=corpus, -i m; nervus, -i m

~tuba,-ae f; septum, -i n

~diameter, -tri f; vomer, -ĕris m

}

// question: 954103 name: Determine a line, in which one of classic language

::Determine a line, in which one of classic language::Determine a line, in which one of classic languages\: {

~Chinese, Portugal

~Japanese, English

~Indian, German

~French, Spanish

=Romanian, Latin

}

// question: 954127 name: Determine a line, in which one of terms with orpho

::Determine a line, in which one of terms with orpho::Determine a line, in which one of terms with orphographic mistake\:{

~solutio, extractum, amoeba

~injectio, jejūnum, aegrōtus

=exemplar, sanquis, Quercus

~zygomatĭcus, lingua, diarrhoea

~eczēma, anaemia, symphўsis

}

// question: 954092 name: Determine a line, in which Romanian group of langu

::Determine a line, in which Romanian group of langu::Determine a line, in which Romanian group of languages are\:{

~Spanish, English

~French, German

=Italian, Romanian

~Portugal, Latin

~Moldavian, chech.

}

// question: 954097 name: Determine a line, in which term with orphographic

::Determine a line, in which term with orphographic ::Determine a line, in which term with orphographic mistake\:{

~dysenteria; unguentum Wilkinsoni

~Hydrogenium; Oxygenium

~Zinci oxydum; Calcii hyperchloridum

=Phthivasidum; sirupus Aloes

~symphysis; sympathia

}

// question: 954102 name: Determine a line, in which term with stressed seco

::Determine a line, in which term with stressed seco::Determine a line, in which term with stressed second syllable\:{

~deltoideus

~Amylum

~lamina

~anhydrus

=Cacao

}

// question: 954091 name: Determine a line, in which vowel of suffix is long

::Determine a line, in which vowel of suffix is long::Determine a line, in which vowel of suffix is long\:{

~-al-, -ul-, -os-

~-ur-, -іl-, -it-

=-ar-, -os- ,-ut-

~-in-, -ic-, -at-

~-ic-, -id-, -bil-

}

// question: 954098 name: Determine a line, in which word are stressed corre

::Determine a line, in which word are stressed corre::Determine a line, in which word are stressed correctly\:{

~ligamėntum, pilúla

=maxílla, otítis

~mėdulla; lamína

~infúsum; vėsica

~profundus; frigídus

}

// question: 954105 name: Determine a line, with uncorrect stressed second s

::Determine a line, with uncorrect stressed second s::Determine a line, with uncorrect stressed second syllable\:{

~ligamēntum, morālis, maxīlla

=facīlis, spinŏsus, malleōlus

~tubercŭlum, utĭlis, fibŭla

~profūndus, frigĭdus, medūlla

~vertĕbra, stomăchus, anhўdrus

}

// question: 954094 name: Determine a word with orphographic mistake:

::Determine a word with orphographic mistake\:::Determine a word with orphographic mistake\:{

~hydraemia

~dystrophia

=symphisis

~lymphaticus

~Oxygenium

}

// question: 954135 name: Determine a word with short suffix:

::Determine a word with short suffix\:::Determine a word with short suffix\:{

~palmaris

~gastritis

~solutus

=frigidus

~piperitus

}

// question: 954115 name: Determine a word with uncorrect stress:

::Determine a word with uncorrect stress\:::Determine a word with uncorrect stress\:{

=xiphoidėus; palpėbra; glúteus

~physiotherapía; Bísmuthum; hypogástrium

~cálĭdus, grácilis; aegrótus

~ósseus, peritonėum; infúsum

~húmidus; gangraėna; blepharítis

}

// question: 954058 name: Determine in which all stress at 3 syllable:

::Determine in which all stress at 3 syllable\:::Determine in which all stress at 3 syllable\:{

~deltoideus, calidus, palatinus

~vesica, palpebralis, similis

~gastricus, gluteus, Urtica

=sanabilis, ramulus, pilula

~arthralgia, Aloë, fissura

}

// question: 954139 name: Determine the declension of the noun ‘arcus, us m’

::Determine the declension of the noun ‘arcus, us m’::Determine the declension of the noun ‘arcus, us m’\:{

~I

~II

~III

=IV

~V

}

// question: 954138 name: Determine the Gen. Sing of the following noun ‘cap

::Determine the Gen. Sing of the following noun ‘cap::Determine the Gen. Sing of the following noun ‘caput’ (head)\:{

~caputus

=capitis

~capitos

~caputas

~caputis

}

// question: 954149 name: Determine the Gen. Sing. Of the following noun ‘ma

::Determine the Gen. Sing. Of the following noun ‘ma::Determine the Gen. Sing. Of the following noun ‘margo’ (margin)\:{

~marginos

=marginis

~marginix

~margonis

~margonus

}

// question: 954134 name: Determine the word with a diphthong:

::Determine the word with a diphthong\:::Determine the word with a diphthong\:{

~musculus

~chole

~dyspepsia

~combustio

=aetiologia

}

// question: 954145 name: Determine the word with a diphthong:

::Determine the word with a diphthong\:::Determine the word with a diphthong\:{

~dyspnoë

~chole

~tinctura

=gangraena

~eczema

}

// question: 954147 name: Determine the word with short suffix:

::Determine the word with short suffix\:::Determine the word with short suffix\:{

~pelvinus

~cornutus

~dentatus

~tinctura

=nodullus

}

// question: 954142 name: Determine the word without letter combination:

::Determine the word without letter combination\:::Determine the word without letter combination\:{

~thea

~schola

=pulmo

~lingua

~dystrophia

}

// question: 954078 name: Determine uncorrect answer on question:\"when stre

::Determine uncorrect answer on question\:\"when stre::Determine uncorrect answer on question\:"when stress can be at first syllable?"\:{

~at poetic texts

~at aphorisms

~at proverbs

=at foreign language words

~this syllable contains diphthong

}

// question: 954093 name: How many syllables can be in Latin Languages? (det

::How many syllables can be in Latin Languages? (det::How many syllables can be in Latin Languages? (determine general rule){

~one

~two

~three

~many

=as much, as vowels in word

}

// question: 954076 name: How many syllables can be in Latin word?

::How many syllables can be in Latin word?::How many syllables can be in Latin word?{

~оne

~two

~three

~ten

=how much, as vowels in this word

}

// question: 954061 name: How to determine a declension of noun?

::How to determine a declension of noun?::How to determine a declension of noun?{

~by the of ending Nom.Sing.

~by the ending of Nom.Plur.

~by gender

~by the ending of Gen.Plur.

=by the ending of Gen.Sing.

}

// question: 954120 name: In multisyllable word stress is put on (determine

::In multisyllable word stress is put on (determine ::In multisyllable word stress is put on (determine uncorrect answer)\:{

~на 1-й склад

~на 2-й або 3-й склад

~на 4-й склад

=в іншомовних словах на притаманний в цій мові склад

~на 2-й склад, якщо він довгий

}

// question: 954100 name: Second syllable from end of word is long, if:

::Second syllable from end of word is long, if\:::Second syllable from end of word is long, if\:{

~vowel stands before vowel

~vowel stands before –dr-

=it contains diphthong

~vowel stands before th

~above vowel stands ˇ

}

// question: 954068 name: Stress in Latin words can be at first syllable if:

::Stress in Latin words can be at first syllable if\:::Stress in Latin words can be at first syllable if\:{

~it is long syllable

~vowel is before two consonants

~this syllable contains diphthong

~vowel of this syllable is before x

=in aphorisms and poetic texts

}

// question: 954059 name: Syllable is long, if:

::Syllable is long, if\:::Syllable is long, if\:{

~it has suffix - ol-

~it is before word combination –br-

~it is before consonant z

~it is before word combination -сh-

~vowel of this syllable stands before other vowel

}

// question: 954067 name: Syllable is short if:

::Syllable is short if\:::Syllable is short if\:{

~it contains suffix with long vowel

~after vowel two consonants

=after vowel h or ch

~vowel stands before word combination –ll-

~it contains diphthong

}

// question: 954075 name: Syllable is short if:

::Syllable is short if\:::Syllable is short if\:{

~it contains diphthong

~it has suffix –ur-

~it stands before two consonants

~vowel of this syllable stands before z

=it has suffix –ol-

}

// question: 954095 name: syllable is short, if

::syllable is short, if::syllable is short, if{

~it contains diphthong

~vowel of this syllable stands before z

=vowel of this syllable stands before th

~vowel of this syllable stands before double letters ll

~it contains suffix –os-

}

// question: 954106 name: Syllable is short, if

::Syllable is short, if::Syllable is short, if{

~it contains diphthong

~its vowel stands before next two consonants

=its vowel stands before –ph-

~its vowel stands before x or z

~it contains suffix -in-

}

// question: 1424688 name: The berries of which plant you can see at the picture

::The berries of which plant you can see at the picture::[html]1. The berries of which plant you can see at the picture?{

=baccae Viburni

~baccae Sambuci

~baccae Sorbi

~baccae Cerasi

~baccae Arnicae

}

// question: 1435239 name: The berries of which plant you can see at the picture?

::The berries of which plant you can see at the picture?::[html]<p>The berries of which plant you can see at the picture? </p>\n<p><img title\=" " height\="228" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.1.JPG" width\="189" border\="0" /></p>{

=baccae Viburni

~baccae Sambuci

~baccae Sorbi

~baccae Cerasi

~baccae Arnicae

}

// question: 1435251 name: The flowers of which plant you can see at the

::The flowers of which plant you can see at the::[html]<img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/2.4.JPG" width\="105" border\="0" />The flowers of which plant you can see at the picture?{

~Chamomilla

~Convallaria

~Farfara

~Viburnum

=Millefolium

}

// question: 1435243 name: The flowers of which plant you can see at the p

::The flowers of which plant you can see at the p::[html]<img title\=" " height\="228" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.5.JPG" width\="189" border\="0" />The flowers of which plant you can see at the picture?{

~Flores Chamomillae

~Flores Sambuci

~Flores Cerasi

~Flores Arnicae

=Flores Viburni

}

// question: 1435250 name: The flowers of which plant you can see at the p

::The flowers of which plant you can see at the p::[html]The flowers of which plant you can see at the picture?{

=Hypericum

~Chamomilla

~Periploca

~Amygdala

~Rosa

}

// question: 1435242 name: The leaves of which flower you can see at the p

::The leaves of which flower you can see at the p::[html]<p>The leaves of which flower you can see at the picture? </p>\n<p><img title\=" " height\="228" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.4.JPG" width\="189" border\="0" /></p>{

=Folia Viburni

~Folia Sorbi

~Folia Cerasi

~Folia Arnicae

~Folia Sambuci

}

// question: 1435246 name: The leaves of which plant you can see at the pi

::The leaves of which plant you can see at the pi::[html]<img title\=" " height\="234" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.8.JPG" width\="189" border\="0" />The leaves of which plant you can see at the picture?{

~Folia Chamomillae

=Folia Taraxaci

~Folia Convallariae

~Folia Menthae

~Folia Arnicae

}

// question: 1435247 name: The leaves of which plant you can see at the pi

::The leaves of which plant you can see at the pi::[html]<img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.9.JPG" width\="105" border\="0" />The leaves of which plant you can see at the picture?{

~Folia Chamomillae

~Folia Taraxaci

=Folia Millefolii

~Folia Menthae

~Folia Arnicae

}

// question: 1435254 name: The leaves of which plant you can see at the pi

::The leaves of which plant you can see at the pi::[html]The leaves of which plant you can see at the picture?{

~Folia Chamomillae

=Folia Canabis

~Folia Amygdalae

~Folia Menthae

~Folia Arnicae

}

// question: 1435241 name: The stem of which plant you can see at the pict

::The stem of which plant you can see at the pict::[html]<p>The stem of which plant you can see at the picture? </p>\n<p><img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.3.JPG" width\="115" border\="0" /></p>{

~Stipes Arnicae

~Stipes Calendulae

~Stipes Periplocae

=Stipes Hyperici

~Stipes Schizandrae

}

// question: 1435244 name: The stem of which plant you can see at the pict

::The stem of which plant you can see at the pict::[html]<img title\=" " height\="234" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/1.6.JPG" width\="189" border\="0" />The stem of which plant you can see at the picture?{

=Stipes Taraxaci

~Stipes Cerasi

~Stipes Farfarae

~Stipes Menthae

~Stipes Arnicae

}

// question: 1435249 name: The stem of which plant you can see at the pict

::The stem of which plant you can see at the pict::[html]<img title\=" " height\="266" alt\=" " hspace\="0" src\="http\://moodle.tdmu.edu.ua/file.php/528/theme_I/2.2.JPG" width\="105" border\="0" />The stem of which plant you can see at the picture\:{

~Stipes Taraxaci

=Stipes Millefolii

~Stipes Farfarae

~Stipes Menthae

~Stipes Arnicae

}

// question: 954064 name: The stress in Latin language can be:

::The stress in Latin language can be\:::The stress in Latin language can be\:{

~at first syllable from the end

~only at second syllable

~only at third syllable

~at fourth syllable

=at second or at third syllable

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Клінічна термінологія: терміни-комозити;латинські і грецькі префікси

$CATEGORY: $course$/Клінічна термінологія: терміни-комозити;латинські і грецькі префікси

// question: 569955 name: Виберіть, в якому рядку правильний переклад кл

:: Виберіть, в якому рядку правильний переклад кл:: Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна myelographia \:{

~дослідження серця

~дослідження спинного мозку

=дослідження головного мозку

~понижена реактивність організму

~водобоязнь

}

// question: 569978 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням рух вго

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням рух вго:: Вкажіть грецький префікс зі значенням рух вгору, відновлення процесу\: {

~A. apo-

~B. dia-

~C. meta-

~D. pro-

=E. ana-

}

// question: 569951 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає тер

:: Якому грецькому терміноелементу відповідає тер:: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін повіка \:{

~phyt-

~colp-

~ur-

~aden-

=blephar-

}

// question: 570203 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає тер

:: Якому грецькому терміноелементу відповідає тер:: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін повіка \:{

~phyt-

~colp-

~ur-

~aden-

=blephar-

}

// question: 570000 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна thyroidectomia \:{

~видалення молочної залози

~вирізка матки

~розтин шлунка

=видалення щитовидної залози

~вирізання губи

}

// question: 569995 name: Виберіть правильний переклад терміноелемента p

:: Виберіть правильний переклад терміноелемента p:: Виберіть правильний переклад терміноелемента proct- \:{

~сліпа кишка

=пряма кишка

~ободова кишка

~кишка

~яєчник

}

// question: 569985 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокр

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокр:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокремлення, розповсюдження\:{

~A. circum-

~B. col-

~C. ex-

~D. re-

=E. dis-

}

// question: 569977 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням наближе

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням наближе:: Вкажіть латинський префікс зі значенням наближення\:{

~A. contra-

~B. dis-

~C. in-

=D. ad-

~E. ob-

}

// question: 569994 name: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна

:: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна :: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна cheiloplastica \:{

~пластичне відновлення носа

~пластичне відновлення рота

=пластичне відновлення губи

~пластичне відновлення ока

~пластичне відновлення вуха

}

// question: 569982 name: Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia

:: Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia :: Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia \:{

~розлад

=розм’якшення

~схильність

~недостатня кількість

~ живлення

}

// question: 569975 name: Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia :

:: Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia \::: Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia \:{

=розлад живлення волосся

~розлад живлення м’язів

~відсутність живлення волосся

~підвищений ріст волосся

~розлад живлення

}

// question: 569976 name: Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина

:: Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина:: Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина\:{

~A. adenoma

~B. Fibroma

~C. osteoma

~D. lipoma

=E. angioma

}

// question: 569986 name: Вкажіть терміноелемент, який відповдає поняттю

:: Вкажіть терміноелемент, який відповдає поняттю :: Вкажіть терміноелемент, який відповдає поняттю матка \:{

~omphal-

=metr-

~andr-

~trich-

~rhin-

}

// question: 569961 name: Якому українському поняттю відповідає терміноел

:: Якому українському поняттю відповідає терміноел:: Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -algesia ?\:{

~вчення

=больове відчуття

~боязнь

~дослідження

~обстеження

}

// question: 569962 name: Якому українському терміну відповідає терміноел

:: Якому українському терміну відповідає терміноел:: Якому українському терміну відповідає терміноелемент -aden- ?\:{

~причина

=залоза

~жінка

~клітина

~сльоза

}

// question: 569999 name: .Виберіть правильний переклад терміна blastus :

:: .Виберіть правильний переклад терміна blastus \::: .Виберіть правильний переклад терміна blastus \:{

~лікар

~спазм

=зародок

~живлення

~захворювання

}

// question: 569990 name: В якому рядку правильний переклад клінічного тер

:: В якому рядку правильний переклад клінічного тер:: В якому рядку правильний переклад клінічного терміна typhlectasia?\:{

~розширення прямої кишки

~розтин сліпої кишки

~обстеження ободової кишки

=розширення сліпої кишки

~кровотеча з прямої кишки

}

// question: 569998 name: Виберіть терміноелемент з поняттям зв’язка :

:: Виберіть терміноелемент з поняттям зв’язка \::: Виберіть терміноелемент з поняттям зв’язка \:{

~dem-

=desm-

~my-

~omphal-

~typhl-

}

// question: 569989 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна myodystrophia \:{

=розлад живлення м’язів

~відсутність живлення м’язів

~розлад живлення волосся

~розлад ковтання

~відсутність живлення волосся

}

// question: 570001 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна боязнь отруєння \:{

~toxaemia

=toxicophobia

~topophobia

~gynaecophabia

~thanatophobia

}

// question: 570132 name: Вкажіть український відповідник терміна hyperg

:: Вкажіть український відповідник терміна hyperg:: Вкажіть український відповідник терміна hypergia\:{

~ м’язева слабість

~ виділення рідини

~ потовиділення

~ підвищена реактиврість орґанізму

= знижена реактивність орґанізму

}

// question: 570192 name: Вкажіть граматично неправильний термін:

:: Вкажіть граматично неправильний термін\::: Вкажіть граматично неправильний термін\:{

~ cirrhosis diabetica

~ cirrhosis nodularis

= cirrhosis portale

~ cirrhosis congenita

~ cirrhosis juvenilis

}

// question: 570180 name: Вкажіть граматично правильний термін:

:: Вкажіть граматично правильний термін\::: Вкажіть граматично правильний термін\:{

~ ulcus rotundus

~ trauma clausa

= graviditas prima

~ erysipelas gangraenosa

~ extractium dentum

}

// question: 570191 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина,

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина,:: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина, пів\:{

~ anti-

~ ecto-

~ meta-

~ endo-

= hemi-

}

// question: 570130 name: Вкажіть правильний переклад клін. терміна haemo

:: Вкажіть правильний переклад клін. терміна haemo:: Вкажіть правильний переклад клін. терміна haemorrhagia\:{

~ наявність сучі в крові

~ сечокрів’я

~ маткова кровотеча

~ лікування кров’ю

= кровотеча

}

// question: 569983 name: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –p

:: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –p:: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –philia \:{

~розлад

~розм’якшення

=схильність

~недостатня кількість

~живлення

}

// question: 569984 name: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –p

:: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –p:: Вкажіть рядок з відповідником терміноелемента –penia \:{

~розлад

~розм’якшення

~схильність

=недостатня кількість

~живлення

}

// question: 569963 name: Вкажіть рядок з кліічним терміном жирова пухлин

:: Вкажіть рядок з кліічним терміном жирова пухлин:: Вкажіть рядок з кліічним терміном жирова пухлина\:{

~A. adenoma

~B. symptoma

~C. nephroma

~D. rhinoma

=E. lipoma

}

// question: 569974 name: Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia :

:: Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia \::: Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia \:{

~зрощення пальців

=зменшений вміст клітин порівняно з нормою

~камінь у просвіті вен

~наука про клітину

~біль у пальцях

}

// question: 570185 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміно

:: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміно:: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміноелемента\:{

~ gynaec- жінка

= hidr- вода

~ physi- природа

~ cyst- сечовий міхур

~ phleb- вена

}

// question: 570186 name: Вкажіть рядок з терміном операція вшивання піхв

:: Вкажіть рядок з терміном операція вшивання піхв:: Вкажіть рядок з терміном операція вшивання піхви\:{

~ cystorrhaphia

~ phleborrhaphia

~ splenorrhaphia

= colporrhaphia

~ salpingorrhaphia

}

// question: 569953 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад кліні

:: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад кліні:: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна uraemia \:{

=сечокрів’я

~наявність крові у сечі

~боязнь сечовипускання

~кровотеча

~лікування сечею

}

// question: 570082 name: .Вкажіть рядок з граматичною помилкою ::

:: .Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:\::: .Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:\:{

~ischaemia chronica

~ decubitus cum progressione celeri

~ Fracturae ossium

~rupturae subcutaneae partis cervicalis\:

=thrombosis arteriae Femoralis dextri.

}

// question: 569945 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна захворювання молочної залози \:{

~gynaeccologia

~mastectomia

=mastopathia

~mastotherapia

~biopsia

}

// question: 569946 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна лікування водами \:{

~hyperhidrosis

=hydrotherapia

~hydraemia

~hydrophobia

~phytotherapia

}

// question: 569991 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна encephalomalacia \:{

=розм’якшення головного мозку

~B. розм’якшення кісток

~C. дослідження головного мозку

~ запалення головного мозку

~ розм’якшення м’язів

}

// question: 570198 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна лікування водами \:{

~hyperhidrosis

=hydrotherapia

~hydraemia

~hydrophobia

~phytotherapia

}

// question: 570197 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна

:: Виберіть правильний переклад клінічного терміна :: Виберіть правильний переклад клінічного терміна захворювання молочної залози \:{

~gynaeccologia

~mastectomia

=mastopathia

~mastotherapia

~biopsia

}

// question: 570091 name: Виберіть правильний переклад терміна adenotomia:

:: Виберіть правильний переклад терміна adenotomia\::: Виберіть правильний переклад терміна adenotomia\:{

~ розтир хребця

~ розтир черевної порожнини

~ розтин сечового міхура

~ розрив залози

= розтин залози

}

// question: 569996 name: Виберіть правильний переклад терміноелемента dac

:: Виберіть правильний переклад терміноелемента dac:: Виберіть правильний переклад терміноелемента dactyl- \:{

~ніготь

~рука

=палець

~стопа

~ніс

}

// question: 570120 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням нижче нор

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням нижче нор:: Вкажіть грецький префікс зі значенням нижче норми\:{

~ dys-

~ meta-

= hypo-

~ ana-

~ dia-

}

// question: 570119 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина,

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина,:: Вкажіть грецький префікс зі значенням половина, пів\:{

~ meta-

~ dia-

~ hypo-

~ anti-

=hemi-

}

// question: 570157 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням з усіх бок

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням з усіх бок:: Вкажіть грецький префікс зі значенням з усіх боків, навколо\:{

~ para-

~ syn- (sym-)

~ epi-

~ dia-

= peri-

}

// question: 570174 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням протиставл

:: Вкажіть грецький префікс зі значенням протиставл:: Вкажіть грецький префікс зі значенням протиставлення\:{

~ ana-

~ ecto-

~ dia-

~ para-

= anti-

}

// question: 570123 name: Вкажіть груцький префікс зі значенням розладу фу

:: Вкажіть груцький префікс зі значенням розладу фу:: Вкажіть груцький префікс зі значенням розладу функції\:{

~ hyper-

~ syn-

~ meta-

~ dia-

= dys-

}

// question: 570169 name: Вкажіть груцький рефікс зі значенням знаходження

:: Вкажіть груцький рефікс зі значенням знаходження:: Вкажіть груцький рефікс зі значенням знаходження вище, перебільшення норми\:{

~ hypo-

~ tndo-

~ epi-

~ dia-

= hyper-

}

// question: 570135 name: Вкажіть латинський відповідник терміна вчення п

:: Вкажіть латинський відповідник терміна вчення п:: Вкажіть латинський відповідник терміна вчення про причини захворювання\: {

~ splanchnologia

~ embriologia

~ aesthesiologia

~ tocologia

= aetiologia

}

// question: 570138 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням запереч

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням запереч:: Вкажіть латинський префікс зі значенням заперечення\:{

~ ante-

~ contra-

~ dis-

= in-

~ ab-

}

// question: 570175 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням відділен

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відділен:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відділення, роз’єднання\:{

~ ob-

~ post-

~ intra-

= se-

~ extra-

}

// question: 570168 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокреь

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокреь:: Вкажіть латинський префікс зі значенням відокреьлення, розовсюдження\:{

~ de-

~ ob-

= dis-

~ sub-

~ re-

}

// question: 570062 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух з чо

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух з чо:: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух з чогось\:{

~ ab-

~ de-

~ ad-

~ se-

= ex-

}

// question: 570156 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух наза

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух наза:: Вкажіть латинський префікс зі значенням рух назад, відновна дія\:{

~ trans-

~ per-

~ pro-

~ e-

= re-

}

// question: 570117 name: Вкажіть латинський префікс зі значенням сполучен

:: Вкажіть латинський префікс зі значенням сполучен:: Вкажіть латинський префікс зі значенням сполучення\:{

~ dis-

~ extra-

~ ob-

~ se-

= com-

}

// question: 570131 name: Вкажіть латинський термін зі значенням розлад тра

:: Вкажіть латинський термін зі значенням розлад тра:: Вкажіть латинський термін зі значенням розлад травлення\:{

~ dystrophia

~ dysopsia

~ dysphagia

= dyspepsia

~ dysenteria

}

// question: 570173 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсь

:: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсь:: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~ glandula,-ae F - aden-

~ lacrima,-ae F - dacry-

= vagina,-ae F - salping-

~ vena,-ae F - phleb-

~ causa,-ae F - aeti-

}

// question: 570164 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинськ

:: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинськ:: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського слова\:{

~ auris,-is F - ot-

~ sanguis, -inis m - haem- ; haemat-

~ cutis, -is F - derm-; dermat-

~ pulmo,-onis m - pneum-

= sudor, -oris m - hydr-

}

// question: 570089 name: Вкажіть неправильний український відповідник грец

:: Вкажіть неправильний український відповідник грец:: Вкажіть неправильний український відповідник грецького терміноелемента\:{

~ –opsia - зір

~ –tomia - розтин

~ –phobia - боязнь

~ –scopia - обстеження

= –rrhagia - накладання шва

}

// question: 570096 name: Вкажіть правильний переклад клінічнолго терміна:

:: Вкажіть правильний переклад клінічнолго терміна\::: Вкажіть правильний переклад клінічнолго терміна\:{

~ varicosis complicata ulcere

~ laesio venarum cum traumate ossium - пошкодження вен з травмою кістки

~ rupturae subcutaneae partis superioris thoracis – підшкірні розриви нижньої частини грудної клітки

= pneumonia cum tussi sicca – запалення легенів із сухим кашлем

~ perForatio uteri post abortum – перфорація шийки матки після аборту

}

// question: 570094 name: Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці п

:: Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці п:: Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці правої легені\:{

~ in apicis dextri pulmonis

~ in apico pulmoni sinistri

~ in apice pulmonum dextras

~ in apicibus pulmone dextro

= in apice pulmonis dextri

}

// question: 570108 name: Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь світла:

:: Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь світла\::: Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь світла\:{

~ androphobia

~ topophobia

= photophobia

~ pyrophobia

~ phonophobia

}

// question: 570145 name: Вкажіть рядок без граматичної помилки:

:: Вкажіть рядок без граматичної помилки\: :: Вкажіть рядок без граматичної помилки\: {

= osteoporosis sine Fracturam pathologicam

~ hepatopathia sine cholestase

~ deFormatio post osteochondrosem

~ hepatopathia cum hepatitide chronica

~ deFormatio genus dextrae congenital

}

// question: 570147 name: Вкажіть рядок без граматичної помилки:

:: Вкажіть рядок без граматичної помилки\::: Вкажіть рядок без граматичної помилки\:{

~ stenosis vesicae acquisitum

~ vitium cordis congenitus

~ ectopia testium bilaterale

~ strictura urethrae post inFlammationis

= inFarctus pulmonis dextri

}

// question: 570177 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

:: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\::: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~ morbus pulmonum chronicum

~ dysFunctio vesicae urinarie

~ bronchitis acutus primarius

~ stenosis vesicae acquisitus

= vitium renum congenitum

}

// question: 570061 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою \::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~adenoma prostatae

~dysFunctio vesicae urinariae

=vitium congenitus

~gastroenterostomia cum resectione gastris

~acrodermatitis chronica

}

// question: 570014 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~ arthrosis acuta

= oedema nephrotica

~ angina necrotica

~ pneumonia chronica

~ trauma clausum

}

// question: 570110 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~ adenoma benignum

= asthma bronchialis

~ oedema cutaneum

~ tussis humida

~ corpus callosum

}

// question: 570160 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

= hyperhydrosis

~ hydrotherapia

~ hydraemia

~ phytotherapia

~ hydrophobia

}

// question: 570144 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ abscessus in lobo superiore pulmonis

~ cholecystitis sine lithiasi

~ hepatitis cum comate hepatio

= hepatopathia cum necrose hepatis

~ graviditas complicata hepetitide virali

}

// question: 570176 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ ad hypertoniam

= ad tussem

~ ad trauma

~ per minutas X

~ post operationem

}

// question: 569964 name: Вкажіть рядок з клін. терміном виразка стравоход

:: Вкажіть рядок з клін. терміном виразка стравоход:: Вкажіть рядок з клін. терміном виразка стравоходу\:{

~A. ulcus gastris

~B. ulcus molle

~C. ulcus duodeni

~D. ulcus pancreatis

=E. ulcus oesophagi

}

// question: 569969 name: Вкажіть рядок з клін. Терміном м’яка виразка:

:: Вкажіть рядок з клін. Терміном м’яка виразка\::: Вкажіть рядок з клін. Терміном м’яка виразка\:{

=A. ulcus molle

~B. ulcus oesophagi

~C. ulcus duodeni

~D. ulcus rotundum

}

// question: 569968 name: Вкажіть рядок з клін. терміном мозковий набряк:

:: Вкажіть рядок з клін. терміном мозковий набряк\::: Вкажіть рядок з клін. терміном мозковий набряк\:{

~A. oedema hepaticum

~B. oedema cardiacum

=C. oedema cerebrale

~D. oedema vucosum

~E. oedema nephroticum

}

// question: 570102 name: Вкажіть рядок з клін. терміном параліч сечового

:: Вкажіть рядок з клін. терміном параліч сечового :: Вкажіть рядок з клін. терміном параліч сечового міхура\:{

~ prosopoplegia

~ hemiplegia

= cystoplegia

~ blepharoplegia

~ ophthalmoplegia

}

// question: 569966 name: Вкажіть рядок з клін. терміном прикріплення селе

:: Вкажіть рядок з клін. терміном прикріплення селе:: Вкажіть рядок з клін. терміном прикріплення селезінки\:{

~A. hepatoma

~B. omphalitis

~C. cystotomia

=D. splenopexia

~E. angiorrhexis

}

// question: 569970 name: Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки:

:: Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки\::: Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки\:{

~A. rhinorrhoea

~B. cholecystectomia

=C. hepatoma

~D. hepatoptosis

~E. nephrorrhagia

}

// question: 569971 name: Вкажіть рядок з клін. терміном розрив сечового м

:: Вкажіть рядок з клін. терміном розрив сечового м:: Вкажіть рядок з клін. терміном розрив сечового міхура\:{

~A. galactorrhoea

~B. mastoptosis

=C. ruptura vesicae urinariae

~D. cystoplegia

~E. cystopexia

}

// question: 570064 name: Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґраф

:: Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґраф:: Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґрафічна помилка\:{

~ mastopathia

~ hydrotherapia

= gynecologia

~ disseminatio

~ colporrhaphia

}

// question: 570019 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення бр

:: Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення бр:: Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення бронха\:{

~ rhinorhoea

~ nephroptosis

~ phlebectasia

~ bronchorrhagia

= bronchectasia

}

// question: 570097 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи:

:: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи\::: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи\:{

~ lithotomia

~ tenotomia

~ angiotomia

~ cheilotomia

}

// question: 569965 name: Вкажіть рядок з кліню терміном опущення матки:

:: Вкажіть рядок з кліню терміном опущення матки\::: Вкажіть рядок з кліню терміном опущення матки\:{

~A. splanchnoptosis

~B. nephroptosis

~C. hepatoptosis

~D. blepharoptosis

=E. hysteroptosis

}

// question: 570155 name: Вкажіть рядок з лат. терміном скупчення транссуда

:: Вкажіть рядок з лат. терміном скупчення транссуда:: Вкажіть рядок з лат. терміном скупчення транссудату в черевній порожнині\:{

~ hydrops

~ hydraemia

~ hidrosis

= ascites

~ hydrocele

}

// question: 570077 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа кр

:: Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа кр:: Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа крштлика\:\:{

~hydrocele

~myelocele

~syncope

=phacocele

~haemoptoë

}

// question: 570069 name: Вкажіть рядок з латинським відповіднком "Скупченн

:: Вкажіть рядок з латинським відповіднком "Скупченн:: Вкажіть рядок з латинським відповіднком "Скупчення повітря в якому-небудь орґані, тканині орґанізму\: {

~empyema

~exanthema

~eczema

=emphysema

~erythema.

}

// question: 570023 name: Вкажіть рядок з латинським відпоідником терміні

:: Вкажіть рядок з латинським відпоідником терміні :: Вкажіть рядок з латинським відпоідником терміні передсердна тахікардія\:{

~ tachycardia orthostatica

~ tachycardia atrioventricularis

~ tachycardia paroxysmalis

= tachycardia atrialis

~ tachycardia multiFocalis

}

// question: 570087 name: Вкажіть рядок з латинським префіксом зі значенням

:: Вкажіть рядок з латинським префіксом зі значенням:: Вкажіть рядок з латинським префіксом зі значенням положення або рух вперед\:{

~ se-

~ super-

= prae- (pre-)

~ extra-

~ de-

}

// question: 570088 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповідник

:: Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповідник:: Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповідником латинського терміна\:{

~ Femina – gynaec-

~ planta – phyt-

= vena – colp-

~ lingua – gloss-

~ hernia - -cele

}

// question: 570081 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна:

:: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\::: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:{

~ Febris continua – постійна гарячка

~ oedema cutaneum – шкірний набряк

~ eczema siccum – суха екзема

~ decursus morbi – перебіг хвороби

= caries sicca – карієс зубів

}

// question: 570012 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~ symblepharon

~ synchondrosis

= vasa limphatica

~ eupnoë

~ ganglion cervicale

}

// question: 570139 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~ phleborrhexis

~ phleborrhaphia

= omFalorrhagia

~ oesophagorrhagia

~ dyspnoë

}

// question: 570146 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~ pyosalpinx

~ hypopyon

~ pyopneumothorax

= pyohemothorax

~ pyometra

}

// question: 570153 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

:: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\::: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

= ophtalmoplegia

~ gynaecologia

~ phleborrhexis

~phytotherapia

~ phlebectasia

}

// question: 570103 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою:

:: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\::: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\:{

~ blennorrhoea

= dacdiorrhoea

~ diarrhoea

~ pyorrhoea

~ rhinorrhoea

}

// question: 570024 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна syn

:: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна syn:: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна syndactylia\:{

~Зрощення окремих кісток між собою

~Рубцеве зрощення кон’юнктиви повіки з кон’юнктивою очного яблука

~Неперервне зрощення кісток щільною сполучною тканиною

=Зрощення між суміжними пальцями кисті або стопи

~Зрощення нижніх кінцгвок.

}

// question: 570165 name: Вкажіть рядок з терміноелементом аномальне збіл

:: Вкажіть рядок з терміноелементом аномальне збіл:: Вкажіть рядок з терміноелементом аномальне збільшення структури\:{

~ malacia

~ –odynia

~ -algesia

= –megalia

~ –trophia

}

// question: 570167 name: Вкажіть рядок з терміноелементом прикріплення:

:: Вкажіть рядок з терміноелементом прикріплення\::: Вкажіть рядок з терміноелементом прикріплення\:{

~ –phagia

= –rrhagia

~ –toimia

~ –pexia

~ –plegia

}

// question: 570105 name: Вкажіть рядок з терміноелементом розширення труб

:: Вкажіть рядок з терміноелементом розширення труб:: Вкажіть рядок з терміноелементом розширення трубчатого орґана\:{

~ –rrhagia

~ - rrhoea

~ -ectomia

~ - ptosis

= –ectasia

}

// question: 570142 name: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха:

:: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха\: :: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха\: {

~ metrorrhagia

= rhinorrhagia

~ ophthalmorrhagia

~ otorrhoea

~ otorrhagia

}

// question: 570124 name: Вкажіть рядок з терміном біль у пальцях:

:: Вкажіть рядок з терміном біль у пальцях\::: Вкажіть рядок з терміном біль у пальцях\:{

~ myodynia

~ podalgia

~ cephalalgia

~ glossalgia

= dactylalgia

}

// question: 570143 name: Вкажіть рядок з терміном боязнь смерті:

:: Вкажіть рядок з терміном боязнь смерті\::: Вкажіть рядок з терміном боязнь смерті\:{

~ toxicophobia

~ tocophobia

~ androphobia

~ gynaecophobia

= thanatophobia

}

// question: 570163 name: Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи:

:: Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи\::: Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи\:{

~ aetiologia

~ nephrologia

~ embriologia

~ cytologia

= tocologia

}

// question: 570128 name: Вкажіть рядок з терміном грижа піхви:

:: Вкажіть рядок з терміном грижа піхви\::: Вкажіть рядок з терміном грижа піхви\:{

~ hydrocele

~ phacocele

~ colpocele

= myelocele

~ omphalocele

}

// question: 570148 name: Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої о

:: Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої о:: Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої оболонки вени\:{

~ enterocolitis

~ enteritis

~ endosteitis

~ endometritis

= endophlebitis

}

// question: 570158 name: Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча:

:: Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча\: :: Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча\: {

~ gastrorrhagia

~ rhinorrhagia

= enterorrhagia

~ otorrhagia

~ proctorrhagia

}

// question: 570152 name: Вкажіть рядок з терміном кісткова пухлина:

:: Вкажіть рядок з терміном кісткова пухлина\::: Вкажіть рядок з терміном кісткова пухлина\:{

~ Fibroma

~ adenoma

~ chondroma

~ angioma

= osteoma

}

// question: 570109 name: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока:

:: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока\::: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока\:{

~ rhinorrhagia

~ omphalorrhagia

= ophthalmorrhagia

~ gastrorrhagia

}

// question: 570099 name: Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі:

:: Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі\::: Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі\:{

~ uraemia

~ anaemia

~ hydraemia

~ urobilinaemia

= haematuria

}

// question: 570141 name: Вкажіть рядок з терміном опущення молочної залоз

:: Вкажіть рядок з терміном опущення молочної залоз:: Вкажіть рядок з терміном опущення молочної залози\:{

~ galactorrhoea

~ mastopathia

~ mastopexia

= mastoptosis

~ mastotomia

}

// question: 570115 name: Вкажіть рядок з терміном опущуння молочної залоз

:: Вкажіть рядок з терміном опущуння молочної залоз:: Вкажіть рядок з терміном опущуння молочної залози\:{

~ nephroptosis

~ hysteroptosis

~ blepharoptosis

~ splanchnoptosis

= mastoptosis

}

// question: 570170 name: Вкажіть рядок з терміном параліч сечового міхура

:: Вкажіть рядок з терміном параліч сечового міхура:: Вкажіть рядок з терміном параліч сечового міхура\:{

~ thermoplegia

~ blepharoplegia

~ hyperergia

~ triplegia

= cystoplegia

}

// question: 570159 name: Вкажіть рядок з терміном параліч чотирьох кінців

:: Вкажіть рядок з терміном параліч чотирьох кінців:: Вкажіть рядок з терміном параліч чотирьох кінцівок\:{

~ triplegia

~ hemiplegia

~ monoplegia

~ diplegia

= tetraplegia

}

// question: 570113 name: Вкажіть рядок з терміном прикріплення тонкої киш

:: Вкажіть рядок з терміном прикріплення тонкої киш:: Вкажіть рядок з терміном прикріплення тонкої кишки\:{

~ proctopexia

~ colopexia

~ typhlopexia

~ nephropexia

= enteropexia

}

// question: 570140 name: Вкажіть рядок з терміном пухлина нирки:

:: Вкажіть рядок з терміном пухлина нирки\::: Вкажіть рядок з терміном пухлина нирки\:{

~ tumor malignus

~ tumor lienis

~ lymphoma

~ rhinopathia

= nephroma

}

// question: 570116 name: Вкажіть рядок з терміном пухлина, яка складаєтьс

:: Вкажіть рядок з терміном пухлина, яка складаєтьс:: Вкажіть рядок з терміном пухлина, яка складається з м’язових елементів\:{

~ Fibroma

~ adenoma

~ hepatoma

= myoma

~ osteoma

}

// question: 570127 name: Вкажіть рядок з терміном роз’їдаюча виразка:

:: Вкажіть рядок з терміном роз’їдаюча виразка\::: Вкажіть рядок з терміном роз’їдаюча виразка\:{

~ ulcus rotundum

~ ulcus duodeni

~ ulcus molle

~ ulcus diabeticum

= ulcus rodens

}

// question: 570162 name: Вкажіть рядок з терміном розлад нюху:

:: Вкажіть рядок з терміном розлад нюху\: :: Вкажіть рядок з терміном розлад нюху\: {

~ dyspepsia

~ dystrophia

= dysosmia

~ dysphagia

~ dystonia

}

// question: 570104 name: Вкажіть рядок з терміном розм’якшення м’язів:

:: Вкажіть рядок з терміном розм’якшення м’язів\::: Вкажіть рядок з терміном розм’якшення м’язів\:{

~ osteomalacia

~ myelomalacia

~ encephalomalacia

= myomalacia

~ phacomalacia

}

// question: 570151 name: Вкажіть рядок з терміном розрідження крові:

:: Вкажіть рядок з терміном розрідження крові\::: Вкажіть рядок з терміном розрідження крові\:{

~ bacteriaemia

~ toxaemia

~ hyperaemia

= hydraemia

~ lipaemia

}

// question: 570149 name: Вкажіть рядок з терміном самовільний неповний ви

:: Вкажіть рядок з терміном самовільний неповний ви:: Вкажіть рядок з терміном самовільний неповний викидень\:{

~ abortus artiFicialis incompletus

~ abortus artiFicialis legalis

~ abortus spontaneus complicatus

~ abortus spontaneus completus

= abortus spontaneus incompletus

}

// question: 570114 name: Вкажіть рядок з терміном скупчення гною у піхві

:: Вкажіть рядок з терміном скупчення гною у піхві :: Вкажіть рядок з терміном скупчення гною у піхві \:{

~ pyocele

~ pyocystis

~ pyodermia

= pyocolpos

~ pyorrhea

}

// question: 570171 name: Вкажіть рядок з терміном сльозотеча:

:: Вкажіть рядок з терміном сльозотеча\::: Вкажіть рядок з терміном сльозотеча\:{

~ pyorrhoea

~ menorrhoea

~ diarrhoea

= dacryorrhoea

~ sialorrhoea

}

// question: 570184 name: Вкажіть рядок з терміном сповільнене дихння:

:: Вкажіть рядок з терміном сповільнене дихння\::: Вкажіть рядок з терміном сповільнене дихння\:{

~ bradycardia

~ drachydactylia

~ bradysphygmia

~ dradyuria

= bradypnoë

}

// question: 570154 name: Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилк

:: Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилк:: Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилки\:{

~ mielographia

~ hemorrhagia

~ piorrhoea

~ physioterapia

= myodynia

}

// question: 570122 name: Вкажіть рядок з терміном волокниста пухлина:

:: Вкажіть рядок з терміном волокниста пухлина\::: Вкажіть рядок з терміном волокниста пухлина\:{

~ lipoma

~ osteoma

~ angioma

= Fibroma

~ adenoma

}

// question: 570098 name: Вкажіть рядок з терміном застійний цироз печінки:

:: Вкажіть рядок з терміном застійний цироз печінки\::: Вкажіть рядок з терміном застійний цироз печінки\:{

~ cirrhosis cardiaca

~ cirrhosis hereditaria

~ cirrhosis atrophica

= cirrhosis congestiva

~ cirrhosis biliaris

}

// question: 570101 name: Вкажіть рядок з терміном ниркова кровотеча:

:: Вкажіть рядок з терміном ниркова кровотеча\::: Вкажіть рядок з терміном ниркова кровотеча\:{

~ ophthalmorrhagia

~ splenorrhagia

~ omphalorrhagia

= nephrorrhagia

~ podalgia

}

// question: 570111 name: Вкажіть рядок з терміном повторна кровотеча:

:: Вкажіть рядок з терміном повторна кровотеча\::: Вкажіть рядок з терміном повторна кровотеча\:{

~ haemorrhagia intracerebralis

~ haemorrhagia suprarenalis

~ haemorrhagia umbilicalis

= haemorrhagia recurrens

~ haemorrhagia intraventricularis

}

// question: 570126 name: Вкажіть рядок з терміном серцевий набряк:

:: Вкажіть рядок з терміном серцевий набряк\::: Вкажіть рядок з терміном серцевий набряк\:{

~ oedema mucosum

~ oedema nephroticum

= oedema cardiacum

~ oedema cerebrale

~ oedema hepaticum

}

// question: 570150 name: Вкажіть рядок з терміном спадкова глухота:

:: Вкажіть рядок з терміном спадкова глухота\::: Вкажіть рядок з терміном спадкова глухота\:{

~ surditas subita

~ surditas congenita

~ surditas acquisita

= surditas hereditaria

~ surditas senilis

}

// question: 570112 name: Вкажіть рядок з термшном слинний камінь:

:: Вкажіть рядок з термшном слинний камінь\::: Вкажіть рядок з термшном слинний камінь\:{

~ rhinolithus

~ nephrolithus

~ cholecystolithus

~ phlebolithus

= sialolithus

}

// question: 570188 name: Вкажіть рядок зі значенням терміна cystostomia:

:: Вкажіть рядок зі значенням терміна cystostomia\::: Вкажіть рядок зі значенням терміна cystostomia\:{

~ оперативне утворення шлункової фістули

~ хірурґічне утворення постійного отвору в кишку

~ хірурґічне утворення анастомозу між ободовою кишкою і повернею тіла

~ хірурґічне виведення прямої кишки на поверхню тіла

= х1рурґічне утворення зовнішньої нориці сечового міхура

}

// question: 570183 name: Вкажіть рядок зі значенням терміноелемента -peni

:: Вкажіть рядок зі значенням терміноелемента -peni:: Вкажіть рядок зі значенням терміноелемента -penia\:{

~ розлад

~ розм’якшення

~ роширення

~ живлення

= недостатня кількість

}

// question: 570118 name: Вкажіть термін з граматичною помилкою:

:: Вкажіть термін з граматичною помилкою\::: Вкажіть термін з граматичною помилкою\:{

~ anamnesis vitae

~ prognosis mala

~ syndactylia ossea

= symblepharon anterior

~ diarrhoea viralis

}

// question: 570121 name: Вкажіть термін з граматичною помилкою:

:: Вкажіть термін з граматичною помилкою\::: Вкажіть термін з граматичною помилкою\:{

~ diameter obliqua

~ oedema cutaneum

~ alvus laxa

~ ulcus diabeticum

= abdomen acutus

}

// question: 570187 name: Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою:

:: Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\::: Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\:{

~ hypalgesia

~ haematuria

~ glossorrhagia

=physyotherapia

~ gynaecophobia

}

// question: 570178 name: Вкажіть термін зі значенням біль в м’язах:

:: Вкажіть термін зі значенням біль в м’язах\::: Вкажіть термін зі значенням біль в м’язах\:{

~ myomalacia

~ myodystrophia

~ myoma

~ myorrhexis

= myodynia

}

// question: 570133 name: Вкажіть термін зі значенням розтин черевної поро

:: Вкажіть термін зі значенням розтин черевної поро:: Вкажіть термін зі значенням розтин черевної порожнини\:{

~ cystostomia

~ spondylotomia

~ phlebotomia

= laparotomia

~ thoracotomia

}

// question: 570172 name: Вкажіть терміноелемент зі значенням виведення ш

:: Вкажіть терміноелемент зі значенням виведення ш:: Вкажіть терміноелемент зі значенням виведення штучного отвору, фістули\: {

~ –ectasia

~ –tomia

~ –rrhaphia

~ –ectomia

= –stomia

}

// question: 570181 name: Вкажіть терміноелемент зі значенням розм’якшення

:: Вкажіть терміноелемент зі значенням розм’якшення:: Вкажіть терміноелемент зі значенням розм’якшення\:{

~ -megalia

~ -trophia

= –malacia

~ –pepsia

~ –mania

}

// question: 570189 name: Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю

:: Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю :: Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю матка\:{

~ andr-

~ rhin-

~ colp-

= metr-

~ trich-

}

// question: 569954 name: Вкажіть український відповідник клінічного термін

:: Вкажіть український відповідник клінічного термін:: Вкажіть український відповідник клінічного терміна blepharoplegia \:{

~тепловий удар

~параліч міхура

~обстеження повіки

~зшивання повіки

=параліч повіки

}

// question: 570107 name: Вкажіть український відповідник клінічного термін

:: Вкажіть український відповідник клінічного термін:: Вкажіть український відповідник клінічного терміна thermoplegia\:{

~ параліч жовчного міхура

~ параліч повіки

~ параліч половини тіла

= теловий удар

~ параліч однієї кінцівки

}

// question: 570137 name: Вкажіть український відповідник терміна blephar

:: Вкажіть український відповідник терміна blephar:: Вкажіть український відповідник терміна blepharorrhaphia\:{

~ накладання швів на нирку

= зашивання повіки

~ параліч повіки

~ опущення повіки

~ зашивання вени

}

// question: 570106 name: Який терміноелемент відповідає поняттю хрящ?

:: Який терміноелемент відповідає поняттю хрящ?:: Який терміноелемент відповідає поняттю хрящ?{

~ phyt-

~ cyst-

~ derm-

~ ot-

= chondr-

}

// question: 570166 name: Який терміноелемент вказує на чоловічу стать?

:: Який терміноелемент вказує на чоловічу стать?:: Який терміноелемент вказує на чоловічу стать?{

~ bio-

~ mono-

~ gynaec-

~ dacr-

= andr-

}

// question: 570065 name: Якому грецькому терміноелементу відовідає латинс

:: Якому грецькому терміноелементу відовідає латинс:: Якому грецькому терміноелементу відовідає латинський термін vagina?{

~ cyst-

~ cholecyst-

~ gloss-

~ cyt-

= colp-

}

// question: 570136 name: Якому поняттю відповідає терміноелемент -phobia

:: Якому поняттю відповідає терміноелемент -phobia:: Якому поняттю відповідає терміноелемент -phobia?{

~ больове відчуття

~ виділення секрету

~ зашивання

~ виведення штучного отвору

= боязнь, наи’язливий страх

}

// question: 570134 name: Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhexis

:: Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhexis:: Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhexis?{

~ накладання швів, зшивання

~ дослідження

~ параліч, удар

~ нав’язливий страх

= розрив

}

// question: 570129 name: Якому поняттю иідповідає терміноелемент –odynia?

:: Якому поняттю иідповідає терміноелемент –odynia?:: Якому поняттю иідповідає терміноелемент –odynia?{

~ обстеження

~ боязнь

~ видалення орґана

~ зір

= біль

}

// question: 570063 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелем

:: Якому українському поняттю відповідає терміноелем:: Якому українському поняттю відповідає терміноелемнт –rrhaphia?{

~ параліч, удар

~ обстеження

~ кровотеча

~ розширення трубчатого орґана

= зшивання, накладання швів

}

// question: 570179 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелем

:: Якому українському поняттю відповідає терміноелем:: Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -phleb-?{

~ сечовий міхур

~ хребець

~ піхва

~ залоза

= вена

}

// question: 570090 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелет

:: Якому українському поняттю відповідає терміноелет:: Якому українському поняттю відповідає терміноелетент phleb-?{

~ повіка

~ залоза

~ піхва

~ хребець

= вена

}

// question: 570066 name: Якому українському терміну відовідає терміноелеме

:: Якому українському терміну відовідає терміноелеме:: Якому українському терміну відовідає терміноелемент spondyl-?{

~ сльоза

~ піхва

~ повіка

~ палець

= хребець

}

// question: 569979 name: . Вкажіть терміноелемент, який відповідає понятт

::. Вкажіть терміноелемент, який відповідає понятт::. Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю нерв \:{

~rhin-

~chyl-

~hypn-

~trich-

=neur-

}

// question: 569981 name: .Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя :

::.Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя \:::.Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя \:{

~. phlebolithus

~gastrotomia

=lithotomia

~enterolithus

~proctotomia

}

// question: 569980 name: .Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очн

::.Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очн::.Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очне яблуко \:{

~otorrhagia

=ophthalmorrhagia

~rhinorrhagia

~ophthalmoscopia

~gastrorrhagia

}

// question: 570075 name: .Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::.Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::.Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

=laesiones isolatae tracheae

~in regioni Faciei

~haemothorax minor unilaterale

~Fracturae costarum Fluctuantum

~tuberculosis bulbi oculis

}

// question: 570078 name: .Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::.Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::.Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~abscessus subdiaphragmaticus

~dyspnoe inspiranoria

~carcinoma centralis pulmonis

~cavernae tuberculosae

=cystis pulmonis congenita .

}

// question: 570092 name: .Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::.Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::.Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

= deFormatio digitorum manum

~ deFormatio genus congenita

~ empyema pleurae apicale

~ deFormatio ossea thoracis

~ osteoporosis sine Fractura.

}

// question: 570035 name: .Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи:

::.Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи\:::.Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи\:{

~partus postmaturus

~partus caesareus

~partus praematurus

=partus praecipitatus

~partus prolongatus.

}

// question: 570039 name: .Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі:

::.Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі\:::.Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі\:{

~glossalgia

~myalgia

~gastrodynia

~splenodynia

=cystodynia

}

// question: 570022 name: .Вкажіть рядок з українським відповідником клін. т

::.Вкажіть рядок з українським відповідником клін. т::.Вкажіть рядок з українським відповідником клін. терміна дитяча коліка\:{

~Colica renalis

~Colica abdominalis

~Colica menstrualis

=Colica inFantilis

~Colica urethralis.

}

// question: 1456122 name: 1

::1::[html]1{

~gastroptosis

~gastritis

~hepatitis

~gastrolithus

=gastropathia

}

// question: 1456131 name: 11

::11::[html]11{

~uremia

~hematuria

~trombocytopenia

=hydradenitis

~symblepharon

~gastrorrhaphia

~cystotomia

~spondyloscopia

~phleborrhaphia

~phlebotomia

}

// question: 1456132 name: 12

::12::[html]12{

~fibroma

~osteoma

~nephroma

~lipoma

=rhinoma

}

// question: 1456133 name: 13

::13::[html]13{

~splanchnoptosis

~hepatoptosis

~blepharoptosis

=hysteroptosis

~nephroptosis

}

// question: 570074 name: 133Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::133Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::133Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ ulcus varicosum oesophagi

~ cystis renis acquisita

~stricturae cicatricales oesophagi

~ruptura partialis

=morbus hereditaria cerebellaris

}

// question: 1456134 name: 14

::14::[html]14{

~ulcus molle

~ulcus pancreatis

~ulcus duodeni

=ulcus duodeni

~ulcus gastris

}

// question: 1456135 name: 15

::15::[html]15{

~splenopexia

~venesectio

~phlebotomia

=angiorrhexis

~phlebectasia

}

// question: 1456136 name: 16

::16::[html]16{

~fibroma

~nephromegalia

~splenorrhagia

~hepatoptosis

=hepatomegalia

}

// question: 1456137 name: 17

::17::[html]17{

~myodynia

~myodystrophia

~myoscopia

=myomalacia

~myalgia

}

// question: 1456138 name: 18

::18::[html]18{

~rhinorrhagia

~otorrhoea

~omphalorrhagia

~ophthalmorrhagia

=otorrhagia

}

// question: 1456139 name: 19

::19::[html]19{

~rhinoplastica

~otoplastica

~cheiloplastica

=stomatoplastica

~palatoplastica

}

// question: 1456123 name: 2

::2::[html]2{

~pulmonologus

~proctologus

~otorhinolaryngologus

=ophthalmologus

~andrologus

}

// question: 1456140 name: 20

::20::[html]20{

~thanatophobia

~topophobia

~androphobia

~toxaemia

=toxicophobia

}

// question: 1456141 name: 21

::21::[html]21{

~haematuria

~haemorrhagia

=haemoptoë

~haemopoesis

~haemolysis

}

// question: 1456142 name: 22

::22::[html]22{

~onychatrophia

~onycholysis

~onychopathia

=onychitis

~onychorrhexis

}

// question: 1456143 name: 23

::23::[html]23{

~bronchostenosis

=bronchoectasia

~bronchorrhoea

~bronchorrhagia

~bronchitis

}

// question: 1456144 name: 24

::24::[html]24{

~tachicardia

~phleborexis

=eczema

~diarhoea

~trombosis

}

// question: 1456145 name: 25

::25::[html]25{

~nephropathia

~nephrectasia

~nephritis

=nephroptosis

~nephrorrhagia

}

// question: 1456124 name: 3

::3::[html]3{

~bletpharopltgia

=blepharoptosis

~blepharitis

~blepharospasmus

~synblepharon

}

// question: 1456125 name: 4

::4::[html]4{

~ophthalmitis

~blepharopyorrhoea

~ophthalmoblennorrhoea

=Dacryorrhoea

~ophthalmorrhagia

}

// question: 1456126 name: 5

::5::[html]5{

~hydraemia

~hydrophobia

=hyperhydrosis

~hysteroptosis

~mastopathia

}

// question: 1456127 name: 6

::6::[html]6{

~aphagia

~anorexia

~dyspepsia

~dystrophia

=dysphagia

}

// question: 1456128 name: 7

::7::[html]7{

~haematuria

~uraemia

~gliguria

=enuresis

~anuria

}

// question: 1456129 name: 8

::8::[html]8{

~thermoplegia

~ophthalmoplegia

=ictus solis

~ictus epilepticus

~helioxanthosis

}

// question: 1456130 name: 9

::9::[html]9{

~gastroptosis

~gastritis

=gastritis gastris

~gastralgia

~gastromegalia

}

// question: 569957 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна н

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна н::Виберіть правильний переклад клінічного терміна наука про причини захворювань \:{

~histologia

~cytologia

=aetiologia

~physiologia

~biologia

}

// question: 569958 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна р

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна р::Виберіть правильний переклад клінічного терміна розтин хребця \:{

~laparotomia

=spondylotomia

~cystostomia

~spondyloscopia

~adenotomia

}

// question: 1665344 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 31\:{

~З’єднання сітківки з судинною оболонкою очного яблука дією холоду на відповідні ділянки склери

=Загальна назва методів лікування, які базуються на застосуванні низьких температур

~Галузь клінічної медицини, яка вивчає хвороби і травми, для лікування яких застосовуються оперативні методи

~Лікування природними чинниками

~Лікування яєчників

}

// question: 1665345 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 32\:{

=Розтинання плевральної порожнини через грудну стінку

~Хірургічна операція розтину сечового міхура з метою видалення каменя

~Розтин пупка

~Зменшений порівняно з нормою вміст клітин певного виду в об’єкті дослідження

~Графічна реєстрація скорочувальної діяльності матки під час пологів

}

// question: 1665346 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 33{

~Ендокринна хвороба, зумовлена значним збільшенням секреції гормону росту передньої частки гіпофіза

=Ненормально велика довжина ободової кишки

~Фіксація ободової кишки

~Великі виділення з прямої кишки слизу і гною з домішками крові

~Вологий некроз тканини мозку

}

// question: 569942 name: Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм

::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терміна glossalgia \:{

~біль шлунка

=біль язика

~м’язова біль

~збільшення вмісту води у крові

~зниження больового відчуття

}

// question: 570194 name: Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм

::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терміна glossalgia \:{

~біль шлунка

=біль язика

~м’язова біль

~збільшення вмісту води у крові

~зниження больового відчуття

}

// question: 569987 name: Виберіть терміноелемент, який відповідає поняттю

::Виберіть терміноелемент, який відповідає поняттю ::Виберіть терміноелемент, який відповідає поняттю волосина \:{

~omphal-

~metr-

~andr-

=trich-

~rhin-

}

// question: 570095 name: Вкажіть граматично неправильний термін:

::Вкажіть граматично неправильний термін\:::Вкажіть граматично неправильний термін\:{

~ hepatopathia cum hepatitide

~ hepatitis virale chronica

~ ectopia viscerum abdominis

~ varicosis complicata haemorrhagiā

= arthrosis posttraumaticus

}

// question: 570034 name: Вкажіть грецький префікс зі значенням розлад функ

::Вкажіть грецький префікс зі значенням розлад функ::Вкажіть грецький префікс зі значенням розлад функції\:{

~ dia-

~ peri-

~ epi-

~ ana-

= dys-

}

// question: 570028 name: Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набут

::Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набут::Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набута глухота\:{

~surditas subita

~surditas congenita

~surditas conductiva

=surditas acquisita

~surditas hereditaria.

}

// question: 570071 name: Вкажіть латинський відповідник терміну поперекова

::Вкажіть латинський відповідник терміну поперекова ::Вкажіть латинський відповідник терміну поперекова грижа\:{

~hernia labialis

~hernia inguinalis

=hernia lumbalis

~hernia incompleta

~hernia incarcerata.

}

// question: 570050 name: Вкажіть правильний переклад терміна плямиста дист

::Вкажіть правильний переклад терміна плямиста дист::Вкажіть правильний переклад терміна плямиста дистрофія \: {

~dystrophia pigmentosa

~dystrophia muscularis

~dystrophia cornealis

~dystrophia Familiaris

=dystrophia macularis.

}

// question: 570056 name: Вкажіть рядок з латинським вілповідником терміна

::Вкажіть рядок з латинським вілповідником терміна::Вкажіть рядок з латинським вілповідником терміна випадання матки\:{

~hysterorrhexis

~retroversio uteri

~laesio uteri

=prolapsus uteri

~hysteroptosis

}

// question: 570060 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~morbus polycystica pulmonum

~inFarctus pulmonis dextrae

~tuberculosis pulmonum chronicus

=Fractura ossis Femoralis obliqua

~bronchiectases purulentes.

}

// question: 570011 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна

::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна ::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна розлад ковтання\:{

~dysopsia

~dysorexia

~dyspepsia

~dystrophia

=dysphagia.

}

// question: 570031 name: Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печ

::Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печ::Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печінки\:{

~cirrhosis hepatis criptogenes

~cirrhosis hepatis portalis

=cirrhosis hepatis congenita

~cirrhosis hepatis nodularis

~cirrhosis hepatis cardiaca.

}

// question: 570018 name: Вкажіть рядок з відповідником терміна adenocarcino

::Вкажіть рядок з відповідником терміна adenocarcino::Вкажіть рядок з відповідником терміна adenocarcinoma clarocellulare\:{

~папілярна аденокарцинома

~мішаноклітиння аденокарцинома

~альвеолярна аденокарцинома

=світлоклітинна аденокарцинома

~основноклітинна аденокарцинома.

}

// question: 570046 name: Вкажіть рядок з відповідником терміна двостороннє

::Вкажіть рядок з відповідником терміна двостороннє ::Вкажіть рядок з відповідником терміна двостороннє розщеплення твердого піднебіння\:{

~palatoschisis mollis unilateralis

~palatoschisis mollis sinistra

~palatoschisis medialis

~palatoschisis dura nonspeciFicata

=palatoschisis dura bilateralis.

}

// question: 570093 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~ trauma genus dextrae

= amputatio traumatica pedis

~ vitium cordis congenitus

~ Fractura capitis humeris

~ ophthalmoplegia totale.

}

// question: 570070 name: Вкажіть рядок з граматично правильним клін. термін

::Вкажіть рядок з граматично правильним клін. термін::Вкажіть рядок з граматично правильним клін. терміном\:{

=emphysema mediastinale

~ pneumothorax totale

~empyema pleurae cuircumscripta

~empyema cum destructionis textus pulmonalis

~eczema inFantile vaccinata.

}

// question: 570080 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~deFormatio post osteochondrosem

~osteochondrosis sine Fracturam

~ stenosis ductuum biliFerarum

~Endarteriitis complicata thrombose

=InsuFFicientia cardiaca cum asthmate cardiali.

}

// question: 570083 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~Varicosis cum insuFFicientia valvulorum

~Varicosis complicata haemorrhagiam

=Varicosis complicata ulcere

~Embolectomia ex arteria pulmonale

~Compressio ligamento arcuata.

}

// question: 570086 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~ Hepatopathia cum necrose hepatis

= Stenosis ductuum biliarium

~ Graviditas complicata hepatitidem

~ Hepatitis toxicus chronicus

~ Hepatopathia cum cholestase.

}

// question: 570058 name: Вкажіть рядок з граматично правильнм терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильнм терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильнм терміном\:{

~bronchitis acutus

~ulcus atonicus

~erysipelas gangraenosa

=vitium congenitum

~ tussis siccus

}

// question: 570067 name: Вкажіть рядок з граматично правильно написаним тер

::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним тер::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним терміном\:{

~stenosis post inFlammationis

~stenosis cervicis vesicae acquisitus

=uropathia cum reFluxu vesicoureterali

~Androblastoma tubularis

~Ectopia testium bilaterale

}

// question: 570021 name: Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. кл

::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. кл::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. клін. терміном\:{

~Corpus alienus

=Morbus ischaemicus

~Lymphoma maligna

~Diarrhoea noninFectiosum

~Anaemia transitoria totale.

}

// question: 570020 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

=gastritis chronicus

~asthma bronchiale

~typhus exanthematicus

~tachycardia atrialis

~ melanoma malignum

}

// question: 570053 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~odontoma compositum

~hysterectomia completa

=keratocele congenitum

~retinomalacia incipiens

~keratosis linguae.

}

// question: 570055 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~dysplasia congenita

~Atrophia pathologica

~Atresia congenita

=Uterus triangulare

~Atrophia acquisita.

}

// question: 570059 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. термі

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. термі::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. терміні\:{

~insuFFicientia acuta

~aneurysma arteriae pulmonalis

~abscessus pulmonis dextri

=pneumonia cum pertusse

~laesio vasorum pulmonalium.

}

// question: 570057 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному ::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному терміні\:{

~сalculus dentalis

=glossitis benignus

~cystis in cavitate oris

~abarsio dentium pathologica

~neoplasma marginis linguae.

}

// question: 570068 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

= cum symptomatibus intoxicationis

~bronchiectases complicatae

~carcinoma centrale pulmonis

~oedema cerebrale

~cystes pulmonum acquisitae.

}

// question: 570072 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Fractura cum ectopia Fragmentorum

~hernia axialis

=hernia posttraumaticum

~perForatio diverticuli in cavitatem pleuralem

~Relaxatio diaphragmatis acquisita

}

// question: 570076 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~mediastinitis purulenta anterior

~haemorrhagia ad truncum cerebri

=oesophagoplastica intestino tenue

~oesophagoplastica intestino crasso

~Pleuropneumonia complicata pleuritide.

}

// question: 570084 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ Arthrosis articulationis posttraumatica

~Amoebiasis intestinalis complicata

~Echinococcosis ductuum biliarium

~Ectopia viscerum cavitatis abdominis

= Pneumonia cum tusse sicco.

}

// question: 570079 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою::

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:\:{

~carcinoma partis cardiacae gastris

~echinococcosis cum laesione pulmonum

=pneumothorax cum dyspnoë progrediente

~resectio gastrica

~ deFormatio genus

}

// question: 570045 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Здвоєні зуби:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Здвоєні зуби\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Здвоєні зуби\:{

~dentes concreti

~dentes conFusi

=dentes geminati

~dentes conici

~dentes impacti.

}

// question: 570032 name: Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хряща:

::Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хряща\:::Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хряща\:{

~osteomalacia

~spondylomalacia

~splenomalacia

~pneumomalacia

=chondromalacia

}

// question: 570033 name: Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповни

::Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповни::Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповний викидень\:{

~abortus spontaneus completus

~abortus spontaneus complicatus

~abortus artiFicialis incompletus

~abortus artiFicialis legalis

=abortus spontaneus incompletus.

}

// question: 570037 name: Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи:

::Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи\:::Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи\:{

~partus prolongatus

~partus postmaturus

~partus viribus naturalibus

=partus complicatus

~partus spontaneus.

}

// question: 569973 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в м’язах:

::Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в м’язах\:::Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в м’язах\:{

~myomalacia

~myodystrophia

~myoscopia

= D. myodynia

~ dactylalgia

}

// question: 570030 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожил

::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожил::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожилка\:{

~angiotomia

~lithotomia

~cheilotomia

=tenotomia

~phlebotomia.

}

// question: 570029 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація ободов

::Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація ободов::Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація ободової кишки\:{

~enteropexia

~typhlopexia

~ileorrhaphia

~proctopexia

=colopexia.

}

// question: 570025 name: Вкажіть рядок з латинським відповідниеом камінь у

::Вкажіть рядок з латинським відповідниеом камінь у::Вкажіть рядок з латинським відповідниеом камінь у просвіті вени\:{

~nephrolithiasis

~rhinolithus

~cholecystolithiasis

=phlebolithus

~sialolithus.

}

// question: 570026 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна г

::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна г::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна глибокий червоний вовчак \:{

~lupus erythematosus hypertrophicus

~lupus erythematosus subacutus

~lupus erythematosus systemicus

~lupus erythematosus discoideus

=lupus erythematosus proFundus.

}

// question: 570161 name: Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч:

::Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч\:::Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч\:{

~ –pexia

~ –stomia

~ –rrhexis

~ –rrhagia

= –plegia

}

// question: 570041 name: Вкажіть рядок з терміном абсцес маткової труби:

::Вкажіть рядок з терміном абсцес маткової труби\:::Вкажіть рядок з терміном абсцес маткової труби\:{

~Abscessus tuboovarialis

~Abscessus ovarii

~Abscessus vulvae

~Abscessus mammae

=Abscessus tubae uterinae.

}

// question: 570043 name: Вкажіть рядок з терміном вузлуватий рак:

::Вкажіть рядок з терміном вузлуватий рак\: ::Вкажіть рядок з терміном вузлуватий рак\: {

~carcinoma Fibrosum

~ carcinoma mastitidiForme

~ arcinoma papillare

~carcinoma erysipeloideum

=carcinoma nodosum.

}

// question: 570049 name: Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія:

::Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія\: ::Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія\: {

~anaemia haemolytica

~anaemia posthaemorrhagica

~ anaemia sideroblastica

= anaemia sideropenica

~anaemia acquisita.

}

// question: 570052 name: Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої об

::Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої об::Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої оболонки вени\:{

~enteritis

~endometritis

~endosteitis

~enterocolitis

=endophlebitis.

}

// question: 570044 name: Вкажіть рядок з терміном звичайне стирання зубів:

::Вкажіть рядок з терміном звичайне стирання зубів\:::Вкажіть рядок з терміном звичайне стирання зубів\:{

~abrasio dentium pathologica

~abrasio dentium per dentiFricia

~abrasio dentium ritualis

~abrasio dentium excessiva

=abrasio dentium habitualis.

}

// question: 570051 name: Вкажіть рядок з терміном повний параліч м’язів ок

::Вкажіть рядок з терміном повний параліч м’язів ок::Вкажіть рядок з терміном повний параліч м’язів ока\:{

~ophthalmia neuroparalytica

~ophthalmia purulenta

=ophthalmoplegia totalis

~ophthalmoplegia internuclearis

~oculopathia tarda.

}

// question: 570048 name: Вкажіть рядок з терміном повторний стоматит:

::Вкажіть рядок з терміном повторний стоматит\:::Вкажіть рядок з терміном повторний стоматит\:{

~stomatitis vesicularis

~ stomatitis candidalis

=stomatitis recurrens

~Stomatitis ulcerosa

~Stomatitis scorbutica.

}

// question: 570040 name: Вкажіть рядок з терміном часткове випадання иатки

::Вкажіть рядок з терміном часткове випадання иатки::Вкажіть рядок з терміном часткове випадання иатки\:{

~ prolapsus uteri totalis

~prolapsus recti

=prolapsus uteri partialis

~зrolapsus uteri secundo gradu

~ Prolapsus uteri gravidi.

}

// question: 570054 name: Вкажіть рядок з терміном ясенна кіста:

::Вкажіть рядок з терміном ясенна кіста\:::Вкажіть рядок з терміном ясенна кіста\:{

~cystocele

~cystis mucosa

~cystis Folicularis

~gingiva interdentalis

=cystis gingivalis.

}

// question: 570036 name: Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність:

::Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність\:::Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність\:{

~graviditas abdominalis

~graviditas bigeminalis

~graviditas multiplex

~graviditas quadrigeminalis

=graviditas extrauterina.

}

// question: 570042 name: Вкажіть рядок з терміном розрив матки :

::Вкажіть рядок з терміном розрив матки \:::Вкажіть рядок з терміном розрив матки \:{

~Ruptura cervicis uteri

~Ruptura Fundi uteri

=Ruptura uteri

~Ruptura vaginae

~Ruptura vaginae inveterata.

}

// question: 570038 name: Вкажіть рядок з терміноь позамаекова вагітність:

::Вкажіть рядок з терміноь позамаекова вагітність\:::Вкажіть рядок з терміноь позамаекова вагітність\:{

~ graviditas abdominalis

~ graviditas bigeminalis

= graviditas extrauterina

~ graviditas hysterica

~ graviditas cervicalis

}

// question: 570047 name: Вкажіть рядок з українським відовідником терміноел

::Вкажіть рядок з українським відовідником терміноел::Вкажіть рядок з українським відовідником терміноелемента -ectomia \: {

~захворювання

~виділення рідини

~розширення орґана

=видалення , вирізання

~розтин, операція

}

// question: 570015 name: Вкажіть рядок з українським відповідником терміна

::Вкажіть рядок з українським відповідником терміна ::Вкажіть рядок з українським відповідником терміна mastopathia\:{

~захворювання нирок

~захворювання язика

=захворювання молочної залози

~захворювання селезінки

~захворювання жовчного міхура.

}

// question: 570002 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна кровохаркання\:{

~ haematuria

= haemoptoë

~ uraemia

~ urobilinaemia.

~ uroclepsia.

}

// question: 570003 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна боязнь висоти\:{

~ topophobia

~ apiphobia

~ autophobia

= acrophobia

~ megalophobia.

}

// question: 570004 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна часткова або повна відсутність обличчя\:{

~ apneumia

~ apathia

~ anisopia

= aprosopia

~ Facioplegia.

}

// question: 570007 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна частковий склероз\:{

~ sclerosis insularis

~ sclerosis Focalis

= sclerosis lobaris

~ sclerosis unilateralis

~ sclerosis lobularis.

}

// question: 570006 name: Вкажіть рядок, в якому є термін біль в стопі:

::Вкажіть рядок, в якому є термін біль в стопі\:::Вкажіть рядок, в якому є термін біль в стопі\:{

~ glossalgia

~ odontalgia

~ myalgia

= podalgia

~ phrenalgia.

}

// question: 570010 name: Вкажіть рядок, в якому є термін з орфоґрафічною по

::Вкажіть рядок, в якому є термін з орфоґрафічною по::Вкажіть рядок, в якому є термін з орфоґрафічною помилкою\:{

~blennorrhoea

~diarrhoea

~menorrhoea

~dacryorrhoea

=syalorrhoea.

}

// question: 570005 name: Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока:

::Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока\:::Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока\:{

~ orchitis

~ omphalitis

= ophthalmitis

~ onychitis

~ osteitis.

}

// question: 570009 name: Вкажіть рядок, в якому є термін параліч обличчя:

::Вкажіть рядок, в якому є термін параліч обличчя\:::Вкажіть рядок, в якому є термін параліч обличчя\:{

~ hemiplegia

~ blepharoplegia

= prosopoplegia

~ ophthalmoplegia

~ cystoplegia.

}

// question: 570013 name: Вкажіть рядок, в якому є український відповідник т

::Вкажіть рядок, в якому є український відповідник т::Вкажіть рядок, в якому є український відповідник терміна phleborrhaphia\:{

~зашивання повіки

~зашивання шлунка

~зашивання язика

~накладання швів на нирку

=накладання швів на вену.

}

// question: 570017 name: Вкажіть рялок з латинським відповідником терміна в

::Вкажіть рялок з латинським відповідником терміна в::Вкажіть рялок з латинським відповідником терміна внутрішньошлуночкова кро-вотеча\:{

~haemorrhagia recurrens

~haemorrhagia suprarenalis

~haemorrhagia intracerebralis

~haemorrhagia umbilicalis

=haemorrhagia intraventricularis.

}

// question: 570016 name: Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою:

::Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\:::Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\:{

~phlebectasia

~bronchoectasia

~angiectasia

=oesoFagoectasia

~nephrectasia.

}

// question: 569952 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн

::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна розлад зору \:{

~dysphagia

~dystrophia

~dyspepsia

=dysopsia

~syndactylia

}

// question: 569943 name: Перекладіть українською мовою латинський термін b

::Перекладіть українською мовою латинський термін b::Перекладіть українською мовою латинський термін biopsia \:{

=прижиттєве взяття кусочка тканини для мікроскопічного обстеження

~виведення оперативним шляхом штучного отвору сечового міхура

~розлад зору

~розлад зору, при якому всі предмети сприймаються в жовтому кольорі

~захворювання молочної залози

}

// question: 570195 name: Перекладіть українською мовою латинський термін b

::Перекладіть українською мовою латинський термін b::Перекладіть українською мовою латинський термін biopsia \:{

=прижиттєве взяття кусочка тканини для мікроскопічного обстеження

~виведення оперативним шляхом штучного отвору сечового міхура

~розлад зору

~розлад зору, при якому всі предмети сприймаються в жовтому кольорі

~захворювання молочної залози

}

// question: 1665321 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «матка»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

=Hysterorrhagia

}

// question: 1665322 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «око»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

=Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665323 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «кров»\:{

~Rhinorrhagia

=Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665324 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «виділення, витікання»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

=Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665325 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «відсутність, заперечення»\:{

=Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665326 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «нижче норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

=Hypotonia

}

// question: 1665327 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «розлад»\:{

~Anaemia

=Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665328 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «вище норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

=Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665329 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «з’єднання, зрощення»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

=Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665330 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження повіки”\:{

~Adenoscopia

=Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665331 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження язика”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

=Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665332 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження залози”\:{

=Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665333 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження пальців”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

=Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665335 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення нирки”\:{

~Gastritis

~Otitis

=Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665336 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення суглоба”\:{

~Gastritis

~Otitis

~Nephritis

=Arthritis

~arthrosis

}

// question: 1665337 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення вуха”\:{

~Gastritis

=Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665338 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення шлунка”\:{

=Gastritis

~Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665334 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть терміноелемент, наявний у всіх діагнозах\:{

~Суглоб

~вухо

~шлунок

~нирка

=запалення

}

// question: 1665340 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність апетиту”\:{

=Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665341 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “виникнення болю при дії звукового подразника”\:{

~Anorexia

=Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665342 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “розлад смаку”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

=Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665343 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “вимірювання гостроти слуху”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

=Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665339 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність пульсу”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

=Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 569944 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін сечовий міхур \:{

=cyst-

~cholecyst-

~cyt-

~colp-

~gloss-

}

// question: 569967 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін природа \:{

~phyt-

~dacry-

~bio-

=physi-

~myel-

}

// question: 569972 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін вена\:{

~cyst-

~spondyl-

=phleb-

~colp-

~mast-

}

// question: 570196 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін сечовий міхур \:{

=cyst-

~cholecyst-

~cyt-

~colp-

~gloss-

}

// question: 569949 name: Якому українському найменуванню відповідає термін

::Якому українському найменуванню відповідає термін ::Якому українському найменуванню відповідає термін ectasia \:{

~видалення, вирізання

~захворювання, страждання

~виділення рідини

=розширення трубчатого органа

~розтин, операція

}

// question: 570201 name: Якому українському найменуванню відповідає термін

::Якому українському найменуванню відповідає термін ::Якому українському найменуванню відповідає термін ectasia \:{

~видалення, вирізання

~захворювання, страждання

~виділення рідини

=розширення трубчатого органа

~розтин, операція

}

// question: 569948 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -rrhagia \:{

~зшивання

~параліч, удар

=обстеження

~кровотеча

~дослідження

}

// question: 569950 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -ectomia \:{

~діяльність, реактивність організму

~розширення органа

~розтин, операція

=видалення, вирізання

~зір

}

// question: 570200 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -rrhagia \:{

~зшивання

~параліч, удар

=обстеження

~кровотеча

~дослідження

}

// question: 570202 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -ectomia \:{

~діяльність, реактивність організму

~розширення органа

~розтин, операція

=видалення, вирізання

~зір

}

// question: 569947 name: Якому українському терміноелементу відповідає терм

::Якому українському терміноелементу відповідає терм::Якому українському терміноелементу відповідає термін odynia \:{

=біль

~боязнь

~наявність сечі

~зір

~обстеження

}

// question: 570199 name: Якому українському терміноелементу відповідає терм

::Якому українському терміноелементу відповідає терм::Якому українському терміноелементу відповідає термін odynia \:{

=біль

~боязнь

~наявність сечі

~зір

~обстеження

}

// question: 569956 name: Якому українському терміну відповідає грецький тер

::Якому українському терміну відповідає грецький тер::Якому українському терміну відповідає грецький терміноелемент dacry- \:{

~повіка

~молочна залоза

~хребець

~піхва

=сльоза

}

// question: 569959 name: Якому українському терміну відповідає терміноелеме

::Якому українському терміну відповідає терміноелеме::Якому українському терміну відповідає терміноелемент -ergia ?\:{

~зшивання

~кровотеча

=діяльність, реактивність організму

~виділення рідини

~спосіб лікування

}

// question: 569960 name: Якому українському терміну відповідає терміноелеме

::Якому українському терміну відповідає терміноелеме::Якому українському терміну відповідає терміноелемент -rrhoea ?\:{

=виділення рідини

~кровотеча

~зшивання

~діяльність, реактивність організму

~операція

}

// question: 570085 name: Якому українському терміну відповідає терміноелеме

::Якому українському терміну відповідає терміноелеме::Якому українському терміну відповідає терміноелемент –rrhagia?.\:{

~ накладання швів

~ виділення рідини

~ реактивність орґанізму

= кровотеча

~ параліч, удар..

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Латинська номенклатура лікарських форм

$CATEGORY: $course$/Латинська номенклатура лікарських форм

// question: 394475 name: Знайдіть правильний переклад рецептурного скороч

:: Знайдіть правильний переклад рецептурного скороч:: Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочення “div. in p. aeg.”\:{

~видай таких доз кількістю

~розділи і видай частинами

~розділи на рівні частини і видай

=розділи на рівні частини

~видай рівними частинами

}

// question: 1476599 name:  Виберіть правильне написання рослини , зображ

:: Виберіть правильне написання рослини , зображ::[html]Виберіть правильне написання рослини , зображеній на малюнку\:{

=Vinca erecta

~Vinka erecta

~Vinca erekta

~Winca erecta

~Vincae erecta

}

// question: 394482 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “ очної тетрациклінової мазі”{

=Unguenti Tetracyclini ophthalmici

~Linimenti Tetracyclini ophthalmici

~Unguentum Tetracyclini ophthalmicum

~Linimentum Tetracyclini ophthalmicum

~Unguentum Tetracyclinum ophthalmicum

}

// question: 394409 name: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gl

:: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gl:: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Glycyrrizae”\:{

=Порошок кореня солодки

~Порошок кореня мати-мачухи

~Порошок коренів солодки

~Порошки кореня солодки

~Порошку кореня мати-мачухи

}

// question: 394441 name: Виберіть правильний переклад “species sunt laxant

:: Виберіть правильний переклад “species sunt laxant:: Виберіть правильний переклад “species sunt laxantes, amarae, cholagogae, pectorales et ceterae”\:{

=збори є проносні, гіркі, жовчогінні, грудні і інші

~збори є проносні, вітрогонні, грудні і інші

~збори є проносні, сечогінні, грудні, шлункові

~збори є проносні, ароматичні, жовчогінні, грудні і інші

~збори є проносні, заспокійливі, жовчогінні, грудні і інші

}

// question: 394439 name: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”:

:: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”\::: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”\:{

~speciei depurativae

=specierum depurativarum

~specierum diaphoreticarum

~speciei diaphoreticae

~specierum diureticarum

}

// question: 394438 name: Виберіть правильний переклад ”збір із квітів рома

:: Виберіть правильний переклад ”збір із квітів рома:: Виберіть правильний переклад ”збір із квітів ромашки, трави звіробою, кореня горобини”\:{

~species e floribus Chamomillae, herbis Hyperici, rabicibus Sambuci

~species e floribus Chamomillae, herbis Hyperici, radicibus Sumbuci

=species e floribus Chamomillae, herba Hyperici, radice Sorbi

~species e floribus Chamomillae, herba Hyperici, radice Sanguisorbae

~species e floribus Chamomillae, herba Hyperici, radicis Sorbi

}

// question: 394431 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з :: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з очищеним етиловим спиртом”\:{

~cum spiritus aethylicus rectificatus

=cum spiritu aethylico rectificato

~cum spiritu aethylico depurato

~e spiritu aethylico rectificato

~e spiritu aethylico depurato

}

// question: 394432 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “біл

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “біл:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “білої глини”\:{

~bolus albus

~bolus albi

=bolus albae

~bolus alba

~boluum albae

}

// question: 394433 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для внутрішнього вживання”\:{

~pro usus internus

=pro usu interno

~pro usum internum

~ad usu interno

~pro usu externo

}

// question: 394404 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу :: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “очищеної терпентинової олії”\:{

~Olei Terebinthinae depurati

=Olei Terebinthinae rectificati

~Olei Terebinthinae purificati

~Oleum Terebinthinae rectificati

~Oleum Terebinthinae purificati

}

// question: 394466 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу :: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “густого екстракту чоловічої папороті”\:{

~extracti Filicis maris fluidi

~extracti Filicis maris sicci

=extracti Filicis maris spissi

~spissi Ficilis maris extracti

~extractum Ficilis maris siccum

}

// question: 394521 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу :: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “mucilago gummi Armeniacae”\:{

=cлиз абрикосової камеді

~ слиз із аравійської камеді

~ слиз насіння льону

~слизу із абрикосової камеді

~ слизу із крохмалу пшениці.

}

// question: 394523 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу :: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “в желатинових капсулах”\: {

~ in capsulas gelatinosas

~in capsula gelationosa

=in capsulis gelatinosis

~in capsulae gelatinosae

~in capsulis amylaceis

}

// question: 394524 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

:: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу :: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “в темній склянці”{

~in vitrum fuscum

=in vitro fusco

~in vitra fusca

~in lagena fusca

~sub vitro fusco

}

// question: 394411 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “во

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “во:: Виберіть правильний переклад словосполучення “вода гіркого мигдалю”\:{

~Aqua Amygdalarum amararum

=Aqua Amygdаlae amarae

~Aquа Amygdalae amara

~Aquae Amygdаlae amarae

~Aquae Amygdаla amarae

}

// question: 394414 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ек

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ек:: Виберіть правильний переклад словосполучення “екстракт горицвіту весняного”{

=Extractum Adonidis vernalis

~Extracti Adonidis vernalis

~Extracta Adonis vernalis

~Extracta Adonidis vernalis

~Extractis Adonidis vernalis

}

// question: 394408 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ск

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ск:: Виберіть правильний переклад словосполучення “скипидару”\:{

=Olei Terebinthinae

~Olei Helianthi

~Olei Ricini

~Oleum Terebinthinae

~Oleum Helianthi

}

// question: 394417 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ в

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ в :: Виберіть правильний переклад словосполучення “ в крохмальних капсулах ”\:{

~in capsulas amylaceas;

=in capsulis amylaceis;

~in capsula amylacea

~ad capsulis amylaceis;

~in capsulae amylaceae

}

// question: 394400 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ext

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ext:: Виберіть правильний переклад словосполучення “extractum Pini silvestris naturale”\:{

~екстракт натуральної лісової сосни

~натуральний лісовий екстракт сосни

=натуральний екстракт лісової сосни

~натуральний екстракт лісових сосен

~натуральні екстракти лісової сосни

}

// question: 394430 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “для

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “для:: Виберіть правильний переклад словосполучення “для зовнішнього вживання”\:{

=ad usum externum

~ad usu externo

~pro usum externum

~ad usus externus

~ad usuum externi

}

// question: 394401 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ети

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ети:: Виберіть правильний переклад словосполучення “етилового ефіру”\:{

~Aetheris aethylicus

~Aetheris aethylicae

=Aetheris aethylici

~Aetheri aethylici

~Aether aethylici

}

// question: 394398 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з н

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “з н:: Виберіть правильний переклад словосполучення “з насіння льону”\:{

~e seminibus Lini

~cum seminibus Lini

~e semine Lini

~cum semine Lini

=e seminis Lini

}

// question: 394454 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мед

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “мед:: Виберіть правильний переклад словосполучення “медичних пявок”\:{

~hirudo medicinalis

~hirudines medicinales

~hirudinum medicinalium

=hirudinum medicinalium

~hirudinшum medicinalium

}

// question: 394429 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “очи

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “очи:: Виберіть правильний переклад словосполучення “очищеного етилового спирту” (Родовий відмінок)\:{

~spiritus aethylicus rectificatus

~spiriti aethylici rectificati

=spiritus aethylici rectificati

~spiritus aethylici depurati

~spiritus aethylici purificati

}

// question: 394415 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “пос

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “пос:: Виберіть правильний переклад словосполучення “послаблюючі засоби”\:{

~remedia expectorantia

=remedia laxantia

~remedia excitantia

~remedia corrigentia

~remedia constituentia

}

// question: 394428 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік:: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік з плодів чорної смородини”{

~succus e fructu Ribis nigri

~succus e fructus Ribis nigri

=succus e fructibus Ribis nigri

~succus cum fructibus Ribis nigri

~uccus e fructibus Ribis nigris

}

// question: 394447 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сли

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “сли:: Виберіть правильний переклад словосполучення “слизу насіння льону”\:{

~mucilago seminum Lini

=mucilaginis seminum Lini

~mucilagis seminum Lini

~mucilago seminis Lini

~mucilago seminum Linis

}

// question: 394300 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з пр

:: Виберіть правильний переклад словосполучення з пр:: Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в таблетках”\:{

~in tabuletta

=in tabulettis

~in tabulettas

~in tabulettae

~in tabulettam

}

// question: 394422 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: наш

:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: наш:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: нашатирно-ганусові краплі.{

~Liquor Ammonii anisata

~Liquoris Ammonii anisati

=Liquor Ammonii anisatus

~Liquor Ammonii anisati

~Liquor Ammonii caustici

}

// question: 394423 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: наш

:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: наш:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: нашатирно-ганусових крапель (Род. відм.){

~Liquoris Ammonii anisatus

~Liquor Ammonii anisatus

=Liquoris Ammonii anisati

~Liquor Ammonii anisati

~Liquoris Ammonii caustici

}

// question: 394424 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: розчину арсеніту калію.{

~liquor Kalii arsenitis

=liquoris Kalii arsenitis

~liquor Kalii arsenitus

~liquoris Kalii arseniti

~liquoris Kalii arsenis

}

// question: 394425 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: таб

:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: таб:: Виберіть правильний переклад словосполучення\: таблетки активованого вугілля.{

~Tabulettae Carbo activatus

=Tabulettae Carbonis activati

~tabulettae Carbo activati

~Tabulettae Carboni activati

~Tabulettarum Carbonis activati

}

// question: 394450 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “порошку коренів ревеня”\:{

~pulveris radicis Rhei

~pulvis radicis Rhei

~pulveris radix Rhei

~pulveris radicis Rheum

=pulveris radicum Rhei

}

// question: 394451 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “складного порошку кореня солодки”\:{

~ pulvis radicis Glycyrrhizae compositae

~pulvis radicis Glycyrrhizae compositus

~pulveris radicis Glycyrrhizae composite

=pulveris radicis Glycyrrhizae compositi

~pulveris radix Glycyrrhizae composite

}

// question: 394452 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вира:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “mucilaginis amyli Tritici”\:{

~слиз крохмалю пшениці

=слизу крохмалю пшениці

~слиз крохмалю картоплі

~слизу крохмалю картоплі

~слизу крохмалю льону

}

// question: 394299 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “настій бруньок берези”\:{

~infusum gemmarum Betula

=infusum gemmarum Betulae

~tinctura gemmae Betulae

~infusum gemmae Betulae

~infusі gemmarum Betulae

}

// question: 394301 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “massae pilularum”\:{

~пілюльна маса

~маса з багатьох пілюль

=пілюльної маси

~пілюлі від маси

~пілюльною масою

}

// question: 394302 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “краплі води перцевої мяти”\:{

=guttae aquaе Menthae piperitae

~gutta aquae Menthae piperitae

~guttae aquae Mentha piperita

~guttis aquaе Menthae piperitae

~aquae guttae Menthae piperitae

}

// question: 394305 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “краплі настоянки валеріани”\:{

~guttae Valerianae tincturae

=guttae tincturae Valerianae

~gutta tincturae Valerianae

~guttae tinctura Valerianae

~guttae tincturae Valeriana

}

// question: 394306 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “chartae ceratae”\:{

~папір з воску

~навоскований папір

=навоскованого паперу

~навоскованим папером

~у навоскованому папері

}

// question: 394307 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “крохмальні капсули”\:{

~capsula amylacea

=capsulae amylaceae

~capsulis amylaceis

~capsularum amylacearum

~amylacea capsula

}

// question: 394446 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “дьогтю берези”\:{

~pix liquida Betulae

=picis liquidae Betulae

~picis liquida Betulae

~pix liquidae Betulae

~pix liquidae Betula

}

// question: 394448 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм

:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терм:: Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “solutio Camphorae spirituosa”\:{

=спиртовий розчин камфори

~спиртового розчину камфори

~спиртові розчини камфори

~розчини спиртової камфори

~розчин спиртової камфори

}

// question: 394403 name: Виберіть рядок, в якому правильний переклад слово

:: Виберіть рядок, в якому правильний переклад слово:: Виберіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення “паста проти віспи”\:{

=pasta contra variolam

~pasta contra variola

~pasta contra pestem

~pasta contra rubeolam

~pasta contra rubeola

}

// question: 394389 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термі

:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термі:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад терміна “сухий екстракт ревеню”\:{

~extractum siccum Rhei

~extractum Rheum siccum

~siccum extractum Rhei

~extractum Rhei spisssum

=extractum Rhei siccum

}

// question: 394395 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термі

:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термі:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад терміна “мазь для очей”\:{

~сік ягоди вишні

~сироп ягід вишні

~сік ягід малини

~сік ягоди малини

=сік ягід вишні

~unguenti pro oculis

~unguentum pro oculos

~unguenta pro oculo

~unguentum pro oculus

~unguentum pro oculis

}

// question: 394397 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фарма

:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фарма:: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармацевтичного терміна “листя блекоти”\:{

~folium Hyoscyami

~folia Hyoscyami

~folia Turitici

~foliorum Hyoscyami

=folia Hyoscyamus

}

// question: 394407 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “пілю

:: Вибрати правильний переклад словосполучення “пілю:: Вибрати правильний переклад словосполучення “пілюльна маса”\:{

~massa pilulae

~massa pilularis

=massa pilularum

~massae pilularum

~massae pilularis

}

// question: 394399 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “табл

:: Вибрати правильний переклад словосполучення “табл:: Вибрати правильний переклад словосполучення “таблетки проти кашлю”\:{

~tabulettae contra tussis

=tabulettae contra tussim

~tabulettae contra tussem

~tabuletta contra tussim

~tabuletta contra tussis

}

// question: 394445 name: Визначте , в якому рядку є правильний переклад ви

:: Визначте , в якому рядку є правильний переклад ви:: Визначте , в якому рядку є правильний переклад виразу нашатирного спирту\:{

~solutio Ammonii anisati

~solutio Ammonii caustica

~solutio Ammonii caustici

=solutionis Ammonii caustici

~solutionis Ammonii anisati

}

// question: 394416 name: Визначте правильний переклад терміна “рибячий жир

:: Визначте правильний переклад терміна “рибячий жир:: Визначте правильний переклад терміна “рибячий жир”\:{

~liguor Ammonii anisatus

=oleum jecoris Aselli

~oleum Terebinthinae rectificatum

~olea jecoris Aselli

~olei jecoris Aselli

}

// question: 394453 name: Визначте правильний переклад фармацевтичного терм

:: Визначте правильний переклад фармацевтичного терм:: Визначте правильний переклад фармацевтичного терміну “спиртового розчину”\:{

~solutio spirituosa

=solutionis spirituosae

~solutiones spirituosae

~solutionis spirituosis

~solutionis spirituosi

}

// question: 394421 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад слово

:: Визначте, в якому рядку правильний переклад слово:: Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення „Magnesii carbonatis levissimi”\:{

~легкого карбонату магнію

=найлегшого карбонату магнію

~найважчого карбонату магнію

~легшого карбонату магнію

~важкого карбонату магнію

}

// question: 394402 name: Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарм

:: Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарм:: Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фармацевтичного терміна “нашатирно-ганусові краплі”\:{

=liquor Ammonii anisatus

~liquor Ammonii caustici

~guttae Ammonii anisatae

~liquor Ammonii anisati

~liquor Ammonii causticus

}

// question: 394436 name: Вкажіть правильний переклад “mixtura pro die”:

:: Вкажіть правильний переклад “mixtura pro die”\::: Вкажіть правильний переклад “mixtura pro die”\:{

=мікстура на день

~мікстура на один прийом

~мікстура від корости

~мікстура від кашлю

~мікстури на день

}

// question: 394434 name: Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тр

:: Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тр:: Вкажіть правильний переклад “збору з листків і трав”\:{

~species cum foliis et herbis

=specierum e foliis et herbis

~species e folio et herba

~speciei e foliis et herbis

~specierum e folia et herba

}

// question: 394437 name: Вкажіть правильний переклад “потогінний збір”:

:: Вкажіть правильний переклад “потогінний збір”\::: Вкажіть правильний переклад “потогінний збір”\:{

=species diaphoreticae

~species depurativae

~species apertivae

~species cardiacae

~species diureticae

}

// question: 394419 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення „найд

:: Вкажіть правильний переклад словосполучення „найд:: Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдрібніші порошки”\:{

~pulvis subtilis

~pulveris subtilissimus

~pulveres subtilissimus

=pulveres subtilissimi

~ pulveres subtilissimis

}

// question: 394418 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає україн

:: Вкажіть, який латинський термін відповідає україн:: Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “ прості порошки”\:{

~pulvis simplex;

~pulveris simplicis;

=pulveres simplices

~pulveres subtiles

~pulveris simplex

}

// question: 394420 name: Де правильний переклад рецептурного виразу „найкр

:: Де правильний переклад рецептурного виразу „найкр:: Де правильний переклад рецептурного виразу „найкращого вазеліну для очей”\:{

=Vaselini optimi pro oculis

~Vaselini boni pro oculis

~Vaselini melioris pro oculis

~Vaselini melius pro oculis

~Vaselini melior pro oculis

}

// question: 394459 name: До рідких форм ліків відносимо :

:: До рідких форм ліків відносимо \::: До рідких форм ліків відносимо \:{

~pulveres, capsulae, linimenta

~tabulettae, species, granula

~dragee, pulveres, tincturae

=solutiones, mucilagines, emulsa

~pulveres, dragee, suppositoria

}

// question: 394464 name: Залежно від розчинника, розчини поділяють на:

:: Залежно від розчинника, розчини поділяють на\::: Залежно від розчинника, розчини поділяють на\:{

~glycerinatae, ad clysmata

~ad gargarismata, ad clysmata

~in ampullis, in rectiolis

=aquosae, spirituosae, oleosae

~ad usum internum, ad usum externum, pro injеtionibus

}

// question: 394442 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметн

:: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметн:: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “активоване вугілля”\:{

=arbo activatus

~Carbo activata

~Carbo activatum

~Carbonis activatus

~ Carbonis activati

}

// question: 394462 name: Знайдіть правильний переклад рецептурного скороче

:: Знайдіть правильний переклад рецептурного скороче:: Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочення “М.f. m.pil, e qua form. pil. №”{

~пілюльної маси скільки треба, щоб утворилися пілюлі №

~змішай, щоб утворилась пілюльна маса №

=змішай, щоб утворилась пілюльна маса, з якої нехай сформуються пілюлі №

~змішай пілюльну масу і сформуй пілюлі №

~пілюльної маси скільки треба, щоб при змішуванні утворилися пілюлі

}

// question: 1582283 name:  На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть ла

:: На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть ла::[html]На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть латинський відповідник виразу «стебло м'яти»\:{

=Stipes Menthae

~Stipes Mentha

~Stipes Mentharum

~Stipes Rosae

~Stipes Uvae

}

// question: 394308 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“ малиновий сироп”\:{

~sirupus Rubus idaeus

~sirupus Cerasi

~sirupus Cerasus

~sirupus Sorbi

=sirupus Rubi idaei

}

// question: 394391 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“настойка евкаліпта”\:{

=tinctura Eucalypti

~tinctura Eucalyptus

~tinctura Crataegi

~tinctura Crataegus

~tinctura Juniperi

}

// question: 394396 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного:: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“рідкий екстракт ревеня”\:{

~fluidum extractum Rhei

~extractum fluidum Rhei

~extracti Rhei fluidi

~extracta Rhei fluida

=extractum Rhei fluidum

}

// question: 394374 name: 131. До якої частини рецепта належить вираз “Misce

::131. До якої частини рецепта належить вираз “Misce::131. До якої частини рецепта належить вираз “Misceatur. Detur. Signetur”{

~Designatio materiarum

~Invocatio

=Subscriptio

~Signatura

~Inscriptio

}

// question: 394376 name: 140. В якому відмінку в рецепті виписують таблетки

::140. В якому відмінку в рецепті виписують таблетки::140. В якому відмінку в рецепті виписують таблетки \:{

~Gen. Pl.

~Gen. Sing.

=Acc. Pl.

~Acc. Sing

~Nom. Sing.

}

// question: 394383 name: В яких способах дієслова можуть вживатися в рецепт

::В яких способах дієслова можуть вживатися в рецепт::В яких способах дієслова можуть вживатися в рецептах\: {

~дійсний, умовний

~дійсний, наказовий

=наказовий, умовний

~дійсний, умовний, наказовий

~дійсний

}

// question: 394377 name: В якому відмінку в рецепті виписують лікарські реч

::В якому відмінку в рецепті виписують лікарські реч::В якому відмінку в рецепті виписують лікарські речовини\:{

~Nom.

=Gen.

~Acc.

~Dat.

~Abl.

}

// question: 394378 name: В якому відмінку в рецепті виписують свічки :

::В якому відмінку в рецепті виписують свічки \:::В якому відмінку в рецепті виписують свічки \:{

~Nom. Pl.

=Acc. Pl.

~Gen. Pl.

~Gen. Sing.

~Nom. Sing.

}

// question: 394426 name: Вибер Виберіть правильний переклад словосполучення

::Вибер Виберіть правильний переклад словосполучення::Вибер Виберіть правильний переклад словосполучення\: таблеток активованого вугілля.{

~Tabulettae Carbo activatus

~Tabulettae Carbonis activati

~tabulettae Carbo activati

~Tabulettae Carboni activati

=Tabulettarum Carbonis activati

}

// question: 394285 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:відмивно-захисна паста{

~pastae abluenti – absorbentis

~pastarum abluenti – defendentis

~pastae abluenti - constituentis

=pasta abluenti – defendens

~pasta abluenti – adstringens

}

// question: 394272 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:послаблюючий засіб{

~remedia expectorantia

~remedium cardinale

=remedium laxans

~remedium corrigens

~remedium absorbens

}

// question: 394274 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником “Зеленого діамантового”\:{

~Ruber nitentis

~Viridis albicantis

=Viridis nitentis

~Solutio Viridis nitentis

~Niger nitens

}

// question: 394277 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:свіже корневище{

~florum recentium

~folii recentis

~rhizomata recenta

=rhizoma recens

~herba recens

}

// question: 394289 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:коригуючий засіб{

~remedii corrigentis

~remedii corrigentibus

~remediis corrigentibus

=remidium corrigens

~remidium constituens

}

// question: 394295 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:''відхаркувальні засоби{

~remediorum expectorantium

=remedia expectorantia

~remediorum cardinalium

~remedia adjuvantia

~remedia laxantia

}

// question: 394478 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “ спиртового розчину йоду”\:{

~spirituosae solutionis Iodi

=solutionis Iodi spirituosae

~solutio Iodi spirituosa

~solutionis Iodi oleosae

~extracti Iodi spirituosi

}

// question: 394479 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “свічки з синтоміцином”\:{

~Suppositorium cum Synthomycino

~Suppositorium cum Synthomycinum

=Suppositoria cum Synthomycino

~Suppositoriorum cum Synthomycino

~Suppositoria cum Synthomycinum

}

// question: 394480 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “свічок з синтоміцином”\:{

~Suppositorium cum Synthomycino

~Suppositorium cum Synthomycinum

~Suppositoria cum Synthomycino

=Suppositoriorum cum Synthomycino

~Suppositoria cum Synthomycinum

}

// question: 394481 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “ відвару кори калини “{

~decoctum corticis Viburni

~infusum corticis Viburni

~decocti radicis Viburni

=decocti corticis Viburni

~infusi corticis Viburni

}

// question: 394410 name: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Far

::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Far::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Farfarae”\:{

~Порошок кореня солодки

=Порошок кореня мати-мачухи

~Порошок коренів солодки

~Порошки кореня солодки

~Порошку кореня мати-мачухи

}

// question: 394530 name: Виберіть правильний переклад ‘ мякі лікарські форм

::Виберіть правильний переклад ‘ мякі лікарські форм::Виберіть правильний переклад ‘ мякі лікарські форми\:{

=ormae medicinales molles

~forma medicanalis mollis

~forma medicanali molli

~formae medicinales mollia

~formae medicinalia mollia

}

// question: 394525 name: Виберіть правильний переклад “solutio spirituosa”:

::Виберіть правильний переклад “solutio spirituosa”\:::Виберіть правильний переклад “solutio spirituosa”\:{

=спиртовий розчин

~спиртового розчину

~спиртові розчини

~в спиртовому розчині

~водний розчин

}

// question: 1476604 name: Виберіть правильний переклад “квітка арніки гі

::Виберіть правильний переклад “квітка арніки гі::[html] Виберіть правильний переклад “квітка арніки гірської”\:{

=Flos Arnicae montanae

~Flos Violae

~Flos Valerianae

~Flos Vincae

~Flos Chamomilae

}

// question: 394364 name: Виберіть правильний переклад „осадженої сірки”

::Виберіть правильний переклад „осадженої сірки”::Виберіть правильний переклад „осадженої сірки”{

=Sulfuris praecipitati

~Sulfuris depurati

~Sulfuris recifіcati

~Sulfur praecipitatum

~Sulfur rectificatum

}

// question: 394331 name: Виберіть правильний переклад „сульфатної кислоти”

::Виберіть правильний переклад „сульфатної кислоти”::Виберіть правильний переклад „сульфатної кислоти”{

~acidum sulfuricum

~acidum sulfurosum

~acidum hydrosulfuricum

~acidi sulfurosi

=acidi sulfurici

}

// question: 394492 name: Виберіть правильний переклад виразу “добова доза п

::Виберіть правильний переклад виразу “добова доза п::Виберіть правильний переклад виразу “добова доза порошку”\:{

~pulvis pro dosi

=pulvis pro die

~pulveres divisi

~pulveres indivisi

~in capsulis chartaceis

}

// question: 394512 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “в таблетках, покритих оболонкою”\: {

~in tabuletta obducta

~in tabulettae obductae

~in tabulettas obductas

=in tabulettis obductis

~in tabulettarum obductarum

}

// question: 394468 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “настою листків кропиви”\:{

~Infusi folii Urticae

~Decocti foliorum Urticae

~Tincturae foliorum Urticae

=Infusi foliorum Urticae

~Infusum foliorum Urticae

}

// question: 394469 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “ пілюльної маси скільки треба, щоб утворилися пілюлі кількістю\:”{

~Massa pilularum quantum satis, ut fiant pilulae

~Misce ut fiat massa pilularum

=Missae pilularum quantum satis, ut fiant pilulae numero

~Pilularum quantum satis ut fiant pilulae

~Pilulae quantum satis ut fiat pilulae

}

// question: 394497 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “рибячого жиру” \: {

~adipis suilli

~olei Helianthi

=olei jecoris Aselli

~picis liquidae

~Emulsi olеi jecoris

}

// question: 394498 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “mucilaginis seminum Lini”\:{

~слиз насіння льону

~слиз крохмалу пшениці

~слиз із аравійської камеді

=слизу насіння льону

~слизу крохмалу пшениці

}

// question: 394513 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “олійного розчину метилену”{

~solutio Methyleni oleosi

~solutionis Methyleni oleosi

=solutionis Methyleni oleosae

~solutio oleosa Methyleni

~oleosae solutionis Methyleni

}

// question: 394519 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “свинячого жиру” \: {

= adipis suilli

~ olei Helianthi

~ olei jecoris Aselli

~picis liquidae

~Emulsi olie jecoris

}

// question: 394520 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “емульсії рибячого жиру” \: {

~adipis suilli

~olei Helianthi

~olei jecoris Aselli

~picis liquidae

=Emulsi olie jecoris

}

// question: 394271 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „вяжучий сік”\:{

~succi expectorantes

~succi adstrigentes

~sirupus adstrigentis

~succus adstringens

~succus absorbens

}

// question: 394384 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу „Dentur tales doses numero”\:{

=Видати такі дози кількістю

~Видай такі дози кількістю

~Видаються такі дози кількістю

~Видано таких доз кількістю

~Видавалися би такі дози кількістю

}

// question: 394357 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу:

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: „Recipe\: Olei Terebinthinae rectificati”{

=Візьми\: Очищеної олії живиці

~Візьми\: Олії гіркого мигдалю

~Візьми\: Очищеної oлії обвійника

~Візьми\: Олії календули

~Візьми\: Оливкової олії

}

// question: 394365 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу:

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: “Recipe \: Ferri reducti 0,2”{

~Візьми\: Очищеного заліза 0,2

=Візьми\: Відновленого заліза 0,2

~Візьми\: Паленої магнезії 0,2

~Візьми\: Зеленого мила0,2

~Візьми\: Очищеної сірки 0,2

}

// question: 394368 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу:

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: “Recipe\: Sulfuris praecipitati 2, 0”{

~Візьми\: Дьогтю 2,0

=Візьми\: Осадженої сірки 2,0

~Візьми\: Очищеної сірки 2,0

~Візьми\: Сірки в чистому вигляді 2,0

~Візьми\: Очищеного спирту 2,0

}

// question: 394369 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу:

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: ::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу\: Recipe\: Saponis viridis 30,0{

~Візьми\: Зеленки 30,0

=Візьми\: Зеленого мила 30,0

~Візьми\: Трави мильнянки 30,0

~Візьми\: Дистильованої води 30,0

~ E. Візьми\: Білого мила 30,0

}

// question: 394328 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання „Нехай будуть видані такі дози кількістю.”{

~Dat tales doses numero

=Dentur tales doses numero

~Dare tales doses numero

~Da tales doses numero

~Date tales doses numero

}

// question: 394329 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання „Змішай, щоб утворився збір”{

=Misce, fiant species.

~Misce, fiat species.

~Miscetur, fiant species.

~Miscet, fiant species.

~Misceatur, fiant species.

}

// question: 394330 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання „Змішай, щоб утворилась мазь”{

~Misceatur, ut fiat unguentum

=Misce, ut fiat unguentum

~Miscere, ut fiat unguentum

~Misce, ut fiant unguentum

~Misceantur, ut fiat unguentum

}

// question: 394332 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання „Нехай буде простерилізовано”{

~Sterilisatur

=Sterilisetur

~Sterilisant

~Sterilisa

~Sterilisare

}

// question: 394333 name: Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв

::Виберіть правильний переклад рецептурного формулюв::Виберіть правильний переклад рецептурного формулювання „Простерилізувати!”{

~Sterilisatur

=Sterilisetur

~Sterilisant

~Sterilisa

~Sterilisare

}

// question: 394359 name: Виберіть правильний переклад речення : Видай в жел

::Виберіть правильний переклад речення \: Видай в жел::Виберіть правильний переклад речення \: Видай в желатинових капсулах{

=Da in capsulis gelatinosis

~Da in capsulis operculatis

~Da in capsulis amylaceis

~Da in capsulis albis

~Dentur in capsulis gelatinosis

}

// question: 394360 name: Виберіть правильний переклад речення : Видати в же

::Виберіть правильний переклад речення \: Видати в же::Виберіть правильний переклад речення \: Видати в желатинових капсулах{

~Da in capsulis gelatinosis

~Da in capsulis operculatis

~Da in capsulis amylaceis

~Da in capsulis albis

=Dentur in capsulis gelatinosis

}

// question: 394366 name: Виберіть правильний переклад речення : Нехай стоїт

::Виберіть правильний переклад речення \: Нехай стоїт::Виберіть правильний переклад речення \: Нехай стоїть мазь в холодному місці.{

=Stet unguentum in loco frigido

~Stet unguentum in loco sicco

~Stet unguentum in loco nigro

~Stet unguentum in loco tepido

~Stet unguentum in locus frigidus

}

// question: 394327 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „най

::Виберіть правильний переклад словосполучення „най::Виберіть правильний переклад словосполучення „найкращий вазелін для очей”{

~Vaselinum optimus pro oculis

=Vaselinum optimum pro oculis

~Vaselinum bonum pro oculis

~Vaselinum melior pro oculis

~Vaselinum peior pro oculis

}

// question: 394533 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘ сол

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘ сол::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘ солодкий сироп\:{

=sirupus dulcis

~sirupus dulce

~siruporum dulcium

~sirupi dulcis

~sirupus amarus

}

// question: 394534 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘cвіж

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘cвіж::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘cвіжий сік” \:{

=succus recens

~succorum recentium

~succis recentibus

~succi recentes

~succi recentis

}

// question: 394538 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘гор

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘гор::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘горицвіту весняного”\:{

=Adonidis vernalis

~Adonis vernalis

~Adonis vernale

~Adonidis vernale

~Adonidis majalis

}

// question: 394535 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘гори

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘гори::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘горицвіту весняного”\:{

=Adonidis vernalis

~Adonis vernalis

~Adonis vernale

~Adonidis vernale

~Adonidis majalis

}

// question: 394531 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівн

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівн::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівні частини\:{

~partes aequalis

~partium aequalium

~pars aequalis

=partes aequales

~pars aequales

}

// question: 394532 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівн

::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівн::Виберіть правильний переклад словосполучення ‘рівні частини\:{

~partes aequalis

~partium aequalium

~pars aequalis

=partes aequales

~pars aequales

}

// question: 394280 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “відх

::Виберіть правильний переклад словосполучення “відх::Виберіть правильний переклад словосполучення “відхаркувальні засоби”\:{

~remedia excitantia

~remedia absorbentia

=remedia expectorantia

~remedia laxantia

~remedia purgantia

}

// question: 394283 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжу

::Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжу::Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжучі соки”\:{

~succi adstringens

~succi absorbentes

=succi adstringentes

~sirupi adstringentes

~sirupi absorbentes

}

// question: 394296 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжу

::Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжу::Виберіть правильний переклад словосполучення “вяжучий засіб”\:{

~remedium adjuvans

=remedium adstringens

~remedia constituens

~remedium cardinale

~remedium corrigens

}

// question: 394352 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “для

::Виберіть правильний переклад словосполучення “для ::Виберіть правильний переклад словосполучення “для внутрішнього вживання”\:{

~pro usus internus

=pro usu interno

~pro usum internum

~ad usu interno

~in usu interno

}

// question: 394293 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “допо

::Виберіть правильний переклад словосполучення “допо::Виберіть правильний переклад словосполучення “допоміжний засіб”\:{

=remedium adjuvans

~remedium adstringens

~remedia constituens

~remedium cardinale

~remedium corrigens

}

// question: 394529 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з на

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з на::Виберіть правильний переклад словосполучення “з натурального соку”\:{

=e succo naturali

~cum succo naturali

~e succis naturalibus

~cum succis naturalibus

~e succo naturale

}

// question: 394275 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з св

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з св::Виберіть правильний переклад словосполучення “з свіжого листя алое”\:{

~e foliis Kalanchoёs recentis

=e foliis Aloes recentibus

~e foliis Hippophaёs recentium

~e herba Aloёs recenti

~e floribus recentibus

}

// question: 394284 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “збуд

::Виберіть правильний переклад словосполучення “збуд::Виберіть правильний переклад словосполучення “збуджуючі засоби”\:{

~remedia purgantia

~remedia laxantia

=remedia excitantia

~remedia constituentia

~remedia absorbentia

}

// question: 394527 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “нату

::Виберіть правильний переклад словосполучення “нату::Виберіть правильний переклад словосполучення “натурального соку” (Род.відм.)\:{

=succi naturalis

~succi naturalium

~succi naturali

~succus naturalis

~succus naturales

}

// question: 394456 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійного розчину тестостерону пропіонату”\:{

~solutionis Testosteroni propionati oleosae

~solutionis oleosae Testosteroni propionatis

=solutionis Testosteroni propionatis oleosae

~solutionis Testosteroni propionatis oleosa

~solutio Testosteroni propionatis oleosa

}

// question: 394292 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “погл

::Виберіть правильний переклад словосполучення “погл::Виберіть правильний переклад словосполучення “поглинальний засіб”\:{

=remedium absorbens

~remedium adjuvans

~remedium adstringens

~remedium laxans

~remedium purgans

}

// question: 394286 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “посл

::Виберіть правильний переклад словосполучення “посл::Виберіть правильний переклад словосполучення “послаблюючі засоби”\:{

~remedia expectorantina

=remedia laxantia

~remedia excitantia

~remedia nitentia

~remedia expectorantia

}

// question: 394337 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “приг

::Виберіть правильний переклад словосполучення “приг::Виберіть правильний переклад словосполучення “приготуй ліки”\:{

=praepara medicamenta

~praeparate medicamenta

~praeparatur medicamenta

~praepare medicamenta.

~praeparat medicamenta

}

// question: 394338 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “приг

::Виберіть правильний переклад словосполучення “приг::Виберіть правильний переклад словосполучення “приготувати ліки”\:{

~praepara medicamenta

~praeparate medicamenta

=praeparetur medicamenta

~praepare medicamenta.

~praeparat medicamenta

}

// question: 394281 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “прон

::Виберіть правильний переклад словосполучення “прон::Виберіть правильний переклад словосполучення “проносні порошки”\:{

~pulveres simplices

=pulveres laxantes

~pulvis compositus

~pulvis laxans

~pulveres compositi

}

// question: 394351 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “проц

::Виберіть правильний переклад словосполучення “проц::Виберіть правильний переклад словосполучення “процідіть через марлю”\:{

=cola per telam

~colate per telam

~colat per telam

~colare per telam

~cola per tela

}

// question: 394339 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розд

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розд::Виберіть правильний переклад словосполучення “розділи таблетку”\:{

=Divide tabulettam

~Divite tabulettam

~Noli dividere tabulettam

~Divide tabulettae.

~Divide tabuletta

}

// question: 394279 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчин зеленки”\:{

~infusum Viride nitens

=solutio Viridis nitentis

~tinctura Viridis nitens

~extractum Viridis nitentis

~decoctum Viridis nitentis

}

// question: 394528 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчинний цукор”\:{

=Saccharum solubile

~Sacchari solubilis

~Saccharo solubili

~Saccharus solubilis

~Saccharus solubile

}

// question: 394347 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “свіж

::Виберіть правильний переклад словосполучення “свіж::Виберіть правильний переклад словосполучення “свіжих плодів малини”\:{

~fructus Rubi idaei recens

~fructus Rubi idaei recentes

=fructuum Rubi idaei recentium

~fructuorum Rubi idaei recentium

~fructi Rubi idaei recentium

}

// question: 394348 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “свіж

::Виберіть правильний переклад словосполучення “свіж::Виберіть правильний переклад словосполучення “свіжі плодів малини”\:{

~fructus Rubi idaei recens

=fructus Rubi idaei recentes

~fructuum Rubi idaei recentium

~fructuorum Rubi idaei recentium

~fructi Rubi idaei recentium

}

// question: 394354 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро::Виберіть правильний переклад словосполучення “сироп алоє з залізом”\:{

~sirupi Aloes cum Ferro

~sirupus Aloes e Ferro

~sirupus Aloes cum Ferri

=sirupus Aloes cum Ferro

~sirupus Aloes cum Ferrum

}

// question: 394355 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сиро::Виберіть правильний переклад словосполучення “сиропу алоє з залізом”\:{

=sirupi Aloes cum Ferro

~sirupus Aloes e Ferro

~sirupus Aloes cum Ferri

~sirupus Aloes cum Ferro

~sirupus Aloes cum Ferrum

}

// question: 394278 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у ві

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у ві::Виберіть правильний переклад словосполучення “у відхаркувальних засобах”\:{

=in remediis expectorantibus

~in remediis corrigentibus

~in remediis laxantibus

~in remediis adjuvantibus

~in remediis cardinalibus

}

// question: 394288 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у по

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у по::Виберіть правильний переклад словосполучення “у послаблюючих засобах”\:{

~in remediis adjuvantibus

=in remediis laxantibus

~in remediis excitantibus

~in remediis cardinalibus

~in remediis expectorantibus

}

// question: 394273 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у фо

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у фо::Виберіть правильний переклад словосполучення “у формоутворюючому засобі”\:{

=in remedio constituenti

~in remedio corrigenti

~in remedio adjuvanti

~in remedio cardinali

~in remedio laxanti

}

// question: 394276 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “форм

::Виберіть правильний переклад словосполучення “форм::Виберіть правильний переклад словосполучення “формоутворюючий засіб”\:{

=remedium constituens

~remedium corrigens

~remedia adjuvans

~remedium cardinale

~remedium laxans

}

// question: 394282 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “форм

::Виберіть правильний переклад словосполучення “форм::Виберіть правильний переклад словосполучення “формоутворювальні засоби”\:{

~remedia corrigentia

~remedia constituens

=remedia constituentia

~remedia adjuvantia

~remedia cardinalia

}

// question: 394413 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ”pul

::Виберіть правильний переклад словосполучення ”pul::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення ”pulvis radicis Glycyrrizae compositus”{

=Складний порошок кореня солодки

~Порошок складного кореня солодки

~Порошки складних коренів солодки

~Складний порошок кореня кропиви

~Складний порошок кореня обліпихи

}

// question: 394303 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в твердих желатинових капсулах”\:{

~ad capsulas gelаtinosas duras

~in capsulas gelаtinosas duras

=in capsulis gelаtinosis duris

~cum capsulis gelаtinosis duris

~in duris gelatinosis cspsulis

}

// question: 1476602 name: Виберіть правильний переклад словосполучення”f

::Виберіть правильний переклад словосполучення”f::[html] Виберіть правильний переклад словосполучення”folia Vincae erectae“{

=Folia Vincae erectae

~Folia Violae odoratae

~Folia Veratri albi

~Folia Chamomillae

~Folia Valerianae

}

// question: 394287 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу\: “solutio Viridis nitentis”\:{

~брильянтового зеленого

~зеленка

=розчин брильянтового зеленого

~настій брильянтового зеленого

~настоянка брильянтового зеленого

}

// question: 394444 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу спиртового розчину йоду\:{

~solutionis spirituosue Jodi

~solutio Jodi spirituosa

=solutionis Jodi spirituosae

~solutionis Jodi spirituosi

~solutionis Jodi spirituosis

}

// question: 394298 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “aqua Amygdalarum amararum”\:{

~гірка вода мигдалів

~мигдалева гірка вода

~вода гіркого мигдалю

=вода гірких мигдалів

~води гірких мигдалів

}

// question: 394304 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “aqua Menthae piperitae”\:{

~перцева вода мяти

~мятна перцева вода

=вода перцевої мяти

~води перцевої мяти

~мятні перцеві води

}

// question: 394405 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна „в мяких желатинових капсулах”\:{

=in capsulis gelatinosis mollibus

~in capsulis gelatinosis mollis

~in capsula gelatinosae molles

~in capsula gelatinosa mollis

~capsula gelatinosa mollis

}

// question: 394406 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна „ мякі желатинові капсули”\:{

~in capsulis gelatinosis mollibus

~capsulae gelatinosae mollia

=capsulae gelatinosae molles

~capsula gelatinosa mollis

~capsula gelatinosa mollis

}

// question: 394455 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “відвар бруньок сосни”\:{

~decoctum turionis Pini

=decoctum turionum Pini

~decoctum turiones Pini

~decocti turionum Pini

~decoctum turionis Pini

}

// question: 394467 name: Виберіть правльний переклад рецептурного виразу “ж

::Виберіть правльний переклад рецептурного виразу “ж::Виберіть правльний переклад рецептурного виразу “жовчогінного збору”\:{

~species cholagogae

~species diaphoreticae

~species diureticae

=specierum cholagogarum

~specierum diureticarum

}

// question: 394324 name: Виберіть рецептурне скорочення, що відповідає слов

::Виберіть рецептурне скорочення, що відповідає слов::Виберіть рецептурне скорочення, що відповідає слову “рідкий”\:{

~fol.;

~fruct.;

=fluid.;

~flor.

~ E. spiss.

}

// question: 1577507 name: Виберіть рядок з латинською назвою лимонника,

::Виберіть рядок з латинською назвою лимонника,::[html]Виберіть рядок з латинською назвою лимонника, зображеного на малюнку\:{

=E foliis et floribus Schizandrae

~Stipitum et foliorum Viburni

~Radicum Taraxaci

~Herbae Violae

~Baccarum Padi

}

// question: 394297 name: Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос

::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення “паста проти віспи”\:{

=pasta contra variolam

~pasta contra pneumoniam

~pasta contra pestem

~pasta contra anginam

~pasta contra typhum

}

// question: 394540 name: Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значенн

::Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значенн::Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значення словосполучення “remedium constituens”\:{

=. фармацевтичний засіб, за допомогою якого надають кінцевої форми лікам

~. виправний засіб, який поліпшує смак чи запах ліків

~. основний засіб, за допомогою якого досягається основна терапевтична дія

~. допоміжний засіб, який посилює або послаблює дію основних речовин

~. спосіб виготовлення ліків

}

// question: 394537 name: Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значенн

::Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значенн::Виберіть рядок, в якому правильно пояснено значення словосполучення “remedium constituens”\:{

=. фармацевтичний засіб, за допомогою якого надають кінцевої форми лікам

~. виправний засіб, який поліпшує смак чи запах ліків

~. основний засіб, за допомогою якого досягається основна терапевтична дія

~. допоміжний засіб, який посилює або послаблює дію основних речовин

~. спосіб виготовлення ліків

}

// question: 394310 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термін

::Виберіть рядок, у якому правильний переклад термін::Виберіть рядок, у якому правильний переклад терміна “сіра ртутна мазь”\:{

~unguentum cinereum Hydrargyri

~Hydrargyri unguentum cinereum

=unguentum Hydrargyri cinereum

~unguentі Hydrargyri cinereum

~unguentum Hydrargyrum cinereum

}

// question: 394390 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад термін

::Виберіть рядок, у якому правильний переклад термін::Виберіть рядок, у якому правильний переклад терміна “густий екстракт ревеню”\:{

~extractum siccum Rhei

~extractum Rheum siccum

~siccum extractum Rhei

=extractum Rhei spisssum

~extractum Rhei siccum

}

// question: 394309 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац

::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармацевтичного терміна “succus Aloes purificatus”\:{

~сік очищеного алое

=очищенний сік алое

~соку очищеного алое

~очищені соки алое

~очищений сироп алое

}

// question: 394388 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац

::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармацевтичного терміна “сироп із соку вишні”\:{

~sirupus cum succo Cerasi

~sirupus e succo Pini

=sirupus e succo Cerasi

~sirupus e succo Sorbi

~sirupus cum succus Sambuci

}

// question: 394394 name: Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац

::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармац::Виберіть рядок, у якому правильний переклад фармацевтичного терміна “succus baccarum Cerasi”\:{

~сік ягоди вишні

~сироп ягід вишні

~сік ягід малини

~сік ягоди малини

=сік ягід вишні

}

// question: 394539 name: Виберіть у якому рядку правильний переклад фармаце

::Виберіть у якому рядку правильний переклад фармаце::Виберіть у якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна “олія перцевої мяти”\:{

~olea Menthae piperitae

~olei Menthae piperitae

=oleum Menthae piperitae

~oleum Mentha piperita

~oleum Mentha piperitum

}

// question: 394536 name: Виберіть у якому рядку правильний переклад фармаце

::Виберіть у якому рядку правильний переклад фармаце::Виберіть у якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна “олія перцевої мяти”\:{

~olea Menthae piperitae

~olei Menthae piperitae

=oleum Menthae piperitae

~oleum Mentha piperita

~oleum Mentha piperitum

}

// question: 394320 name: Визначити слово в Genetivus singularis:

::Визначити слово в Genetivus singularis\:::Визначити слово в Genetivus singularis\:{

~florum;

~fructuum;

=Menthae;

~spiritui.

~ E. specierum

}

// question: 394311 name: Визначити термін, який перекладається українською

::Визначити термін, який перекладається українською ::Визначити термін, який перекладається українською “нашатирно-ганусові краплі”\:{

=Liquor Ammonii anisatus;

~Liquor Ammonii caustici;

~Liquor Kalii arsenitis

~Oleum jecoris Aselli

~ E. Liquor Ammonii anisati;

}

// question: 394294 name: Визначити, який з нижченаведених зборів є проносни

::Визначити, який з нижченаведених зборів є проносни::Визначити, який з нижченаведених зборів є проносним\:{

~species sedativae;

~species diureticae;

=species laxantes

~species diaphoreticae

~species purgativae

}

// question: 394312 name: Визначіть правильне узгодження прикметників з імен

::Визначіть правильне узгодження прикметників з імен::Визначіть правильне узгодження прикметників з іменником в такому терміні\: Очищеного етилового спирту{

~spiritus aethylicus rectificatus;

~spiritui aethylici rectificati;

=spiritus aethylici rectificati

~ D. spiritus aethylici depurate

~ E. spiritus aethylici purificati

}

// question: 394326 name: Визначіть правильний переклад виразу “Настій прийм

::Визначіть правильний переклад виразу “Настій прийм::Визначіть правильний переклад виразу “Настій приймочок кукурудзи”\:{

~Tinctura stigmatum Maўdis;

~Infusum stigmatis Maўdis;

=Infusum stigmatum Maўdis;

~ D. Decoctum stigmatum Maydis

~ E. Infusum stigma Maўdis

}

// question: 394316 name: Визначіть правильний переклад виразу „відвар з кор

::Визначіть правильний переклад виразу „відвар з кор::Визначіть правильний переклад виразу „відвар з кореня і кореневища валеріани”\:{

~Decoctum ex radicibus et rhizomate Valerianae;

=Decoctum ex radice et rhizomate Valerianae;

~Decoctum ex radice et rhizomatis Valerianae;

~Decoctum cum radice et rhizomate Valerianae.

~ E. Decocti ex radice et rhizomatis Valerianae

}

// question: 394319 name: Визначіть правильний переклад виразу „густий екстр

::Визначіть правильний переклад виразу „густий екстр::Визначіть правильний переклад виразу „густий екстракт бруньок сосни”\:{

~Extractum strobulorum Lupuli spissum;

~Extractum gemmarum Betulae spissum;

=Extractum gemmarum Pini spissum;

~Extractum gemmarum Pini siccum;

~ E. Extractum gemmarum Pini fluidum

}

// question: 394315 name: Визначіть правильний переклад виразу „настоянки пе

::Визначіть правильний переклад виразу „настоянки пе::Визначіть правильний переклад виразу „настоянки перцю стручкового 20,0”\:{

~Extracti Polygoni hydropiperis 20,0;

~Infusi Ledi palustris 20,0;

=Tincturae Capsici 20,0

~Tincturae Hydropiperis 20,0.

~ E. Infusi Capsici 20,0

}

// question: 394317 name: Визначіть правильний переклад виразу „очищений ски

::Визначіть правильний переклад виразу „очищений ски::Визначіть правильний переклад виразу „очищений скипидар”\:{

~Oleum Terebinthinae depuratum;

=Oleum Terebinthinae rectificatum;

~Oleum Terebinthinae purificatum;

~Oleum Terebinthinae rectificatae.

~ E. Skipidarum rectificatum;

}

// question: 394314 name: Визначіть правильний переклад виразу „ректальна св

::Визначіть правильний переклад виразу „ректальна св::Визначіть правильний переклад виразу „ректальна свічка”\:{

~suppositoria rectalia;

=suppositorium rectale;

~suppositorium rectalis;

~suppositorium rectalium

~ E. suppositoria rectalis

}

// question: 394321 name: Визначіть рядок, в якому є помилка:

::Визначіть рядок, в якому є помилка\:::Визначіть рядок, в якому є помилка\:{

~Misce, ut fiant suppositoria;

~Misce, ut fiant species;

=Misce, ut fiant pulvis;

~ D. Misce, ut fiat unguentum

~ E. Misce, ut fiat linimentum

}

// question: 394343 name: Визначіть, в якому рядку правильний переклад слово

::Визначіть, в якому рядку правильний переклад слово::Визначіть, в якому рядку правильний переклад словосполучення “свинцева вода”\:{

~aquae Plumbi

~aqua Plumborum

=aqua Plumbi

~aquae Plumborum

~Plumbi aqua

}

// question: 394335 name: Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”:

::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:{

~Sulfur depuratus

~Sulfur depurata

=Sulfur depuratum

~Sulfuris depurati

~Sulfur praecipitatum

}

// question: 394358 name: Визначте правильний переклад речення: “Tincturae s

::Визначте правильний переклад речення\: “Tincturae s::Визначте правильний переклад речення\: “Tincturae sunt”\: spirituosae, aethereae, oleosae.{

~Настойки поділяються на олійні і ефірні.

=Настої є \: спиртові, ефірні , олійні.

~Відвари є \: спиртові, ефірні , олійні.

~Настойки діляться на спиртові, ефірні і олійні

~Настоянка є спиртова, ефірна , олійна

}

// question: 394356 name: Визначте правильний переклад словосполучення «Табл

::Визначте правильний переклад словосполучення «Табл::Визначте правильний переклад словосполучення «Таблетки тетрацикліну покриті оболонкою»{

~Tabuletta Tetracyclini obducta.

~Tabulettarum Tetracyclini obductarum.

~Tabulettis Tetracyclini obductis .

~Tabulettas Tetracyclini obductas.

=Tabulettae Tetracyclini obductae

}

// question: 394367 name: Визначте правильний переклад словосполучення: “Rec

::Визначте правильний переклад словосполучення\: “Rec::Визначте правильний переклад словосполучення\: “Recipe \: Camphorae tritae quantum satis”{

~Візьми \: Тертої камфори в чистому вигляді

~Візьми \: Камфори скільки треба

=Візьми \: Тертої камфори скільки треба

~Візьми \: Тертої камфори 2,0

~Візьми \: Тертої камфори достатньо

}

// question: 394361 name: Визначте правильний переклад словосполучення: Reci

::Визначте правильний переклад словосполучення\: Reci::Визначте правильний переклад словосполучення\: Recipe\: Decocti Absinthhii 3 ml.{

=Візьми \: відвару полину 3 мм

~Візьми \: відвару ромашки3 мм

~Візьми \: відвару мяти 3 мм

~Візьми \: відвару мати-мачухи 3 мм

~Візьми \: відвару петрушки 3 мм

}

// question: 394362 name: Визначте правильний переклад словосполучення: Reci

::Визначте правильний переклад словосполучення\: Reci::Визначте правильний переклад словосполучення\: Recipe\: Decocti Chamomillae 3 ml.{

~Візьми \: відвару полину 3 мм

=Візьми \: відвару ромашки3 мм

~Візьми \: відвару мяти 3 мм

~Візьми \: відвару мати-мачухи 3 мм

~Візьми \: відвару петрушки 3 мм

}

// question: 394363 name: Визначте правильний переклад словосполучення: Reci

::Визначте правильний переклад словосполучення\: Reci::Визначте правильний переклад словосполучення\: Recipe\: Decocti Farfarae 3 ml.{

~Візьми \: відвару полину 3 мм

~Візьми \: відвару ромашки3 мм

~Візьми \: відвару мяти 3 мм

=Візьми \: відвару мати-мачухи 3 мм

~Візьми \: відвару петрушки 3 мм

}

// question: 394291 name: Визначте правильний переклад терміна “кореневище з

::Визначте правильний переклад терміна “кореневище з::Визначте правильний переклад терміна “кореневище з корінням валеріани”\:{

~rhizoma cum radices Valerianae;

=rhizoma cum radicibus Valerianae;

~rhizoma ex radicibus Valerianae

~rhizomata cum radicibus Valerianae

~rhizomata in radicibus Valerianae

}

// question: 394334 name: Визначте правильний переклад терміну: “настій лист

::Визначте правильний переклад терміну\: “настій лист::Визначте правильний переклад терміну\: “настій листків тисячолисника”\:{

=infusum foliorum Millefolii

~infusum florum Millefolii

~tinctura foliorum Millefolii

~decoctum foliorum Millefolii

~infusum foliorum Trifolii

}

// question: 394353 name: Визначте рядок, в якому правильний переклад виразу

::Визначте рядок, в якому правильний переклад виразу::Визначте рядок, в якому правильний переклад виразу “змішай речовини”\:{

~solve substantias

~misce substantiam

=misce substantias

~miscete substantias

~misce substantiae

}

// question: 394449 name: Визначте, правильний переклад виразу “поділені пор

::Визначте, правильний переклад виразу “поділені пор::Визначте, правильний переклад виразу “поділені порошки”\:{

~pulveres divisae

=pulveres divisi

~pulves divisi

~pulveres divisus

~pulvis divisus

}

// question: 394350 name: Вкажіть правильний переклад “збір з листків і трав

::Вкажіть правильний переклад “збір з листків і трав::Вкажіть правильний переклад “збір з листків і трав”\:{

~species cum foliis et herbis

~specierum e foliis et herbis

~species e folio et herba

=species e foliis et herbis

~specierum e folium et herba

}

// question: 394349 name: Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тра

::Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тра::Вкажіть правильний переклад “збору з листків і трав”\:{

~species cum foliis et herbis

=specierum e foliis et herbis

~species e folio et herba

~speciei e foliis et herbis

~specierum e folium et herba

}

// question: 394346 name: Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння”

::Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння”::Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння”\:{

~speciebus apertivae

=specierum apertivarum

~species apertivae

~speciei apertivae

~specierum amararum

}

// question: 394435 name: Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого з

::Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого з::Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого збору із коренів ромашки, дуба, маку”\:{

~specierum nervinarum cum radicibus Chamomillae, Quercus, Papaveris.

~species nervinae cum radicibus Chamomillae, Quercus, Polygoni hydropiperis

~specierum nervinarum e radicibus Chamomillae, Sorbi, Sambuci

=specierum nervinarum e radicibus Chamomillae, Quercus, Papaveris

~specierum nervinarum e radices Chamomillae, Quercus, Papaveris

}

// question: 394440 name: Вкажіть правильний переклад “сечогінний збір”:

::Вкажіть правильний переклад “сечогінний збір”\:::Вкажіть правильний переклад “сечогінний збір”\:{

~pecies diaphoreticae

~species depurativae

~species apertivae

~species cardiacae

=species diureticae

}

// question: 394341 name: Вкажіть правильний переклад виразу “добова доза”:

::Вкажіть правильний переклад виразу “добова доза”\:::Вкажіть правильний переклад виразу “добова доза”\:{

=pro die

~pro dosi

~in dies

~in dosim

~per se

}

// question: 394340 name: Вкажіть правильний переклад виразу “на один прийом

::Вкажіть правильний переклад виразу “на один прийом::Вкажіть правильний переклад виразу “на один прийом”\:{

~pro die

=pro dosi

~in diem

~in dosim

~per se

}

// question: 394325 name: Вкажіть правильний переклад рецептурного виразу „О

::Вкажіть правильний переклад рецептурного виразу „О::Вкажіть правильний переклад рецептурного виразу „Олійного розчину камфори 2 г.”\:{

~Solutio oleosi Camphorae 2 gr.

~Solutionis Camphorae oleosi 2,0;

=Solutionis Camphorae oleosae 2,0

~Oleosae solutionis Camphorae 2,0.

~ E. Solutionis Camphorae oleosae 2 gr.

}

// question: 394385 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдр

::Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдр::Вкажіть правильний переклад словосполучення „найдрібніші порошки”\:{

~pulvis subtilis

~pulveris subtilissimus

~pulveres subtilissimus

=pulveres subtilissimi

~pulveres subtilissimis

}

// question: 394345 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення: “сечо

::Вкажіть правильний переклад словосполучення\: “сечо::Вкажіть правильний переклад словосполучення\: “сечогінного збору”\:{

~species urologicae

~species urologica

=specierum urologicarum

~species urologicus

~specierum diaphopeticarum

}

// question: 394290 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає українс

::Вкажіть, який латинський термін відповідає українс::Вкажіть, який латинський термін відповідає українському „спиртовий розчин йоду”\:{

~solutio Iodi spirituosus;

~solutionis Iodi spirituosa;

=solutio Iodi spirituosa

~spirituosa solutio Iodi

~ E. spirituosae solutio Iodi

}

// question: 394336 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає українс

::Вкажіть, який латинський термін відповідає українс::Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “спиртовий розчин йоду”\:{

=Solutio Iodi spirituosa

~Solutionis Iodi spirituosus

~Solutio spirituosa Iodi

~Solutionis Iodi spirituosae

~Solutio Iodi spirituosum

}

// question: 394491 name: Всі форми ліків, як правило, виписують:

::Всі форми ліків, як правило, виписують\:::Всі форми ліків, як правило, виписують\:{

~розгорнутим способом

~скороченим способом

=розгорнутим і скороченим способами

~без вказівки на кількість

~без вказівки інгредієнтів

}

// question: 394460 name: До мяких форм ліків належать:

::До мяких форм ліків належать\:::До мяких форм ліків належать\:{

=pilulae, emplastra, globuli

~Balsama, linimenta, suspensiones

~tabulettae, capsulae, granula

~pessaria, bacilli, extracta

~emplastra, suppositoria, mucilagines

}

// question: 394473 name: До мяких форм ліків належать:

::До мяких форм ліків належать\:::До мяких форм ліків належать\:{

~pessaria, bacilli , balsama

=emplastra, suppositoria, ovula

~tabulettae, species, dragee

~pilulae, unguenta, linimenta

~pastae, guttae, solutiones

}

// question: 394488 name: До мяких форм ліків належать:

::До мяких форм ліків належать\: ::До мяких форм ліків належать\: {

=chartas sinapisatas, pilulae, pastae

~capsulae, emulsa, linimenta.

~unguenta, suppositoria, tabulettae

~balsama, emplastra, globuli

~ovula, pessaria, capsulae

}

// question: 394509 name: До мяких форм ліків належать:

::До мяких форм ліків належать\: ::До мяких форм ліків належать\: {

~globuli, sirupi, succi

~globuli, aёrosola, balsama

~pessaria, unguenta, species

=ovula, globuli, pessaria

~chartas sinapisatas, pulveres, pastae

}

// question: 394516 name: До мяких форм ліків належать:

::До мяких форм ліків належать\: ::До мяких форм ліків належать\: {

~globuli, sirupi, succi

~globuli, aёrosola, balsama

~pessaria, unguenta, species

=ovula, globuli, pessaria

~chartas sinapisatas, pulveres, pastae

}

// question: 394472 name: До рідких форм ліків відносимо :

::До рідких форм ліків відносимо \:::До рідких форм ліків відносимо \:{

~species, unguenta, aёrosola

=guttae, tincturae, infusa

~suppositoria, emplastra, linimenta

~balsama, mucilagines, suspensiones

~tabulettae, capsulae, species

}

// question: 394494 name: До рідких форм ліків належать:

::До рідких форм ліків належать\:::До рідких форм ліків належать\:{

=solutiones, infusa, decocta

~membranulas ophthalmicas, granula

~tabulettae, mucilagines, capsulae

~suspensioses, chartas sinapisatas

~emulsa, extracta, suppositoria

}

// question: 394515 name: До рідких форм ліків належать:

::До рідких форм ліків належать\:::До рідких форм ліків належать\:{

~species, mucilagines. linimenta

~capsulae, granula, tabulettae

=linimenta, aёrosola, extracta

~solutiones, suppositoria, pilulae

~membranulas ophthalmicas, balsama

}

// question: 394458 name: До твердих форм ліків належать:

::До твердих форм ліків належать\:::До твердих форм ліків належать\:{

~pulveres, capsulae, linimenta

=tabulettae, species, granula

~dragee, pulveres, tincturae

~capsulae, species, solutiones

~pulveres, dragee, suppositoria

}

// question: 394471 name: До твердих форм ліків належать:

::До твердих форм ліків належать\:::До твердих форм ліків належать\:{

~species, unguenta, aёrosola

~guttae, tincturae, infusa

~suppositoria, emplastra, linimenta

~balsama, mucilagines, suspensiones

=tabulettae, capsulae, species

}

// question: 394493 name: До твердих форм ліків належать:

::До твердих форм ліків належать\:::До твердих форм ліків належать\:{

~species, mucilagines. linimenta

=capsulae, granula, tabulettae

~linimenta, aёrosola, extracta

~solutiones, suppositoria, pilulae

~membranulas ophthalmicas, balsama

}

// question: 394507 name: До твердих форм ліків належать:

::До твердих форм ліків належать\: ::До твердих форм ліків належать\: {

~solutiones, infusa, decocta

=membranulas ophthalmicas, granula

~tabulettae, mucilagines, capsulae

~suspensioses, chartas sinapisatas

~emulsa, extracta, suppositoria

}

// question: 394373 name: До якої частини рецепта належить вираз “Amyli Trit

::До якої частини рецепта належить вираз “Amyli Trit::До якої частини рецепта належить вираз “Amyli Tritici”{

=Designatio materiarum

~Invocatio

~Subscriptio

~Signatura

~Inscriptio

}

// question: 394371 name: До якої частини рецепта належить вираз “Dentur tal

::До якої частини рецепта належить вираз “Dentur tal::До якої частини рецепта належить вираз “Dentur tales doses numero …”{

~Designatio materiarum

~Invocatio

=Subscriptio

~Signatura

~Inscriptio

}

// question: 394342 name: До якої частини рецепта належить вираз “Misce, ut

::До якої частини рецепта належить вираз “Misce, ut ::До якої частини рецепта належить вираз “Misce, ut fiat pulvis”\:{

~Designatio materiarum

~Invocatio

=Subscriptio

~Signatura

~Inscriptio

}

// question: 394372 name: До якої частини рецепта належить вираз “Repetatur”

::До якої частини рецепта належить вираз “Repetatur”::До якої частини рецепта належить вираз “Repetatur”{

~Designatio materiarum

~Invocatio

=Subscriptio

~Signatura

~Inscriptio

}

// question: 394476 name: За своїм призначенням розчини поділяються на :

::За своїм призначенням розчини поділяються на \:::За своїм призначенням розчини поділяються на \:{

~ glycerinatae, ad clysmata

~ad gargarismata, ad clysmata

~in ampullis, in rectiolis

~aquosae, spirituosae, oleosae

=ad usum internum, ad usum externum, pro injеctionibus

}

// question: 394474 name: За способом вживання порошки поділяються на:

::За способом вживання порошки поділяються на\:::За способом вживання порошки поділяються на\:{

= ad usum internum aбо ad usum externum

~pulveres subtiles, pulveres grossi

~pulveres simplices, pulveres compositi

~pulveres divisi, pulveres indivisi

~pulveres pro dosi, pulveres pro die

}

// question: 394506 name: За ступенем подрібнення порошки поділяють на:

::За ступенем подрібнення порошки поділяють на\: ::За ступенем подрібнення порошки поділяють на\: {

~ad usum internum aбо ad usum externum

=pulveres subtiles, pulveres grossi

~pulveres simplices, pulveres compositi

~pulveres divisi, pulveres indivisi

~pulveres pro dosi, pulveres pro die

}

// question: 394470 name: Залежно від того, де виготовляють ліки, лікарські

::Залежно від того, де виготовляють ліки, лікарські ::Залежно від того, де виготовляють ліки, лікарські засоби поділяють на \:{

~durae, fluidae, molles, aёrosola

~pro iniectionibus

~pro oculis

~pro infantibus

=officinales, magistrales

}

// question: 394443 name: Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни

::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметни::Знайдіть правильне узгодження іменника з прикметником “дрібний порошок”\:{

=pulvis subtilis

~pulver subtilis

~pulvis subtile

~pulveris subtilis

~pulveris subtiles

}

// question: 394526 name: Знайдіть правильний переклад “зеленого мила”

::Знайдіть правильний переклад “зеленого мила”::Знайдіть правильний переклад “зеленого мила”{

=saponis viridis

~saponi viridi

~sapones virides

~sapo viridis

~sapo viride

}

// question: 394318 name: Знайдіть правильний переклад виразу „нашатирно-ган

::Знайдіть правильний переклад виразу „нашатирно-ган::Знайдіть правильний переклад виразу „нашатирно-ганусові краплі”\:{

~Liquor ad clavos;

=liquor Ammonii anisatus;

~Solutio Ammonii caustici;

~ liquor Ammonii caustici.

~ E. Guttae Ammonii anisatae

}

// question: 394463 name: Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочен

::Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочен::Знайдіть правильний переклад рецептурного скорочення “М.f. m.pil q.s.f. pil. №”{

=пілюльної маси скільки треба, щоб утворилися пілюлі №

~змішай, щоб утворилась пілюльна маса №

~змішай, щоб утворилась пілюльна маса, з якої нехай сформуються пілюлі №

~змішай пілюльну масу і сформуй пілюлі №

~пілюльної маси скільки треба, щоб при змішуванні утворилися пілюлі

}

// question: 394427 name: Знайдіть правильний переклад словосполучення: екстракт

::Знайдіть правильний переклад словосполучення\: екстракт::[html]Знайдіть правильний переклад словосполучення\: екстракт водяного перцю.{

~extractum Polygonum hydropiperis

=extractum Polygoni hydropiperis

~extratum Polygonis hydropiperis

~extractum Polygoni hydropiperi

~extracti Polygoni hydropiperis

}

// question: 394322 name: Знайти правильний переклад речення “зберігай кору

::Знайти правильний переклад речення “зберігай кору ::Знайти правильний переклад речення “зберігай кору крушини в сухому місці”\:{

~Servetur corfex Frangulae in loco fusco;

=Serva corticem Frangulae in loco sicco;

~Serva corticem Viburni in loco sicco;

~Serva cortex Frangulae in loco sicco.

~ E. Servetur corticem Frangulae in loco sicco

}

// question: 394313 name: Знайти правильний переклад речення: Поділи на рівн

::Знайти правильний переклад речення\: Поділи на рівн::Знайти правильний переклад речення\: Поділи на рівні частини числом 10.{

=Divide in partes aequales numero 10;

~Dividatur in partes aequales numero 10;

~Divide in partis aequalis numero 10

~Dividite in partes aequales numero 10

~Divide in partes aequales numerom 10;

}

// question: 394323 name: Знайти правильний приклад терміну “в чистому вигля

::Знайти правильний приклад терміну “в чистому вигля::Знайти правильний приклад терміну “в чистому вигляді”\:{

=per se;

~pro die;

~pro dosi;

~ D. ex tempore

~ E. statim

}

// question: 1577518 name: Лікар виписав хворому збір, в який входить зоб

::Лікар виписав хворому збір, в який входить зоб::[html] Лікар виписав хворому збір, в який входить зображена на малюнку м’ята перцева. Виберіть рецептурний рядок з цією рослиною\:{

~Stipitum et foliorum Viburni

~Radicum Taraxaci

~Herbae Violae

~Baccarum Padi

=Foliorum et florum Menthae piperitae

}

// question: 1577498 name: Лікар виписав хворому збір, в який входить зобр

::Лікар виписав хворому збір, в який входить зобр::[html]Лікар виписав хворому збір, в який входить зображений на малюнку барвінок. Виберіть рецептурний рядок з цією рослиною\:{

~Stipitum et foliorum Viburni

~Radicum Taraxaci

~Herbae Violae

~Baccarum Padi

= Foliorum et florum Vincae

}

// question: 1577509 name: Лікар виписав хворому збір, в який входить зобр

::Лікар виписав хворому збір, в який входить зобр::[html]Лікар виписав хворому збір, в який входить зображений на малюнку дурман. Виберіть рецептурний рядок з цією рослиною\:{

~Stipitum et foliorum Polygoni

=Radicum Stramonii

~Semina Violae

~Baccarum Padi

~Foliorum et florum Vincae

}

// question: 1577513 name: Лікар прописав хворому збір, в який входить ва

::Лікар прописав хворому збір, в який входить ва::[html] Лікар прописав хворому збір, в який входить валеріана, зображена на малюнку. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з цією рослиною\:{

~Recipe\: Tincturae Valerianae aethereae ІІІ guttas

~Recipe\: Tincturae Valerianae aethereae 3 guttae

=Recipe\: Tincturae Valerianae aethereae guttas III

~Recipe\: Tincturae Valerianae aethereae І guttas 3

~Recipe\: Tincturae Valerianae aethereae 3,0

}

// question: 1582285 name: На малюнку зображенa рослина алое. Іменником як

::На малюнку зображенa рослина алое. Іменником як::[html]На малюнку зображенa рослина алое. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1582286 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html]На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «кореня алтеї»\:{

~Radix Althaeae

~Radix Althaea

~Radicis Althaea

=Radicis Althaeae

~Radix Altheae

}

// question: 1582287 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html] На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «кореневища алтеї»\:{

=Rhizomatis Althaeae

~Rhizoma Althaeae

~Rhizomata Althaeae

~Rhizoma Althaea

~Rhizomis Althaeae

}

// question: 1582288 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html]На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «листків алтеї»\:{

~Folia Althaeae

=Foliorum Althaeae

~Folium Althaeae

~Folia Althaea

~Folii Althaeae

}

// question: 1577502 name: На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть

::На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть::[html]На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цієї рослини\:{

~Tinctura Arnicae montana pro auctore

~Recipe\: Decoctum Arnicae montanae 100ml

~Serva infusi Arnicae montanae in loco frigido et fusco

~Repetatur tincturam Arnicae montanae bis

=Da extracti Arnicae montanae 10 ml

}

// question: 1577500 name: На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть

::На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть::[html]На малюнку зображена арніка гірська. Визначіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цієї рослини\:{

~Tinctura Arnicae montana pro auctore

~Recipe\: Decoctum Arnicae montanae 100ml

~Serva infusi Arnicae montanae in loco frigido et fusco

~Repetatur tincturam Arnicae montanae bis

=Da extracti Arnicae montanae 10 ml

}

// question: 1582294 name: На малюнку зображена блекота. Виберіть латинськ

::На малюнку зображена блекота. Виберіть латинськ::[html] На малюнку зображена блекота. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

=Hyoscyamus

~Rosa

~Viola

~Cerasus

~Uva

}

// question: 1582295 name: На малюнку зображена блекота. Виберіть правиль

::На малюнку зображена блекота. Виберіть правиль::[html]На малюнку зображена блекота. Виберіть правильний переклад виразу «листя блекоти»\:{

~Folia Cerasi

~Folia Betulae

~Folia Rosae

~Folia Hyperici

=Folia Hyoscyami

}

// question: 1582305 name: На малюнку зображена волошка. .Виберіть правил

::На малюнку зображена волошка. .Виберіть правил::[html] На малюнку зображена волошка.. Виберіть правильний переклад виразу «стебло волошки»\:{

=Stipes Cyani

~Stipes Uvae

~Stipes Cerasi

~Stipes Rosae

~Stipes Violae

}

// question: 1582308 name: На малюнку зображена волошка. .Іменником яко

::На малюнку зображена волошка. .Іменником яко::[html]На малюнку зображена волошка..Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1582307 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть лати

::На малюнку зображена волошка. Виберіть лати::[html]На малюнку зображена волошка. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

~Hyoscyamus

~Viola

=Cyanus

~Cerasus

~Uva

}

// question: 1582303 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть латинс

::На малюнку зображена волошка. Виберіть латинс::[html] На малюнку зображена волошка. Виберіть латинський відповідник ботанічної назви цієї рослини\:{

=Centaurea cyanus

~Mentha piperita

~Uva

~Betula

~Cerasus

}

// question: 1582309 name: На малюнку зображена волошка. Іменником яко

::На малюнку зображена волошка. Іменником яко::[html]На малюнку зображена волошка. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1582306 name: На малюнку зображена волошка.. Виберіть прави

::На малюнку зображена волошка.. Виберіть прави::[html] На малюнку зображена волошка.. Виберіть правильний переклад виразу «квітів волошки»\:{

~Flos Cyani

~Floris Cyani

~Foliorum Cyani

=Florum Cyani

~Flores Cyani

}

// question: 1582304 name: На малюнку зображена волошка.Виберіть правил

::На малюнку зображена волошка.Виберіть правил::[html]На малюнку зображена волошка.. Виберіть правильний переклад виразу «листя волошки»\:{

~Folia Uvae

~Folia Betulae

=Folia Cyani

~Folia Cerasi

~Folia Uvae

}

// question: 1577516 name: На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п

::На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п::[html]На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

=Tinctura Menthae piperitae ad morbos cardiacos

~Foliorum Menthae piperitae pro balnea

~Herbae Menthae piperitae pro cataplasmatibus

~Serva infusum Menthae piperitae in locum frigidum et fuscum

~Da herba Menthae piperitae in sacculo chartaceo

}

// question: 1577517 name: На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п

::На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п::[html] На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Da herba Menthae piperitae in sacculo chartaceo

~Serva infusum Menthae piperitae in locum frigidum et fuscum

=Tinctura Menthae piperitae ad morbos cardiacos

~Foliorum Menthae piperitae pro balnea

~Herbae Menthae piperitae pro cataplasmatibus

}

// question: 1577520 name: На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п

::На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть п::[html] На малюнку зображена м’ята перцева. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з цією рослиною\:{

=Cola mixturam cum Mentha piperita per telam

~Praepara tinctura ex herba Menthae piperitae

~Tincturae Menthae piperitae spirituosae contra hypotonia

~Da sirupi e floribus Menthae piperitae

~Sume tincturam Menthae piperitae cum aqua

}

// question: 1577519 name: На малюнку зображена м’ята перцева. Визначіть

::На малюнку зображена м’ята перцева. Визначіть::[html] На малюнку зображена м’ята перцева. Визначіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цієї рослини\:{

~Recipe\: Decoctum Menthae piperitae 100ml

~Serva infusi Menthae piperitae in loco frigido et fusco

~Repetatur tincturam Menthae piperitae bis

=Da extracti Menthae piperitae 10 ml

~Tinctura Menthae piperitae pro auctore

}

// question: 1582284 name: На малюнку зображена рослина алое. Іменником як

::На малюнку зображена рослина алое. Іменником як::[html] На малюнку зображена рослина алое. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1582298 name: На малюнку зображений барбарис . Іменником яко

::На малюнку зображений барбарис . Іменником яко::[html] На малюнку зображений барбарис . Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1582296 name: На малюнку зображений барбарис. Виберіть латин

::На малюнку зображений барбарис. Виберіть латин::[html]На малюнку зображений барбарис. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

=Berberis

~Rosa

~Chamomilla

~Viola

~Betula

}

// question: 1582299 name: На малюнку зображений барбарис. Виберіть прав

::На малюнку зображений барбарис. Виберіть прав::[html]На малюнку зображений барбарис. Виберіть правильний переклад виразу «квіти барбарису»\:{

=Flores Berberidis

~Florum Violae

~Foliorum Berberidis

~Flores Chamomillae

~Florum Berberidis

}

// question: 1582297 name: На малюнку зображений барбарис. Іменником якої

::На малюнку зображений барбарис. Іменником якої::[html]На малюнку зображений барбарис. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1582300 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть лати

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть лати::[html]На малюнку зображений горицвіт. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

~Rosa

=Adonis vernalis

~Viola

~Betula

~Uva

}

// question: 1582301 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав::[html]На малюнку зображений горицвіт. Виберіть правильний переклад виразу «квітів горицвіту»\:{

~Florum Chamomilae

~Florum Betulae

~Florum Violae

~Florum Cerasi

=Florum Adonidis

}

// question: 1582302 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав::[html] На малюнку зображений горицвіт. Виберіть правильний переклад виразу «листя горицвіту»\:{

=Folia Adonidis

~Folia Menthae

~Folia Urticae

~Folia Cerasi

~Folia Violae

}

// question: 1582289 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html] На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу квітів чистотілу»\:{

=FlorumСhelidonii

~FoliorumСhelidonii

~Flores Сhelidonii

~Florum Hyperici

~Florum Chamomillae

}

// question: 1582292 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html]На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу «листя чистотілу»\:{

=Folia Chelidonii

~Folia Rosae

~Folia Farfarae

~Folia Menthae

~Folia Violae

}

// question: 1582293 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html]На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу «стебло чистотілу»\:{

=Stipes Chelidonii

~Stipes Farfarae

~Stipes Hyperici

~Stipes Violae

~Stipes Menthae

}

// question: 1582291 name: На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого

::На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого::[html] На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

=середнього

~жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1582290 name: На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої

::На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої::[html]На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1577503 name: На малюнку зображено арніку гірську. Виберіть

::На малюнку зображено арніку гірську. Виберіть::[html] На малюнку зображено арніку гірську. Виберіть рецептурний рядок з помилкою при виписуванні цієї рослини\:{

~Extracti radicum Arnicae montanae fluidi

=Foliorum Arnicae montanae pro species

~Pulveris florum Arnicae montanae in sacculo chartaceo

~Sipitum Arnicae montanae concisorum

~Tincturae Arnicae montanae spirituosae

}

// question: 1577496 name: На малюнку зображено барвінок. Виберіть прави

::На малюнку зображено барвінок. Виберіть прави::[html] На малюнку зображено барвінок. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Succi Vinca erecta in vitro fusco

~Foliorum Vincae erectae pro balnea

~Florum Vincae erectae pro cataplasmatibus

~Radicium Vincae erectae in sacculo chartaceo

=Infusi herbae Vincae erectae

}

// question: 1577497 name: На малюнку зображено барвінок. Виберіть правил

::На малюнку зображено барвінок. Виберіть правил::[html] На малюнку зображено барвінок. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цієї рослини\:{

~Foliorum Vincae erectae pro balnea

~Florum Vincae erectae pro cataplasmatibus

=Radicum Vincae erectae in sacculo chartaceo

~Infusi herbe Vincae erectae

~Succi Vincae erecta in vitro fusco

}

// question: 1577499 name: На малюнку зображено барвінок. Виберіть рецепт

::На малюнку зображено барвінок. Виберіть рецепт::[html]На малюнку зображено барвінок. Виберіть рецептурний рядок з помилкою при виписуванні цієї рослини\:{

~Foliorum Vincae erectae pro balneis

=Florum Vincae erectae pro cataplasmatibus

~Radicum Vincae erectae in sacculo chartaceo

~Infusi herbae Vincae erectae

~Succi Vincae erectae in vitro fusco

}

// question: 1577514 name: На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави

::На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави::[html] На малюнку зображено валеріану. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Cui adde tinctura Valerianae 1 ml

~Recipe\: Rhizomata cum radicibus Valerianae 10. 0

~Recipe\: Species sedativae cum Valeriana

~Praepara tincturam Valeriana ex tempore

=Tincturae Valerianae pro usu interno 20 ml.

}

// question: 1577515 name: На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави

::На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави::[html] На малюнку зображено валеріану. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Recipe\: Rhizomata cum radicibus Valerianae 10. 0

~Recipe\: Species sedativae cum Valeriana

~Praepara tincturam Valeriana ex tempore

~Tincturae Valerianae pro usum internm 20 ml.

=Cui adde tincturae Valerianae 1 ml

}

// question: 1577512 name: На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави

::На малюнку зображено валеріану. Виберіть прави::[html]57. На малюнку зображено валеріану. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Sume tinctura Valerianae per horam

~Sumite tabulettas Valerianae sub lingua

~Foliorum Valerianae pro balnea

~Florum Valerianae pro cataplasmatibus

=Radicum cum radicibus Valerianae in sacculo chartaceo

}

// question: 1577508 name: На малюнку зображено дурман. Виберіть правильн

::На малюнку зображено дурман. Виберіть правильн::[html] На малюнку зображено дурман. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з назвою цією рослиною\:{

~Seminium Stramonii pro tincturis

~Foliorum Stramonii pro balnea

~Florum Stramonii pro cataplasmatibus

~Radicium Stramonii in sacculo chartaceo

=Infusi herbae Stramonii

}

// question: 1577511 name: На малюнку зображено дурман. Виберіть рецептур

::На малюнку зображено дурман. Виберіть рецептур::[html] На малюнку зображено дурман. Виберіть рецептурний рядок з помилкою при виписуванні цієї рослини\:{

~Foliorum Stramonii pro balneis

=Florum Stramonii pro cataplasmatibus

~Radicum Stramonii in sacculo chartaceo

~Infusi herbae Stramonii

~Succi Stramonii in vitro fusco

}

// question: 1577505 name: На малюнку зображено лимонник. Виберіть правил

::На малюнку зображено лимонник. Виберіть правил::[html] На малюнку зображено лимонник. Виберіть правильно оформлений рецептурний рядок з цією рослиною\:{

~Tincturae Schizandrae spirituosae contra hypotonia

=Cola mixturam cum Schizandra per telam

~Praepara tinctura ex herba Schizandrae

~Da sirupi e baccis Schizandrae

~Sume tincturam Schizandra cum aqua

}

// question: 1577504 name: На малюнку зображено лимонник. Виберіть рецепт

::На малюнку зображено лимонник. Виберіть рецепт::[html]На малюнку зображено лимонник. Виберіть рецептурний рядок з помилкою при виписуванні цієї рослини\:{

=Foliorum Schizandrae pro species

~Pulveris florum Schizandrae in sacculo chartaceo

~Sipitum Schizandrae concisorum

~Tincturae Schizandrae spirituosae

~Extracti radicum Schizandrae fluidi

}

// question: 1577506 name: На малюнку зображено рослину, яка має латинськ

::На малюнку зображено рослину, яка має латинськ::[html] На малюнку зображено рослину, яка має латинську назву Schizandra. Виберіть правильний переклад рецептурного виразу Recipe\: Infusi herbae Schizandrae\:{

~Візьми\: Настоянки перцю

~Візьми\: Настою трави берези

~Візьми\: Настоянки фіалки

~Візьми\: Настою трави дурману

=Візьми\: Настою трави лимонника

}

// question: 1577510 name: На малюнку зображено рослину, яка має латинськ

::На малюнку зображено рослину, яка має латинськ::[html]На малюнку зображено рослину, яка має латинську назву Stramonium. Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “Recipe\: Infusi Stramonii”\:{

~Візьми\: Настоянки перцю

~Візьми\: Настою берези

~Візьми\: Настоянки фіалки

=Візьми\: Настою дурману

~Візьми\: Настоянки ромашки

}

// question: 394496 name: Настої і відвари являють собою:

::Настої і відвари являють собою\: ::Настої і відвари являють собою\: {

~спиртові витяжки або спиртово-ефірні.

=водні витяжки

~олійні витяжки

~сухі витяжки

~ефірні витяжки

}

// question: 394518 name: Настоянки – це:

::Настоянки – це\:::Настоянки – це\:{

=спиртові витяжки або спиртово-ефірні

~водні витяжки

~олійні витяжки

~сухі витяжки

~ефірні витяжки

}

// question: 394514 name: При виписуванні ліків у розгорнутій формі вказують

::При виписуванні ліків у розгорнутій формі вказують::При виписуванні ліків у розгорнутій формі вказують\:{

=назви всіх складників

~лікарську форму і загальну кількість

~назву одного зі складників

~тільки вказівку фармацевтові про спосіб приготування ліків.

~тільки вказівку фармацевтові про дозування ліків.

}

// question: 394517 name: Розчинником олійного розчину є:

::Розчинником олійного розчину є\:::Розчинником олійного розчину є\:{

~adeps suillus depuratus

~aqua purificata

=oleum Helianthi

~Vaselinum

~ spiritus aethylicus rectificatus

}

// question: 394495 name: Розчинником спиртоворго розчину є:

::Розчинником спиртоворго розчину є\: ::Розчинником спиртоворго розчину є\: {

~adeps suillus depuratus

~aqua purificata

~oleum Helianthi

~glycerinum

= spiritus aethylicus rectificatus

}

// question: 1577501 name: У назві рослини Arnica montana, зображеної на м

::У назві рослини Arnica montana, зображеної на м::[html]У назві рослини Arnica montana, зображеної на малюнку, прикметник має значення{

~Морська

=Гірська

~Болотяна

~Лісова

~Городня

}

// question: 394370 name: У якому відмінку ставиться назва лікарської форми

::У якому відмінку ставиться назва лікарської форми ::У якому відмінку ставиться назва лікарської форми після дієслова “Recipe”, коли виписуються свічки, які мають офіцінальну назву\:{

~Gen. Pl.

~Gen. Sing.

=Acc. Pl.

~Acc. Sing.

~Nom. Pl.

}

// question: 394499 name: У якому рядку правильний переклад рецептурного ско

::У якому рядку правильний переклад рецептурного ско::У якому рядку правильний переклад рецептурного скорочення “pro infant.”{

~для інєкцій

=для дітей

~на один прийом

~в таблетках

~для полоскання

}

// question: 394522 name: У якому рядку правильний переклад рецептурного ско

::У якому рядку правильний переклад рецептурного ско::У якому рядку правильний переклад рецептурного скорочення “in sacc. chart.”{

~в коробочці

~в навоскованому папері

=в паперовому мішечку

~в оригінальній пляшці

~в навоскованому папері

}

// question: 394386 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного ::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“соняшникова олія”\:{

~Helianthus oleum

~Strophanthus oleum

= oleum Helianthi

~oleum Strophanthi

~oleum Ricini

}

// question: 394387 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного ::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“рицинова олія”\:{

~Helianthus oleum

~Strophanthus oleum

~ oleum Helianthi

~oleum Strophanthi

=oleum Ricini

}

// question: 394392 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного ::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“настойка глоду”\:{

~tinctura Eucalypti

~tinctura Eucalyptus

=tinctura Crataegi

~tinctura Crataegus

~tinctura Juniperi

}

// question: 394393 name: У якому рядку правильний переклад фармацевтичного

::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного ::У якому рядку правильний переклад фармацевтичного терміна“настойка ялівцю”\:{

~tinctura Eucalypti

~tinctura Eucalyptus

~tinctura Crataegi

~tinctura Crataegus

=tinctura Juniperi

}

// question: 394379 name: Як в рецепті записують краплі (1 крапля):

::Як в рецепті записують краплі (1 крапля)\:::Як в рецепті записують краплі (1 крапля)\:{

~I guttas

=guttam I

~1 gutta

~I guttam

~1,0

}

// question: 394375 name: Як в рецепті записуються краплі (3 краплі):

::Як в рецепті записуються краплі (3 краплі)\:::Як в рецепті записуються краплі (3 краплі)\:{

~ІІІ guttas

~3 guttae

=guttas III

~guttas 3

~3,0

}

// question: 394381 name: Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті:

::Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті\: ::Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті\: {

~ana

~saepe

=statim

~modice

~da

}

// question: 394382 name: Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті:

::Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті\: ::Яке з даних слів є додатковим написом в рецепті\: {

~ana

~saepe

=cito

~modice

~da

}

// question: 394344 name: Які з поданих частин рецепта є латинськими:

::Які з поданих частин рецепта є латинськими\:::Які з поданих частин рецепта є латинськими\:{

~Inscriptio, Subscriptio, Invocatio

~Designatio materiarum, Invocatio, Signatura

=Invocatio, Designatio materiarum, Subscriptio

~Inscriptio, Designatio materiarum, Subscriptio

~Invocatio, Nomen aegroti, Subscriptio

}

// question: 394380 name: Якщо виписують дві або більше лікарських речовин в

::Якщо виписують дві або більше лікарських речовин в::Якщо виписують дві або більше лікарських речовин в однакових кількостях, то кількість вказується після останньої речовини зі словом\:{

~cito

=ana

~bis

~statim

~da

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Переклад діагнозів латинською мовою.

$CATEGORY: $course$/Переклад діагнозів латинською мовою.

// question: 1490276 name: 1

::1::[html]1{

~Appendicitis fcuta complicata abscesso appendiculare

~Appendicitis acuta complicata infiltrato appendiculare

~Appendicitis acute complicata peritonitidi appendiculare

~Appendicitis perforativa subsequente peritonitidi diffusa

=Appendicitis acuta complicata abscessu appendiculari

}

// question: 1490285 name: 10

::10::[html]10{

~Dermatitis herpeticus palpebrae

~Dermatitis herpetiforme

~Dermatitis subcorneale pustulosus

=Eczema e contactu allergicum

~Erythema marginata in febre rheumatica

}

// question: 1490286 name: 11

::11::[html]11{

~Syndactylia manum simplex sine synostose

~Syndactylia pedum simplex sine synostose

=yndactylia manuum cum synostosi complicată

~Syndactylia pedum cum synostosi

~Syndactylia pedum simplex cum synostose

}

// question: 1490287 name: 12

::12::[html]12{

~Fractura involvens partem inferiorem dorsi

~Fractura involvens regiones multiplices membri inferioris unius (sinistri)

~Fracturae involventes regiones multiplices membri inferioris utriusque

=Fracturae digitorum manus dextri

~Fractura involvens caput et collum

}

// question: 1490288 name: 13

::13::[html]13{

~Fractura ossis pisiformis

~Fractura ossis lunati

~Fractura ossis hamati

~Fractura ossis hyoidei

=Fractura ossis parietalis

}

// question: 1490289 name: 14

::14::[html]14{

~Fractura vertebrarum cervicalium

~Fracturae vertebrarum thoracicarum

~Fracturae vertebrarum sacralium

=Fracturae vertebrarum lumbalium

~Fracturae costarum fluctuantium

}

// question: 1490290 name: 15

::15::[html]15{

~Laesio venae cavae inferioris cum conquasatione

~Laesio venarum antebrachii

~Laesio ossium longorum sub partu

~Laesio organorum genitalium externorum cum conquasatione

=Laesio musculorum et tendinum flexorum multiplicis regionis carpi

}

// question: 1490291 name: 16

::16::[html]16{

=Fractura pathologica cum osteoporose idiopathica

~Fractura post introductionem implanti orthopaedici

~Fractura phalangis digitorum pedis sine halluce

~Amputatio traumatica pedis utriusque

~Deformatio digitorum manuum et pedum acquisita

}

// question: 1490292 name: 17

::17::[html]17{

~Erythema induratum tuberculosum

~Meningoencephalitis tuberculosa

=Phtisis pulmonis utriusque

~Tuberculosis apicis pulmonis dextri

~Tuberculosis infiltrata in phasi exacerbationis

}

// question: 1490293 name: 18

::18::[html]18{

~Blocus atrioventricularis propter atherossclerosim coronariam

~Aneurysma ventriculi sinistri cum insufficientia mitrali

~Blocus atrioventricularis proxymalis cum rhythmo nodulari

=Endarteriitis obliterans complicata thrombose arteriali et gangraena membrorum

~Defectus septi interventricularis cordis post infarctum

}

// question: 1490294 name: 19

::19::[html]19{

~Insufficientia valvulae tricuspidalis in effectu endocarditidis infectiosae

~Insufficientia cardiaca cum paroxysmis asthmatis cardialis

=Insufficientia ventriculi dextri cum hepatomegalia et oedematibus

~Insufficientia arterialis chronica

~Insufficientia cordis congestiva acuta

}

// question: 1490277 name: 2

::2::[html]2{

~Cholecystitis gangraenosa sine calculosi

~Cholecystitis emphysematosus acutus

~Cholecystitis purulentus cum lithiasi

=Cholecystitis calculosa chronica

~Cholecystitis purulenta cum calulose

}

// question: 1490295 name: 20

::20::[html]20{

~Dysfunctio vegetovascularis pubertalis

~Denutritio infantium

=Dystrophia tempore infantili et puerili

~Perturbationes ruminantionis infantium

~Dystrophia retinae in lipidosi

}

// question: 1490296 name: 21

::21::[html]21{

~Cataracta oculi utriusque

~Cataracta oculorum amborum

~Cataracta senilis ambilateralis

=Cataracta oculorum ambarum

~Cataracta oculorum duorum

}

// question: 1490297 name: 22

::22::[html]22{

~Haemorrhoides externae prolapsae

~Haemorrhoides externae incarceratae

~Haemorrhoides externae ulcerantes

~Haemorrhoides internae cruentes

=Haemorrhoides internae incarceranae

}

// question: 1490298 name: 23

::23::[html]23{

~Fissura ani acuta

~Fissura regionis recti

=Fissura mucosae recti sanguinans

~Fistula recti congenita

~Fissura ani complicata

}

// question: 1490299 name: 24

::24::[html]24{

~Paraproctitis subcutanea

~Paraproctitis acuta

~Paraproctitis pelviorectalis

=Proctitis retrorectalis

~Paraproctitis submucosa

}

// question: 1490300 name: 25

::25::[html]25{

~lcus corneae diplobacillare

~Ulcus corneae serpens

~Ulcus corneae rodens

~Ulcus corneae trochomatosum

=Ulcus corneae marginale

}

// question: 1490278 name: 3

::3::[html]3{

~Colitis ulcerosa nonspecifica cum laesione intestini crassi sinistrā

~Colitis ulcerosa cum decursu fulminanti

=Colitis ulcerosa nonspecifica cum laesione totali intestini crassi

~Colitis ulcerosa nbonspecifica chronica cum laesione intestini crassi dextrā

~Colitis ischaemica complicata decursu fulminanti

}

// question: 1490279 name: 4

::4::[html]4 {

~Corpus alienum ductuum biliarium

=Deformationes cicatricales et stenosis anastomosis post resectionis gastris

~Gastroenterostomia cum resectione gastris

~Diverticulosis dimidii sinistri coli

~Diverticulosis intestini crassi complicata persoratione

}

// question: 1490280 name: 5

::5::[html]5{

=Diverticulosis intestini crassi sine manifestationibus clinicalibus

~Diverticula ampullae ductus diferenti

~Dyskinesia papillae duodeni majori

~Dyskinesis viarum biliarum et duodeni hypertonica

~Tumor glandulae suprarenali dextrae

}

// question: 1490281 name: 6

::6::[html]6{

~Resectio intestini tenuis cum formatione anastomosis terminatio in terminationem

=Resectio intestini tenuis cum formatione anastomosis latus in latum

~Resectio foraminis perforativi ulceris combinata cum pyloroduodenoplastica

~Resectio gastris subtotalis proxymale

~Resectio corporis pancreati

}

// question: 1490282 name: 7

::7::[html]7{

~Syndroma ansae afferentis

~Syndroma ansae caecae postoperativum

=Syndroma hepatorenalis

~Syndroma hypertensionis portalis

~Syndromata post operationes chirurgicas gastris

}

// question: 1490283 name: 8

::8::[html]8{

=Ulcera antrales sine duodenostasi

~Ulcera curvaturae minoris gastris

~Ulcera duodeni et gastris combinata

~Ulcera penetrantia chronica duodeni cum syndromate doloroso

~Ulcus gastris acutum cum haemorrhagia et perforatione

}

// question: 1490284 name: 9

::9::[html]9{

~Abscessus cutis capitis

=Acne vulgare

~Acrodermatitis chronica atrophicans

~Dermatitis allergica per contactum cum metallis

~Dermatitis allergica materia artificiali evocata

}

// question: 1665721 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html] Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 31\:{

~З’єднання сітківки з судинною оболонкою очного яблука дією холоду на відповідні ділянки склери

=Загальна назва методів лікування, які базуються на застосуванні низьких температур

~Галузь клінічної медицини, яка вивчає хвороби і травми, для лікування яких застосовуються оперативні методи

~Лікування природними чинниками

~Лікування яєчників

}

// question: 1665722 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html] Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 32\:{

=Розтинання плевральної порожнини через грудну стінку

~Хірургічна операція розтину сечового міхура з метою видалення каменя

~Розтин пупка

~Зменшений порівняно з нормою вміст клітин певного виду в об’єкті дослідження

~Графічна реєстрація скорочувальної діяльності матки під час пологів

}

// question: 1665723 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 33{

~Ендокринна хвороба, зумовлена значним збільшенням секреції гормону росту передньої частки гіпофіза

=Ненормально велика довжина ободової кишки

~Фіксація ободової кишки

~Великі виділення з прямої кишки слизу і гною з домішками крові

~Вологий некроз тканини мозку

}

// question: 777342 name: Визначте граматично правильний діаґноз:

::Визначте граматично правильний діаґноз\:::Визначте граматично правильний діаґноз\:{

~Infarctus pulmonis sinistrae

~Tuberculosis pulmonum chronicum

~Morbus polycystica pulmonum

~Bronchiectases purulenti

=Fractura ossium cranii

}

// question: 777208 name: Визначте латинський відповідник Супутня хвороба:

::Визначте латинський відповідник Супутня хвороба\:::Визначте латинський відповідник Супутня хвороба\:{

~Morbus apoplectiformis

~Morbus congenitus

~Morbus gynaecologicus

~Morbus montanus

=Morbus concomitans

}

// question: 777201 name: Визначте рядок з граматичною помилкою:

::Визначте рядок з граматичною помилкою\:::Визначте рядок з граматичною помилкою\:{

~Oliguria post abortum

~Oliguria post graviditatem extrauterinam

=Oedema gravidarum sine hypertensione arteriale

~Partus multorum fetuum

~Perforatio ligamenti lati uteri

}

// question: 777235 name: Вкаждіть рядок з діаґнозом: Гострий бронхіт, викли

::Вкаждіть рядок з діаґнозом\: Гострий бронхіт, викли::Вкаждіть рядок з діаґнозом\: Гострий бронхіт, викликаний стрептококами\: {

~Bronchitis acuta influenzalis

~Bronchitis acuta purulenta

~Bronchitis chronica cum emphysemate pulmonum

=Bronchitis acuta streptococcis evocata

~Bronchitis chronica mucopurulenta

}

// question: 777322 name: Вкажіть граматично неправильний діаґноз:

::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:{

~Varicosis complicata haemorrhagiā

~Situs inversus viscerum

~Hepatitis viralis chronica

~Deformatio ossium manuum

=Vulneres abdominis incisae

}

// question: 777264 name: Вкажіть граматично неправильний діаґноз:

::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:{

~A. Echinococcosis ductuum biliarium

=Amoebiasis intestinalis complicata gastritide

~Ectopia viscerum abdominis

~Arthrosis posttraumatica acuta

~Pneumonia cum bronchitide et tusse

~Vulnus contusum femoris dextri

~Graviditas bigeminale primaria

~Hepatitis toxica cum necrosi hepatis

~Hepatopathia chronica sine cholestasi

~Partus prolongatus primarius

}

// question: 777343 name: Вкажіть граматично неправильний діаґноз:

::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:{

~Dysfunctio vesicae biliaris

~Adenoma prostatae malignum

~Gastroenterostomia cum resectione gastris

~Acrodermatitis chronica

=Vitium renum acquisitus

}

// question: 777434 name: Вкажіть граматично неправильний діаґноз:

::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:::Вкажіть граматично неправильний діаґноз\:{

~Erythema marginatum

~Eczema infantile acutum

~Dermatosis papulosa nigra

~Eczema e contactu allergicum

=Erysipelas gangraenosa

}

// question: 777319 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Graviditas complicata ulcere gastrica

=Hepatitis toxica chronica

~Stenosis ductum biliarium

~Hepatopathia cum cholelithiase

~Bronchiectases coimplicati bronchitide

}

// question: 777198 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Haemorrhagia sub partus

=Haemorrhagia stadii partus tertii

~Haemorrhagia in graviditati

~Hypotonia arteriale gravidarum

~Mastitis gravidarum purulentus

}

// question: 777314 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::[html]Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Dyspnoë exspiratorium

~Cavernae tuberculosi

=Carcinoma centrale pulmonis

~Abscessus subdiaphragmaticum

~Cystis pulmonis acquisitus

}

// question: 777293 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

=Syndrŏma ischaemiae abdominalis chronicae

~Syndrŏma (syndrŏmum) angiographiā confirmatus et clinicaliter certe manifestus

~Syndrŏma venae cavae superiore

~Thrombophlebitis superfaciale

~Thrombosis arteriae iliacae commune

}

// question: 777307 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Lymphoma maligna

~Morbus ischaemica

~Anaemia transitoria totale

~Corpus alienus

=Diarrhoea noninfectiosa

}

// question: 777340 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Tussis humidus

~Vitium acquisita

~Erysipelas gangraenosa

=Vulnus clausum

~Ulcus gastricus

}

// question: 777344 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Corpus alienus in oculo sinistro

~Ulcus pepticus

~Trauma femoris dextri claua.

=Partus prolongatus primus

~Caries dentium humidus

}

// question: 777354 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

=Cholecystitis purulenta cum calculosi

~Cholecystitis gangraenosus

~Abscessus hepatis metastatica

~Atrophia ductuum biliarum

~Cheilosis angulare

}

// question: 777365 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Hypotonia arteriale gravidarum

~Haemorrhagia sub partus

~Haemorrhagia in gravuditati

=Mastitis gravidarum purulenta

~Haemorrhagia stadii partus tertiae

}

// question: 777425 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

=Graviditas bigeminalis primaria

~Vulnus contusum femoris sinistrae

~Hepatopathia chronica sine cholelithiase

~Partus prolongati primarii

~Hepatitis toxica cum necrose hepatis

}

// question: 777432 name: Вкажіть граматично правильний діаґноз:

::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:::Вкажіть граматично правильний діаґноз\:{

~Acrodermatitis eruptivus

~Cystis cum abscesso

=Granuloma anulare

~Ulceratio decubitale

~Alopecia androgenum feminarum

}

// question: 777309 name: Вкажіть діаґноз Багатовогнищева тахікардія:

::Вкажіть діаґноз Багатовогнищева тахікардія\:::Вкажіть діаґноз Багатовогнищева тахікардія\:{

~Tachycardia atrialis

~Tachycardia paroxysmalis

=Tachycardia multifocalis

~Tachycardia ventricularis

~Tachycardia orthostatica

}

// question: 777234 name: Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:

::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:{

~Bronchitis bacteriale

~Bronchitis cum bronchospasmum

=Bronchitis influenzalis

~Bronchitis purulentus

~Bronchitis streptococcis evocatus

}

// question: 777190 name: Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:

::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:{

~Fractura sinus frontali

~Fractura septae nasi

~Fractura tibiae, condylarum

=Fractura symphysis mandibulae

~Fractura subtrochanterica femori

}

// question: 777350 name: Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:

::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:{

~Bronchitis asthmaticus

~Acne professionale

~Abscessus subcutanea

~Bronchitis cum bronchospasmum

=Acrodermatitis atrophicans

}

// question: 777406 name: Вкажіть діаґноз без граматичної помилки:

::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:::Вкажіть діаґноз без граматичної помилки\:{

~Cholecystolithiasis sine cholecystitidi

~Cholecystitis emphysematosum sine calculose

~Corpus alienum ductum biliarium

~Cystes hepatis multiplicae

=Deformatio anastomosis post resectionem gastris

}

// question: 777430 name: Вкажіть діаґноз Виразковий дерматит:

::Вкажіть діаґноз Виразковий дерматит\:::Вкажіть діаґноз Виразковий дерматит\:{

~Dermatitis eczematica

~Dermatitis allergica

~Dermatitis herpetica

=Dermatitis ulcerosa

~Dermatitis verrucosa

}

// question: 777386 name: Вкажіть діаґноз Волокнистий зоб:

::Вкажіть діаґноз Волокнистий зоб\:::Вкажіть діаґноз Волокнистий зоб\:{

~Struma parenchymatosa

~Struma endothoracica

=Struma fibrosa

~Struma gelatinosa

~Struma nodosa

}

// question: 777375 name: Вкажіть діаґноз Вроджена вада легень:

::Вкажіть діаґноз Вроджена вада легень\:::Вкажіть діаґноз Вроджена вада легень\:{

~Vitia trunci pulmonalis acquisita

~Vitia pulmonum congenita

~Vitium pulmonum acquisitum

~Vitium venarum pulmonalium totale

=Vitium pulmonum congenitum

}

// question: 777427 name: Вкажіть діаґноз Вроджена гемолітична анемія:

::Вкажіть діаґноз Вроджена гемолітична анемія\:::Вкажіть діаґноз Вроджена гемолітична анемія\:{

~Anaemia chronica simplex

~Anaemia infantium paematurorum

=Anaemia haemolytica congenita

~Anaemia haemolytica hereditaria

~Anaemia e depletione sanguinis

}

// question: 777420 name: Вкажіть діаґноз Екзема внутрішньоорґанічного поход

::Вкажіть діаґноз Екзема внутрішньоорґанічного поход::Вкажіть діаґноз Екзема внутрішньоорґанічного походження\:{

~Eczema solare

~Eczema allergicum

=Eczemaendogenes

~Eczema flexorium

~Eczema infantile

}

// question: 777199 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Ruptura hepatis sub partu

~Ruptura uteri sub partu

~Ruptura musculorum vaginae sub partu

=Ruptura tunice mucose recti sub partu

~Ruptura fundi uteri sub partu

}

// question: 777298 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\: ::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\: {

~Colitis ulcerosa specificata

=Colitis cum decursu fulminante et vomitu frequente

~Colitis ischaemica fulminans

~Colitis renalis dextrā

~Colitis cum laesione intestini crassi sinistrā

}

// question: 777318 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

=Amoebiasis intestinalis complicatus dysenteriā

~Echiunococcosis ductuum biliarium

~Embolectomia ex arteria pulmonali

~Ectopia viscerum in cavitate abdominis

~Pneumonia cum tussi sicca

}

// question: 777320 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Amputatio digitorum pedis traumatica

~Deformatio genus acquisita

=Fractura ossium thoracem

~Empyema pleurae apicale

~Osteoporosis sine fracturis

}

// question: 777193 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Fractura ossis sphenoidalis

~Arthrosis primaria bilateralis

=Ankylosis articulationum spinalum

~Ruptura ligamenti collateralis

~Fractura vertebrae cervicalis

}

// question: 777195 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Deformatio antebrachii congenita

~Deformatio cicatrice evocata

~Deformatio costarum acquisita

=Deformatio coxae post osteochondrosem

~Deformatio digitorum manuum

}

// question: 777306 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Asthma bronchiale

~Tachycardia atrialis

=Melanoma maligna

~Gastritis chronica

~Typhus exanthematicus

}

// question: 777221 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Acne juvenilis

~Acne necrotica

=Acne proffesionale

~Acrodermatitis atrophicans

~Abscessus cutis membri

}

// question: 777189 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Fractura ossium carpi

~Fractura ossium craniofacialium

~Fractura ossium faciei

=Fractura pathologica cum osteoporose

~Fractura processus coronoidei

}

// question: 777229 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\: ::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\: {

~Hepatopathia congenita

~Hepatopathia alcoholica

~Hepatopathia cum cholestasi

~Hepatopathia luetica

=Hepatopathia cum hepatitidi

}

// question: 777341 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Insufficientia renum acuta

~Aneurysma arteriae pulmonalis

=Abscessus pulmonis dextrae

~Pneumonia cum bronchitide

~Laesio vasorum pulmonalium

}

// question: 777368 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Hepatorrhexis sub partu

~Ruptura musculorum vaginae sub partu

~Hysterorrhexis sub partu

~Ruptura tunicae mucosae recti sub partu

=Ruptura cervici uteri sub partu

}

// question: 777424 name: Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою:

::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:::Вкажіть діаґноз з граматичною помилкою\:{

~Ectopia viscerum abdominis

~Arthrosis posttraumatica acuta

~Echinococcosis ductuum biliarium

=Amoebiasis intestinale complicatum gastritide

~Pneumonia cum bronchitide et tussi

}

// question: 777330 name: Вкажіть діаґноз Надмірне стирання зубів:

::Вкажіть діаґноз Надмірне стирання зубів\:::Вкажіть діаґноз Надмірне стирання зубів\:{

~Abrasio dentium habitualis

~Abrasio dentium pathologica

~Abrasio dentium ritualis

~Abrasio dentium per dentifricia

=Abrasio dentium excessiva

}

// question: 777433 name: Вкажіть діаґноз Підлопатковий анкілоз:

::Вкажіть діаґноз Підлопатковий анкілоз\:::Вкажіть діаґноз Підлопатковий анкілоз\:{

~Ankylosis fibrosa

~Ankylosis spuria

=Ankylosis infrascapularis

~Ankylosis stapedia

~Ankylosis artificialis

}

// question: 777364 name: Вкажіть діаґноз Розм’якшення кісток дорослої людин

::Вкажіть діаґноз Розм’якшення кісток дорослої людин::Вкажіть діаґноз Розм’якшення кісток дорослої людини\:{

~Osteomalacia nejnatorum

~Osteomalacia adultorum

=Osteomalacia adulti

~Osteochondrosis adultorum

~Osteoporosis senilis

}

// question: 777399 name: Вкажіть зядок з діаґнозом Гостре зпалення клубової

::Вкажіть зядок з діаґнозом Гостре зпалення клубової::Вкажіть зядок з діаґнозом Гостре зпалення клубової кишки\:{

~Proctitis chronica

~Typhlitis chronica

~Enteriris acuta

~Enteritis subacuta

=Ileitis acuta

}

// question: 777411 name: Вкажіть лат. відповідик Пупкова грижа з кишковою н

::Вкажіть лат. відповідик Пупкова грижа з кишковою н::Вкажіть лат. відповідик Пупкова грижа з кишковою непрохідністю без ґанґрени\:{

~Omphalocele cum gangraena

~Omphalocele sine gangraena

~Omphalocele irreponibilis sine gangraena

=Omphalocele cum ileo sine gangraena

~Omphalocele strangulata cum gangraena

}

// question: 777356 name: Вкажіть лат. відповідник Блискавичне запалення печ

::Вкажіть лат. відповідник Блискавичне запалення печ::Вкажіть лат. відповідник Блискавичне запалення печінки\:{

~Hepatitis persistens

=Hepatitis fulminans

~Hepatitis icterica

~Hepatitis acuta

~Hepatitis viralis

}

// question: 777377 name: Вкажіть лат. відповідник Бородавчастий дерматит:

::Вкажіть лат. відповідник Бородавчастий дерматит\:::Вкажіть лат. відповідник Бородавчастий дерматит\:{

~Dermatitis subcornealis

~Dermatitis eczematica

=Dermatitis verrucosa

~Dermatitis sicca

~Dermatitis herpetica

}

// question: 777329 name: Вкажіть лат. відповідник Бушихоподібний рак:

::Вкажіть лат. відповідник Бушихоподібний рак\:::Вкажіть лат. відповідник Бушихоподібний рак\:{

~Carcinoma mastitiforme

~Carcinoma papillare

~Carcinoma fibrosum

=Carcinjma erysipeloideum

~Carcinoma nodosum

}

// question: 777304 name: Вкажіть лат. відповідник віаґнозу Наднирникова кро

::Вкажіть лат. відповідник віаґнозу Наднирникова кро::Вкажіть лат. відповідник віаґнозу Наднирникова кровотеча\:{

~Haemorrhagia intracerebralis

~Haemorrhagia umbilicalis

~Haemorrhagia recurrens

~Haemorrhagia intraventricularis

=Haemorrhagia suprarenalis

}

// question: 777345 name: Вкажіть лат. відповідник Гепатит, ускладнюючий пол

::Вкажіть лат. відповідник Гепатит, ускладнюючий пол::Вкажіть лат. відповідник Гепатит, ускладнюючий пологи\:{

~Hepatitis complicans puerperium

~Hepatitis complicans nephrolithiasim

~Hepatitis comolicans pancreatitidem

~Hepatitis complicans graviditatem

=Hepatitis complicans partum

}

// question: 777351 name: Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Бородавчастий де

::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Бородавчастий де::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Бородавчастий дерматит\:{

~Dermatitis eczematica

~Dermatitis sicca

=Dermatitis verrucosa

~Dermatitis perioralis

~Dermatitis vesicularis

}

// question: 777323 name: Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Каверна у верхів

::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Каверна у верхів::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Каверна у верхівці лівoї легені\:{

~Caverna in apice pulmonis dextrae

~Caverna in apicis sinistri pulmonis

=Caverna in apice pulmonis sinistri

~Caverna in apicem pulmonis dextri

~Caverna in apici pulmoni sinistri

}

// question: 777355 name: Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Кістозна печінка

::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Кістозна печінка::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Кістозна печінка\:{

~Hepar adiposum

~Hepar abnormale

=Hepar cysticum

~Hepar accessorium

~Hepar siccatum

}

// question: 777348 name: Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Ураження печінки

::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Ураження печінки::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Ураження печінки\:{

~Sclerosis hepatis

~Infarctus hepatis

~Insufficientia hepatis

~Obturatio hepatis

=Laesio hepatis

}

// question: 777381 name: Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Уражуння печінки

::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Уражуння печінки::Вкажіть лат. відповідник діаґнозу Уражуння печінки\:{

~Infarctus hepatis

~Obturatio hepatis

~Sclerosis hepatis

=Laesio hepatis

~Insufficientia hepatis

}

// question: 777379 name: Вкажіть лат. відповідник Запалення печінки, усклад

::Вкажіть лат. відповідник Запалення печінки, усклад::Вкажіть лат. відповідник Запалення печінки, ускладнююче нефролітіаз\:{

~Hepatitis complicans partum

~Hepatitis complicans puerperium

=Hepatitis complicans nephrolithiasim

~Hepatitis complicans pancreatitidem

~Hepatitis complicans graviditatem

}

// question: 777395 name: Вкажіть лат. відповідник Злоякісна емпієма легені:

::Вкажіть лат. відповідник Злоякісна емпієма легені\:::Вкажіть лат. відповідник Злоякісна емпієма легені\:{

~Empyema circumscriptum apicale

~Empyema pleurae interlobare

=Empyema pulmonis malignum

~Empyema putridum chronicum

~Empyema acutum primarium

}

// question: 777300 name: Вкажіть лат. відповідник Каверна у верхівці правої

::Вкажіть лат. відповідник Каверна у верхівці правої::Вкажіть лат. відповідник Каверна у верхівці правої легені\:{

~Caverna in apicis pulmonis dextris

~Caverna in apicum pulmonis dextri

~Caverna in apico pulmonis dextro

~Caverna in apicibus pulmonum dextrorum

=Caverna in apice pulmonis dextri

}

// question: 777394 name: Вкажіть лат. відповідник Кісти правої легені:

::Вкажіть лат. відповідник Кісти правої легені\:::Вкажіть лат. відповідник Кісти правої легені\:{

~Cystes pulmonum acquisitae

~Cystis pulmonis congenita

~Cystis mediastini bronchogenes

=Cystes pulmonis dextri

~Cystes pulmonum congenitae

}

// question: 777397 name: Вкажіть лат. відповідник Косі переломи груднини:

::Вкажіть лат. відповідник Косі переломи груднини\:::Вкажіть лат. відповідник Косі переломи груднини\:{

~ractura sterni transversa

~Fracturae sterni incompletae

=Fracturae sterni obliquae

~Fracturae sterni completae

~Fractura fluctuans costae

}

// question: 777391 name: Вкажіть лат. відповідник Набута вада легеневих вен

::Вкажіть лат. відповідник Набута вада легеневих вен::Вкажіть лат. відповідник Набута вада легеневих вен\:{

~Vitium trunci pulmonalis congenitum

~Vitium venarum pulmonalium partiale

~Vitium pulmonum acquisitum

~Vitium venarum pulmonalium totale

=Vitium venarum pulmonalium acquisitum

}

// question: 777311 name: Вкажіть лат. відповідник Неповна грижа:

::Вкажіть лат. відповідник Неповна грижа\:::Вкажіть лат. відповідник Неповна грижа\:{

~Hernia inguinalis

~Hernia lumbalis

~Hernia incarcerata

~Hernia labialia

=Hernia incompleta

}

// question: 777393 name: Вкажіть лат. відповідник Плоска бородавка:

::Вкажіть лат. відповідник Плоска бородавка\:::Вкажіть лат. відповідник Плоска бородавка\:{

~Verruca digitata

~Verruca filiformis

=Verruca plana

~Verruca acuminata

~Verruca plantaris

}

// question: 777313 name: Вкажіть лат. відповідник поняття Частковий розрив:

::Вкажіть лат. відповідник поняття Частковий розрив\:::Вкажіть лат. відповідник поняття Частковий розрив\:{

~Trauma thoracis

~Cystis acquisita

~Colporrhexis in decursu partus

~Ruptura perinealis

=Ruptura partialis

}

// question: 777333 name: Вкажіть лат. відповідник Пухирчастий стоматит:

::Вкажіть лат. відповідник Пухирчастий стоматит\:::Вкажіть лат. відповідник Пухирчастий стоматит\:{

~Stomatitis candidalis

~Stomatitis recurrens

~Stomatitisulcerosa

=Stomatitis vesicularis

~Stomatitis scjrbutica

}

// question: 777335 name: Вкажіть лат. відповідник Рогівкова дистрофія:

::Вкажіть лат. відповідник Рогівкова дистрофія\:::Вкажіть лат. відповідник Рогівкова дистрофія\:{

~Dystrophia muscularis

~Dystrophia pigmentosa

~Dystrophia familiaris

~Dystrophia macularis

=Dystrophia cornealis

}

// question: 777371 name: Вкажіть лат. відповідник Серцево-ниркова недостатн

::Вкажіть лат. відповідник Серцево-ниркова недостатн::Вкажіть лат. відповідник Серцево-ниркова недостатність\:{

~Isufficientia coronaria

~Insufficientia cardiopulmonalis

=Insufficientia cardiorenalis

~Insufficientia cardiovascularis

~Insufficientia valvularis

}

// question: 777325 name: Вкажіть лат. відповідник Симптоми застійного цироз

::Вкажіть лат. відповідник Симптоми застійного цироз::Вкажіть лат. відповідник Симптоми застійного цирозу\:{

~Symptoma cirrhosis hereditariae

~Symptomata cirrhosis diliaris

~Symptoma cirrhosis atrophicae

~Symptoma cirrhosis cardiacae

=Symptomata cirrhosis congestivae

}

// question: 777332 name: Вкажіть лат. діаґноз Правостороннє розщеплення м’я

::Вкажіть лат. діаґноз Правостороннє розщеплення м’я::Вкажіть лат. діаґноз Правостороннє розщеплення м’якого піднебіння\:{

~Palatoschisis dura nonspecificata

~Palatoschisis mollis bilateralis

~Palatoschisis dura unilateralis

~Palatoschisis mollis sinistrā

=Palatoschisis mollis dextrā

}

// question: 777402 name: Вкажіть лат. переклад діаґнозу Тверда виразка:

::Вкажіть лат. переклад діаґнозу Тверда виразка\:::Вкажіть лат. переклад діаґнозу Тверда виразка\:{

~Ulcus rotundum

~Ulcus rodens

~Ulcus molle

~Ulcus pepticum

=Ulcus durum

}

// question: 777250 name: Вкажіть латинський відповідник Верхівкова обмежена

::Вкажіть латинський відповідник Верхівкова обмежена::Вкажіть латинський відповідник Верхівкова обмежена емпієма\:{

~Empyema acutum primarium

~Empyema putridum chronicum

~Empyema pulmonis mbenignum

=Empyema circumscriptum apicale

~Empyema pleurae interlobare

}

// question: 777222 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу : Сухий де

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу \: Сухий де::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу \: Сухий дерматит\:{

~Dermatitis herpetica

~Dermatitis subcornealis

~Dermatitis verrucosa

~Dermatitis eczematica

=Dermatitis sicca

}

// question: 777226 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Жирова печ

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Жирова печ::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Жирова печінка\:{

~Hepar accessorium

~Hepar cysticum

~Hepar abnormale

=Hepar adiposum

~Hepar siccatum

}

// question: 777232 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Затвердінн

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Затвердінн::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Затвердіння печінки\:{

~Insufficientia hepatis

~Infarctus hepatis

=Sclerosis hepatis

~Laesio hepatis

~Obturatio hepatis

}

// question: 777246 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Пізній скр

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Пізній скр::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу Пізній скритий сифіліс\:{

~Syphilis nervosa tarda

~Syphilis primaria genitalis

~Syphilis recens congenita cutanea

=Syphilis latens tarda

~Syphilis visceralis recens

}

// question: 777204 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу: Серцево-л

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу\: Серцево-л::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу\: Серцево-легенева недостатність\:{

~Insufficientia cardiovascularis

~Insufficientia coronaria

~Insufficientia cardiorenalis

=Insufficientia cardiopulmonalis

~Insufficientia valvularis

}

// question: 777205 name: Вкажіть латинський відповідник діаґнозу: Скрита ін

::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу\: Скрита ін::Вкажіть латинський відповідник діаґнозу\: Скрита інфекція\:{

~Infectio alimentaria

~Infectio mixta

~Infectio nosocomialis

~Infectio secundaria

=Infectio latens

}

// question: 777249 name: Вкажіть латинський відповідник Набуті кісти легень

::Вкажіть латинський відповідник Набуті кісти легень::Вкажіть латинський відповідник Набуті кісти легень\:{

~Cystis mediastini bronchogenes

~Cystis pulmonis congenita

~Cystes pulmonum congenitae

~Cystes pulmonis sinistri

=Cestes pulmonum acquisitae

}

// question: 777308 name: Вкажіть латинський відповідник Ниркова коліка:

::Вкажіть латинський відповідник Ниркова коліка\:::Вкажіть латинський відповідник Ниркова коліка\:{

~Colica tubaria

~Colica biliaris

=Colica renalis

~Colica infantilis

~Colica urethralis

}

// question: 777240 name: Вкажіть латинський відповідник Ниткоподібна борода

::Вкажіть латинський відповідник Ниткоподібна борода::Вкажіть латинський відповідник Ниткоподібна бородавка\: {

~Verruca acuminata

~Verruca plana

~Verruca plantaris

~Verruca digitata

=Verruca filiformis

}

// question: 777252 name: Вкажіть латинський відповідник Піднігтьова гематом

::Вкажіть латинський відповідник Піднігтьова гематом::Вкажіть латинський відповідник Піднігтьова гематома\:{

~Haematoma parenchymatosum

~Haematoma pelvicum

=Haematoma subunguale

~Haematoma subdurale

~Haematoma retrouterinum

}

// question: 777251 name: Вкажіть латинський відповідник Повні переломи груд

::Вкажіть латинський відповідник Повні переломи груд::Вкажіть латинський відповідник Повні переломи груднини\:{

~Fractura corporis sterni

~Fracturae fluctuantes costarum

~Fracturae sterni obliquae

~Fracturae sterni incompletae

=Fracturae sterni completae

}

// question: 777227 name: Вкажіть латинський відповідник Тривке запалення пе

::Вкажіть латинський відповідник Тривке запалення пе::Вкажіть латинський відповідник Тривке запалення печінки\:{

~Hepatitis chronica

~Hepatitis anicterica

~Hepatitis alcoholica

~Hepatitis fulminans

=Hepatitis persistens

}

// question: 777324 name: Вкажіть неправильний переклад діаґнозу:

::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:{

~Perforatio uteri post abortum – Перфорація матки після аборту

~Varicosis complicata ulcere – Варикоз, ускладнений виразкою

~Rupturae subcutaneae thoracis – Підшкірні розриви грудної клітки

=Pneumonia cum tussi humida – Запалення легень з сухим кашлем

~Laesio membrorum traumatica – Травматичне пошкодження кінцівок

}

// question: 777296 name: Вкажіть неправильний переклад діаґнозу:

::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:{

~Ventilatio pulmonum artificialis – Штучна вентиляція легень

~Ventriculus cordis communis – Спільний шлуночок серця

=Varicosis venarum saphenarum – Варикоз легеневих вен

~Vitium cordis acquisitum – Набута вада серця

~Fractura membri inferioris utriusque- Перелом однієї і другої нижньої кінцівки

}

// question: 777202 name: Вкажіть неправильний переклад діаґнозу:

::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:{

=Abrasio dentium excessiva - Звичайне стирання зубів

~Atrophia papillarum linquae – Атрофія сосочків язика

~Caries dentium stationaria – Затриманий карієс зубів

~Dentes confusi – Злиті зуби

~Calculus dentalis supragingivalis - Над’ясенний зубний камінь

}

// question: 777426 name: Вкажіть неправильний переклад діаґнозу:

::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:::Вкажіть неправильний переклад діаґнозу\:{

~Decursus protractus morbi – Затяжний перебіг хвороби

~Fractura manus dextrae aperta – Відкритий перелом правої руки

~Hernia inguinalis incarcerata – Защемлена пахвинна грижа

~Sinus inversus viscerum – Перевернене положення внутрішніх орґанів

=Nephropathia acquisita cum nephrolithiasi – Вролджена нефропатія з нефролітіазом

}

// question: 777302 name: Вкажіть правильний лат. відповідник Злоякісне ново

::Вкажіть правильний лат. відповідник Злоякісне ново::Вкажіть правильний лат. відповідник Злоякісне новоутворення\:{

~Neoplasma maligna

~Neoplasmata malignum

~Neoplasma benigna

=Neoplasma malignum

~Neoplasma benignum

}

// question: 777258 name: Вкажіть правильний латинський переклад М’яка вираз

::Вкажіть правильний латинський переклад М’яка вираз::Вкажіть правильний латинський переклад М’яка виразка\:{

~Ulcus pepticum

~Ulcus durum

~Ulcus rotundum

~Ulcus rodens

=Ulcus molle

}

// question: 777326 name: Вкажіть правильний переклад Двоплідна вагітність:

::Вкажіть правильний переклад Двоплідна вагітність\:::Вкажіть правильний переклад Двоплідна вагітність\:{

~Graviditas cervicalis

~Graviditas abdominalis

~Graviditas extrauterina

=Graviditas bigeminalis

~Graviditas hysterica

}

// question: 777255 name: Вкажіть правильний переклад діаґнозу Первинне плас

::Вкажіть правильний переклад діаґнозу Первинне плас::Вкажіть правильний переклад діаґнозу Первинне пластичне відновлення носа\:{

~Otoplastica primaria

~Cheiloplastica primaria

~Otoplastica secundaria

~Stomatoplastica primaria

=Rhinoplastica primaria

}

// question: 777179 name: Вкажіть правильний переклад діаґнозу: Palatoschisi

::Вкажіть правильний переклад діаґнозу\: Palatoschisi::Вкажіть правильний переклад діаґнозу\: Palatoschisis mollis unilateralis”{

~Розщеплення м’якого піднебіння зліва

~Присереднє розщеплення піднебіння

~Двобічне розщеплення твердого піднебіння

~Розщеплення м’якого піднебіння

=Однобічне розщеплення м’якого піднебіння

}

// question: 777177 name: Вкажіть правильний переклад діаґнозу: Верхівковий

::Вкажіть правильний переклад діаґнозу\: Верхівковий ::Вкажіть правильний переклад діаґнозу\: Верхівковий нарив\:{

~Abscessus biliaris

~Abscessus cervicalis

~Abscessus diffusus

~Abscessus fecalis

=Abscessus apicalis

}

// question: 777374 name: Вкажіть рдок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рдок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рдок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Calculus biliare

~Carcinoma btnigna

=Alvus laxa

~Bronchitis humidus

~Abdjmen acvutus

}

// question: 777321 name: Вкажіть рядок без граматичної помилки:

::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:{

~Fractura capitis humeris

~Ophthalmoplegia partiale

~Trauma genus dextra

=Vitium cordis congenitum

~Hernia labiale

}

// question: 777212 name: Вкажіть рядок з грaмaтично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з грaмaтично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з грaмaтично правильним діаґнозом\:{

=Dysfunctio labyrinthi

~Dysfunctiones auris vascularis

~Ectopia ossiculorum auditi

~Furunculosis auris externi

~Exostosis meati acustici externi

}

// question: 777279 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Eczema endogenes

~Erythema marginatum

=Eczema e contacto allergicum

~Eczema infantile acutum

~Dermatosis papulosa nigra

}

// question: 777182 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Amputatio traumatica femoris sinistri

~Amputatio traumatica brachii dextri

~Amputatio traumatica cruris sinistri

=Amputatio traumatica manus dextri

~Amputatio traumatica pedis sinistri

}

// question: 777270 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Alopecia post roentgenotherapiam

=Alopecia areata totale

~Acrodermatitis eruptiva infantilis

~Dermatitis eczematica infectiosa

~Dermatitis herpetica palpebrae

}

// question: 777276 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Ulcus nonspecificatum

~Urticaria e frigore

=Xeroderma pigmentosa

~Verruca senilis

~Status cicatrisationis

}

// question: 777184 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

=Fractura capituli humeris

~Fractura colli femoris

~Fractura corporis radii

~Fractura corporis tibiae

~Fractura arcus vertebrali

}

// question: 777419 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Dermatitis eczematica infectiosa

~Acrodermatitis eruptiva infantilis

~Alopecia areata totalis

=Alopecia post roentgenographia

~Dermatitis herpetica palpebrarum

}

// question: 777431 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним діаґнозом\:{

~Urticaria e frigore

~Ulcus nonspecificatum

~Verrucae seniles

=Alvus laxus

~Status cicatrisationis

}

// question: 777230 name: Вкажіть рядок з граматично прави льним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично прави льним діаґнозом\: ::Вкажіть рядок з граматично прави льним діаґнозом\: {

~Hepatopathia cum hyperplasia focale

~Hepatopathia cum necrose hepatis

~Hyperplasia hepatis nodulare

=Hepatopathia cum hepatitide lobulari

~Hepatopathia cum hepatitide lupoido

}

// question: 777200 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Syndroma hepatorenalis post partum

~Treombophlebitis membrorum inferiorium post partum

~Thrombosis sinus venosae cerebralis

=Thrombosis venarum cerebralium in graviditate

~Prolapsus uteri gravidae

}

// question: 777217 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Osteochondrosis juvenile capitis femoris

~Osteochondrosis post correctionis chirurgicam

~Osteomalacia puerperale

~Osteomyelitis chronicus multifocalis

=Periostitis sine osteomyelitide

}

// question: 777283 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Dyskinesia vesicae biliarae

~Dyskinesia ducti cystici

~Dyskinesia papillae duodeni majori

~Dyskinesia viarum biliarum

=Dyskinesia isolata follicularis

}

// question: 777317 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Compressio ligamento arcuata

~Fracturae ossium obliqui

=Varicosis cum insufficientia valvularum

~Varicosis complicata ulceri

~Varicosis complicatus haemorrhagiā

}

// question: 777268 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

=Abscessus hepatis lymphogenes

~Atrophia ductus cysticae

~Cholecystitis gangrenosus sine lithiasi

~Duplicatio ductus biliferae

~Cholecystitis purulentus cum calculosi

}

// question: 777260 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Carcinoma centralis pulmonis

~Abscessus subdiaphragmaticum

~Ren accessorium

=Cystis pulmonis congenita

~Gastritis chronicus

}

// question: 777277 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

=Alopecia androgenes feminarum

~Granuloma annularis

~Acrodermatitis eruptivus

~Ulceratio decubitale

~Cystis cum abscesso

}

// question: 777207 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Carcinoma spinocellularis

~Calculus dentalus

~Calculus biliare

=Bronchitis sicca

~Alvus laxus

}

// question: 777263 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Vulnus morsa recens

~Ulcus peptica gastris

~Functio laesa heparis

=Vitium acquisitum renum

~Graviditas complicata bronchitidem acutam

}

// question: 777310 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Pneumothorax totale

~Empyema pleurae circumscripta

~Eczema infantile vaccinata

=Emphysema mediastinale

~Empyema cum destructionis textus pulmonalis

}

// question: 777185 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Fractura colli anatomicae humeri

~Fractura membri superiori

~Fractura condyli humeris

~Fractura digitorum pedis dextrae

=Fractura manus utriusque

}

// question: 777225 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Cholecystitis gangraenosa sine lithiase

~Cholecystitis purulenta cum calculose

~Duplicatio ductus biliferae

~Abscessus hepatis lymphogena

=Atrophia ductuum cysticorum

}

// question: 777346 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Hepatopathia cum necrose hepatis

~Hyperplasia hepatis nodulare

=Hepatopathia cum hepatitide lupoida

~Hepatopathia cum hepatitide lobulare

~Hepatopathia cum hyperplasia focalis

}

// question: 777359 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

=Ectopia ossiculorum auditus

~Dysfunctiones auris vascularis

~Furunculosis auris externi

~Exostosis meatus acusticae externae

~Calculus renale primarium

}

// question: 777367 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

=Thrombosis sinus venosi cerebralis

~Syndroma hepatorenalis post partum

~Thrombophlebitis membrorum inferioris post partum

~Thrombosis venarum cerebralum in graviditate

~Prolapsus uteri gravidae

}

// question: 777380 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Hepatopathia cum hepatitide anicterico

~Hyperplasia hepatis nodulare

=Hepatoplasia cum hyperplasia focali

~Hepatoparhia cum hepatitide lobulare

~Hepatopathia cum htpatitide luetico

}

// question: 777404 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Ren atrophicum

~Abscessus subdiaphragmaticum

=Alvus laxus

~Genu recurvatum

~Combustiones chemicae

}

// question: 777417 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\:{

~Cholecystitis purulentus cum calculosi

~Abscessus hepatis lymphogenis

~Atrophia ductus cysticae

=Duplicatio ductus biliferi

~Cholecystitis gangraenosus sine lithiasi

}

// question: 777423 name: Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом:

::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\: ::Вкажіть рядок з граматично правильним діаґнозом\: {

~Functio laesa heparis

~Vulnus morsa recens

=Ulcus pepticum gastris

~Vitium acquisitum renium

~Graviditas complicata bronchitidem acutam

}

// question: 777216 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

=Morbus vertebrarum cervicalum

~Morbus rheumaticus sine occupatione cordis

~Myositis in decursu leprae

~Myositis infectiosa

~Myositis interstitialis

}

// question: 777288 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::[html]Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Insufficientia arterialis chronica

=Insufficientia cardiaca cum paroxysmis asthmatis cardiale

~Insufficientia valvulae tricuspidalis in effectu endocarditidis infectiosae

~Insufficientia mitralis

~Insufficientia ventriculi dextri

}

// question: 777219 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::[html]Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Podagra primaria, decursus gravis

~Polyarthritis nodosa

=Arthritis in phase exacerbationis

~Polyarthritis cum occupatione viscerum

~Status post appendectomiam

}

// question: 777299 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Deformatio genus acquisita

~Empyema pleurae apicale

~Deformatio ossea thoracis

~Osteoporosis sine fractura

=Deformatio digitorum manum

}

// question: 777291 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Occlusio arterialis acuta

~Lymphostasis membrorum

=Morbus ischaemica cordis

~Lumphothorax traumaticus

~Pericarditis exsudativa

}

// question: 777292 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

=Restauratio circulationis sanguinis in vasibus

~Resectio cum prosthesi aortae

~Ruptura aortae traumatica

~Rupturae subcutaneae partis cervicalis

~Stenosis isolata arteriae pulmonalis

}

// question: 777211 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Ankylosis ossiculorum auris

=Caries processi mastoidei

~Cellulitis meatus acustici

~Dermatitis palpebrarum allergica

~Ectopia testium bilateralis

}

// question: 777213 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

=Laesio auris post traumate

~Otitis externa acuta

~Neuritis bulbaris in sclerosi

~Otitis externa in erysipelate

~Hypofunctio testium

}

// question: 777223 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Exanthema gluteale

~Erythema figuratum

=Eczema solaris

~Keratosis solaris

~Lichen sclerosus

}

// question: 777337 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Hysterectomia completa

=Vulnus femoris aperta

~Odontoma compositum

~Retinomalacia incipiens

~Keratocele congenita

}

// question: 777339 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Cystis in cavitate oris

~Calculus dentalis

=Glossitis acutus

~Neoplasma malignum

~Ulcus rodens

}

// question: 777353 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Eczema solare

~Erythema figuratum

~Keratosis solaris

~Asthma bronchiale

=Vulnus morsus

}

// question: 777358 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Cellulitis meatus acustici

~Ankylosis ossiculorum auris

~Caries processus mastoidei

~Dermatitis palpebrarum allergica

=Ectopia testium bilaterale

}

// question: 777363 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Myositis infectiosa

~Morbus vertebrarum cervicalium

=Morbus rheumatica sine occupatione cordis

~Myositis in decursu leprae

~Myositis acuta

}

// question: 777405 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

=Appendicitis acuta abscessu complicatus

~Cholecystitis calculosa chronica

~Cholecystitis sine lithiasi

~Carcinoma gastris disseminatum

~Carcinoma vesicae biliaris

}

// question: 777407 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Colitis acuta fulminans

=Colitis ulcerosa cum decursu fulminante

~Colica renalis dextrā

~Colitis ulcerosa cum laesione intestini crassi sinistraā

~Dyskinesia ductus cystici

}

// question: 777295 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Varicosis complicata haemorrhagia

~Varicosis complicata thrombophlebitide

=Varocosis complicata ulceri cruris

~Varicosis cum insufficientia valvularum

~Varicosis sine dysfunctione valvularum

}

// question: 777286 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Atrium commune

~Blocus atrioventricularis completus

~Blocus atrioventricularis incompletus

=Blocus atrioventricularis propter atherosclerosem

~Blocus atrioventicularis cum rhythmo nodulari

}

// question: 777315 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::[html]Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

=Stenosis ductuum biliferarum

~Osteochondrosis sine fracturā

~Deformatio post osteochondrosim

~Insufficientia cardiaca cum asthmate cardiali

~Endarteriitis complicata thrombosi

}

// question: 777239 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::[html]Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Vaginitis atrophica

=Vaginitis granulare

~V aginitis testis

~Urethritis simplex

~Ulcus interdigitale

}

// question: 777243 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Ulcus pepticum

~Ulcus simplex

=Ulcus dendriformis

~Ulcus duodeni

~Ulcus molle

}

// question: 777247 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Gonorrhoea complicans puerperium

=Bursitis syphiliticus tardus

~Pharyngitis gonorrhoica recens

~Polyneuropathia luetica tarda

~Parkinsonismus lueticus

}

// question: 777248 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Abscessus pulmonis gangraenosi

~Abscessus in lobo inferiore pulmonis dextri

=Carcinoma centralis pulmonis sinistri

~Carcinoma lobi dextri glandulae thyroideae

~Combustiones oesophagi

}

// question: 777259 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Haemorrhagia ad truncum cerebri

~Oesophagoplastica intestino tenui

=Mediastenitis purulenta anterius

~Oesophagoplastica intestino crasso

~Pleuropneumonia complicata pleuritide

}

// question: 777233 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Strictura ductus cystici

=Stenosis ductum biliferorum

~Ulcus tractus biliaris

~Thrombosis venae portae hepatis

~Vitium hepatis congenitum

}

// question: 777206 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

=Hepatitis cum ictero grave

~Induratio fusca pulmonum

~Inertia uteri

~Infarctus ischaemicus

~Infarctus haemorrhagicus

}

// question: 777262 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Ischaemia retinae chronica

~Decubitus in dorso cum progressione celeri

=Fracturae ossium digitorum manus sinistri

~Rupturae subcutaneae partis cervicalis

~Thrombosis arteriae femoralis dextrae

}

// question: 777312 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Fractura cum ectopia fragmentorum

~Hernia axialis

~Perforatio diverticuli in cavitatem pleuralem

~Hernia posttraumatica

=Tumores malignae

}

// question: 777349 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Ulcus tractus biliaris

~Stenosis ductuum biliferorum

~Thrombosis venae portae hepatis

=Vitium hepatis acquisitus

~Strictura ductus cestici

}

// question: 777360 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Otitis externa in erysipelate

~Laesio auris ad trauma

~Otitis externa acuta

~Neuritis bulbare in sclerosi

~Hypofunctio testium

}

// question: 777373 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Inertia uteri

~Infarctus ischaemicus

~Yepatitis cum ictero gravi

=Vulnus femoris aperta

~Erythroderma psoriaticum

}

// question: 777376 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

=Vaginitis granulare

~Urethritis simplex

~Ulcus interdigitale

~Fracturae vertebrarum lumbalium

~Fractuyra atlantis

}

// question: 777382 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Stenosis ductuum biliferorum

~Strictura ductuc cystiti

=Ulcus tractus biliare

~Thrombosis venae portae hepatis

~Vitium hepatis acquisitum

}

// question: 777385 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Ulcus simplex

~Ulcus duodeni

~Ulcus dendriforme

=Ulcus mollis

~Ulcus pepticum

}

// question: 777388 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

=Bursitis syphiliticus tardus

~Bronchitis influenzalis

~Bronchitis sicca

~Pharyngitis gonorrhoica recens

~Arteriitis temporalis

}

// question: 777392 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Ulcus interdigitale

~Vaginitis testis

~Vaginitis granularis

~Urethritis simplex

=Vaginitis atrophicus

}

// question: 777403 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Mediastenitis purulenta anterior

~Oesophagoplastica intestino crasso

~Oesophagoplastica intestino tenui

=Haemorrhagia ad trunco cerebri

~Pneumonia complicata pleuritide

}

// question: 777422 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~Rupturae subcutaneae partis cervicalis

~Thrombosis arteriae femoralis sinistrae

~Decubitus in dorso cum progressione celeri

~Fracturae ossium digitorum manus dextrae

=Cystis pulmonis acquisitus

}

// question: 777272 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Анемія недоношених дітей

::Вкажіть рядок з діаґнозом Анемія недоношених дітей::Вкажіть рядок з діаґнозом Анемія недоношених дітей\:{

~Anaemia haemolytica hereditaria

~Anaemia sideropenica e depletione sanguinis

~Anaemia haemolytica acquisita

=Anaemia infantium praematurorum

~Anaemia chronica simplex

}

// question: 777301 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Безжовтяничний гепатит:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Безжовтяничний гепатит\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Безжовтяничний гепатит\:{

~Hepatitis infectiosa

~Hepatitis alcoholica

~Hepatitis icterica

~Hepatitis fulminans

=Hepatitis anicterica

}

// question: 777274 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай\:::[html]Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай\:{

~Lichen amyloideus

~Lichen ruber

~Lichen planus

~Lichen sclerosus

=Lichen nitidus

}

// question: 777413 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай\:::[html]Вкажіть рядок з діаґнозом Блискучий лишай\:{

~Lichen amyloideus

~Lichen ruber

~Lichen planus

~Lichen nitidus

=Lichen sclerosus

}

// question: 777275 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Бородавчастий дерматит:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Бородавчастий дерматит\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Бородавчастий дерматит\:{

~Dermatitis allergica

~Dermatitis eczematica

~Dermatitis subcornealis

~Dermatitis herpetica

=Dermatitis verrucosa

}

// question: 777266 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Висхідний холанґіт:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Висхідний холанґіт\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Висхідний холанґіт\:{

~Cholangitis sclerotans

~Cholangitis primaria

=Cholangitis ascendens

~Cholangitis recurrens

~Cholangitis suppurativa

}

// question: 777372 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Внутрішньолікарняна інфе

::Вкажіть рядок з діаґнозом Внутрішньолікарняна інфе::Вкажіть рядок з діаґнозом Внутрішньолікарняна інфекція\:{

~Infectio latens

=Infectio nosocomialis

~Infectio mixta

~Infectio alimentaria

~Infectio secundaria

}

// question: 777244 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Вузлуватий зоб:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Вузлуватий зоб\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Вузлуватий зоб\:{

~Struma fibrosa

~Struma lymphomatosa

~Struma parenchymatosa

~Struma gelatinosa

=Struma nodosa

}

// question: 777228 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Гепатит, ускладнюючий пі

::Вкажіть рядок з діаґнозом Гепатит, ускладнюючий пі::Вкажіть рядок з діаґнозом Гепатит, ускладнюючий післяпологовий період\:{

~Hepatitis complicans graviditatem

~Hepatitis complicans partum

~Hepatitis complicans pancreatitidem

=Hepatitis complicans puerperium

~Hepatitis complicans nephrolithiasim

}

// question: 777254 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Гостре запалення тонкої

::Вкажіть рядок з діаґнозом Гостре запалення тонкої ::Вкажіть рядок з діаґнозом Гостре запалення тонкої кишки\:{

~Duodenitis acuta

~Proctitis chronica

~Typhlitis chronica

=Enteritis acuta

~Ileitis acuta

}

// question: 777287 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Дефект венозної пазухи:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Дефект венозної пазухи\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Дефект венозної пазухи\:{

~Defectus septi atriorum

~Defectus septi interventricularis

~Defectus septi interatrialis

~Defectus septi ventruculorum

=Defectus sinus venosi

}

// question: 777305 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Доброякісна зародкова ад

::Вкажіть рядок з діаґнозом Доброякісна зародкова ад::Вкажіть рядок з діаґнозом Доброякісна зародкова аденома\:{

~Adenoma tubulare malugnum

~Adenoma alveolare benignum

=Adenoma embryonale benignum

~Adenoma papillare malignum

~Adenoma corticale benignum

}

// question: 777383 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Забійна рана:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Забійна рана\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Забійна рана\:{

~Vulnus subcutaneum

~Vulnus punctum

~Vulnus apertum

=Vulnus contusum

~Vulnus laceratum

}

// question: 777428 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Задавнений псоріаз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Задавнений псоріаз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Задавнений псоріаз\:{

~Psoriasis pustulosa

~Psoriasis nummularis

~Psoriasis guttata

=Psoriasis inveterata

~Psoriasis arthropathica

}

// question: 777398 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Заматкова гематома:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Заматкова гематома\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Заматкова гематома\:{

~Haematoma subdurale

~Haematoma pelvicum

~Haematoma subunguale

=Haematoma retrouterinum

~Haematoma aneurysmaticum

}

// question: 777401 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Запальний набряк:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Запальний набряк\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Запальний набряк\:{

~Oedema mucosum

~Oedema nephroticum

~Oedema pulmonalis

=Oedema inflammatorium

~Oedema purulentum

}

// question: 777328 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Застарілий розрив піхви:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Застарілий розрив піхви\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Застарілий розрив піхви\:{

~Ruptura vaginae post partum

~Ruptura fundi uteri

~Ruptura cervīcis uteri

~Ruptura uteri in decursu partus

=Ruptura uteri inveterata

}

// question: 777418 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Затверділі иугрі:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Затверділі иугрі\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Затверділі иугрі\:{

~Acne vulgaris

~Acne juvenilis

~Acne necrotica

~Acne conglobata

=Acne indurata

}

// question: 777331 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Затриманий зуб:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Затриманий зуб\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Затриманий зуб\:{

~Dentes concreti

~Dens comfusus

~Dens conicus

=Dens impactus

~Dentes geminati

}

// question: 777400 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Клапанний склероз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Клапанний склероз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Клапанний склероз\:{

~Sclerosis diffusa

~Sclerosis multiplex

=Sclerosis valvularis

~Sclerosis lobularis

~Sclerosis lobaris

}

// question: 777269 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Кулясті вугрі:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Кулясті вугрі\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Кулясті вугрі\:{

~Acne juvenilis

~Acne necrotica

~Acne vulgaris

=Acne conglobata

~Acne indurata

}

// question: 777389 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Множинна емболія:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Множинна емболія\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Множинна емболія\:{

~Embolia spinalis

~Embjlia cerebralis

~Embolia pulmonalis

=Embolia multiplex

~Embolia capillaris

}

// question: 777357 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Мозочкова атаксія доросл

::Вкажіть рядок з діаґнозом Мозочкова атаксія доросл::Вкажіть рядок з діаґнозом Мозочкова атаксія дорослих\:{

~Ataxia cerebellaris tarda

~Ataxia cerebellaris juvenilis

~Ataxia cerebralis hereditaria

=Ataxia cerebellaris adultorum

~Ataxia hysterica

}

// question: 777390 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібна екзема:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібна екзема\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібна екзема\:{

~Eczema xeroticum

~Eczema marginatum

=Eczema nummulare

~Eczema atopicum

~Eczema seborrhoicum

}

// question: 777273 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз\:{

~Psoriasis arthropathica

~Psoriasis guttata

~Psoriasis pustulosa

~Psoriasis inveterata

=Psoriasis nummularis

}

// question: 777415 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Монетоподібний псоріаз\:{

~Psoriasis arthropathica

~Psoriasis guttata

=Psoriasis nummularis

~Psoriasis pustulosa

~Psoriasis inveterata

}

// question: 777290 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Неускладнені внутрішрьог

::Вкажіть рядок з діаґнозом Неускладнені внутрішрьог::Вкажіть рядок з діаґнозом Неускладнені внутрішрьогрудні ліьфанґіоми\:{

~Lymphangiomata cavernosa

~Lymphangiomata diffusa

~Lymphangiomata profunda

~Lymphaniomata cystica

=Lymphangiomata intrathoracica noncomplicata

}

// question: 777281 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Неуточнена виразка шлунк

::Вкажіть рядок з діаґнозом Неуточнена виразка шлунк::Вкажіть рядок з діаґнозом Неуточнена виразка шлунка\:{

~Ulcus duodeni pepticum

~Ulcus gastris complicatum

~Ulcus gastris cum haemorrhagia

=Ulcus gastris nonspecificatum

~Ulcus gastris cum perforatione

}

// question: 777257 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Нирковий набряк:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Нирковий набряк\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Нирковий набряк\:{

~Oedema cardiacum

~Oedema hepaticum

~Oedema mucosum

=Oedema nephroticum

~Oedema cerebrale

}

// question: 777282 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Нориця кишківника:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Нориця кишківника\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Нориця кишківника\:{

~Fistula tractus biliaris

~Fistula incompleta

~Fistula gastroenterocolica

=Fistula intestinalis

~Fistula duodeni

}

// question: 777414 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Підгострий червоний вовч

::Вкажіть рядок з діаґнозом Підгострий червоний вовч::Вкажіть рядок з діаґнозом Підгострий червоний вовчак\:{

~Lupus erythematosus discoides

~Lupus erythematosus systemicus

~Lupus erythematosus cutaneus

~Lupus erythematous hypertrophicus

=Lupus erythematosus subacutus

}

// question: 777384 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Повзуча виразка:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Повзуча виразка\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Повзуча виразка\:{

~Ulcus perforans

~Ulcus penetrans

~Ulcus diabeticum

~Ulcus rodens

=Ulcus serpens

}

// question: 777327 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Повне випадання матки:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Повне випадання матки\:::[html]Вкажіть рядок з діаґнозом Повне випадання матки\:{

~Prolapsus recti

~Prolapsus uteri gravidi

~Prolapsus uteri partialis

~Prolapsus uteri gradu secundo

=Prolapsus uteri totalis

}

// question: 777297 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Рак товстої кишки:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Рак товстої кишки\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Рак товстої кишки\:{

~Carcinoma corporis gastris

~Carcinoma gastris disseminatum

~Carcinoma pancreatis

=Carcinoma intestini crassi

~Carcinoma vesicae urinariae

}

// question: 777241 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Рвана рана:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Рвана рана\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Рвана рана\:{

~Vulnus apertum

~Vulnus subcutaneum

~Vulnus punctum

=Vulnus laceratum

~Vulnus contusum

}

// question: 777242 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Роз’їдаюча виразка:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Роз’їдаюча виразка\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Роз’їдаюча виразка\:{

~Ulcus diabeticum

~Ulcus perforans

~Ulcus penetrans

~Ulcus serpens

=Ulcus rodens

}

// question: 777280 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий гнійний перитон

::Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий гнійний перитон::Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий гнійний перитоніт{

~\:Peritonitis circumscripta localisata

~Peritonitis perforativa

~Peritonitis haemorrhagica

=Peritonitis purulenta diffusa

~Peritonitis stercoralis

}

// question: 777410 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий перитоніт:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий перитоніт\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Розлитий перитоніт\:{

~Peritonitis circumscripta

~Peritonitis purulenta

~Peritonitis perforativa

=Peritonitis diffusa

~Peritonitis haemorrhagica

}

// question: 777271 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Сонячна екзема:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Сонячна екзема\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Сонячна екзема\:{

~Eczema allergicum

~Eczema endogenes

=Eczema solare

~Eczema infantile

~Eczema flexorium

}

// question: 777303 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Спадковий цироз печінки:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Спадковий цироз печінки\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Спадковий цироз печінки\:{

~Cirrhosis renis acuta

~Cirrhosis renis congestiva

~Cirrhosis hepatis biliaris

=Cirrhosis hepatis hereditaria

~Cirrhosis hepatis atrophica

}

// question: 777278 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Стремінцевий анкілоз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Стремінцевий анкілоз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Стремінцевий анкілоз\:{

~Ankylosis artificialis

~Ankylosis fibrosa

~Ankylosis spuria

=Ankylosis stapedia

~Ankylosis infrascapularis

}

// question: 777237 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Суха екзема:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Суха екзема\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Суха екзема\:{

~Eczema nummulare

~Eczema atopicum

=Eczema xeroticum

~Eczema seborrhoicum

~Eczema marginatum

}

// question: 777412 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Точковий кератоз:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Точковий кератоз\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Точковий кератоз\:{

~Keratosis in cutem penetrans

~Keratosis palmaris

~Keratosis solaris

~Keratosis follicularis

=Keratosis punctata

}

// question: 777416 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Тривкий гепатит:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Тривкий гепатит\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Тривкий гепатит\:{

~Hepatitis chronica

~Hepatitis alcoholica

=Hepatitis persistens

~Hepatitis fulminans

~Hepatitis icterica

}

// question: 777294 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Тромбоз глибоких вен гомі

::Вкажіть рядок з діаґнозом Тромбоз глибоких вен гомі::[html]Вкажіть рядок з діаґнозом Тромбоз глибоких вен гомілки{

~Thrombosis segmenti hepatici venae cavae inferioris

~Thrombosis segmenti renalis

~Thrombosis venosa ileofemoralis acuta

=Thrombosis venarum profundarum cruris

~Thrombosis ileofemoralis acuta

}

// question: 777409 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Уточнена виразка шлунка:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Уточнена виразка шлунка\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Уточнена виразка шлунка\:{

~Ulcus gastris complicatum

~Ulcus ambulatorium

~Ulcus gastris penetrans

=Ulcus gastris specificatum

~Ulcus gastris perforans

}

// question: 777285 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Харчова гіпокальцемія:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Харчова гіпокальцемія\:::Вкажіть рядок з діаґнозом Харчова гіпокальцемія\:{

~Hypoglycaemia autoimmunis

~Hypophosphataemia familiaris

~Hypoglycaemia mixta

~Hyperlipidaemia cjmbinata

=Hypocalcaemia alimentaria

}

// question: 777336 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Частковий параліч м’язів

::Вкажіть рядок з діаґнозом Частковий параліч м’язів::Вкажіть рядок з діаґнозом Частковий параліч м’язів ока\:{

~Ophthalmoplegia basalis

~Ophthalmoplegia externa

~Ophthalmoplegia orbitalis

~Ophthalmoplegia totalis

=Ophthalmoplegia partialis

}

// question: 777256 name: Вкажіть рядок з діагнозом Частковий склероз:

::Вкажіть рядок з діагнозом Частковий склероз\:::Вкажіть рядок з діагнозом Частковий склероз\:{

~Sclerosis bilateralis

~Sclerosis insularis

~Sclerosis lobularis

=Sclerosis lobaris

~Sclerosis unilateralis

}

// question: 777429 name: Вкажіть рядок з діаґнозом Червоний лишай:

::Вкажіть рядок з діаґнозом Червоний лишай\: ::Вкажіть рядок з діаґнозом Червоний лишай\: {

~Lichen planus

~Lichen amyloidosus

=Lichen ruber

~Lichen sclerosus

~Lichen nitidus

}

// question: 777180 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Виразково-некротичний с

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Виразково-некротичний с::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Виразково-некротичний стоматит\:{

~Stomatitis enterovirosa

~Stomatitis herpetica

~Stomatitis necrotica

=Stomatitis ulceronecrotica

~Stomatitis ulcerosa

}

// question: 777236 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Вінцева емболія:

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Вінцева емболія\:::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Вінцева емболія\:{

~Embolia multiplex

~Embolia spinalis

~Embolia cerebralis

~Embolia pulmonalis

=Embolia coronaria

}

// question: 777178 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Злиті зуби:

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Злиті зуби\: ::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Злиті зуби\: {

~Dentes concreti

~Dentes geminati

~Dentes conici

=Dentes confusi

~Dentes impactii

}

// question: 777186 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом великого пальця

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом великого пальця::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом великого пальця стопи\:{

~Fractura digitorum pedis

~Fractura cruris

=Fractura hallucis

~Fractura pollicis

~Fractura indicis

}

// question: 777188 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом горохоподібної

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом горохоподібної ::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом горохоподібної кістки\:{

~Fractura ossis hyoidei

~Fractura ossis hamati

=Fractura ossis pisiformis

~Fractura ossis lunati

~Fractura ossis navicularis

}

// question: 777187 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом ліктьового відр

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом ліктьового відр::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом ліктьового відростка\:{

~Fractura fibulae

~Fractura tibiae

~Fractura maxillae

~Fractura epicondyli

=Fractura olecrani

}

// question: 777191 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом ості лопатки:

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом ості лопатки\:::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом ості лопатки\:{

~Fractura scapulae

~Fractura rami mandibulae

=Fractura spinae scapulae

~Fractura claviculae clausa

~Fractura scapulae secundaria

}

// question: 777192 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом поперекових хре

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом поперекових хре::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом поперекових хребцшв\:{

~Fractura ossium thoracis

~Fractura vertebrarum cervicalium

~Fractura digitorum membri inferioris

~Fractura vertebrarum sacralium

=Fractura vertebrarum lumbalium

}

// question: 777183 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Перелом черепного склеп

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом черепного склеп::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Перелом черепного склепіння\:{

~Fractura acromii

~Fractura axis

=Fractura calvariae

~Fractura brachii

~Fractura atlantis

}

// question: 777194 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Пошкодження чотириголов

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Пошкодження чотириголов::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Пошкодження чотириголового м’яза стегна\:{

~Laesio musculi tricipitis brachii

~Laesio musculi extensoris pollicis

=Laesio musculi quadricipitis femoris

~Laesio musculorum abdominis

~Laesio medullae spinalis

}

// question: 777196 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Розм’якшення кісток дор

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Розм’якшення кісток дор::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Розм’якшення кісток дорослих\:{

~Osteochondrosis adultorum

~Osteochondrosi adulti

~Osteomalacia adulti

=Osteomalacia adultorum

~Osteomalacia neonatorum

}

// question: 777209 name: Вкажіть рядок з діаґнозом: Спадкова мозкова атаксі

::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Спадкова мозкова атаксі::Вкажіть рядок з діаґнозом\: Спадкова мозкова атаксія\:{

~Ataxia cerebellaris juvenilis

~Ataxia cerebellaris tarda

~Ataxia cerebellaris adultorum

=Ataxia cerebralis hereditaria

~Ataxia cerebellaris myoclonica

}

// question: 777181 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном зубний камінь:

::Вкажіть рядок з клінічним терміном зубний камінь\:::Вкажіть рядок з клінічним терміном зубний камінь\:{

~phlebolithus

~nephrolithus

=odontrolithus

~enterolithus

~sialolithus

}

// question: 777352 name: Вкажіть рядок з лат. відповідником Гнійний холянґі

::Вкажіть рядок з лат. відповідником Гнійний холянґі::Вкажіть рядок з лат. відповідником Гнійний холянґіт\:{

~Cholangitis sclerotans

~Cholangitis ascendens

~Cholangitis recurrens

=Cholangitis suppurativa

~Cholangitis primaria

}

// question: 777224 name: Вкажіть рядок з лат. відповідником діаґнозу Рецеди

::Вкажіть рядок з лат. відповідником діаґнозу Рецеди::[html]Вкажіть рядок з лат. відповідником діаґнозу Рецедивуючий холанґіт\:{

~Cholangitis ascendens

~Cholangitis primaria

~Cholangitis sclerotans

=Cholangitis recurrens

~Cholangitis suppurativa

}

// question: 777267 name: Вкажіть рядок з лат. відповідником Жовтяничне запа

::Вкажіть рядок з лат. відповідником Жовтяничне запа::Вкажіть рядок з лат. відповідником Жовтяничне запалення печінки\:{

~Hepatitis alcoholica

~Hepatitis fulminans

~Hepatitis chronica

=Hepatitis icterica

~Hepatitis persistens

}

// question: 777176 name: Вкажіть рядок з лат. відповідником звичайне стира

::Вкажіть рядок з лат. відповідником звичайне стира::Вкажіть рядок з лат. відповідником звичайне стирання зубів\:{

~Abrasio dentium excessiva

~Abrasio dentium ritualis

~Abrasio dentium habitualis

~Abrasio dentium per dentifricia

~Abrasio dentium pathologica

}

// question: 777361 name: Вкажіть рядок з лат. відповідником Крайова перфора

::Вкажіть рядок з лат. відповідником Крайова перфора::Вкажіть рядок з лат. відповідником Крайова перфорація барабанної перетинки\:{

~Perforatio tympani centralis

~Perforatio tympani multiplex

=Perforatio tympani marginalis

~Perforatio tympani totalis

~Perforatio tympani recens

}

// question: 777210 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником діаґнозу:

::Вкажіть рядок з латинським відповідником діаґнозу\:::Вкажіть рядок з латинським відповідником діаґнозу\: Вроджена грижа яєчка\: {

~Hydrocele funicularis

~Hydrocele capsulata

=Hydrocele congenita

~Hydrocele infecta

~Hydrocele diffusa

}

// question: 777214 name: Вкажіть рядок з латинським вілповідником: Повна пе

::Вкажіть рядок з латинським вілповідником\: Повна пе::Вкажіть рядок з латинським вілповідником\: Повна перфорація барабанної перетинки\:{

~Perforatio tympani marginalis

~Perforatio tympani centralis

~Perforatio tympani multiplex

~Perforatio tympani partis flaccidae

=Perforatio tympani totalis

}

// question: 777197 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Tuberculosis complicans graviditatem – Туберкульоз, ускладнюючий вагітність

~Haemorrhagia ante partum – Кровотеча перед пологами

~Febris in decursu partus- Гарячка під час пологів

=Graviditas quadrigeminalis- Двоплідна вагітність

~Graviditas extrauterina- Позаматкова вагітність

}

// question: 777220 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::[html]Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Spondylitis neuropathica – Невропатичний спондиліт

~Spondylosis cervicalis – Шийний спондильоз

~Spondylosis thoracalis – Грудний спондильоз

=Spondylosis lumbosacralis – Спинно-поперековий спондильоз

~Arteriitis temporalis – Скроневий артериїт

}

// question: 777316 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Eczema siccum – Суха екзема

~Oedema cutaneum – Шкірний набряк

=Febris continua – Переміжна гарячка

~Caries sicca – Суха костоїда

~Decursus morbi – Перебіг хвороби

}

// question: 777261 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Pneumonia sine bronchitide – Запалення легень без бронхіту

~Febris continua – Постійна гарячка

~Eczema siccum - Суха екзема

~Decursus morbi gravis – Важкий перебіг хвороби

=Abrasio dentium habitualis – Надмірне стирання зубів

}

// question: 777231 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Hepatoptosis – Опущуння печінки

~Hepatomegalia – Збільшення печінки

~Hepatolithus – Жовчний камінь, особливо у товщі печінки

~Hepatodynia – Біль печінки

=Hepatopexia – Розрив печінки

}

// question: 777265 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Situs inversus viscerum – Перевернене положення внутрішніх орґанів

~Hernia inguinalis incarcerata – Защемлена пахвинна грижа

~Decursus protractus morbi – Затяжний перебіг хвороби

=Fractura pedis dextri aperta – Закритий перелом правої ноги

~Nephropathia cum nephrolithiasi – Нефропатія з нефролітіазом

}

// question: 777215 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Surditas partialis- Часткова глухота

~Surditas subita – Раптова глухота

=Surditas sonorum humilium – Глухолта на високі звуки

~Surditas specificata – Специфічна глухота

~Surditas ototoxica – Ототоксична глухота

}

// question: 777347 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Hepatolithus – Жовчний камінь, особливо у товщі печінки

~Hepatodynia – Біль печінки

~Hepatopexia – Прикріплення печінки

=Hepatomalacia – Опущення печінки

~Hepatoma – Пухлина печінки

}

// question: 777366 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Febris in decursu partus – Гарячка під час пологів

=Tuberculosis complicans graviditatem – Туберкульоз, ускладнюючий пологи\:

~Haemorrhagia post phleborrhexim – Кровотеча після розриву вени

~Graviditatis bigeminalis – Двоплідна вагітність

~Graviditas extrauterina - Позаматкова вагітність

}

// question: 777378 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Hepatomegalia – Збільшення печінки

~Hepatolithus - \:Жовчний камінь, щсщбливо у товщі печінки

~Hepatoptosis – Опущуння печінки

=Hepatodynia – Розрив печінки

~Hepatopexia – Прикріплення печінки

}

// question: 777421 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом діаґнозу\:{

~Eczema siccum – Суха екзема

~Febris continua – Постійна гарячка

=Decursus morbi gravis – Легкий перебіг хвороби

~Pneumonia sine bronchitide – Запалення легень без бронхіту

~Abrasio dentium habitualis – Звичайне стирання зубів

}

// question: 777362 name: Вкажіть рядок з неравильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з неравильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з неравильним перекладом діаґнозу\:{

~Surditas specificata – Специфічна глухота

=Surditas subita – Стареча глухота

~Surditas sonorum humilium – Глухота на низькі звуки

~Surditas partialis – Часткова глухота

~Surditas ototoxica – Ототоксична глухота

}

// question: 777284 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в діаґнозі\:{

~Syndroma dysfunctionum respirationis neonati

~Trombocytopenia secundaria

~Splenomegalia congestiva chronica

=Anaemia haemolytica acquisita

~Haemophilia spuria vascularis

}

// question: 777253 name: Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:{

=Hyperosthosis corticalis

~Hyperaemia venosa

~Hypoglycaemia alimentaria

~Hydrocele cervicalis

~Hyperhidrosis axillaris

}

// question: 777396 name: Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:{

~Hyperostosis corticalis

~Hypoglycaemia alimentaria

=Hyperhydrosis axillaris

~Hydrocele scrotalis

~Hyperaemia venosa

}

// question: 777408 name: Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою в діаґнозі\:{

~Dyskinesia papillae duodeni majoris

~Dyskinesia vesicae felleae

=Enteritis ischemica chronica

~Ulcus duodeni pepticum

~Ulcus gastris complicatum haemorrhagia et perforatione

}

// question: 777245 name: Вкажіть рядок з орфографічною помилкою:

::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою\:::[html]Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

=Meningitis syphilitica systemae nervosi

~Meningitis luetica acquisita secundaria

~Neurosyphilis tarda symptomatica

~Gonorrhoea complicans graviditatem

~Osteomyelitis gonorrhoica

}

// question: 777338 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\:{

~Dysplasia congenita

=Atrophia patologica

~Alvus laxa

~Ophthalmia purulenta

~Ophthalmopathia interna

}

// question: 777387 name: Вкажіть рядок з орфографічною помилкою:

::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою\:::Вкажіть рядок з орфографічною помилкою\:{

~Neurosyphilis tarda symptomatica

~Meningitis luetica acquisita

~Meningitis syphilitica systematis nervosi

=Gonorrhea complicans graviditatem

~Osteomyelitis focalis

}

// question: 777218 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу\:::[html]Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу\:{

~Osteoporosis cum fractura – Остеопороз без перелому

=Osteoporosis ex immobilitate – Остеопороз, спричинений знерухомленням

~Osteoporosis circumscripta – Поширений остеопороз

~Osteomyelitis subacuta – Підгострий остеомієліт

~Osteoporosis sine fractura – Остеопороз з переломом

}

// question: 777370 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу:

::Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу\:::Вкажіть рядок з правильним перекладом діаґнозу\:{

~Cheiloschisis sinistrā – Правостороннє розщеплення губи

~Fractura femoris obliqua – Поперечний перелом стегрової кістки

~Fractura manus dextrae – Перелом правої ноги

~Dentes natales – Здвоєні зуби

=Fractura vertebrarum cervicalium – Перелом шийних хребців

}

// question: 777289 name: Вкажіть рядок здіаґнозом Ішемія напруги з повільни

::Вкажіть рядок здіаґнозом Ішемія напруги з повільни::Вкажіть рядок здіаґнозом Ішемія напруги з повільним наростанням\:{

~Ischaemia decuditus cum progressione celeri

~Ischaemia membri acuta cum progressione

=Ischaemia conaminis cum incremento lento

~Ischaemia conaminis fulminans

~Ischaemia conaminis cum incremento celeri

}

// question: 777334 name: Вкажіть український відповідник Anaemia sideropeni

::Вкажіть український відповідник Anaemia sideropeni::Вкажіть український відповідник Anaemia sideropenica\:{

~Гемолітична анемія

~Посттравматична анемія

=Залізодефіцитна анемія

~Набута анемія

~Вроджена анемія

}

// question: 777238 name: Вкажіть український відповідник Цілковита вада лег

::Вкажіть український відповідник Цілковита вада лег::Вкажіть український відповідник Цілковита вада легеневих вен\:{

~Vitia trunci pulmonalis acquisita

~Vitium venarum pulmonalium partiale

~Vitium pulmonum congenitum

=Vitium venarum pulmonalium totale

~Vitium venarum pulmonalium acquisitum

}

// question: 777203 name: Вкажітьрядок з правильним перекладом діаґнозу:

::Вкажітьрядок з правильним перекладом діаґнозу\:::Вкажітьрядок з правильним перекладом діаґнозу\:{

~Cheiloschisis sinistra –Правостороннє розщеплення губи

~Abrasio dentium ritualis – Надмірне стирання зубів

~Fractura mandibulae – Перелом вурхньої щелепи

=Dentes natales – Природжені зуби

~Dentes impacti – молочні зуби

}

// question: 777369 name: Вкажть неправильний переклад діаґнозу:

::Вкажть неправильний переклад діаґнозу\:::Вкажть неправильний переклад діаґнозу\:{

~Atrophia papillarum linguae – Атрофія сосочків язика

~Caries dentium stationaria – Затриманий карієс зубів

~Abrasio dentium excessiva – Надмірне стирання зубів

=Dentes concreti – Злиті зуби

~Calculus dentalis supragingivalis - Над’ясневий зубний камінь

}

// question: 1665698 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «матка»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

=Hysterorrhagia

}

// question: 1665699 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «око»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

=Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665700 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «кров»\:{

~Rhinorrhagia

=Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665701 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «виділення, витікання»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

=Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665702 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «відсутність, заперечення»\:{

=Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665703 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «нижче норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

=Hypotonia

}

// question: 1665704 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «розлад»\:{

~Anaemia

=Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665705 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «вище норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

=Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665706 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «з’єднання, зрощення»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

=Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665707 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження повіки”\:{

~Adenoscopia

=Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665708 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження язика”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

=Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665709 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження залози”\:{

=Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665710 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження пальців”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

=Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665712 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення нирки”\:{

~Gastritis

~Otitis

=Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665713 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення суглоба”\:{

~Gastritis

~Otitis

~Nephritis

=Arthritis

~arthrosis

}

// question: 1665714 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення вуха”\:{

~Gastritis

=Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665715 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення шлунка”\:{

=Gastritis

~Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665711 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть терміноелемент, наявний у всіх діагнозах:

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть терміноелемент, наявний у всіх діагнозах\:::[html]<p class\="MsoListParagraph" style\="margin\: 0cm 0cm 10pt 36pt; text-indent\: -18pt; text-align\: justify; mso-list\: l0 level1 lfo1"><font face\="Calibri">Серед поданих клінічних термінів <span lang\="UK" style\="mso-ansi-language\: uk">на малюнку 2</span>9<span style\="mso-ansi-language\: uk"> </span>виберіть термін<span lang\="UK" style\="mso-ansi-language\: uk">оелемент, наявний у всіх діагнозах</span>\:</font></p>{

~Суглоб

~вухо

~шлунок

~нирка

=запалення

}

// question: 1665716 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність пульсу”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

=Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665717 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність апетиту”\:{

=Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665718 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “виникнення болю при дії звукового подразника”\:{

~Anorexia

=Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665719 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “розлад смаку”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

=Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665720 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “вимірювання гостроти слуху”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

=Серед поданих термінів немає

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Тести до теми № 6 модуля 1

$CATEGORY: $course$/Тести до теми № 6 модуля 1

// question: 677775 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з імен

:: Вибрати правильне узгодження прикметника з імен:: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=ostium venae cavae superioris

~ramus anterius descendens

~Vaselinum optimus pro oculis

~phlebectasia membri inferiorum

~sulcus palatinum minor

}

// question: 677770 name: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад вира

:: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад вира:: Вкажіть, у якому рядку правильний переклад виразу „хрящ м’якший, ніж кістка”\:{

~cartilago mollior est, quam osse

~cartilago mollius est, quam os

~cartilago mollior est osse

=cartilago mollior est, quam os

~cartilago mollior sunt, quam os

}

// question: 168278 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “не

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “не:: Виберіть правильний переклад словосполучення “нерухомість, відсутність руху ”\:{

~kinesitherapia

~dyskinesia

=akinesia

~ageusia

~anorexia

}

// question: 168271 name: Виберіть правильне узгодження з іменником:

:: Виберіть правильне узгодження з іменником\::: Виберіть правильне узгодження з іменником\:{

=fructus recentes

~fructuum recentia

~fructu recens

~fructuum recentis

~ fructus recentibus

}

// question: 168273 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн

:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~usu internus

~usum internus

=usu interno

~usu interni

~usu interni

}

// question: 168284 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн

:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~sinus frontalia

~sinuum frontalis

=sinus frontales

~sinibus frontalium

~sinus frontale

}

// question: 168287 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн

:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=vomitu fellioso

~vomitus felliosum

~vomitum felliosum

~vomituum felliosi

~vomitu felliosi

}

// question: 168289 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн

:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменн:: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~processus articularis inferius

=processum articularem inferiorem

~processus articulare inferior

~processuum articularis inferioris

~processum articularis inferiorem

}

// question: 168295 name: Виберіть правильний переклад “aprosopia”:

:: Виберіть правильний переклад “aprosopia”\::: Виберіть правильний переклад “aprosopia”\:{

~неврологічний біль обличчя

~відсутність зору

~близнята, що зрослися і мають на одній спільній голові обличчя

=відсутність обличчя

~відсутність живлення

}

// question: 168306 name: Виберіть правильний переклад “unguentum contra sc

:: Виберіть правильний переклад “unguentum contra sc:: Виберіть правильний переклад “unguentum contra scabiem”\:{

=мазь від корости

~ліки від жовтяниці

~мазь від сказу

~ліки від віспи

~мазь від краснухи

}

// question: 168294 name: Виберіть правильний переклад “обличчя вмираючого”

:: Виберіть правильний переклад “обличчя вмираючого”:: Виберіть правильний переклад “обличчя вмираючого”\:{

=facies Hippocratica

~facies mortui

~facies lunata

~facies lunatae

~facies Hippocraticae

}

// question: 168310 name: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”:

:: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”\::: Виберіть правильний переклад “потогінного збору”\:{

~speciei depurativae

=specierum depurativarum

~specierum diaphoreticarum

~speciei diaphoreticae

~specierum diureticarum

}

// question: 168293 name: Виберіть правильний переклад ”критичні дні”:

:: Виберіть правильний переклад ”критичні дні”\::: Виберіть правильний переклад ”критичні дні”\:{

~dies criticae

~dies criticus

=dies critici

~dierum criticorum

~dies critica

}

// question: 168280 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з :: Виберіть правильний переклад cловосполучення “ з очищеним етиловим спиртом”\:{

~cum spiritus aethylicus rectificatus

=cum spiritu aethylico rectificato

~cum spiritu aethylico depurato

~e spiritu aethylico rectificato

~e spiritu aethylico depurato

}

// question: 168291 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “cві

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “cві:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “cвіжі плоди малини”\:{

~fructus Rubi idaei recens

=fructus Rubi idaei recentes

~fructuum Rubi idaei recentium

~fructorum Rubi idaei recentium

~fructus Rubi idaei recentis

}

// question: 168285 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “біл

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “біл:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “білої глини”\:{

~bolus albus

~bolus albi

~bolus albae

~bolus alba

~boluum albae

}

// question: 168282 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “в п

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “в п:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “в плодах шипшини”\:{

~in fructus Rosae

~in fructu Rosae

~in fructum Rosae

=in fructibus Rosae

~in fructum Rosa

}

// question: 168288 name: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для

:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для:: Виберіть правильний переклад cловосполучення “для внутрішнього вживання”\:{

~pro usus internus

=pro usu interno

~pro usum internum

~ad usu interno

~pro usu externo

}

// question: 168290 name: Виберіть правильний переклад словосполученння “па

:: Виберіть правильний переклад словосполученння “па:: Виберіть правильний переклад словосполученння “пальці правої кисті”\:{

~digiti manus dextri

~digitorum manus dextrae

=digiti manus dextrae

~digiti manus dextra

~digitus manus dextrae

}

// question: 168281 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ ру

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ ру:: Виберіть правильний переклад словосполучення “ руйнування тканин шляхом їх розплавлення”\:{

~sphygmographia

~arthrolysis

=histolysis

~histoscopia

~hydrolysis

}

// question: 168283 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “cry

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “cry:: Виберіть правильний переклад словосполучення “cryotherapia”\:{

=методи лікування, які базуються на застосуванні низьких температур

~з’єднання сітківки з судинною оболонкою очного яблука дією холоду на відповідні C. ділянки склери

~лікування рухами

~методи лікування сонячним опроміненням

~методи лікування, які базуються на застосуванні високих температур

}

// question: 168260 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “від

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “від:: Виберіть правильний переклад словосполучення “відсутність смаку”\:{

=ageusia

~anorexia

~anosmia

~asphygmia

~anaesthesia

}

// question: 168268 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “від

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “від:: Виберіть правильний переклад словосполучення “відсутність апетиту”\:{

~ageusia

=anorexia

~anosmia

~asphygmia

~anaesthesia

}

// question: 168292 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “від

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “від:: Виберіть правильний переклад словосполучення “відсутність нюху”\:{

~ageusia

~anorexia

=anosmia

~asphygmia

~akinesia

}

// question: 168277 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “для

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “для:: Виберіть правильний переклад словосполучення “для зовнішнього вживання”\:{

=ad usum externum

~ad usu externo

~pro usum externum

~ad usus externus

~ad usuum externi

}

// question: 168264 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з к

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “з к:: Виберіть правильний переклад словосполучення “з кори дуба”\:{

~e corticis Quercus

~e cortex Quercus

~e cortice Querci

=e cortice Quercus

~cum cortice Quercus

}

// question: 168270 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “зап

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “зап:: Виберіть правильний переклад словосполучення “запалення колінного суглоба”\:{

~panarthritis

=gonarthritis

~arthritis geni

~gonarthrosis

~gonarthritidis

}

// question: 168263 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “куп

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “куп:: Виберіть правильний переклад словосполучення “куприкові ріжки”\:{

~cornu coccygeum

~cornus coccygeus

=cornua coccygea

~cornua coccygeum

~ cornua coccygeus

}

// question: 168267 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “очи

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “очи:: Виберіть правильний переклад словосполучення “очищеного етилового спирту” (Родовий відмінок)\:{

~spiritus aethylicus rectificatus

~spiriti aethylici rectificati

=spiritus aethylici rectificati

~spiritus aethylici depurati

~spiritus aethylici purificati

}

// question: 168265 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення “розлад апетиту”\:{

~dysosmia

~dysgeusia

=dysorexia

~dyskinesia

~dysphagia

}

// question: 168274 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення “розміщення внутрішніх органів”\:{

~situs viscĕris

=situs viscĕrum

~status viscěris

~status viscěrum

~situum viscĕrum

}

// question: 168275 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення “розлад нюху”\:{

=dysosmia

~dysgeusia

~dysorexia

~dyskinesia

~dysphagia

}

// question: 168286 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “роз:: Виберіть правильний переклад словосполучення “розлад смаку”\:{

~dysosmia

=dysgeusia

~dysorexia

~dyskinesia

~dysphagia

}

// question: 168259 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік

:: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік:: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік з плодів чорної смородини”{

~succus e fructu Ribis nigri

~succus e fructus Ribis nigri

=succus e fructibus Ribis nigri

~succus cum fructibus Ribis nigri

~uccus e fructibus Ribis nigris

}

// question: 168272 name: Виберіть правильний переклад словосполучення:”з е

:: Виберіть правильний переклад словосполучення\:”з е:: Виберіть правильний переклад словосполучення\:”з етилового спирту”\:{

~cum spiritu aethylico

~cum spiritum aethylicum

=e spiritu aethylico

~e spiritus aethylicus

~e spiritu aethylici

}

// question: 168224 name: Визначіть рядок з латинським відповідником термін

:: Визначіть рядок з латинським відповідником термін:: Визначіть рядок з латинським відповідником терміна очищувальний засіб{

~remedium adjuvans

~remedium excitans

~remedium expectorans

~remedium abstringens

=remedium purgans

}

// question: 168261 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни:

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\::: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:{

~nervus, bolus, complexus

~exitus, sulcus, abortus

~fructus, ucus, olfactus

=factus, periodus, genu

~nervus,exitus,fructus

}

// question: 168269 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни:

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\::: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:{

~cursus, acus, alvus

~corpus, meatus, insultus

~virus, decubitus, ductus

=sinus, visus, textus

~sinus, meatus, alvus

}

// question: 168276 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни:

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\::: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:{

=insultus, infarctus, defectus

~hiatus, tactus, vulnus

~ulcus, status, manus

~sinus, sensus, sulcus

~infarctus, vulnus, manus

}

// question: 168279 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни:

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\::: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:{

~humus, spiritus, Quercus

~manus, alvus, acus

=usus, exitus, collapsus

~fructus, succus, bolus

~collapsus, spiritus, alvus

}

// question: 168213 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до:: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до 4-ої відміни.{

~fructus, status, oesophagus

~abscessus, arcus, virus

=ductus, processus, sinus

~recessus, fundus, hiatus

~visus, porus, meatus

}

// question: 168236 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники чоловічого

:: Визначіть рядок, в якому всі іменники чоловічого :: Визначіть рядок, в якому всі іменники чоловічого роду{

~ductus, pulsus, acus

~alvus, arcus, sinus

~meatus, status, domus

~abscessus, ulcus, cursus

=decubitus, gradus, partus

}

// question: 168228 name: Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюют

:: Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюют:: Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюють найвищий ступінь за допомогою суфікса –rim-{

~facilis, e; difficilis, e

~brevis, e; mollis, e

=acer, acris, acre; ruber, bra, bum

~malus, a, um; multus,a, um

~idoneus, a, um; dubius, a, um

}

// question: 168235 name: Визначіть рядок, в якому граматично неправильно н

:: Визначіть рядок, в якому граматично неправильно н:: Визначіть рядок, в якому граматично неправильно написаний термін{

~vas efferens

~costae fluctuantes

~nervi recurrentes

=vasa afferentes

~musculi opponentes

}

// question: 168226 name: Визначіть рядок, в якому є прикметники, найвищий

:: Визначіть рядок, в якому є прикметники, найвищий :: Визначіть рядок, в якому є прикметники, найвищий ступінь яких утворюється за допомогою суфікса –lim-{

~saluber, bris, bre; celer, eris, -e;

~longus, a, um; latus, a, um;

~brevis, e; viridis, e;

=simils, e; humilis, e;

~dubius, a, um; necessarius, a, um;

}

// question: 168211 name: Визначіть рядок, в якому є термін із значенням ві

:: Визначіть рядок, в якому є термін із значенням ві:: Визначіть рядок, в якому є термін із значенням відхаркувальний засіб.{

~remedium corigens

~remedium laxans

~remedium abstringens

~remedium adjuvans

=remedium expectorans

}

// question: 168212 name: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпо

:: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпо:: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відповідник терміна виступна судина.{

~vas afferens

~vas efferens

~arteriola efferens

~vena sacralis

=vas prominens

}

// question: 168225 name: Визначіть рядок, в якому неправильно узгоджений п

:: Визначіть рядок, в якому неправильно узгоджений п:: Визначіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником{

~trochanter major, trochanter minor

~costa vera, costa spuria

~cornu majus, cornu minus

=tuberculum major, tuberculum minor

~pelvis majpr, pelvis minor

}

// question: 168262 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад слов

:: Визначіть рядок, в якому правильний переклад слов:: Визначіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення “орган відчуттів”\:{

=organum sensuum

~organa sensus

~organa sensuum

~organa sensorum

~organi sensuum

}

// question: 168266 name: Визначіть, в якому рядку правильно узгоджені прик

:: Визначіть, в якому рядку правильно узгоджені прик:: Визначіть, в якому рядку правильно узгоджені прикметник з іменником\:{

~hiatus umbilicalia

~hiatus umbilicale

~hiatus umbilicalium

=hiatus umbilicales

~hiatus umbilicalibus

}

// question: 168298 name: Вкажіть правильний переклад “ combustiones faciei

:: Вкажіть правильний переклад “ combustiones faciei:: Вкажіть правильний переклад “ combustiones faciei”\:{

~опік обличчя

=опіки обличчя

~спайка обличчя

~повна втрата обличчя

~опіки кінцівок

}

// question: 168299 name: Вкажіть правильний переклад “diprosopus”:

:: Вкажіть правильний переклад “diprosopus”\::: Вкажіть правильний переклад “diprosopus”\:{

~відсутність обличчя

~порушення вигляду обличчя

=близнята, що зрослися і мають на одній спільній голові два обличчя

~біль обличччя

~опіки обличчя

}

// question: 168297 name: Вкажіть правильний переклад “в цитоплазматичній п

:: Вкажіть правильний переклад “в цитоплазматичній п:: Вкажіть правильний переклад “в цитоплазматичній поверхні”\:{

=in superficie cytoplasmatica

~in superficies cytoplasmatica

~in superficiei cytoplasmaticae

~in superficiei cytoplasmatica

~in superficie cytoplasmaticae

}

// question: 168300 name: Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння

:: Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння:: Вкажіть правильний переклад “збору проти ожиріння»\:{

~speciebus apertivae

=specierum apertivarum

~species apertivae

~speciei apertivae

~specierum сholagogarum

}

// question: 168296 name: Вкажіть правильний переклад “урологічного збору”:

:: Вкажіть правильний переклад “урологічного збору”\::: Вкажіть правильний переклад “урологічного збору”\:{

~species urologicae

~species urologica

=specierum urologicarum

~species urologicus

~specierum urologicium

}

// question: 677817 name: Bизначити правильний переклад терміна “аневризма п

::Bизначити правильний переклад терміна “аневризма п::Bизначити правильний переклад терміна “аневризма передньої стінки шлунка”\:{

~aneurysma paries anterioris ventriculi

=aneurysma parietis anterioris ventriculi

~aneurysma parietis anterius ventriculi

~aneurysma parietis superioris ventriculi

~aneurysma parietis parietis anterior

}

// question: 677816 name: Bизначити правильний переклад терміна “листи подор

::Bизначити правильний переклад терміна “листи подор::Bизначити правильний переклад терміна “листи подорожника великого“{

~folia Plantago major

~folia Plantaginis majoris

~flores Plantage majus

~flores Plantaginis magni

~flores Plantaginis maximi

}

// question: 677769 name: В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порів

::В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порів::В якому відмінку треба вжити предмет, з яким порівнюємо при вищому ступені порівняння в безсполучниковій конструкції\:{

~Genetivus

~Accusativus

=Ablativus

~Dativus

~Nominativus

}

// question: 677791 name: В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівнян

::В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівнян::В якому рядку правильно вжиті всі ступені порівняння прикметників\:{

=multus, a, um – plus – plurimus, a, um

~bonus, a, um – melior, melius – pessimus, a, um

~malus, a, um – major, majus – maximus, a, um

~magnus, a, um – minor, minus-plurimus, a, um

~facilis, e – facilior, ius – facilissimus, a, um

}

// question: 677771 name: В якому рядку правильно утворені форми прикметникі

::В якому рядку правильно утворені форми прикметникі::В якому рядку правильно утворені форми прикметників\:{

=bonus – melior - optimus

~malus – maior - maximus

~parvum – minus - minimus

~multus – peior – plurimus

~niger – nigerior – nigerissimus

}

// question: 168239 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:''відхаркувальні засоби’’{

~remediorum expectorantium

=remedia expectorantia

~remediorum cardinalium

~remedia adjuvantia

~remedia laxantia

}

// question: 168241 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:’’в’яжучі соки’’{

~succi expectorantes

=succi adstrigentes

~sirupus adstrigentis

~succus adstringens

~succus absorbens

}

// question: 168311 name: Виберіть правильний переклад “ встановленого дня”:

::Виберіть правильний переклад “ встановленого дня”\:::Виберіть правильний переклад “ встановленого дня”\: {

~diei constituti

=diei constitutae

~ nulla dies

~dies criticus

~dies constituti

}

// question: 168309 name: Виберіть правильний переклад “prosopoplegia”:

::Виберіть правильний переклад “prosopoplegia”\:::Виберіть правильний переклад “prosopoplegia”\:{

~відсутність обличчя

~неврологічний біль обличчя

~близнята, які зрослися і мають на одній спільній голові два обличчя

~біль обличчя

=параліч обличчя

}

// question: 168308 name: Виберіть правильний переклад ”під скроневою поверх

::Виберіть правильний переклад ”під скроневою поверх::Виберіть правильний переклад ”під скроневою поверхнею”\:{

~in facie temporali

~cum facie temporale

=sub facie temporali

~sub facie temporale

~sub facie temporalis

}

// question: 1425126 name: Виберіть правильний переклад анатомічного термін

::Виберіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Виберіть правильний переклад анатомічного терміна „стегнова кістка”, позначеного на мал. 57\: </p>\n<p></p>{

~os parietale

=os femoris

~os occipitale

~os longum

~os frontale

}

// question: 678330 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “ліва ключиця”\:{

~clavicula dextra

~scapula dextra

=clavicula sinistra

~scapula sinistra

~sinistra clavicula

}

// question: 678342 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “сім’яний міхурець”\:{

~vesiculae seminalis

~vesiculae seminis

=vesicula seminalis

~vesicula seminalеs

~vesica seminalis

}

// question: 678354 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “права ключиця”\:{

=clavicula dextra

~scapula dextra

~clavicula sinistra

~scapula sinistra

~sinistra clavicula

}

// question: 678366 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “ямки лопатки”\:{

~fossa scаpula

~fossa clavicula

=fossae scаpulae

~fossae claviculae

~fossa scаpulae

}

// question: 678332 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “жирові капсули”\:{

=capsulae adiposae

~capsula adipose

~capsula adiposae

~capsulae adіposa

~capsulae adeps

}

// question: 678344 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “uvula vesicae billiaris”\:{

~язичок міхура

=язичок жовчного міхура

~язичок сечового міхура

~отвір язичка

~язик сечового міхура

}

// question: 678356 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “блискучі пластинки”\:{

~lamina lucida

~laminarum lucidarum

=laminae lucidae

~laminae lucida

~lamina lucidae

}

// question: 678368 name: Виберіть правильний переклад гістологічного термін

::Виберіть правильний переклад гістологічного термін::Виберіть правильний переклад гістологічного терміна “хрящові лакуни”\:{

~lacuna cavernosa

~lacuna cavernosae

~lacuna cartilaginea

=lacunae cartilagineaе

~lacuna cartilaginis

}

// question: 678360 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “a

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “a::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “angina tonsillae tubariae”\:{

~ангіна трубних мигдаликів

~трубна ангіна мигдалика

=ангіна трубного мигдалика

~трубне запалення мигдаликів

~трубне запалення легенів

}

// question: 678372 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “f

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “f::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “fractura claviculaе clausa”\:{

~відкритий перелом ключиці

=закритий перелом ключиці

~закритий перелом лопатки

~відкритий перелом стегнової кістки

~відкритий перелом лопатки

}

// question: 678336 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “s

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “s::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “struma diffusa toxica”\:{

~токсична дифузна краснуха

~токсична дифузна вітряна віспа

~токсична дифузна пневмонія

=токсичний дифузний зоб

~токсичний дифузний перелом

}

// question: 678329 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “apex

::Виберіть правильний переклад словосполучення “apex::Виберіть правильний переклад словосполучення “apex petrosae partis”?{

~верхівка частни;

~кам”яниста частина верхівки;

=верхівка кам”янистої частини;

~верхівки кам”янистої частини;

~верхівка кам”янистих частин.

}

// question: 678324 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “inci

::Виберіть правильний переклад словосполучення “inci::Виберіть правильний переклад словосполучення “incisura vertebralis superior”?{

=верхня хребцева вирізка;

~верхня вирізка хребця;

~вирізка верхнього хребця;

~верхні хребцеві вирізки;

~вирізка верхніх хребців.

}

// question: 678325 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “inci

::Виберіть правильний переклад словосполучення “inci::Виберіть правильний переклад словосполучення “incisurae vertebrales superiores”?{

~верхня хребцева вирізка;

~верхня вирізка хребця;

~вирізка верхнього хребця;

=верхні хребцеві вирізки;

~вирізка верхніх хребців.

}

// question: 678326 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ramu

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ramu::Виберіть правильний переклад словосполучення “ramus cruris sinistri anterior”?{

~гілка передньої лівої гомілки;

=передня гілка лівої гомілки;

~ліва гілка передньої гомілки;

~ліва гомілка передньої гілки;

~передня гомілка лівої гілки.

}

// question: 678328 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “regi

::Виберіть правильний переклад словосполучення “regi::Виберіть правильний переклад словосполучення “regio respiratoria tunicae mucosae nasi”?{

~дихальна ділянка носа;

~дихальна ділянка оболонки;

~слизова оболонка носа;

=дихальна ділянка слизової оболонки носа;

~слизова оболонка носа дихальної ділянки.

}

// question: 168242 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “виcх

::Виберіть правильний переклад словосполучення “виcх::Виберіть правильний переклад словосполучення “виcхідні частини”\:{

~partis afferentes

=partes ascendentes

~partes abducentes

~partes canjungentes

~partes ascendens

}

// question: 168251 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “відх

::Виберіть правильний переклад словосполучення “відх::Виберіть правильний переклад словосполучення “відхаркувальні засоби”\:{

~remedia excitantia

~remedia absorbentia

=remedia expectorantia

~remedia laxantia

~remedia purgantia

}

// question: 168247 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з ві

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з ві::Виберіть правильний переклад словосполучення “з відвідним нервом”\:{

=cum nervo abducenti

~ex nervo abducente

~ante nervo abdducente

~post nervo abducenti

~in nervo abducenti

}

// question: 168246 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з св

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з св::Виберіть правильний переклад словосполучення “з свіжого листя алое”\:{

~e foliis Kalanchoёs recentis

=e foliis Aloës recentibus

~e foliis Hippophaёs recentium

~e herba Aloёs recenti

~e floribus recentibus

}

// question: 168258 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “луск

::Виберіть правильний переклад словосполучення “луск::Виберіть правильний переклад словосполучення “лускаті лишаї”\:{

=herpetes desquamantes

~herpes serpentes

~margines desquamantes

~raphe desquamans

~herpes desquamans

}

// question: 678327 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “перв

::Виберіть правильний переклад словосполучення “перв::Виберіть правильний переклад словосполучення “первинна легенева часточка”?{

~particula pulmonalis primarium;

~particula pulmonales primaria;

=particula pulmonalis primaria;

~particula pulmonales primariae;

~particulae pulmonalis primaria;

}

// question: 168238 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “післ

::Виберіть правильний переклад словосполучення “післ::Виберіть правильний переклад словосполучення “після деформуючого артриту”\:{

~ante arthritis deformans

=post arthritidem deformantem

~contra arthritis deformantis

~post paralysis agitans

~post febris intermittens

}

// question: 168240 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “післ

::Виберіть правильний переклад словосполучення “післ::Виберіть правильний переклад словосполучення “після поворотного тифу”\:{

~ante typhus recurrentis

=post typhum recurrentem

~contra typhus recurrens

~post typhus deformans

~post typhus agitans

}

// question: 168245 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “пост

::Виберіть правильний переклад словосполучення “пост::Виберіть правильний переклад словосполучення “постійних зубів”\:{

=dentium permanentium

~dentium permanentis

~dentes permanentes

~dens serotinus

~dentis serotini

}

// question: 168252 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “прон

::Виберіть правильний переклад словосполучення “прон::Виберіть правильний переклад словосполучення “проносні порошки”\:{

~pulveres simplices

=pulveres laxantes

~pulvis compositus

~pulvis laxans

~pulveres compositi

}

// question: 168244 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “симп

::Виберіть правильний переклад словосполучення “симп::Виберіть правильний переклад словосполучення “симптоми переміжної гарячки”\:{

=symptomata febris intermittentis

~symptomata febris agitantis

~symptomata febris alternantis

~symptomata febris migrantis

~symptomata febris intermittens

}

// question: 168249 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “симп

::Виберіть правильний переклад словосполучення “симп::Виберіть правильний переклад словосполучення “симптоми початкової глаукоми”\:{

~symptoma ulceris serpentis

~symptoma pulsus salientis

=symptomata glaucomatis incipientis

~symptomata glaucoma incipies

~symptomata herpatis desguamantis

}

// question: 168250 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “супу

::Виберіть правильний переклад словосполучення “супу::Виберіть правильний переклад словосполучення “супутні артерії”\:{

~arteriae communicantes

=arteriae comitantes

~arteriae perforantes

~arteriolae afferentes

~arteriolae efferentes

}

// question: 168237 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “трем

::Виберіть правильний переклад словосполучення “трем::Виберіть правильний переклад словосполучення “тремтючий параліч”\:{

=paralysis agitans

~paralysis ascedens

~paralysis deformans

~paralysis recurrens

~febris intermittens

}

// question: 168248 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у ві

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у ві::Виберіть правильний переклад словосполучення “у відхаркувальних засобах”\:{

=in remediis expectorantĭbus

~in remediis corrigentibus

~in remediis laxantibus

~in remediis adjuvantibus

~in remediis cardinalibus

}

// question: 168257 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у по

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у по::Виберіть правильний переклад словосполучення “у послаблюючих засобах”\:{

~in remediis adjuvantĭbus

=in remediis laxantĭbus

~in remediis excitantĭbus

~in remediis cardinalibus

~in remediis expectorantibus

}

// question: 168243 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “у фо

::Виберіть правильний переклад словосполучення “у фо::Виберіть правильний переклад словосполучення “у формоутворюючому засобі”\:{

=in remedio constituenti

~in remedio corrigenti

~in remedio adjuvanti

~in remedio cardinali

~in remedio laxanti

}

// question: 678298 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Вели

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Вели::Виберіть правильний переклад словосполучення „Великий горбок”\:{

~Tuberculum major

=Tuberculum majus

~Tuberculum magnum

~Tuberculum magnus

~Tuberculum minus

}

// question: 677768 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх елементів”\:{

~omnium elementum

~omnium elementi

=omnium elementorum

~omnium elementis

~omnia elementa

}

// question: 677796 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх ребер”\:{

~Omnium costis

~Omnis costarum

=Omnium costarum

~Ex omnium costarum

~Ex omnibus costis

}

// question: 677797 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус

::Виберіть правильний переклад словосполучення „з ус::Виберіть правильний переклад словосполучення „з усіх м’язів”\:{

=Omnium musculorum

~Ex omnis musculis

~Ex omnibus musculis

~Cum omnibus musculis

~Omnium musculis

}

// question: 677758 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „задн

::Виберіть правильний переклад словосполучення „задн::Виберіть правильний переклад словосполучення „задня гілка“\:{

=ramus posterior

~ramus anterior

~ramus inferior

~ramus propior

~ramus superior

}

// question: 677762 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „мала

::Виберіть правильний переклад словосполучення „мала::Виберіть правильний переклад словосполучення „мала залоза”\:{

=grandula minor

~grandula interior

~grandulae minores

~grandula major

~grandula superior

}

// question: 678297 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали::Виберіть правильний переклад словосполучення „Малий таз”\:{

=Pelvis minor

~Pelvis parva

~Pelvis parvus

~Pelvis minus

~Pelvis major

}

// question: 678299 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Мали::Виберіть правильний переклад словосполучення „Малий ріг”\:{

=Cornu minus

~Cornu majus

~Cornu parvum

~Cornu magnum

~Cornu major

}

// question: 677754 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „найк

::Виберіть правильний переклад словосполучення „найк::Виберіть правильний переклад словосполучення „найкращий вазелін для очей”{

~Vaselinum optima pro oculis

~Vaselinum optimum pro oculis

~Vaselinum bonum pro oculis

~Vaselinum melior pro oculis

=Vaselinum peior pro oculis

}

// question: 678296 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Подо

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Подо::Виберіть правильний переклад словосполучення „Подорожник великий”\:{

~Plantago maius

=Plantago maior

~Plantago magnus

~Plantago minor

~Plantago maioris

}

// question: 678301 name: Виберіть правильний переклад словосполучення „Спра

::Виберіть правильний переклад словосполучення „Спра::Виберіть правильний переклад словосполучення „Справжнє ребро”\:{

~Costa verus

=Costa vera

~Costa verum

~Costa compacta

~Costae verae

}

// question: 678341 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в таблетках”\:{

~in tabuletta

=in tabulettis

~in tabulettas

~in tabulettae

~in tabulettam

}

// question: 678353 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в твердих желатинових капсулах”\:{

~ad capsulas gelаtinosas duras

~in capsulas gelаtinosas duras

=in capsulis gelаtinosis duris

~cum capsulis gelаtinosis duris

~in duris gelatinosis cspsulis

}

// question: 678365 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “через марлю”\:{

~per tela

~pro tela

=per telam

~per telas

~de tela

}

// question: 678377 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “під лопатку”\:{

~sub scapula

=sub scapulam

~in scapula

~in scapulam

~pro scapula

}

// question: 168253 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: “сим

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “сим::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “симптоми деформуючого гепатиту”\:{

=symptomata hepatitidis persistentis

~symptomata nephrititidis persistentis

~symptomata arthritidis persistentis

~symptomata otitidis persistentis

~symptomata bronchitidis persistentis

}

// question: 677795 name: Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлени

::Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлени::Виберіть правильний переклад терміна ”приготовлений гарячим способом”\:{

=calide paratus

~frigide paratus

~recenter paratus

~bene paratus

~optime paratus

}

// question: 168256 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу\: “solutio Viridis nitentis”\:{

~брильянтового зеленого

~зеленка

=розчин брильянтового зеленого

~настій брильянтового зеленого

~настоянка брильянтового зеленого

}

// question: 678334 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “aqua Amygdalarum amararum”\:{

~гірка вода мигдалів

~мигдалева гірка вода

~вода гіркого мигдалю

=вода гірких мигдалів

~води гірких мигдалів

}

// question: 678335 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “настій бруньок берези”\:{

~infusum gemmarum Betula

=infusum gemmarum Betulae

~tinctura gemmae Betulae

~infusum gemmae Betulae

~infusі gemmarum Betulae

}

// question: 678346 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “massae pilularum”\:{

~пілюльна маса

~маса з багатьох пілюль

=пілюльної маси

~пілюлі від маси

~пілюльною масою

}

// question: 678347 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “краплі води перцевої м’яти”\:{

=guttae aquaе Menthae piperitae

~gutta aquae Menthae piperitae

~guttae aquae Mentha piperita

~guttis aquaе Menthae piperitae

~aquae guttae Menthae piperitae

}

// question: 678358 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “aqua Menthae piperitae”\:{

~перцева вода м’яти

~м’ятна перцева вода

=вода перцевої м’яти

~води перцевої м’яти

~м’ятні перцеві води

}

// question: 678359 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “краплі настоянки валеріани”\:{

~guttae Valerianae tincturae

=guttae tincturae Valerianae

~gutta tincturae Valerianae

~guttae tinctura Valerianae

~guttae tincturae Valeriana

}

// question: 678370 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “chartae ceratae”\:{

~папір з воску

~навоскований папір

=навоскованого паперу

~навоскованим папером

~у навоскованому папері

}

// question: 678371 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “крохмальні капсули”\:{

~capsula amylacea

=capsulae amylaceae

~capsulis amylaceis

~capsularum amylacearum

~amylacea capsula

}

// question: 168254 name: Виберіть правильний переклад: ”з переважаючою недо

::Виберіть правильний переклад\: ”з переважаючою недо::Виберіть правильний переклад\: ”з переважаючою недостатністю кровообігу”\:{

~cum insufficientia deformans circulationis sanguinis

~ex insufficientia dominans circulationis sanguinis

=cum insufficientia dominanti circulationis sanguinis

~in insufficientia dominanti circulationis sanguinis

~sub insufficientia dominanti circulationis sanguinis

}

// question: 677761 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верх

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верх::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „верхнього шару”\:{

~stratum superius

=strati superioris

~strata superius

~stratum superioris

~stratum superiori

}

// question: 677753 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довш

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довш::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „довші кістки”\:{

~ossa longior

~ossa longiores

~ossa longius

~ossa longioris

=ossa longiora

}

// question: 677757 name: Виберіть правильно узгоджене словосполучення „пере

::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „пере::Виберіть правильно узгоджене словосполучення „передня стінка”\:{

=paries anterior

~paries anterius

~paries anteriori

~paries anteriore

~parietes anteriores

}

// question: 677789 name: Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження при

::Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження при::Виберіть рядок, в якому неправильне узгодження прикметника purissimus, a, um з іменником\:{

=bolus purissima

~Vaselinum pro oculis purissimum

~Aether pro narcosi purissimum

~Streptocidum purissimum

~spiritus aethylicus purissimus

}

// question: 677788 name: Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикм

::Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикм::Виберіть рядок, в якому правильне узгодження прикметника spissior, ius з іменником\:{

~unguentum spissior

=massa spissior

~succus spissius

~extractum spissior

~sirupus spissa

}

// question: 677751 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~magnus, maior, parvus

~purissimus, levissimus

~longior, nigrius, utilis

~saluberrima, nigerrima, humillima

=minor, major, minus

}

// question: 677755 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~albior, nigrior, maximus

~longius, latissimus, magis dubius

=peior, maior, latior

~magnus, parvus, latus

~latius, longius, longissimus

}

// question: 677759 name: Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому

::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ::Виберіть рядок, де всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

~facilis, similis, humilis

~gracillimus, simillimus, himillimus

=dubius, profundus, latior

~crassimus, longissimus, lotissimus

~utilior, levior, nigrior

}

// question: 677764 name: Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник

::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменник::Вибрати правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~foramen sacralis anterior

=foramen venae petrosae inferioris

~musculus glutealis maius

~skeleton membri superior

~foramen sacralis posterius

}

// question: 677824 name: Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків

::Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків::Вибрати правильний „переклад мінімальних доз ліків“\:{

=Dosium medicamentorum minimorum

~Dosum medicamentorum minimorum

~Dosorum medicamentorum minimorum

~Dosorum medicamenta minima

~Doses medicamentorum minimae

}

// question: 677823 name: Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені пор

::Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені пор::Вибрати рядок з прикметниками у вищому ступені порівняння\:{

~Maximus, letalis, purior

=Magis dubius, levior, maior

~Purissimus, amarissimus, doctissimus

~Ruberrimus, dulcior, utilior

~latior, humillimus, magis necessarius

}

// question: 677825 name: Вибрати термін з орфографічною помилкою:

::Вибрати термін з орфографічною помилкою\:::Вибрати термін з орфографічною помилкою\:{

=Semena Cucurbitae maximae

~Semen Cucurbitae maximae

~Florum Plantaginis maioris

~Streptocidi albi subtilissimi

~Aetheris purissimi pro narcosi

}

// question: 677822 name: Визначити правильний переклад „в банках найкраще з

::Визначити правильний переклад „в банках найкраще з::Визначити правильний переклад „в банках найкраще закритих“\:{

=In ollis optime clausis

~In ollas optime clauses

~In olla bene clausa

~In jllis male clauses

~In ollis cito clauses

}

// question: 677821 name: Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру

::Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру ::Визначити правильний переклад „найчистішого ефіру для наркозу“\:{

~Aetheris purissimae pro narcosi

~Aether purissimus pro narcosi

=Aetheris purissimi pro narcosi

~Aetheris puri pro narcosis

~Aetheris purissimi pro narcosim

}

// question: 677820 name: Визначити правильний переклад „найчистішого розчин

::Визначити правильний переклад „найчистішого розчин::Визначити правильний переклад „найчистішого розчину гідрокарбонату натрію“\:{

=Solutio Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutionis Natrii hydrocarbonas purissimi

~Solutionis Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutiones Natrii hydrocarbonatis purissimae

~Solutionis Natrii hydrocarbonas purissimae

}

// question: 677794 name: Визначити правильний переклад терміна “зменшене ви

::Визначити правильний переклад терміна “зменшене ви::Визначити правильний переклад терміна “зменшене виділення сечі“\:{

~polyuria

~oliguria

~pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 677792 name: Визначити правильний переклад терміна “підвищене в

::Визначити правильний переклад терміна “підвищене в::Визначити правильний переклад терміна “підвищене виділення сечі“\:{

~polyuria

~oliguria

~pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 677782 name: Визначити правильний переклад терміна “прискорене

::Визначити правильний переклад терміна “прискорене ::Визначити правильний переклад терміна “прискорене дихання“\:{

~tachypnoe

~eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677818 name: Визначити правильний переклад терміна “рівномірне

::Визначити правильний переклад терміна “рівномірне ::Визначити правильний переклад терміна “рівномірне дихання“\:{

~tachypnoe

=eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677779 name: Визначити правильний переклад терміна “сповільнене

::Визначити правильний переклад терміна “сповільнене::Визначити правильний переклад терміна “сповільнене дихання“\:{

~tachypnoe

~eupnoe

~bradypnoe

~apnoe

~dyspnoe

}

// question: 677819 name: Визначити правильний переклад терміна “часте сечов

::Визначити правильний переклад терміна “часте сечов::Визначити правильний переклад терміна “часте сечовипускання“\:{

~polyuria

~oliguria

=pollakiuria

~anuria

~dysuria

}

// question: 677813 name: Визначити прикметник, від якого прислівник утворює

::Визначити прикметник, від якого прислівник утворює::Визначити прикметник, від якого прислівник утворюється шляхом додавання до його основи закінчення –er\:{

~acer

=recens

~ruber

~rarus

~latus

}

// question: 677814 name: Визначити прикметник, від якого прислівник утворює

::Визначити прикметник, від якого прислівник утворює::Визначити прикметник, від якого прислівник утворюється шляхом додавання до його основи закінчення –iter\:{

~tutus

~recens

~ruber

~rarus

=simplex

}

// question: 677748 name: Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння

::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння утворений неправильно\:{

~maior

=nigerior

~albior

~dulcior

~acrior

}

// question: 677763 name: Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння

::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння ::Визначити рядок, у якому вищий ступінь порівняння утворений неправильно\:{

~simplicior

~latior

~longior

~purior

=acerior

}

// question: 677780 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в н

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в н::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті в найвищому ступені\:{

=summum, supremus, simmilimus

~proprior, parvus, pessimus

~subtilissimus, bonus, ruberrima

~minima, plurima, multa

~purissimus, maximus, dubius

}

// question: 677766 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у в

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у в::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у вищому ступені порівняння\:{

=melius, magis dubius, nigrior

~acrior, dissmilius, facillimus

~maxime necessarius, minor, maius

~anterior, posterius, postremus

~gracilis, humilior, pessimus

}

// question: 677767 name: Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у н

::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у н::Визначити, в якому рядку всі прикметники вжиті у найвищому ступені\:{

~plurimus, plures, optimus

=intimus, postremus, subtilissimus

~posterior, facillima, nigerrima

~maxime dubius, pluris, ruberrim

~latissimus, citissimus, longior

}

// question: 677776 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

=maior

~nigerior

~albior

~dulcior

~acrior

}

// question: 677778 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~simplicior

~latior

=acerior

~puriov

~longior

}

// question: 677781 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~magnus

=magnissimus

~optimus

~pessimus

~latissimus

}

// question: 677783 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~latissimus

=nigerissimus

~purissimus

~brevissimus

~simplicissimus

}

// question: 677784 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

=simiissimus

~longissimus

~purissimus

~profundissimus

~altissimus

}

// question: 677785 name: Визначити, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка::Визначити, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~maximus

~minimus

~minus

~magnus

=magnior

}

// question: 677815 name: Визначити, який з прислівників подано з помилкою:

::Визначити, який з прислівників подано з помилкою\:::Визначити, який з прислівників подано з помилкою\:{

~statim

=sepe

~separatim

~ubi

~optime

}

// question: 677801 name: Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн

::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=tuberculum anterius

~tuberculum anterius

~labium oris superior

~labia oris superius

~labium os inferius

}

// question: 677802 name: Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн

::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменн::Визначіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

=symblepharon anterius

~symblepharon anterior

~ductus minus

~ductus maius

~circulus maius

}

// question: 677804 name: Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”:

::Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”\:::Визначіть правильний переклад ”видай якнайшвидше”\:{

~Da cito

~Da gratis

~Da caute

~Da statim

=Da citissime

}

// question: 677806 name: Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”:

::Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”\:::Визначіть правильний переклад ”лікуй безпечно”\:{

~Cura tuto

~Cura gratis

~Cura iucunde

~Cura caute

=Cura lente

}

// question: 677805 name: Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”:

::Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”\:::Визначіть правильний переклад ”поділи правильно”\:{

~Divide recte

~Divide statim

~Divide optime

~Divide exacte

=Divide citissime

}

// question: 677808 name: Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”

::Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”::Визначіть правильний переклад ”подорожник великий”\:{

~Ammi major

=Plantago major

~Chelidonium majus

~Vinca minor

~Lemma minor

}

// question: 677807 name: Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”:

::Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”\:::Визначіть правильний переклад ”поспішай повільно”\:{

=Festina lente

~Festina caute

~Festina continue

~Festina bene

~Festina cito

}

// question: 677765 name: Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”:

::Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”\:::Визначіть правильний переклад ”чистотіл великий”\:{

~Ammi major

~Plantago major

~Chelidonium majus

~Vinca minor

~Lemma minor

}

// question: 677803 name: Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”

::Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”::Визначіть правильний переклад прикметника ”ліпший”\:{

~bonus

~optimus

~bonior

~peior

=melior

}

// question: 168221 name: Визначіть рядок з латинським відповідником терміна

::Визначіть рядок з латинським відповідником терміна::Визначіть рядок з латинським відповідником терміна розтвір{

~meatus

~ductus

~porus

=hiatus

~ostium

}

// question: 168223 name: Визначіть рядок з латинським відповідником терміна

::Визначіть рядок з латинським відповідником терміна::Визначіть рядок з латинським відповідником терміна збірний{

~comitans

~communicans

~occludebs

~rodens

=colligens

}

// question: 168208 name: Визначіть рядок, в якому в терміні як узгоджене оз

::Визначіть рядок, в якому в терміні як узгоджене оз::Визначіть рядок, в якому в терміні як узгоджене означення вжитий дієприкметник теперішнього часу.{

~costae spuriae

~costa cervicalis

~costae verae

~collum costae

=costae fluctuantes

}

// question: 168229 name: Визначіть рядок, в якому вказаний тип чи відміна,

::Визначіть рядок, в якому вказаний тип чи відміна, ::Визначіть рядок, в якому вказаний тип чи відміна, за яким відмінюються прикметники anterior, ius; longior, ius{

~за зразком іменників 1-2 відмін

~за голосним типом

~за зразком іменників 3-ої відміни з відповідними особливостями відмінювання

~за мішаним типом

=за приголосним типом

}

// question: 168219 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники 4-ої відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники 4-ої відміни::Визначіть рядок, в якому всі іменники 4-ої відміни{

~sulcus, sensus, status

~sinus, situs, discus

=ductus, gradus, hiatus

~meatus, porus, cursus

~ arcus, periodus, pulsus

}

// question: 168233 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до ::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до 5-ої відміни{

~paries, margines, caries

~quies, margines, caries

=facies, dies, scabies

~dolores, regiones, pedes

~requies, stapes, herpes

}

// question: 168202 name: Визначіть рядок, в якому всі прикметники належать

::Визначіть рядок, в якому всі прикметники належать::Визначіть рядок, в якому всі прикметники належать до 2-ої групи.{

~celer, dexter, acer

~sinister, mollis, simplex

~puter, frontalis, sudorifer

~somifer, biliaris, articularis

=impar, gravis, cellularis

}

// question: 168227 name: Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюють

::Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюють::Визначіть рядок, в якому всі прикметники утворюють ступені порівняння від різних основ{

~latus, a, um; spissus, a, um;

~necessarius, a, um; ruber, bra, brum

~profundus, a, um; dubius, a, um

~fuscus, a, um; albus, a, um;

=bonus, a, um; malus, a, um

}

// question: 168204 name: Визначіть рядок, в якому є правильний переклад тер

::Визначіть рядок, в якому є правильний переклад тер::Визначіть рядок, в якому є правильний переклад терміна стрілове шво.{

~sutura coronalis

~sutura sagitales

~sutura frontonasalis

~sutura internasalis

=sutura sagittalis

}

// question: 168218 name: Визначіть рядок, в якому є термін із значенням вис

::Визначіть рядок, в якому є термін із значенням вис::Визначіть рядок, в якому є термін із значенням виступна судина{

~vas afferens

~vas capillare

~vas sanguineum

~vas efferens

=vas prominens

}

// question: 168205 name: Визначіть рядок, в якому наявне неправильне відмін

::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне відмін::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне відмінкове закінчення прикметника 2-ої групи.{

~vesica biliaris

~vesicae biliaris

~vesicae biliares

=vesica biliari

~vesica biliare

}

// question: 168217 name: Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодж

::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодж::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодження прикметника з іменником{

~cornu sacrale

~venae gastricae breves

~vasa capillaria

=ossa temporales

~succus naturalis

}

// question: 168220 name: Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодж

::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодж::Визначіть рядок, в якому наявне неправильне узгодження прикметника з іменником 5-ої відміни{

~facies anterior

~caries sicca

~dies criticus

~facies temporalis

=species temporalis

}

// question: 168209 name: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов

::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відповідник виразу той, що працює, працюючий.{

~docens, -ntis

~students, -ntis

~agens, -ntis

~patiens, -ntis

=laborans, -ntis

}

// question: 168222 name: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов

::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відповідник терміна пронизний нерв{

~nervus abducens

~nervus communis

~nervus vagus

=nervus perforans

~nervus recurrens

}

// question: 168234 name: Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов

::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відпов::Визначіть рядок, в якому наявний латинський відповідник фармацевтичного терміна вітрогінний збір{

~species aperitivae

~species depurativae

=species carminativae

~species sedativae

~species stomаchicae

}

// question: 168206 name: Визначіть рядок, в якому наявний переклад анатоміч

::Визначіть рядок, в якому наявний переклад анатоміч::Визначіть рядок, в якому наявний переклад анатомічного терміна короткі кістки.{

~os longum

~os breve

~ossa breves

~ossium brevium

=ossa brevia

}

// question: 168207 name: Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл

::Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл::Визначіть рядок, в якому наявний правильний переклад терміна поперекові хребці.{

~vertebra cervicalis

~vertebrae sacrales

~vertebrae cervicales

~vertebrae thoracicae

=vertebrae lumbales

}

// question: 168210 name: Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл

::Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл::Визначіть рядок, в якому наявний правильний переклад терміна відвідний (мова йде про нерв){

~abductor, -oris

~ascendens, -ntis

~descendens, -ntis

~perforans, -ntis

=abducens, -ntis

}

// question: 168214 name: Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл

::Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл::Визначіть рядок, в якому наявний правильний переклад терміна приносний{

~fluctuans

~nutriens

~efferens

~ascendens

=afferens

}

// question: 168215 name: Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл

::Визначіть рядок, в якому наявний правильний перекл::Визначіть рядок, в якому наявний правильний переклад терміна сім’явиносна протока{

~ductus hepaticus

~ductus sublingualis

~ductus papillaris

=ductus deferens

~ductus excretorius

}

// question: 168232 name: Визначіть рядок, в якому обидва іменники належать

::Визначіть рядок, в якому обидва іменники належать ::Визначіть рядок, в якому обидва іменники належать до 4-ої відміни{

~fusus, icterus

~porus, fundus

~arcus, alvus

~sinus, sulcus

=ductus, fructus

}

// question: 168231 name: Визначіть рядок, в якому обидва прикметники утворю

::Визначіть рядок, в якому обидва прикметники утворю::Визначіть рядок, в якому обидва прикметники утворюють ступені порівняння за допомогою прислівників magis; maxime{

~crassus, a, um; latus, a, um

~simplex, icis; biceps, cipitis

~ruber, bra, brum; bonus, a, um

=idoneus, a, um; dubius, a, um

~difficilis, e; dissimilis, e

}

// question: 678302 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Solutio oleosa

~Solutio oleosus

~Solutio oleosum

~Solutio oleosi

~Solutio oleosae

}

// question: 678303 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Lineae transversae

~Lineae transversus

~Lineae transversi

~Lineae transversum

~Lineae transversa

}

// question: 678304 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Diameter transversa

~Diameter transversum

~Diameter transversus

~Diameter transverses

~Diameter transversae

}

// question: 678305 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Cartilago lateralis

~Cartilago laterale

~Cartilago lateralia

~Cartilago lateralus

~Cartilago laterales

}

// question: 678306 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Medulla rubra

~Medulla rubrae

~Medulla rubrum

~Medulla ruber

~Medullae rubra

}

// question: 678307 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Membrana externa

~Membrana externae

~Membrana externus

~Membrana externum

~Membranae externa

}

// question: 678308 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Nucleus anularis

~Columna vertebrale

~Cornu major

~Lamina externus

~Facies externus

}

// question: 678309 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Foramen magnum

~Facies externus

~Nervus hypoglossum

~Processus spinosa

~Aqua destillatum

}

// question: 678310 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Solutio oleosus

~Aqua destillatum

=Ulcus gangrenosum

~Succus gastricum

~Atrophia pathologicum

}

// question: 678311 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Pneumonia segmentalis

~Atrophia pathologicum

~Lineae transversa

~Suppositorium rectalis

~Tuberculum anterior

}

// question: 678312 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Extracta spissa

~Tuberculum anterior

~Ligamentum elastica

~Canalis sacrale

~Extractum naturalis

}

// question: 678313 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Pulvis subtilis

~Extractum naturalis

~Glandula compositus

~Pars laterale

~Foramen dorsalis

}

// question: 678314 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~Atrophia pulmonale

~Foramen dorsalis

~Cartilago elasticus

=Menthae piperitae

~Succus gastricum

}

// question: 678315 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прик::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=Suppositoria rectalia

~Succus gastricum

~Os brevis

~Foramen vertebralis

~Lineae transversa

}

// question: 168255 name: Визначіть рядок, в якому правильно узгоджені дієпр

::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджені дієпр::Визначіть рядок, в якому правильно узгоджені дієприкметник з іменником\:{

~endomyocarditis recurrentibus

=endomyocarditis recurrens

~endomyocarditis recurrentes

~endomyocarditis recurrenti

~endomyocarditis recurrentem

}

// question: 168230 name: Визначіть рядок, в якому прикметники належать до 2

::Визначіть рядок, в якому прикметники належать до 2::Визначіть рядок, в якому прикметники належать до 2-ої групи{

~glavis, lateralis, dexter

~simplex, duplex, ruber

~niger, dexter, sinister

=lacrimalis, recens, saluber

~facilis, frontalis, necessarius

}

// question: 678331 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “venа profunda linguae”\:{

~глибокий язик вени

~вена глибокого язика

~глибока вена

~вена язика

=глибока вена язика

}

// question: 678343 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “mеdulla ossium flava”\:{

~червоний кістковий мозок

~мозок червоних кісток

=жовтий кістковий мозок

~желатиновий кістковий мозок

~жовтий мозок кістки

}

// question: 678355 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “власні шлункові залози”\:{

~glandula propria gastrica

~propia gastrica glandula

=glandulae gastricae propriaе

~glandula gastrica propria

~glandularum gastricarum propriarum

}

// question: 678367 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильний переклад анатомічного терміна “ampulla tubae uterinae”\:{

~маткова труба ампули

~ампула сечової труби

~ампула матки

=ампула маткової труби

~маткова труба у формі ампули

}

// question: 678333 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “medulla ossium gelatinosa”\:{

~желатиновий мозок кістки

~мозок желатинових кісток

=желатиновий кістковий мозок

~кістковий мозок желатину

~мозок кісток желатину

}

// question: 678345 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “підслизова основа”\:{

~telam submucosam

~submucosa tela

~telae submucosae

=tela submucosa

~tela submucosae

}

// question: 678357 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “membrana tympanica secundaria”\:{

~вторинна мембрана

~барабанна перетинка

~вторинні барабанні мембрани

=вторинна барабанна мембрана

~вторинної барабанної мембрани

}

// question: 678369 name: Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол

::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістол::Визначіть у якому рядку правильний переклад гістологічного терміна “vesica urinaria”\:{

~сечовий міхурець

=сечовий міхур

~міхур сечі

~пряма вена

~сечові міхурці

}

// question: 677798 name: Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~plurimus

=multissimus

~latissimus

~longissimus

~brevissimus

}

// question: 677799 name: Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка

::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка::Визначіть, у якому з прикметників допущена помилка\:{

~parvus

~minimus

=parvissimus

~plures

~plura

}

// question: 677800 name: Визначіть, у якому терміні допущена помилка:

::Визначіть, у якому терміні допущена помилка\:::Визначіть, у якому терміні допущена помилка\:{

=ramus anterius

~musculus posterior

~linea superior

~membrum superius

~membrum inferius

}

// question: 677777 name: Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у ви

::Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у ви::Визначте, в якому рядку всі прикметники вжиті у вищому ступені\:{

~herba recens, bacca rubrior, ligamentum brevius

=membrum inferius, cornu maius, sanitas melior

~morbus difficilis, dosis maxima, herba recentior

~Vinca minor, Plantago maior, Vaselinum optimum

~tuberculum anterius, dosis maxima, labium superius

}

// question: 677787 name: Визначте, в якому рядку правильний переклад словос

::Визначте, в якому рядку правильний переклад словос::Визначте, в якому рядку правильний переклад словосполучення „Magnesii carbonatis levissimi”\:{

~легкого карбонату магнію

=найлегшого карбонату натрію

~найважчого карбонату магнію

~легшого карбонату магнію

~найлегший карбонат магнію

}

// question: 1425129 name: Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено п

::Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено п::[html]<p>Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено правильний переклад анатомічного терміна «середній надвиросток»\: </p>\n<p></p>{

=5

~7

~17

~18

~19

}

// question: 1425130 name: Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено п

::Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено п::[html]<p>Визначте, під якою цифрою на мал. 57 позначено правильний переклад анатомічного терміна «бічний надвиросток»\: </p>\n<p></p>{

~5

=7

~17

~18

~19

}

// question: 677811 name: Вищий ступінь порівняння прикметників середнього р

::Вищий ступінь порівняння прикметників середнього р::Вищий ступінь порівняння прикметників середнього роду утворюється з допомогою суфікса{

~–issim

=–ius

~–ior

~–os

~–in

}

// question: 168305 name: Вкажіть правильний переклад “unguentum contra com

::Вкажіть правильний переклад “unguentum contra com::Вкажіть правильний переклад “unguentum contra combustiones faciei, manuum et partium corporis”\:{

~опіки обличчя, рук і частини тіла

=мазь проти опіків обличчя, рук і частин тіла

~мазь проти опіків обличчя, рук і частини тіла

~мазь проти опіків обличчя, руки, частини тіла

~мазь проти опіків обличчя, руки і частин тіла

}

// question: 168304 name: Вкажіть правильний переклад “із проносного збору”

::Вкажіть правильний переклад “із проносного збору”::Вкажіть правильний переклад “із проносного збору”\:{

=e speciebus laxantibus

~e speciei laxanti

~e specie laxante

~cum speciebus laxantibus

~e speciebus laxantis

}

// question: 168301 name: Вкажіть правильний переклад “hemeralopia”:

::Вкажіть правильний переклад “hemeralopia”\:::Вкажіть правильний переклад “hemeralopia”\:{

=різке погіршення зору в умовах пониженої освітленості

~чутливість однієї половини тіла

~однобічний параліч м’язів

~параліч однієї половини тіла

~розлад зору

}

// question: 168307 name: Вкажіть правильний переклад “від задньої поверхні

::Вкажіть правильний переклад “від задньої поверхні ::Вкажіть правильний переклад “від задньої поверхні кришталика”\:{

~e superficiei lentis posteriorе

~e superficie lentis posteriori

~a superficie lentis anteriore

=a superficie lentis posteriore

~a superficie lentis posterioris

}

// question: 168302 name: Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тра

::Вкажіть правильний переклад “збору з листків і тра::Вкажіть правильний переклад “збору з листків і трав”\:{

~species cum foliis et herbis

=specierum e foliis et herbis

~species e folio et herba

~speciei e foliis et herbis

~specierum e folia et herba

}

// question: 168303 name: Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого з

::Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого з::Вкажіть правильний переклад “нервозаспокійливого збору із коренів ромашки, дуба,маку”\:{

~speciērum nervinārum cum radicibus Chamomillae, Quercus, Papaveris.

~species nervinae cum radicibus Chamomillae, Quercus, Polygoni hydropiperis

~speciērum nervinārum e radicibus Chamomillae, Sorbi, Sambuci

=speciērum nervinārum e radicibus Chamomillae, Quercus, Papaveris

~speciērum nervinārum e radices Chamomillae, Quercus, Papaveris

}

// question: 677772 name: Вкажіть правильний переклад словосполучення „перед

::Вкажіть правильний переклад словосполучення „перед::Вкажіть правильний переклад словосполучення „передні суглобові гілки”\:{

~ramus articularis anterior

~rami articulares anterior

~rami articularia anteriora

=rami articulares anteriores

~rami articulares posteriores

}

// question: 677752 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

~albissima, nigerrima, brevius

~nigrior, brevior, acrior

=simplicissimus, brevissimus, maxime dubius

~minor, maior, inferior

~bonus, multus, magnus

}

// question: 677756 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

~longissimus, latissimus, inferius

~longius, latius, inferior

=saluberrimus, postremus, optimus

~acutus, latus, magnus

~crassus, cruciatus, magnus

}

// question: 677760 name: Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом

::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищом::Вкажіть рядок, де всі прикметники вжиті у найвищому ступені порівняння\:{

=subtilissimus, longissimus, latissimus

~salubrior, nigrior, profundior

~levis, profundus, niger

~humilis, facilis, simplicior

~saluber, profundus, niger

}

// question: 677786 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу

::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу ::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад виразу „з усіх , звичайно, мистецтв медицина найблагородніша є”\:{

=Omnium, profecto, artium medicina nobilissima est

~Omnium, profecto, artis medicina nobilissima est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilis est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilior est

~Omnium, profecto, artium medicina nobilius est

}

// question: 677774 name: Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема

::Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема::Де правильний переклад клінічного діагнозу „екзема лівої нижньої кінцівки”\:{

~eczema membri inferius sinistri

~eczema membri inferiori sinistri

~eczema membrum inferior sinistrum

=eczema membri inferioris sinistri

~eczema membri inferii sinistri

}

// question: 1425144 name: До якої відміни належить іменник “arcus” в лати

::До якої відміни належить іменник “arcus” в лати::[html]<p>До якої відміни належить іменник “arcus” в латинській мові (див. мал.. 62/1)\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

~3

=4

~5

}

// question: 1425136 name: До якої відміни належить іменник “processus” в

::До якої відміни належить іменник “processus” в::[html]До якої відміни належить іменник “processus” в латинській мові (див. мал.. 60/20)\:{

~1

~2

~3

=4

~5

}

// question: 678285 name: З якими родовими закінченнями прикметники належать

::З якими родовими закінченнями прикметники належать::З якими родовими закінченнями прикметники належать до 1 групи\:{

~-us(m), -a(f), -is(n)

~-er(m), -is(f), -e(n)

=-er(m), -a(f), -um(n)

~-us(m), -is(f), -um(n)

~-er(m), -is(f), -um(n)

}

// question: 678284 name: Залежно від чого прикметники поділяються на групи:

::Залежно від чого прикметники поділяються на групи\:::Залежно від чого прикметники поділяються на групи\:{

=За зразком іменників якої відміни вони відмінюються

~За закінченням в Nom.Sing

~За закінченням в Gen.Sign

~За словниковою формою прикметника

~За закінченням в Nom.Pl.

}

// question: 677750 name: Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього род

::Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього род::Знайдіть вищий ступінь прикметників середнього роду\:{

=varius, necessarius, prudentius

~maius, sapientius, longior

~peius, facilius, plus

~majus, minor, longus

~.magnum, latius, parvus

}

// question: 1425122 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 1\: </p>\n<p></p>{

=клубова кістка

~скронева кістка

~крижова кістка

~великогомілкова кістка

~стегнова кістка

}

// question: 1425168 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 10{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=затульний отвір

}

// question: 1425169 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 18\: </p>\n<p></p>{

=клубова горбистість

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~клубова ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1425170 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 20\: </p>\n<p></p>{

=тіло клубової кістки

~верхня гілка лобкової кістки

~тіло крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~тіло стегнової кістки

}

// question: 1425123 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 21\: </p>\n<p></p>{

=поверхня з’єднання

~передня поверхня

~вушна поверхня

~півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 1425124 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 19\: </p>\n<p></p>{

~поверхня з’єднання

~передня поверхня

=вушна поверхня

~півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 1425125 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 14\: </p>\n<p></p>{

~поверхня з’єднання

~передня поверхня

~вушна поверхня

=півмісяцева поверхня

~півмісяцеві поверхні

}

// question: 677749 name: Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють

::Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють ::Знайдіть рядок, в якому всі прикметники утворюють найвищий ступінь при допомозі суфікса -issim-\:{

~nobilis, subtilis, recens, difficilis

~acer, sapiens, simplex, facilis

=utilis, purus, mobilis, longus

~ruber, durus, recens, purus

~acer, recens, utilis, simplex

}

// question: 678283 name: На скільки груп поділяються прикметники:

::На скільки груп поділяються прикметники\:::На скільки груп поділяються прикметники\:{

=на дві

~на три

~на чотири

~на п’ять

~на шість

}

// question: 677812 name: Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюєть

::Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюєть::Найвищий ступінь порівняння прикметників утворюється з допомогою суфікса{

~–issim

~–ius

~–ior

~–os

~–in

}

// question: 1425158 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

~2, 8

=3, 4

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1425159 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

~2, 5

~3, 7

~8, 10

=1, 9

}

// question: 1425160 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

=1, 2

~2, 5

~3, 7

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1425161 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

=2, 4

~3, 7

~8, 10

~2, 10

}

// question: 1425162 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

=3, 9

~2, 5

~3, 7

~8, 10

~2, 7

}

// question: 1425163 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

~2, 5

=3, 1

~8, 10

~1, 5

}

// question: 1425164 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметн::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

~2, 5

~3, 7

=6, 4

~1, 7

}

// question: 1425157 name: Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикмет

::Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикмет::[html]<p>Під якими цифрами на мал.. 64 позначено прикметники 2-ої групи\: </p>\n<p></p>{

~1, 10

=2, 6

~3, 5

~8, 10

~1, 8

}

// question: 1425133 name: Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни

::Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни::[html]<p>Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічний термін «дистальна фаланга»\: </p>\n<p></p>{

=11

~7

~12

~16

~13

}

// question: 1425134 name: Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни

::Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічни::[html]<p>Під якою цифрою на мал. 60 позначено анатомічний термін «середня фаланга»\: </p>\n<p></p>{

~11

~7

=12

~9

~13

}

// question: 1425127 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “б

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “б::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “бічна губа”\: </p>\n<p></p>{

~1

~14

~4

~3

=15

}

// question: 1425128 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “м

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “м::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “медіальна губа”\: </p>\n<p></p>{

~1

=14

~4

~3

~15

}

// question: 1425131 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “бічна поверхня”\: </p>\n<p></p>{

~6

=8

~16

~5

~15

}

// question: 1425132 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]<p>Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “задня поверхня”\: </p>\n<p></p>{

~8

=9

~16

~10

~15

}

// question: 1425140 name: Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver

::Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «arcus vertebrae» (мал. 62/1) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~Arci vertebrae

=Arcus vertebrae

~Arca vertebrae

~Arcus vertebra

~Arcus vertebri

}

// question: 1425142 name: Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver

::Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «arcus vertebrae» (мал. 62/1) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~Arci vertebrae

~Arcus vertebrae

~Arcorum vertebrae

=Arcuum vertebrae

~Arcuum vertebrarum

}

// question: 1425141 name: Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver

::Поставте правильно анатомічний вираз «arcus ver::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «arcus vertebrae» (мал. 62/1) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~Arci vertebrae

=Arcus vertebrae

~Arca vertebrae

~Arcae vertebrae

~Arcus vertebri

}

// question: 1425165 name: Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art

::Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «cavum articulare» (мал. 65/6) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~cava articulara

~cavia articularia

=cava articularia

~cavi articulares

~caves articulares

}

// question: 1425166 name: Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art

::Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «cavum articulare» (мал. 65/6) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

=cavi articularis

~cavis articularis

~cavi articulari

~cavi articulare

~cavae articularis

}

// question: 1425167 name: Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art

::Поставте правильно анатомічний вираз «cavum art::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «cavum articulare» (мал. 65/6) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~cavi articularis

~cavorum articularorum

=cavorum articularium

~cavarum articularium

~cavorum articularum

}

// question: 1425137 name: Поставте правильно анатомічний вираз «discus in

::Поставте правильно анатомічний вираз «discus in::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «discus intervertebralis» (мал. 61/3) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~discus intervertebralis

~disci intervertebralis

~discus intervertebrales

=disci intervertebrales

~disca intervertebralia

}

// question: 1425138 name: Поставте правильно анатомічний вираз «discus in

::Поставте правильно анатомічний вираз «discus in::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «discus intervertebralis» (мал. 61/3) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~discus intervertebralis

=disci intervertebralis

~discus intervertebrales

~disci intervertebrales

~disca intervertebralia

}

// question: 1425139 name: Поставте правильно анатомічний вираз «discus in

::Поставте правильно анатомічний вираз «discus in::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «discus intervertebralis» (мал. 61/3) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~discus intervertebralis

~disci intervertebralis

~discus intervertebrales

=discorum intervertebralium

~disca intervertebralia

}

// question: 1425154 name: Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu

::Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentum atlantooccipitale laterale» (мал. 63/6) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~ligamentum atlantooccipitale laterale

~ligamenti atlantooccipitales laterales

~ligamenta atlantooccipitala laterala

=ligamenta atlantooccipitalia lateralia

~ligamentorum atlantooccipitalium lateralium

}

// question: 1425155 name: Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu

::Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentum atlantooccipitale laterale» (мал. 63/6) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~ligamentum atlantooccipitale laterale

=ligamenti atlantooccipitalis lateralis

~ligamenta atlantooccipitala laterala

~ligamenta atlantooccipitalia lateralia

~ligamentorum atlantooccipitalium lateralium

}

// question: 1425156 name: Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu

::Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentu::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «ligamentum atlantooccipitale laterale” (мал. 63/6) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~ligamentum atlantooccipitale laterale

~ligamenti atlantooccipitalis lateralis

~ligamenta atlantooccipitala laterala

~ligamenta atlantooccipitalia lateralia

=ligamentorum atlantooccipitalium lateralium

}

// question: 1425151 name: Поставте правильно анатомічний вираз «membrana

::Поставте правильно анатомічний вираз «membrana::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «membrana atlantooccipitalis posterior» (мал. 63/3) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~membranae atlantooccipitalis posterior

~membrana atlantooccipitales posterior

~membrana atlantooccipitalis posteriora

~membranae atlantooccipitales posterior

=membranae atlantooccipitales posteriores

}

// question: 1425152 name: Поставте правильно анатомічний вираз «membrana

::Поставте правильно анатомічний вираз «membrana::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «membrana atlantooccipitalis posterior» (мал. 63/3) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

=membranae atlantooccipitalis posterioris

~membrana atlantooccipitales posterior

~membrana atlantooccipitalis posteriora

~membranae atlantooccipitales posterior

~membranae atlantooccipitales posteriores

}

// question: 1425153 name: Поставте правильно анатомічний вираз «membranae

::Поставте правильно анатомічний вираз «membranae::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «membranae atlantooccipitalis posterior” (мал. 63/3) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~membrana atlantooccipitales posterior

~membrana atlantooccipitalis posteriora

=membranarum atlantooccipitalium posteriorum

~membranae atlantooccipitales posterior

~membranarum atlantooccipitalum posteriorum

}

// question: 1425148 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

=ossa occipitalia

~ossia occipitalia

~osses occipitales

~ossa occipitala

}

// question: 1425149 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

~os occipitalis

~ossis occipitale

=ossis occipitalis

~ossi occipitalis

}

// question: 1425150 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~ossis occipitalis

~ossum occipitalium

=ossium occipitalium

~ossium occipitalum

~ossorum occipitalium

}

// question: 1425171 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Acc. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitalis

~os occipitalia

=os occipitale

~ossa occipitalia

~ossem occipitalem

}

// question: 1425145 name: Поставте правильно анатомічний вираз «processus

::Поставте правильно анатомічний вираз «processus::[html]24.Поставте правильно анатомічний вираз «processus transversus» (мал. 62/3) в Gen. Sing. \:{

~processus transversus

=processus transversi

=processi transversi

~processi transversus

=processa transversa

}

// question: 1425146 name: Поставте правильно анатомічний вираз «processus

::Поставте правильно анатомічний вираз «processus::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «processus transversus» (мал. 62/3) в Nom.Pl. \: </p>\n<p></p>{

~processus transversus

=processus transversi

~processi transversi

~processua transversa

~processa transversa

}

// question: 1425147 name: Поставте правильно анатомічний вираз «processus

::Поставте правильно анатомічний вираз «processus::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «processus transversus» (мал. 62/3) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~processus transversus

~processus transversi

~processi transversi

~processuum transversuum

=processuum transversorum

}

// question: 677809 name: Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменн

::Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменн::Прикметники у вищому ступені відмінюються як іменники{

~1 відміни

~2 відміни

~3 відміни

~4 відміни

~5 відміни

}

// question: 677810 name: Прикметники у найвищому ступені відмінюються як ім

::Прикметники у найвищому ступені відмінюються як ім::Прикметники у найвищому ступені відмінюються як іменники{

~1 відміни

~2 відміни

~3 відміни

~4 відміни

~5 відміни

}

// question: 678286 name: Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника:

::Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника\:::Скільки підгруп належить до 2 групи прикметника\:{

~Дві

=Три

~Чотири

~П’ять

~Шість

}

// question: 678340 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~amnicitae gratia

=in aqua

~ad hypertoniam

~honoris causa

~per telam

}

// question: 678352 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad ollam

~contra pneumoniam

~sub scapulas

=in ampullis

~amicitae gratia

}

// question: 678364 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~sub aquam

~contra anginam

=in tabulettis

~in ampullas

~per telam

}

// question: 678376 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad aegrotam

~inter costas

~sub linguam

~ante cenam

=in capsulis

}

// question: 678339 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~de costis

~sub aqua

~pro officina

~honoris causa

=inter vertebras

}

// question: 678351 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

=ante cenam

~sub aqua

~in tabulettis

~ex ollis

~honoris causa

}

// question: 678363 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~a vertebra

~cum aqua

~pro patria

=per telam

~amicitae gratia

}

// question: 678375 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~cum Camphora

~e substantia

=in lagenam nigram

~ab ulna

~de vita

}

// question: 678337 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “недостатність клапана аорти”\:{

~insufficientia valva aorta

~insufficientia aortae valvae

~insufficientiae valvae aortae

=insufficientia valvae aortae

~valva aortae insufficientia

}

// question: 678348 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “insufficientia respiratoria”\:{

~респіраторна пневмонія

~токсичний зоб

~недостатність клапана

~повторна краснуха

=дихальна недостатність

}

// question: 678349 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “геморагічний вузлуватий зоб”\:{

~struma diffusa toxica

~anaemia haemorrhagica chronica

~deficientia functionalis secretoria

=struma haemorrhagica nodosa

~fractura claviculae clausa

}

// question: 678361 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “повторна краснуха”\:{

~varicella secundaria

=rubeola secundaria

~pneumonia secundaria

~struma secundaria

~hernia secundaria

}

// question: 678373 name: У якому рядку правильний переклад клінічного термі

::У якому рядку правильний переклад клінічного термі::У якому рядку правильний переклад клінічного терміна “променева пневмонія”\:{

~pneumonia acuta

~pneumonia gripposa

=pneumonia radialis

~angina haemorrhagica

~pneumonia pneumococca

}

// question: 677790 name: У якому рядку правильно утворені ступені порівнянн

::У якому рядку правильно утворені ступені порівнянн::У якому рядку правильно утворені ступені порівняння\:{

=amarus, a, um – amarior ius, - amarissimus, a, um

~niger, gra, grum – nigrior, ius, - nigrissimus, a, um

~similis, e – similior, ius – similissimus, a, um

~acer, acris, acre-acerior, ius – acerrimus, a, um

~recens, ntis– recentior, ius - recentissimus, a , um

}

// question: 678300 name: Що таке узгоджене означення:

::Що таке узгоджене означення\:::Що таке узгоджене означення\:{

~Іменник в Gen.Sing

=Прикметник

~Іменник в Gen.Pl

~Займенник

~Дієслово

}

// question: 678291 name: Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним

::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним ::Як визначити основу прикметника 2-ї групи з одним родовим закінченням\:{

~Відкинути закінчення в Nom.Sing.

=Відкинути закінчення в Gen.Sing

~Відкинути закінчення в Nom.Pl.

~Відкинути закінчення в Gen.Pl.

~Відкинути закінчення в жіночому роді

}

// question: 678290 name: Як визначити основу прикметника:

::Як визначити основу прикметника\:::Як визначити основу прикметника\:{

~Відкинути закінчення в Nom.Sing.

=Відкинути закінчення в жіночому роді

~Відкинути закінчення в чоловічому роді

~Відкинути закінчення в середньому роді

~Відкинути закінчення в Gen.Sing.

}

// question: 677773 name: Як правильно перекласти назву рослини „подорожник

::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник ::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник великий”\:{

~Plantago maioris

~Plantago magnus

=Plantago maior

~Plantago magna

~Plantago minor

}

// question: 677793 name: Який з прикметників утворює вищий ступінь порівнян

::Який з прикметників утворює вищий ступінь порівнян::Який з прикметників утворює вищий ступінь порівняння з допомогою суфікса –rim\:{

~humilis

~dubius

=rubber

~simplicis

~magnus

}

// question: 168216 name: Який суфікс в прикметниках вказує на схильність до

::Який суфікс в прикметниках вказує на схильність до::Який суфікс в прикметниках вказує на схильність до чогось, на певний стан{

~–al-, -ar-

~–ide-

~–in-

=–ix-, -ox-

~–il-(-bil-)

}

// question: 168203 name: Який суфікс у прикметнику вказує на можливість вик

::Який суфікс у прикметнику вказує на можливість вик::Який суфікс у прикметнику вказує на можливість виконання дії?{

~–os-

~ –al-

~ –ide-

= –il(-bil-)-

~–ax-

}

// question: 678338 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~organon, i

~cytopenia, ae

=chole, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

}

// question: 678350 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=Kalanchoë, ës

~diabetes, ae

~facies, ei

~species, ei

~Ribes, is

}

// question: 678362 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=myelocele, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

~gangraena, ae

~symblepharon, i

}

// question: 678374 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~ascites, ae

~pubes, is

~superficies, ei

=dyspnoë, ës

~gangraena, ae

}

// question: 678292 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e (n)

~Frontalis (m,f), e(n)

}

// question: 678293 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Simplex (m,f,n)

=Inferior (m,f), ius(n)

~Frontalis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

}

// question: 678294 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

~Magnus (m), a(f), um(n)

=Major (m,f), ius(n)

~Glandularis (m,f), e(n)

~Silvester (m), tris(f), tre(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

}

// question: 678295 name: Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен

::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступен::Які з поданих прикметників є з недостатніми ступенями порівняння\:{

=Anterior (m,f), ius(n)

~Saluber (m), bris(f), bre(n)

~Simplex (m,f,n), icis

~Brevis (m,f), e(n)

~Mollis(m,f), e(n)

}

// question: 678316 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Amylaceus, a, um

~Abdominalis, e

~Duplex, icis

~Marginalis, e

~Mollis, e

}

// question: 678317 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Mollis, e

=Ruber, bra, brum

~Silvester, tris, tre

~Simplex, icis

~Lateralis,e

}

// question: 678319 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Duplex, icis

~Anularis,e

~Paluster, tris, tre

=Dexter, tra, trum

~Brevis,e

}

// question: 678320 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

=Acutus, a, um

~Brevis,e

~Paluster, tris,tre

~Originalis, e

~Biceps, ipitis

}

// question: 678321 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Simplex, icis

~Biceps, ipitis

~Anularis,e

=Dexter, tra, trum

~Angularis,e

}

// question: 678322 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Durus, a, um

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 678323 name: Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 1-ї групи\:{

~Angularis,e

~Silvester, tris,tre

=Ruber, bra, brum

~Duplex, icis

~Paluster, tris, tre

}

// question: 678318 name: Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи:

::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:::Які з поданих прикметників належать до 2-ї групи\:{

~Squamosus, a, um

~Dexter, tra, trum

=Lateralis,e

~Verus,a, um

~Ruber, bra, brum

}

// question: 678288 name: Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї гр

::Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї гр::Які прикметники належать до другої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

=Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

~Із закінченнями -x, спільним для всіх родів

~Із закінченнями -s, спільним для всіх родів

~Із закінченнями -r, спільним для всіх родів

}

// question: 678287 name: Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї гр

::Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї гр::Які прикметники належать до першої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f,n)

~Із закінченнями -us(m), -is(f), -e(n)

~Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

=Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

~Із закінченнями -er(m), -a(f), -um(n)

}

// question: 678289 name: Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї г

::Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї г::Які прикметники належать до третьої підгрупи 2-ї групи\:{

~Із закінченнями -er(m), -is(f), -e(n)

=Із закінченнями -x, або -s, або -r, спільними для всіх трьох родів

~Із закінченнями -is(m,f), -e(n)

~Із закінченнями -us(m), -a(f), -um(n)

~Із закінченнями -er(m), -a(f), -um(n)

}

// question: 1425143 name: Якого роду іменник “arcus” (див. мал.. 62/1):

::Якого роду іменник “arcus” (див. мал.. 62/1)\:::[html]<p>Якого роду іменник “arcus” (див. мал.. 62/1)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1425135 name: Якого роду іменник “processus” (див. мал.. 60/2

::Якого роду іменник “processus” (див. мал.. 60/2::[html]<p>Якого роду іменник “processus” (див. мал.. 60/20)\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Третя відміна іменників.Особливості відмінювання деяких іменників.

$CATEGORY: $course$/Третя відміна іменників.Особливості відмінювання деяких іменників.

// question: 155586 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

:: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\::: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

=Appendicitis complicatus peritonitide purulenta

~fractura pedis dextri aperta

~Erysipelas in crure sinistro

~Pneumonia chronica complicata tussi acuta

~Cholecystolithiasis sine cholecystitide

}

// question: 155530 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються

:: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються:: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за змішаним типом\:{

~tempus,-oris; vermis,-is; auris,-is

~cutis,-is; axis,-is; lien, -enis

=os, ossis; pubes,-is; phalanx,-ngis

~cavitas,-atis; hepar,-atis; dens,-ntis

~thorax, vulnus, hepar

}

// question: 155542 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецьки

:: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецьки:: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано грецький еквівалент\:{

~cartilago,-inisf chondr-

~mater,-trisf mening-

=corpus,-oris n stomat-

~pus, puris n py-

~caput,-itis n cephal-

}

// question: 768682 name: В якому відмінку вжите словосполучення “pro inject

::В якому відмінку вжите словосполучення “pro inject::В якому відмінку вжите словосполучення “pro injectione subcutanea”\:{

~Dat. Pl.

~Abl. Pl.

~Gen. Pl.

=Abl. Pl.

~Gen. Sing.

}

// question: 1421357 name: В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. ма

::В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. ма::[html]В якому відмінку стоїть іменник „ossa” (див. мал..60/22)\:{

=Nominativus

~Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1421339 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал::[html]В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 20\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1421343 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на мал::[html]В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 23\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 768645 name: В якому рядку є правильно перекладений вираз “хрящ

::В якому рядку є правильно перекладений вираз “хрящ::В якому рядку є правильно перекладений вираз “хрящ гортані”\:{

~cartilages laryngis

~cartilagio larynges

~cartilagines laryngis

=cartilago laryngis

~cartilaginis laryngis

}

// question: 768599 name: Виберіть переклад клінічного терміна “наука, що ви

::Виберіть переклад клінічного терміна “наука, що ви::Виберіть переклад клінічного терміна “наука, що вивчає явище старості”\:{

=gerontologia

~gerontopia

~geriatria

~paediatria

~psychologia

}

// question: 768597 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником “лімфатична судина”\:{

~vas lymphatica

=vas lymphaticum

~vasa lymphatica

~vas lymphaticus

~vasis lymphaticum

}

// question: 768618 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~vas lymphatica

~vas lymphatscum

=vasa lymphatica

~vasa lymphaticum

~vasis lymphatscum

}

// question: 768648 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником “вільні закінчення нервів”\:{

~terminationes liberae nervi

~terminates liberae nervorum

~terminatio libera nervi

=terminationes liberae nervorum

~terminatio libera nervorum

}

// question: 768700 name: Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни

::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменни::Виберіть правильне узгодження прикметника з іменником\:{

~os zygomatica

=ossa zygomatica

~ossium zygomaticium

~dens serotino

~dentis serotino

}

// question: 768705 name: Виберіть правильне узгодження прикметників з іменн

::Виберіть правильне узгодження прикметників з іменн::Виберіть правильне узгодження прикметників з іменником\:{

=capsulae gelatinosae molles

~capsulae gelatinosae mollia

~capsula gelatinosae molles

~capsula gelatinosa mollis

~capsula gelatinosa mollis

}

// question: 768709 name: Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly

::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Gly::Виберіть правильний переклад “pulvis radicis Glycyrrizae”\:{

=Порошок кореня солодки

~Порошок кореня мати-мачухи

~Порошок коренів солодки

~Порошки кореня солодки

~Порошку кореня мати-мачухи

}

// question: 768589 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “cicatrices p

::Виберіть правильний переклад словосполучення “cicatrices p::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “cicatrices post variolam veram”{

=Рубці після віспи справжньої

~Рубець після віспи

~Рубців після справжньої віспи

~Рубці після краснухи справжньої

~Рубці після тифу справжнього

}

// question: 768628 name: Виберіть правильний переклад терміну “dermatosis”

::Виберіть правильний переклад терміну “dermatosis”::Виберіть правильний переклад терміну “dermatosis”\:{

~запалення шкіри

=захворювання незапального характеру шкіри

~дерматоз, який характеризується гнійним запаленням шкіри

~сухість шкіри

~спеціаліст із захворювань шкіри

}

// question: 768584 name: Виберіть правильний переклад “симптоми гострого бр

::Виберіть правильний переклад “симптоми гострого бр::Виберіть правильний переклад “симптоми гострого бронхіту”\:{

=Symptomata bronchitidis acutae

~Symptomates bronchitis acutae

~Symptoma bronchitidis acutae

~Symptoma bronchitis acutae

~Symptomatis bronchitis acutae

}

// question: 768582 name: Виберіть правильний переклад “сіль для ванн”:

::Виберіть правильний переклад “сіль для ванн”\:::Виберіть правильний переклад “сіль для ванн”\:{

~salis pro balneis

~sal pro balneos

~sal pro balneo

~D.sal pro balneum

=sal in balneis

}

// question: 1421344 name: Виберіть правильний переклад анатомічного термі

::Виберіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Виберіть правильний переклад анатомічного терміна „стегнова кістка”, позначеного на мал. 57\:{

~os parietale

=os femoris

~os occipitale

~os longum

~os frontale

}

// question: 1421346 name: Виберіть правильний переклад анатомічного термі

::Виберіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Виберіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на мал.. 58 цифрою 1\:{

~Основа черепа

~Основа кістки

~Верхівка наколінка

=Основа наколінка

~Внутрішня основа

}

// question: 768666 name: Виберіть правильний переклад виразу “portionis vag

::Виберіть правильний переклад виразу “portionis vag::Виберіть правильний переклад виразу “portionis vaginalis cervicis”\:{

~піхвова частина шийки

~піхвові частини шийки

~частини піхвової шийки

=піхвової частини шийки

~піхвових частин шийки

}

// question: 768672 name: Виберіть правильний переклад виразу “terminatio ne

::Виберіть правильний переклад виразу “terminatio ne::Виберіть правильний переклад виразу “terminatio nervi libera”\:{

=вільне закінчення нерва

~вільні закінчення нервів

~вільного закінчення нерва

~закінчення вільного нерва

~закінчення вільних нервів

}

// question: 768624 name: Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “

::Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “::Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “хронічний артрит”\:{

=arthritis chronica

~arthrosis chronica

~arthritidis chronica

~arthritidis chronicae

~arthritis chronicus

}

// question: 768630 name: Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “

::Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “::Виберіть правильний переклад клінічного діагнозу “алергічний дерматит”\:{

~dermatosis allergica

=dermatitis allergica

~dermatitiodis allergica

~dermatitis allergicae

~dermatoma allergica

}

// question: 768619 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна ’’

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна ’’::Виберіть правильний переклад клінічного терміна ’’ophthalmitis’’\:{

~запалення будь – якої ділянки вуха

~хірургічна операція відновлення вушної раковини

~мікоз, що характеризується ураженням вуха

=запалення ока

~обстеження вуха

}

// question: 768605 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “::[html]Виберіть правильний переклад клінічного терміна “ респіраторна криза після запалення головного мозку”\:{

~crisa respiratoria post encephalitidem;

~crisis respiratoria post encephalitis;

=crisis respiratoria post encephalitidem

~crisis respiratoria post encephalitidis

~crisa respiratoria post encephalitidis

}

// question: 768701 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “h

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “h::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “hyperhidrosis”\:{

=надмірне виділення поту

~підвищений вміст води

~підвищення температури тіла

~виділення поту

~підвищений вміст води в крові

}

// question: 768699 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “o

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “o::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “omphalotomia”\:{

~операція на оці

=розтин пупка

~вирізання пупка

~обстеження ока

~обстеження пупка

}

// question: 768644 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “p

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “p::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “pyelonephrosis”\:{

~запалення нирки

~запалення ниркової миски

=загальне захворювання ниркової миски

~загальне захворювання суглобів

~запалення суглобів

}

// question: 768625 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “v

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “v::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “vertigophobia”{

~боязнь місця знаходження

~страх появи нав’язливої смерті

=боязнь запаморочень

~боязнь отруєння

~боязнь жінок

}

// question: 768573 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “к

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “к::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “короткоголовість”\:{

=brachycephalia

~bradycephalia

~brachybasia

~tachycephalia

~cephalalgia

}

// question: 768650 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “к

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “к::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “кров у сечі”\:{

=haematuria

~uraemia

~haematurotherapia

~haemophilia

~haemorrhagia

}

// question: 768577 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “р

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “р::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “розлад травлення”\:{

=dystrophia

~dysphagia

~dyspepsia

~dysenteria

~symphysis

}

// question: 768703 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна “с

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “с::Виберіть правильний переклад клінічного терміна “сповільнене серцебиття”\:{

~tachycardia

~brachycardia

=bradycardia

~brachybasia

~endocarditis

}

// question: 768601 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміну “п

::Виберіть правильний переклад клінічного терміну “п::Виберіть правильний переклад клінічного терміну “повне видалення матки”\:{

=extirpatio uteri

~hysteroma

~hysterotomia

~laparotomia

~uteroscopia

}

// question: 768704 name: Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “

::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “::Виберіть правильний переклад рецептурного виразу “очищеної терпентинової олії”\:{

~Olei Terebinthinae depurati

=Olei Terebinthinae rectificati

~Olei Terebinthinae purificati

~Oleum Terebinthinae rectificati

~Oleum Terebinthinae purificati

}

// question: 768583 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “без

::Виберіть правильний переклад словосполучення “без::Виберіть правильний переклад словосполучення “безперервна гарячка”\:{

=Febris continua

~Febris continuae

~Febres continuae

~Febris continuum

~Febris continuus

}

// question: 768596 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “екс

::Виберіть правильний переклад словосполучення “екс::Виберіть правильний переклад словосполучення “екстракт горицвіту весняного”{

=Extractum Adonidis vernalis

~Extracti Adonidis vernalis

~Extracta Adonis vernalis

~Extracta Adonidis vernalis

~Extractis Adonidis vernalis

}

// question: 768617 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ’’ ва

::Виберіть правильний переклад словосполучення ’’ ва::Виберіть правильний переклад словосполучення ’’ вакцина проти чуми ’’\:{

~vaccinum contra pestis

~vaccinum ante pestis

=vaccinum contra pestem

~vaccinum contra rabiem

~vaccinum contra rubiolam

}

// question: 768622 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ’’сух

::Виберіть правильний переклад словосполучення ’’сух::Виберіть правильний переклад словосполучення ’’суха шкіра’’\: {

~cutis siccae

=cutis sicca

~cutis siccis

~cutis sicci

~cutis siccus

}

// question: 768594 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ з о

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ з о::Виберіть правильний переклад словосполучення “ з осадженою сіркою”\:{

=cum Sulfure praecipitato

~cum Sulfure depurato

~cum Sulfuro praecipitato

~cum Sulfure rectificato

~Sulfure praecipitato

}

// question: 768668 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “arth

::Виберіть правильний переклад словосполучення “arth::Виберіть правильний переклад словосполучення “arthritidis acutae”\:{

=гострого запалення суглобів

~загальна назва хвороб суглобів

~захворювання вуха

~гостре запалення суглобів

~хронічне запалення суглобів

}

// question: 768632 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “cong

::Виберіть правильний переклад словосполучення “cong::Виберіть правильний переклад словосполучення “congelatio digitorum pedum”\:{

~вирізання пальців стопи

~забій пальців стопи

~відмороження пальців стопи

=відмороження пальців стіп

~забій пальців стіп

}

// question: 768662 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “derm

::Виберіть правильний переклад словосполучення “derm::Виберіть правильний переклад словосполучення “dermatomatis”\:{

~запалення шкіри

~пухлина шкіри

~розм’якшення шкіри

=пухлини шкіри

~сухість шкіри

}

// question: 768683 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “extr

::Виберіть правильний переклад словосполучення “extr::Виберіть правильний переклад словосполучення “extractio cataractae combinata”\:{

~комбіноване загострення катаракти

~комбіноване вирізання катаракти

=комбіноване витягання катаракти

~комбінованого витягання катаракти

~комбіновані витягання катаракти

}

// question: 768656 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “neph

::Виберіть правильний переклад словосполучення “neph::Виберіть правильний переклад словосполучення “nephritis”\:{

~запалення ниркової миски

~запалення мозкової оболонки

~запалення вуха

=запалення нирки

~загальне захворювання нирок

}

// question: 768674 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “otit

::Виберіть правильний переклад словосполучення “otit::Виберіть правильний переклад словосполучення “otitis”\:{

=запалення вуха

~пухлина вуха

~розтин вуха

~гнійне запалення вуха

~запалення всього вуха

}

// question: 768638 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “poly

::Виберіть правильний переклад словосполучення “poly::Виберіть правильний переклад словосполучення “polyarthritis”\:{

=запалення численних суглобів

~загальна назва хвороб суглобів

~захворювання вуха

~загальна назва хвороб численних суглобів

~запалення суглобів

}

// question: 768571 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “вакц

::Виберіть правильний переклад словосполучення “вакц::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “вакцина проти чуми”\:{

~vaccinum contra pestis

~vaccinum contra pestim

=vaccinum contra pestem

~vaccina contra pestim

~vaccina contra pestis

}

// question: 768692 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “верш

::Виберіть правильний переклад словосполучення “верш::Виберіть правильний переклад словосполучення “вершина правої легені”\:{

=apex pulmonis dextri

~apex pulmis dextrae

~apex pulmoni dextri

~apex pulmonis dexter

~apex pulmo dexter

}

// question: 768677 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “витя

::Виберіть правильний переклад словосполучення “витя::Виберіть правильний переклад словосполучення “витягання зубів”\: {

~extractio dentis

=extractio dentium

~extractiones dentum

~extractio dentum

~extractionis dentium

}

// question: 768611 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “відс

::Виберіть правильний переклад словосполучення “відс::Виберіть правильний переклад словосполучення “відсутність смаку”\:{

=ageusia

~anorexia

~anosmia

~asphygmia

~anaesthesia

}

// question: 768655 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “для

::Виберіть правильний переклад словосполучення “для ::Виберіть правильний переклад словосполучення “для підшкірної ін’єкції”\:{

=pro injectione subcutanea

~pro injectionibus subcutaneis

~pro injectioni subcutaneis

~pro injectionis subcutanea

~pro injectionis subcutaneae

}

// question: 768691 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “етил::Виберіть правильний переклад словосполучення “етилового ефіру”\:{

~Aetheris aethylicus

~Aetheris aethylicae

=Aetheris aethylici

~Aetheri aethylici

~Aether aethylici

}

// question: 768616 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з ко

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з ко::Виберіть правильний переклад словосполучення “з кори дуба”\:{

~e corticis Quercus

~e cortex Quercus

~e cortice Querci

=e cortice Quercus

~cum cortice Quercus

}

// question: 768559 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з на

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з на::Виберіть правильний переклад словосполучення “з насіння льону”\:{

=e seminibus Lini

~cum seminibus Lini

~e semine Lini

~cum semine Lini

~e seminis Lini

}

// question: 768598 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “з на

::Виберіть правильний переклад словосполучення “з на::Виберіть правильний переклад словосполучення “з насіння льону”\:{

=e seminibus Lini

~e seminis Lini

~e seminum Lini

~cum seminibus Lini

~cum seminis Lini

}

// question: 768710 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “крил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “крил::Виберіть правильний переклад словосполучення “крило леміша”.{

=Ala vomeris

~Ala vomerum

~Alae vomeris

~Alarum vomeris

~Ala vomer

}

// question: 768615 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “купр

::Виберіть правильний переклад словосполучення “купр::Виберіть правильний переклад словосполучення “куприкові ріжки”\:{

~cornu coccygeum

~cornus coccygeus

=cornua coccygea

~cornua coccygeum

~cornua coccygeus

}

// question: 768673 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “меди

::Виберіть правильний переклад словосполучення “меди::Виберіть правильний переклад словосполучення “медичних п’явок”\:{

~hirudo medicinalis

~hirudines medicinales

~hirudinum medicinalium

=hirudinum medicinalium

~hirudinшum medicinalium

}

// question: 768688 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійного розчину тестостерону пропіонату”\:{

~solutionis Testosteroni propionati oleosae

~solutionis oleosae Testosteroni propionatis

=solutionis Testosteroni propionatis oleosae

~solutionis Testosteroni propionatis oleosa

~solutio Testosteroni propionatis oleosa

}

// question: 768565 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осадженої сірки”\:{

~Sulfur praecipitatum

=Sulfuris praecipati

~Sulfuris depurati

~Sulfur depuratum

~Sulfuris depuratum

}

// question: 768664 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осте

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осте::Виберіть правильний переклад словосполучення “остеопластична пневмонія”\:{

=pneumonia osteoplastica

~pneumoniae osteoplasticae

~pneumoniam osteoplasticam

~pneumoniae osteoplastica

~pneumonia osteoplasticus

}

// question: 768637 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “післ

::Виберіть правильний переклад словосполучення “післ::Виберіть правильний переклад словосполучення “після хронічного бронхіту”\:{

~post bronchitis chronica

~post bronchitem chronicam

~post bronchitidem acutam

=post bronchitidem chronicam

~post bronchitis acuta

}

// question: 768661 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “рубе

::Виберіть правильний переклад словосполучення “рубе::Виберіть правильний переклад словосполучення “рубець після справжньої віспи”\:{

=cicatrix post variolam veram

~cicatricum post variolam veram

~cicatrices post variolam veram

~cicatrix post variola vera

~cicatricis post variolam veram

}

// question: 768610 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сік

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сік ::Виберіть правильний переклад словосполучення “сік з плодів чорної смородини”{

~succus e fructu Ribis nigri

~succus e fructus Ribis nigri

=succus e fructibus Ribis nigri

~succus cum fructibus Ribis nigri

~E.succus e fructibus Ribis nigris

}

// question: 768578 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “скро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “скро::Виберіть правильний переклад словосполучення “скронева кістка”\:{

~os temporalia

=os temporale

~os temporalis

~ossa temporalia

~ossis temporalis

}

// question: 768631 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “слиз

::Виберіть правильний переклад словосполучення “слиз::Виберіть правильний переклад словосполучення “слизу насіння льону”\:{

~mucilago seminum Lini

=mucilaginis seminum Lini

~mucilagis seminum Lini

~mucilago seminis Lini

~mucilago seminum Linis

}

// question: 768603 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “спаз

::Виберіть правильний переклад словосполучення “спаз::Виберіть правильний переклад словосполучення “спазматичний виворіт печінки”\:{

~ectropion spasmaticus

~entropion spasmaticum

=ectropion spasmaticum

~entropion spasmaticus

~entropion spasmatica

}

// question: 768667 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “стад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “стад::Виберіть правильний переклад словосполучення “стадій загострення”\:{

~stadium exacerbationis

~stadia exacerbationis

~stadii exacerbationis

=stadiorum exacerbationis

~stadia exacerbatio

}

// question: 768557 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сті

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сті::Виберіть правильний переклад словосполучення “стінки черепа” Nom. Pl\:{

=parietes cranii

~paries cranii

~parietis cranii

~parietes cranium

~paries cranium

}

// question: 768595 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суди

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суди::Виберіть правильний переклад словосполучення “судини судин”{

~Avasis vasorum

~vasa vasium

~vases vasorum

=vasa vasorum

~vas vasorum

}

// question: 768612 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “тепе

::Виберіть правильний переклад словосполучення “тепе::Виберіть правильний переклад словосполучення “теперішній стан хворого”\:{

~situs praesens aegroti

~habitus praesens aegroti

=status praesens aegroti

~status praesentis aegroti

~status praesens aegrotis

}

// question: 768609 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “хрящ

::Виберіть правильний переклад словосполучення “хрящ::Виберіть правильний переклад словосполучення “хрящ слухового ходу”\:{

~cartilago meatus acusticus

=cartilago meatus acustici

~cartilaginis meatus acustici

~cartilago meatus acusticae

~cartilago meatus acusticum

}

// question: 768588 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ”pulv

::Виберіть правильний переклад словосполучення ”pulv::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення ”pulvis radicis Glycyrrizae compositus”{

=Складний порошок кореня солодки

~Порошок складного кореня солодки

~Порошки складних коренів солодки

~Складний порошок кореня кропиви

~Складний порошок кореня обліпихи

}

// question: 768581 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ”з де

::Виберіть правильний переклад словосполучення ”з де::Виберіть правильний переклад словосполучення ”з дерев”\:{

~ex arbore

~cum arborĭbus

~ex arborĭbus

~ex arborĭs

~cum arborĭs

}

// question: 768586 name: Виберіть правильний переклад словосполучення ”фала

::Виберіть правильний переклад словосполучення ”фала::Виберіть правильний переклад словосполучення ”фаланг пальців”{

=Phalangium digitorum

~Phalangum digitorum

~Phalangis digiti

~Phalangis digitorum

~Phalanx digitorum

}

// question: 768620 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу ’’спиртового розчину йоду’’\:{

~solutionis spirituosue Jodi

~solutio Jodi spirituosa

=solutionis Jodi spirituosae

~solutionis Jodi spirituosi

~solutionis Jodi spirituosis

}

// question: 768643 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “порошку коренів ревеня”\:{

~pulveris radicis Rhei

~pulvis radicis Rhei

~pulveris radix Rhei

~pulveris radicis Rheum

=pulveris radicum Rhei

}

// question: 768652 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “складного порошку кореня солодки”\:{

~pulvis radicis Glycyrrhizae compositae

~pulvis radicis Glycyrrhizae compositus

~pulveris radicis Glycyrrhizae composite

=pulveris radicis Glycyrrhizae compositi

~pulveris radix Glycyrrhizae composite

}

// question: 768654 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “mucilaginis amyli Tritici”\:{

~слиз крохмалю пшениці

=слизу крохмалю пшениці

~слиз крохмалю картоплі

~слизу крохмалю картоплі

~слизу крохмалю льону

}

// question: 768660 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного вираз::Виберіть правильний переклад фармацевтичного виразу “pulvis divisus”\:{

=дозований порошок

~дозовані порошки

~дозованого порошка

~дозованим порошком

~дозованими порошками

}

// question: 768626 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “дьогтю берези”\:{

~pix liquida Betulae

=picis liquidae Betulae

~picis liquida Betulae

~pix liquidae Betulae

~pix liquidae Betula

}

// question: 768636 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміну “solutio Camphorae spirituosa”\:{

=спиртовий розчин камфори

~спиртового розчину камфори

~спиртові розчини камфори

~розчини спиртової камфори

~розчин спиртової камфори

}

// question: 768680 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “відвар бруньок сосни”\:{

~decoctum turionis Pini

=decoctum turionum Pini

~decoctum turiones Pini

~decocti turionum Pini

~decoctum turionis Pini

}

// question: 768685 name: Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі

::Виберіть правильний переклад фармацевтичного термі::Виберіть правильний переклад фармацевтичного терміна “ін’єкція підшкірна”{

~injectionis subcutanea

~injectiones subcutaneae

~injectiones subcutanei

=injectio subcutanea

~injectionis subcutaneae

}

// question: 768579 name: Виберіть рядок, в якому всі іменники ІII відміни ж

::Виберіть рядок, в якому всі іменники ІII відміни ж::Виберіть рядок, в якому всі іменники ІII відміни жіночого роду\:{

~salus, constrictio, testis, pestis

~axis, aggregatio, phalanx, pubes

~extractio, graviditas, pubes, pars

~constrictio, phalanx, testis, graviditas

~aggregatio, pubes, axis, pestis

}

// question: 768647 name: Виберіть рядок, в якому є всі іменники ІІI відміни

::Виберіть рядок, в якому є всі іменники ІІI відміни::Виберіть рядок, в якому є всі іменники ІІI відміни жіночого роду\: {

~salus, constrictio, testis

~axis, aggregatio, phalanx,

=extractio, graviditas, pubes

~pestis, pubes, os

~pars, vas, solutio

}

// question: 768649 name: Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос

::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словос::Виберіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення “паста від опіків”\:{

~pasta ad combustione

~pasta ad combustiones

~pasta ad combustio

=pasta contra combustions

~pasta contra combustionis

}

// question: 768590 name: Виберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів

::Виберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів::Виберіть рядок, де є правильний переклад “сечокрів’я”{

=Uraemia

~Haematuria

~pyuria

~melanuria

~toxaemia

}

// question: 768591 name: Виберіть рядок, де є правильний переклад клінічног

::Виберіть рядок, де є правильний переклад клінічног::Виберіть рядок, де є правильний переклад клінічного діагнозу “ грижа склистого тіла”{

=Hernia corporis vitrei

~Herniae corporis vitrei

~Hernia corporum vitreorum

~Hernia corpori vitrei

~Hernia corporis vitreis

}

// question: 768585 name: Виберіть рядок, де є правильний переклад терміну “

::Виберіть рядок, де є правильний переклад терміну “::Виберіть рядок, де є правильний переклад терміну “biopsia”{

=Прижиттєве взяття кусочка тканини для мікроскопічного обстеження з діагностичною метою

~Порушення зору

~Сукупність наук про живу природу

~Порушення зору, при якому всі предмети здаються жовтими

~Розлад зору

}

// question: 768707 name: Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmol

::Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmol::Виберіть рядок, е є правильний переклад “syndesmologia”\:{

=Наука про з’єднання зв’язок

~З’єднання кісток

~Зрощення кісток

~Наука про зрощення кісток

~Зрощення повіки з очним яблуком

}

// question: 768696 name: Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджен

::Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджен::Виберіть термін, що має в своєму складі неузгоджене означення\:{

=tincturae Arnicae montanae

~adeps suillus depuratus

~emulsum oleosum

~remedia constituentia

~auris media

}

// question: 768623 name: Вибрати варіант,в якому словосполучення “кісткова

::Вибрати варіант,в якому словосполучення “кісткова ::Вибрати варіант,в якому словосполучення “кісткова частина” стоїть в Gen. Sing.{

=partis osseae

~partis ossei

~parsis osseae

~partis ossium

~partis osseum

}

// question: 768604 name: Вибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьo

::Вибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьo::Вибрати переклад клінічного терміна “ параліч всьoго тіла ”\:{

~panotitis;

~panhidrosis;

=panplegia

~panalgia

~panophthalmitis

}

// question: 768702 name: Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина

::Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина::Вибрати переклад клінічного терміна “зубна пухлина”\:{

~odontalgia

=odontoma

~odontorrhagia

~adenoma

~carcinoma

}

// question: 768679 name: Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “

::Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “::Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “лускаті краї”\: {

=margines squamosi

~margo squamosa

~margines squamosae

~margo squamosi

~margo squamosus

}

// question: 768686 name: Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “

::Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “::Вибрати правильний переклад анатомічного терміна “оптична вісь”\: {

~axis optica

=axis opticus

~axis opticum

~axis optici

~axis opticis

}

// question: 768633 name: Вибрати правильний переклад анатомічного терміну “

::Вибрати правильний переклад анатомічного терміну “::Вибрати правильний переклад анатомічного терміну “венозної крові”\:{

~sanguis venosus

~sanguis venosa

~phleborrhagia

=sanguinis venosi

~sanguinis venosae

}

// question: 768681 name: Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ex

::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ex::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “extirpatio utĕri”\:{

~розтин матки

=цілковите видалення матки

~обстеження матки

~кровотеча з матки

~зшивання матки

}

// question: 768568 name: Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ot

::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ot::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “otitis”\:{

~хірургічна операція будь-якої ділянки вуха

=запалення вушної раковини

~мікоз, що характеризується ураженням вуха

~обстеження вуха

~запалення носової порожнини

}

// question: 768687 name: Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ро

::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “ро::Вибрати правильний переклад клінічного терміна “розм’якшення хряща”\:{

~chondropraxis

~chondrectomia

=chondromalacia

~D.osteomalacia

~myomalacia

}

// question: 768697 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “apex

::Вибрати правильний переклад словосполучення “apex ::Вибрати правильний переклад словосполучення “apex pulmonum”\:{

~верхівки легені

=верхівка легень

~верхівка легені

~верхівки легень

~верхівками легень

}

// question: 768574 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “conge

::Вибрати правильний переклад словосполучення “conge::Вибрати правильний переклад словосполучення “congelatio digitorum pedis”\:{

~вирізання пальців стопи

~забій пальців стопи

~відмороження пальців стопи

~відмороження пальця стопи

~вирізання пальця стопи

}

// question: 768690 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “бояз

::Вибрати правильний переклад словосполучення “бояз::Вибрати правильний переклад словосполучення “боязнь певного місця в приміщенні”\:{

~thanatophobia

=topophobia

~pantophobia

~gynaecophobia

~androphobia

}

// question: 768566 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “варик

::Вибрати правильний переклад словосполучення “варик::Вибрати правильний переклад словосполучення “варикозна виразка стравоходу”\:{

~ulcus varicosum oesophagi

~ulceris varicosi oesophagi

=ulcus oesophagi varicosum

~ulcus oesophagus varicosum

~ulcus oesophagi varicosus

}

// question: 768653 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “велик

::Вибрати правильний переклад словосполучення “велик::Вибрати правильний переклад словосполучення “велика ниркова чашечка”\: {

=calix renalis maior

~calicis renalis maior

~calicis renalis maioris

~calix renalis maiores

~calix renalis maioris

}

// question: 768665 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “дельт

::Вибрати правильний переклад словосполучення “дельт::Вибрати правильний переклад словосполучення “дельтоподібна горбистість плечової кістки”\: {

=tuberositas deltoidea humĕri

~tuberositas deltoideus humeri

~tuberositas deltoidea humeris

~tuberositatis deltoidea humĕri

~tuberositatis deltoideum humĕri

}

// question: 768671 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “листк

::Вибрати правильний переклад словосполучення “листк::Вибрати правильний переклад словосполучення “листки черв’яка”\: {

~folium vermis

=folia vermis

~foliōrum vermis

~folia vermi

~folia vermes

}

// question: 768659 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “луска

::Вибрати правильний переклад словосполучення “луска::Вибрати правильний переклад словосполучення “лускаті краї”в Gen. Pl\: {

~margines squamosi

~marginis squamosi

=marginum squamosōrum

~marginium squamosōrum

~marginorum squamosōrum

}

// question: 768561 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “після

::Вибрати правильний переклад словосполучення “після::Вибрати правильний переклад словосполучення “після деформуючого артриту”\:{

~post arthritis deformans

=post arthritidem deformantem

~post arthritis deformantis

~ante arthritidem deformantem

~ante arthritis deformantis

}

// question: 768635 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “прост

::Вибрати правильний переклад словосполучення “прост::Вибрати правильний переклад словосполучення “простого сполучення клітин”\: {

~junctio cellulae simplex

~junctiones cellulae simplex

~juntio cellulārum simplex

=juntionis cellulārum simplex

~juntionis cellulārum simplicis

}

// question: 768627 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “серед

::Вибрати правильний переклад словосполучення “серед::Вибрати правильний переклад словосполучення “середня фаланга”\:{

=phalanx media

~phalanx medius

~phalanx medium

~phalangis media

~phalangis mediae

}

// question: 768629 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “серце

::Вибрати правильний переклад словосполучення “серце::Вибрати правильний переклад словосполучення “серцева водянка”\: {

~hydrops cardiaca

=hydrops cardiacus

~hydrops cardiacum

~hydrops cardiaci

~hydropis cardiacus

}

// question: 768562 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “стаді

::Вибрати правильний переклад словосполучення “стаді::Вибрати правильний переклад словосполучення “стадії загострення”\:{

~stadium exacerbationis

=stadia exacerbationis

~stadii exacerbationis

~stadium exacerbatio

~stadia exacerbatio

}

// question: 768560 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “табле

::Вибрати правильний переклад словосполучення “табле::Вибрати правильний переклад словосполучення “таблетки проти кашлю”\:{

~tabulettae contra tussis

=tabulettae contra tussim

~tabulettae contra tussem

~tabuletta contra tussim

~tabuletta contra tussis

}

// question: 768580 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “травм

::Вибрати правильний переклад словосполучення “травм::Вибрати правильний переклад словосполучення “травматична бешиха”\:{

~erysipelas traumaticus

~erysipelas traumatica

~erysipelas traumaticum

~erysipelas traumatici

~erysipelatis traumatici

}

// question: 768641 name: Вибрати правильний переклад словосполучення “травм

::Вибрати правильний переклад словосполучення “травм::Вибрати правильний переклад словосполучення “травматичної бешихи”\: {

~erysipelas traumaticus

~erysipelas traumatica

~erysipelas traumaticum

=erysipelatis traumatici

~erysipelatis traumaticae

}

// question: 768651 name: Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii

::Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii::Вибрати правильний переклад словосполученя “Natrii sulfas”\:{

=сульфат натрію

~сульфату натрію

~сульфіту натрію

~сульфіт натрію

~гідросульфат натрію

}

// question: 768639 name: Вибрати правильний переклад терміну “алергічне зап

::Вибрати правильний переклад терміну “алергічне зап::Вибрати правильний переклад терміну “алергічне запалення”\:{

=inflammatio allergĭca

~palpatio allergĭca

~extractio allergica

~inflammatio allergĭcae

~palpatio allergĭcae

}

// question: 768669 name: Вибрати правильний переклад терміну “відмороження

::Вибрати правильний переклад терміну “відмороження ::Вибрати правильний переклад терміну “відмороження пальця стопи”\:{

~congelatio digitorum pedum

~congelatio digitorum pedis

~congelationes digiti pedum

~congelatio digiti pedum

=congelatio digiti pedis

}

// question: 768675 name: Вибрати правильний переклад терміну “повне видален

::Вибрати правильний переклад терміну “повне видален::Вибрати правильний переклад терміну “повне видалення матки”\:{

=exstirpatio uteri

~hysterotomia

~hysteroma

~hysterorrhagia

~metrotomia

}

// question: 768663 name: Вибрати правильний переклад терміну “харчового ожи

::Вибрати правильний переклад терміну “харчового ожи::Вибрати правильний переклад терміну “харчового ожиріння”\:{

~adipositas alimentaria

=adipositatis alimentariae

~adipositates alimentariae

~adipositatis alimentarii

~adipositas alimentarium

}

// question: 768657 name: Вибрати правильний переклад терміну “чума легенева

::Вибрати правильний переклад терміну “чума легенева::Вибрати правильний переклад терміну “чума легенева первинна”\:{

=pestis pulmonalis primaria

~pestis pulmonalis secundaria

~pestis pulmonale secundarium

~pestis pulmonalis primariae

~pestis pulmonalis primarium

}

// question: 1421347 name: Визначіть відміну іменника “basis”, позначеного

::Визначіть відміну іменника “basis”, позначеного::[html]Визначіть відміну іменника “basis”, позначеного на мал.. 58 цифрою 1\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421349 name: Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позна

::Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позна::[html]Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позначеного на мал.. 58 цифрою 6\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421350 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.::[html]Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.. 58 цифрою 7\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421367 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.::[html]<p>Визначіть відміну іменника, позначеного на мал.. 65 цифрою 2\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 768600 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники III відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники III відміни ::Визначіть рядок, в якому всі іменники III відміни середнього роду\:{

~lac, foramen, lien, fel

~vulnus, oedema, tempus, splen

=tuber, hepar, piper, elixir

~foramen, tempus, vas, lien

~vulnus, hepar, elixir, lien

}

// question: 768587 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники жіночого род

::Визначіть рядок, в якому всі іменники жіночого род::Визначіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:{

=Articulatio, gravitas, aspersio

~Hydrops, junctio, axis

~Pyramis, cicatrix, extractio

~Gravitas, axis, extractio

~Aspersio, pulmo, solutio

}

// question: 768613 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни:

::Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:::Визначіть рядок, в якому всі іменники ІV відміни\:{

~nervus, bolus, complexus

~exitus, sulcus, abortus

~fructus, ucus, olfactus

=factus, periodus, genu

~nervus,exitus,fructus

}

// question: 768593 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники середнього р

::Визначіть рядок, в якому всі іменники середнього р::Визначіть рядок, в якому всі іменники середнього роду{

~abdomen, corpus, sulfas

=semen, animal, tuber

~caput, germen, ren

~corpus, os, nitras

~animal, caput, flos

}

// question: 768614 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад слово

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад слово::Визначіть рядок, в якому правильний переклад словосполучення “орган відчуттів”\:{

=organum sensuum

~organa sensus

~organa sensuum

~organa sensorum

~organi sensuum

}

// question: 1421372 name: Визначіть тип відмінювання іменника «apex» (див

::Визначіть тип відмінювання іменника «apex» (див::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «apex» (див. мал.59/4)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

~Приголосний

=Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421370 name: Визначіть тип відмінювання іменника «atlas» (ди

::Визначіть тип відмінювання іменника «atlas» (ди::[html]Визначіть тип відмінювання іменника «atlas» (див. мал.63/4)\:{

~Голосний

=Приголосний

~Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421369 name: Визначіть тип відмінювання іменника «axis» (див

::Визначіть тип відмінювання іменника «axis» (див::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «axis» (див. мал.63/5)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

~Приголосний

=Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421375 name: Визначіть тип відмінювання іменника «basis» (ди

::Визначіть тип відмінювання іменника «basis» (ди::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «basis» (див. мал.58/1)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

~Приголосний

=Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421368 name: Визначіть тип відмінювання іменника «dens» (див

::Визначіть тип відмінювання іменника «dens» (див::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «dens» (див. мал.65/2)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

~Приголосний

=Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421376 name: Визначіть тип відмінювання іменника «foramen» (

::Визначіть тип відмінювання іменника «foramen» (::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «foramen» (див. мал.56/10)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

=Приголосний

~Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421374 name: Визначіть тип відмінювання іменника «margo» (ди

::Визначіть тип відмінювання іменника «margo» (ди::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «margo» (див. мал.59/10)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

=Приголосний

~Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421371 name: Визначіть тип відмінювання іменника «os» (див.

::Визначіть тип відмінювання іменника «os» (див.::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «os» (див. мал.63/2)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

~Приголосний

=Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 1421373 name: Визначіть тип відмінювання іменника «tuberosita

::Визначіть тип відмінювання іменника «tuberosita::[html]<p>Визначіть тип відмінювання іменника «tuberositas» (див. мал.58/6)\: </p>\n<p></p>{

~Голосний

=Приголосний

~Мішаний

~Голосний або мішаний, залежно від контексту

~Немає типу відмінювання

}

// question: 768575 name: Визначіть, в якому відмінку вжитий вираз ”pro inje

::Визначіть, в якому відмінку вжитий вираз ”pro inje::Визначіть, в якому відмінку вжитий вираз ”pro injectionibus subcutaneis”\:{

~Dat.Pl

~Acc.Pl

~Abl.Pl

~Gen. Pl.

~Gen. Sing.

}

// question: 768572 name: Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни

::Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни ::Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни середнього роду\:{

~hepar, lien,os,elixir

~systema, trauma, oedema, struma

~stroma, eczema, symptoma, fibroma

~hepar, trauma, dosis, fibroma

~systema, eczema, struma, os

}

// question: 768576 name: Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни

::Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни ::Визначіть, в якому рядку всі іменники III відміни середнього роду\:{

=hepar,ulcus,systema

~abdomen,ganglion,Secale

~culmen,alumen,lien

~hepar, sulcus, Secale

~abdomen, morbus, corpus

}

// question: 768607 name: Визначіть, в якому рядку є неузгоджене означення:

::Визначіть, в якому рядку є неузгоджене означення\:::Визначіть, в якому рядку є неузгоджене означення\:{

=extractum baccarum Hippophaes;

~extractum fluidum, siccum, aetherum;

~foramina magna

~narcosis communis

~crisis respiratoria

}

// question: 768698 name: Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з

::Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній з::Визначіть, в якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl.Sing.\:{

=dente serotino

~denti serotino

~dento serotino

~dens serotino

~dentis serotino

}

// question: 768706 name: Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній з

::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній з::Визначіть, у якому рядку словосполучення “пізній зуб” правильно вжите в Abl. Sing.\:{

=dente serotino

~denti serotino

~dento serotino

~dens serotinus

~dentis serotini

}

// question: 768569 name: Визначте правильний переклад “кукурудзяних приймо

::Визначте правильний переклад “кукурудзяних приймо::Визначте правильний переклад “кукурудзяних приймочок”\:{

~stigmatis Maydis

~stigmata Maydis

~stigmatum Maydis

~stigma Maydis

~stigma Mays

}

// question: 768621 name: Визначте , в якому рядку є правильний переклад вир

::Визначте , в якому рядку є правильний переклад вир::Визначте , в якому рядку є правильний переклад виразу ’’нашатирного спирту’’\:{

~solutio Ammonii anisati

~solutio Ammonii caustica

~solutio Ammonii caustici

=solutionis Ammonii caustici

~solutionis Ammonii anisati

}

// question: 768670 name: Визначте правильний переклад виразу “настою ведмеж

::Визначте правильний переклад виразу “настою ведмеж::Визначте правильний переклад виразу “настою ведмежих вушок”\:{

~infusum Uvae ursi

~infusum Uvae ursis

~infusa Uvae ursi

=infusi Uvae ursi

~infusorum Uvae ursi

}

// question: 768676 name: Визначте правильний переклад словосполучення “вакц

::Визначте правильний переклад словосполучення “вакц::Визначте правильний переклад словосполучення “вакцини проти чуми”\:{

~vaccīnum contra pestem

=vaccina contra pestem

~vaccinorum contra pestem

~vaccini contra pestem

~vaccina contra pestim

}

// question: 768602 name: Визначте правильний переклад терміна “риб’ячий жир

::Визначте правильний переклад терміна “риб’ячий жир::Визначте правильний переклад терміна “риб’ячий жир”\:{

~liguor Ammonii anisatus

=oleum jecoris Aselli

~oleum Terebinthinae rectificatum

~olea jecoris Aselli

~olei jecoris Aselli

}

// question: 768658 name: Визначте правильний переклад фармацевтичного термі

::Визначте правильний переклад фармацевтичного термі::Визначте правильний переклад фармацевтичного терміну “спиртового розчину”\:{

~solutio spirituosa

=solutionis spirituosae

~solutiones spirituosae

~solutionis spirituosis

~solutionis spirituosi

}

// question: 768693 name: Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чо

::Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чо::Визначте рядок в якому всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~nitris, thorax, erysipelas, mons

=fornix, larynx, pulvis, margo

~articulatio, fons, hydrops, sanguis

~fornix, thorax, extractum, apex

~pulmo,articulatio, nitris, margo

}

// question: 768558 name: Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж

::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

=constrictio, appendix, investio

~auris, cutis, testis

~terminatio, pubes, mons

~vermis, sanguis, pestis

~cartilago, phalanx, dens

}

// question: 768678 name: Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж

::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~calix, cuspis, cutis

=cavitas, extemitas, hirudo

~junctio, fornix, emulsio

~radix, hirudo, fornix

~turio, pix, vas

}

// question: 768684 name: Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж

::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни ж::Визначте рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~constrictio, investio, vermis

~auris, cutis, sanguis

=terminatio, pubes, phalanx

~sanguis, pestis, auris

~appendix, cartilago, vermis

}

// question: 768694 name: Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни

::Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни::Визначте рядок, у якому є всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~flos, pulvis, cortex, Papaver

=carbo, aether, sapo, homo

~Adonis, Piper, liquor, apex

~carbo, flos, vas, liquor

~cortex, aether, apex, Ribes

}

// question: 768642 name: Визначте, в якому рядку є всі іменники ІІІ відміни

::Визначте, в якому рядку є всі іменники ІІІ відміни::Визначте, в якому рядку є всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~Hirudo, mucilago, margo

~solutio, cervix, pons

=lens, emulsio, tuberositas

~pix, regio, vas

~cutis, injectio, larynx

}

// question: 768640 name: Визначте, правильний переклад виразу “поділені пор

::Визначте, правильний переклад виразу “поділені пор::Визначте, правильний переклад виразу “поділені порошки”\:{

~pulveres divisae

=pulveres divisi

~pulves divisi

~pulveres divisus

~pulvis divisus

}

// question: 768567 name: Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “cum rhizo

::Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “cum rhizo::Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “cum rhizomatis Valerianae”\:{

~Gen. Pl.

~Gen. Sing.

=Abl. Pl.

~Abl. Sing.

~Nom. Sing.

}

// question: 768634 name: Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “pro injec

::Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “pro injec::Визначте, у якому відмінку вжитий вираз “pro injectionibus”\:{

~Dat. Pl.

~Acc. Pl.

=Abl. Pl.

~залежно від питання , на яке відповідає

~Nom. Pl.

}

// question: 768646 name: Визначте, у якому відмінку вжитий термін “in opera

::Визначте, у якому відмінку вжитий термін “in opera::Визначте, у якому відмінку вжитий термін “in operationĭbus”\:{

=Abl. Pl

~Dat. Pl

~Acc. Pl

~залежно від питання , на яке відповідає

~Nom. Pl.

}

// question: 768564 name: Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни ж

::Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни ж::Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~salus, constrictio, testis, pestis

~axis, aggregatio, phalanx, pubes

=extractio, graviditas, pubes, pars

~pestis, phalanx, graviditas, semen

~ren, foramen, aggregatio, salus

}

// question: 768563 name: Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни с

::Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни с::Визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни середнього роду\:{

~cor, corpus, pecten, pus

=semen, tempus, viscus, ulcus

~abdomen, lien, caput, lac

~ren, abdomen, corpus, hepar

~ulcus, foramen, lichen, semen

}

// question: 768570 name: Визначте, у якому рядку словосполучення “середнє в

::Визначте, у якому рядку словосполучення “середнє в::Визначте, у якому рядку словосполучення “середнє вухо” правильно вжите в Abl. Sing.\:{

~auri media

=aure media

~auri medio

~aure medio

~auris media

}

// question: 155512 name: Вкаждіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et

::Вкаждіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et::Вкаждіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl. plur. мають закінчення –is\:{

~vis, ulcus, Piper

~pulmo, dens, cutis

=carcinoma, vas, plasma

~pulvis, oedema, vulnus

~cartilago, dosis,febris

}

// question: 768695 name: Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма

::Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фарма::Вкажіть варіант, в якому правильний переклад фармацевтичного терміна “нашатирно-ганусові краплі”\:{

=liquor Ammonii anisatus

~liquor Ammonii caustici

~guttae Ammonii anisatae

~liquor Ammonii anisati

~liquor Ammonii causticus

}

// question: 155500 name: Вкажіть рядок , в якому всі іменники жіночого рорд

::Вкажіть рядок , в якому всі іменники жіночого рорд::Вкажіть рядок , в якому всі іменники жіночого рорду\:{

~trauma, gemma, periodus

~alvus, vulnus, gutta

~paries, hepar, rhizoma

=humus, incus, radix

~vas, sanguis, cutis

}

// question: 155587 name: Вкажіть рядок , в якому неправильна форма в Acc.

::Вкажіть рядок , в якому неправильна форма в Acc. ::Вкажіть рядок , в якому неправильна форма в Acc. sing.\:{

~post combustionem

~post pertussim

=post traumam

~ad gastritidem

~per renem

}

// question: 155536 name: Вкажіть рядок , в якому неправильно поданий грецьк

::Вкажіть рядок , в якому неправильно поданий грецьк::Вкажіть рядок , в якому неправильно поданий грецький еквівалент\:{

~pavor , oris m - phobia

~ venter, tris m lapar-

=calor, oris m chrom-; chromat-

~apex, icis m acr-

~pes, pedis m pod-

}

// question: 155581 name: Вкажіть рядок , в якому неправильно узгоджений при

::Вкажіть рядок , в якому неправильно узгоджений при::Вкажіть рядок , в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

=tuber magnus

~pulmo dexter

~ren sinister

~vulnus punctum

~erysipelas primarium

}

// question: 155553 name: Вкажіть рядок , в якому правильно вибраний латинсь

::Вкажіть рядок , в якому правильно вибраний латинсь::Вкажіть рядок , в якому правильно вибраний латинський дієприкметник очищений\:{

~adeps purificatus

~vaccinum rectificatum

~serum depuratum

~oleum Terebinthinae purificatum

= aqua purificata

}

// question: 155499 name: Вкажіть рядок в якому всі іменники відмінюються за

::Вкажіть рядок в якому всі іменники відмінюються за::Вкажіть рядок в якому всі іменники відмінюються за голоснм типом\:{

~auris,fel, calcar

~caput, cadaver, animal

~semen, hepar, pars

~Sulfur, hirudo, ren

=calcar, animal, rete

}

// question: 155568 name: Вкажіть рядок в якому подано правильний переклад т

::Вкажіть рядок в якому подано правильний переклад т::Вкажіть рядок в якому подано правильний переклад терміна "нервова система"\:{

~systema nervorum

~systema nervosa

~systema neurotica

~systema neuralis

=systema nervosum

}

// question: 155534 name: Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним

::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним ::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним терміном\:{

~labium oris inferius

~cavernae in pulmone dextro

~ulcus gastris rotundum

=extractio radicium dentium

~pia mater encephali

}

// question: 155558 name: Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним д

::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним д::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним діаґнозом\:{

~Gastritis chronica in phasi exacerbationis.

~Bronchitis toxica secundaria.

=febris haemorrhagica cum syndromati renali.

~Pneumonia dextrolateralis chronica.

~Lien in liene.

}

// question: 155550 name: Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним т

::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним т::Вкажіть рядок з граматично неправильно написаним терміном\:{

~terminatio nervi libera

~rete elasticum

~cartilagofibrosa

=corpus vitreus

~tuber parietale

}

// question: 155594 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в двослівному терміні\:{

~thorax latus

~sanguis venosus

~terminatio libera

~hydrops cardiacus

=erysipelas traumatica

}

// question: 155596 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в діаґнозі\:{

~Asthma bronchiale cum tussi

~Necrosis hepatis toxica

=Oedema cutaneum cum necrobiose

~Oedema haemorrhagicum membrorum inferiorum

~Thrombosis venae centralis retinae

}

// question: 155527 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~articulationes simplices

~caput longum

=systema digestoria

~labia oris

~cartilago articularis

}

// question: 155539 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~Gastritis cum complicationibus

~Vulnus punctum renis sinistri

~Trauma digitorum pedis dextri

=Remedia contra pertussem

~Asthma bronchiale infectiosoallergicum

}

// question: 155566 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою втерміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою втерміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою втерміні\:{

~raphe pontis

~cauda pancreatis

~phalanges digitorum

=cavitas medullare primaria

~portio vaginalis cervicis

}

// question: 155589 name: Вкажіть рядок з неправилним грецьким еквівалентом:

::Вкажіть рядок з неправилним грецьким еквівалентом\:::Вкажіть рядок з неправилним грецьким еквівалентом\:{

~ lac, lactis n galact-

~ viscus,-eris n splanchn-

=os, oris n osteon

~pel vis renalis pyel-

~ auris,-isf ot-

}

// question: 155578 name: Вкажіть рядок з неправильно написаним терміном:

::Вкажіть рядок з неправильно написаним терміном\:::Вкажіть рядок з неправильно написаним терміном\:{

~foramen obturatum

~ossa temporalia

~corpus vitreum

=rete arteriosa

~calcar sclerale

}

// question: 155579 name: Вкажіть рядок з неправильно підібраним грецьким ек

::Вкажіть рядок з неправильно підібраним грецьким ек::Вкажіть рядок з неправильно підібраним грецьким еквівалентом\:{

~abdomen,-inis n lapar-

~sol, solis m(n) heli-

~fel,fellis n chol-

~cutis,-isf derm-; dermat-

=homo,-inis m andr-

}

// question: 155538 name: Вкажіть рядок з неправильно поданою словниковою фо

::Вкажіть рядок з неправильно поданою словниковою фо::Вкажіть рядок з неправильно поданою словниковою формою іменника \:{

~cavitas, atisf

~pars,partisf

~vas, vasis n

=sanguis, inisf

~canalis, is m

}

// question: 155560 name: Вкажіть рядок з неправильно узгодженим прикметнико

::Вкажіть рядок з неправильно узгодженим прикметнико::Вкажіть рядок з неправильно узгодженим прикметником\:{

~ren dexter

~foramen vertebrale

=pulvis composita

~margo squamosus

~cicatrices post vulnus sclopetarium

}

// question: 155552 name: Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою ім

::Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою ім::Вкажіть рядок з неправильною словниковою формою іменника\:{

=venter, -tri m

~caro, carnisf

~cancer, -cri m

~tendo,-Їnis m

~tempus, -оris n

}

// question: 155559 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~Sulfur praecipitatum

=Liguor Ammonii anisatus

~Aether aethylicus

~Extractum Secalis cornuti

~Mucilago seminum Lini

}

// question: 155509 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " з

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " з::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " з’єднання кісток хрящем, в якому є щілиноподібна порожнина"\:{

~syndesmosis

~syndactylia

= symphysis

~synchondrosis

~symblepharon

}

// question: 155506 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " л

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " л::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " ліва нирка\:{

~lien accessorius

~renem sinistrum

~crus sinistrum

~renis sinistri

=ren sinister

}

// question: 155508 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " cr

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " cr::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " crus helicis"\:{

~кісткова ніжка

=ніжка завитка

~завиток гомілки

~ліва ніжка

~права ніжка

}

// question: 155533 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " су

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " су::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " судини нирок "\:{

~vas renis

~vasa renis

~vasa renium

~vases renium

=vasa renum

}

// question: 155507 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " че

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " че::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна " червоний гребінь"\:{

~pectene rubro

~pectenis rubri

=pecten ruber

~pectenes rubri

~crista capitis

}

// question: 155562 name: Вкажіть рядок з правильно написаним терміном:

::Вкажіть рядок з правильно написаним терміном\:::Вкажіть рядок з правильно написаним терміном\:{

~sanguis arteriosa

~cartilagines nasales accessorii

~marges squamosi

=apices pulmonium

=calix renalis major

}

// question: 155551 name: Вкажіть рядок з правильно узгодженим прикметником

::Вкажіть рядок з правильно узгодженим прикметником ::Вкажіть рядок з правильно узгодженим прикметником з іменником{

~dens incisiva

~os brevis

~cornu minor

~foramen magnus

=erysipelas primarium

}

// question: 155528 name: Вкажіть рядок із орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок із орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок із орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~symblepharon

~synchondrosis

=vasa limphatica

~gyri cerebri

~ganglion cervicale

}

// question: 155565 name: Вкажіть рядок, в якому в терміні неправильна форм

::Вкажіть рядок, в якому в терміні неправильна форм::Вкажіть рядок, в якому в терміні неправильна форма Nom. plur.\:{

~pulmo sinister pulmones sinistri

=radix longa radixes longae

~arbor alta arbores altae

~margo squamosus margines squamosi

~foramen vertebrale foramina vertebralia

}

// question: 155575 name: Вкажіть рядок, в якому термін має правильні закін

::Вкажіть рядок, в якому термін має правильні закін::Вкажіть рядок, в якому термін має правильні закінчення в Nom. plur.\:{

~capsulae articularae

~rami glandulari

=foramina vertebralia

~renes vulneratae

~vulnera sclopetares.

}

// question: 155595 name: Вкажіть рядок, в якому вказані латинські іменники

::Вкажіть рядок, в якому вказані латинські іменники ::Вкажіть рядок, в якому вказані латинські іменники з особливостями відмінювання\:{

~is, vas. clysma

~syndesmosis, chiasma, plasma

=sitis,febris, tussis

~dosis, necrosis, diagnosis

~phasis, basis, cirrhosis

}

// question: 155502 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl.

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl.::Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl. plur. мають закінчення –ibus\:{

~margo, ulcus, vas

~plasma, radix, dosis

~ren, pulvis, systema

=corpus, cervix, dens

~animal, cortex, carcinoma

}

// question: 155525 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl.

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl.::Вкажіть рядок, в якому всі іменники в Dat. et Abl. plur. мають закінчення –ibus\:{

~dolor, homo, diaphragma

~plasma, asthma, vas

~chiasma, mamma, viscus

~oedema, tempus, sapo

=vis, homo, cadaver

}

// question: 155567 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відінюються за

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відінюються за::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відінюються за ьшшаним типом\:{

~pars, pulvis, pectus

~pons, operatio, viscus

=phalanx, pubes, mons

~axis, atlas, hallux

~testis,fons, adeps

}

// question: 155504 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за мішаним типом\:{

~canalis, cutis, pulvis

~auris, pars, paries

=os,pubes,dens

~appendix,fornix, cervix

~extremitas, vermis, cavitas

}

// question: 155515 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за мішаним типом\:{

~cutis, -is; pubes,-is; rete,-is

~cavitas, -atis; cervix, icis; axis,-is

=auris,-is; phalanx,-ngis;fons,-ntis

~hirudo,-inis; pharynx,-ngis; testis,-is

~pons,-ntis; mons,-ntis; tendo, -inis

}

// question: 155540 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за приголосним типом\:{

=apex, hepar, injectio

~pars,femur, animal

~hirudo, vulnus, phalanx

~foramen, cochlear, caput

~syndesmosis, basis, tempus

}

// question: 155570 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за приголосним типом\:{

~tendo, venter, homo

~adeps, sudor, mater

~unguis, canalis, phalanx

=cavitas, operatio, pes

~animal, pars, tumor

}

// question: 155577 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються з::Вкажіть рядок, в якому всі іменники відмінюються за мішаним типом\:{

=auris, canalis, pars

~dens, phalanx, erysipelas

~axis, calcar, oedema

~pharynx, radix, cortex

~ pulmo, caro, homo

}

// question: 155501 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького походження\:{

~organon, asthma, systole

~diabetes, gemma, syncope

=tympanum, ascites, clysma

~membrana, cartilago, enteron

~plasma, dosis, pulmo

}

// question: 155514 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького походження\:{

~ascites,-ae; paries,-etis;facies, -ei

~syncope,-es; cranion,-i;fel,fellis;

=diabetes,-ae; chole,-es; asthma,-atis

~clysma,-atis; mel, mellis; cartilago,-inis

~dosis,-is; diastole,-es; cor, cordis

}

// question: 155519 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького похо::Вкажіть рядок, в якому всі іменники грецького походження\:{

~raphe,-es; rete,-is; lipoma,-atis;

~olecranon,-i; abdomen,-inis; symphysis,-is

~diaphragma, -atis; diabetes,-ae; mamma,-ae

~neoplasma, -atis; chole, -es; dosis,-is

=lipoma,-atis; tympanum, -i;fei,fellis

}

// question: 155510 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду:

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:{

~incus, basis, stigma

=anamnesis, diagnosis, vis

~systema, pelvis, pecten

~analysis, rhizoma, ulcus

~anastomosis, syumphysis, canalis

}

// question: 155513 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду:

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:{

~trauma, methodus, lacrima

~hepar, cadaver, ulcus

~radix, incus, erysipelas

=auris, extremitas., hirudo

~periodus, vas, pancreas

}

// question: 155518 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду:

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:{

~methodus, erysipelas, extremitas

~ulcus sanguis, hepar

~ren, pancreas, sanguis

=cervix, radix, incus

~asthma, mens, cartilage

}

// question: 155561 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду:

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:::Вкажіть рядок, в якому всі іменники жіночого роду\:{

~tuberositas, sanguis, cartilago

~pars, dens, thorax

~cicatrix, radix,fornix

~phalanx, pharynx, hirudo

= auris, incus,extremitas

}

// question: 155531 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають особли

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають особли::[html]Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають особливості відмінювання\:{

~hepar, ren, vas

~pulmo, abdomen,febris

~pes,femur, hirudo

=trauma, tussis, symphysis

~cavitas, unguis, lipoma

}

// question: 155584 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають певні ос

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають певні ос::Вкажіть рядок, в якому всі іменники мають певні особливості відмінювання\:{

~tendo, apex, depressor

~dosis, tuberositas, tempus

=febris, tussis , trauma

~sitis, basis, cortex

~rhizoma, symphysis, os

}

// question: 155593 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники належать до се

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники належать до се::Вкажіть рядок, в якому всі іменники належать до середнього роду\:{

~cor, caput, splen

~abdomen, ren, phren

~vulnus, ulcus, incus

=oedema, pus, semen

~os, cervix,pix

}

// question: 155544 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники середньго роду

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середньго роду::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середньго роду\:{

~ren, hymen, abdomen

~erysipelas, extremitas, tuberositas

~aden, semen,splen

=fel, mel, trauma

~tempus, vulnus, pecten

}

// question: 155505 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього роду\:{

~erysipelas, abdomen, tuberositas

~foramen, lien, pecten

~vulnus, alvus, virus

~caput, ren,ulcus

=cadaver, animal, exemplar

}

// question: 155511 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього роду\:{

~systole, declive, cochlear

~occiput, Sulfur, aden

=rete, calcar, mel

~femur, ren, vas

~abdomen, tempus, dens

}

// question: 155516 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього роду\:{

=vulnus, virus, pancreas

~abdomen, splen, semen

~ulcus, erysipelas, cavitas

~calcar, incus, animal

~foramen, oedema, lien

}

// question: 155557 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього род::Вкажіть рядок, в якому всі іменники середнього роду\:{

~femur, lien, vulnus

~caput, abdomen, splen

~lac.fel, ren

=mel, crus, pus

~erysipelas, tuberositas, cavitas

}

// question: 155546 name: Вкажіть рядок, в якому всі іменники чоловічого род

::Вкажіть рядок, в якому всі іменники чоловічого род::Вкажіть рядок, в якому всі іменники чоловічого роду\:{

~adeps, pulmo, erysipelas

~articulatio, hydrops, sanguis

~thorax,fornix, incus

~margo, cervix, sulfis

=pes, dens, pulvis

}

// question: 155517 name: Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г

::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за голосним типом\:{

~dens, tempus, animal

~hepar, caput, adenoma

~foramen, vertebralis, cochlear

=rete, cervicalis, calcar

~mel, diagnosis, exemplar

}

// question: 155548 name: Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г

::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за голосним типом\:{

~hepar, calcar, brevis

~erysipelas, pecten, anterior

~femur, animal, cervicalis

=frontalis, rete, cochlear

~Secale, saluber, tussis

}

// question: 155563 name: Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г

::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за г::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за голосним типом\:{

~abdomen, ren, lacrimalis

~hirudo, caput, calcar

~saluber, rete, pertussis

~os,frons,frontalis

=lumbalis, exemplar, simplex

}

// question: 155583 name: Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за п

::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за п::Вкажіть рядок, в якому всі слова відмінюються за приголосним типом\:\:{

~brevis, pecten, pulmo

~atlas, axis, tempus

~ren, pancreas, cutis

=pectus, posterior, lex

~lumbalis, recens, arbor

}

// question: 155498 name: Вкажіть рядок, в якому всім іменникам властиві ос

::Вкажіть рядок, в якому всім іменникам властиві ос::Вкажіть рядок, в якому всім іменникам властиві особливості відмінювання\:{

~anastomosis, basis, radix

~dosis, oedema, lacrima

=asthma, stigma, vis

~symptoma, cutis, ulcus

~rhizomz, aponeurosis, otitis.

}

// question: 155572 name: Вкажіть рядок, в якому допущена орфоґрафічна помил

::Вкажіть рядок, в якому допущена орфоґрафічна помил::Вкажіть рядок, в якому допущена орфоґрафічна помилка в терміні\:{

=ichtiosis

~thermoplegia

~hidradenitis

~poliomyelitis

~nephroptosis

}

// question: 155520 name: Вкажіть рядок, в якому є вираз " виразка стравоход

::Вкажіть рядок, в якому є вираз " виразка стравоход::Вкажіть рядок, в якому є вираз " виразка стравоходу"\:{

~ulcus molle

~ulcus duodeni

~ulcus gastris

=ulcus oesophagi

~ulcus rotundum

}

// question: 155526 name: Вкажіть рядок, в якому є іменник як виняток із гру

::Вкажіть рядок, в якому є іменник як виняток із гру::Вкажіть рядок, в якому є іменник як виняток із групи середнього роду\:{

~caput,fel,femur

~tempus, hepar, corpus

~systema, crus, vulnus

~vas,viscus, cochlear

=foramen, splen, rete

}

// question: 155591 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник сл

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник сл::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник слова " блювання"\:{

~-schisis

~–poesis

~ -mycosis

~–stasis

=–emesis

}

// question: 155582 name: Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова ф

::Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова ф::Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова форма іменника\:{

~arbor, -orisf

~dens, -ntis m

~ulcus,- eris n

~incus, -udisf

=trauma,-atisf

}

// question: 155535 name: Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова фо

::Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова фо::Вкажіть рядок, в якому є неправильна словникова форма іменника\:{

~pavor,-oris m

~pulmo,-onis m

=arbor,-oris m

~tuber, -eris n

~ lex, legisf

}

// question: 155521 name: Вкажіть рядок, в якому є переклад діаґнозу " запа

::Вкажіть рядок, в якому є переклад діаґнозу " запа::Вкажіть рядок, в якому є переклад діаґнозу " запалення нирки"\:{

~rhinitis

~cholecystitis

~hepatitis

~pancreatitis

=nephritis

}

// question: 155523 name: Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " опущен

::Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " опущен::Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " опущення нирки"\:{

~blepharoptosis

~hysteroptosis

~splanchnoptosis

=nephroptosis

~hepatoptosis

}

// question: 155522 name: Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " судинн

::Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " судинн::Вкажіть рядок, в якому є переклад терміна " судинна пухлина"\:{

~adenoma

~fibroma

~symptoma

~lipoma

=angioma

}

// question: 155537 name: Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною плом

::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною плом::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною пломилкою\:{

~apex pulmonis dextri

=margines squamoses

~adeps suillus depuratus

~paries tympanicus

~dura mater encephali

}

// question: 155532 name: Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною поми

::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною поми::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною помилкою\:{

~erysipelas primarium

~hepatitis chronica

=febris cum syndromati renali

~gastritis in phasi exacerbationis

~rhinitis acuta

}

// question: 155547 name: Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною поми

::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною поми::Вкажіть рядок, в якому є термін з граматичною помилкою\:{

~pars ossea

~crus sinistrum

~cavitas cartilaginea

~rete longum

=os temporalis

}

// question: 155592 name: Вкажіть рядок, в якому кінцевий терміноелемент нап

::Вкажіть рядок, в якому кінцевий терміноелемент нап::Вкажіть рядок, в якому кінцевий терміноелемент написаний з орфоґрафічною помилкою\:{

~–dermia

~-praxis

~–pexia

=-rhexis

~–metria

}

// question: 155529 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа\:{

~apex, -icis apic-

~margo, -inis margin-

~tendo, -inis tendin-

=articulatio, -onis articulat-

~cavitas, -atis cavitat-

}

// question: 155564 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа іменника\:{

~pulmo,-onis pulmon-

~apex,-icis apic-

=amputatio,-onis amputat-

~ occiput,-cipitis occipit-

~phalanx,-ngis phalang-

}

// question: 155574 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа іменника\:{

~femur, -oris femor-

~ dens, -ntis dent-

~ combustio, -onis combustion-

= pharynx, -ngis pharyn-

~ occiput, -ipitis occipit-

}

// question: 155580 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа іменника\:{

~homo,-inis homin-

~curatio,-onis curation-

=pharynx,-ngis pharyn-

~caput,-itis capit-

~radix,-icis radic-

}

// question: 155588 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ

::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основ::Вкажіть рядок, в якому неправильно визначена основа іменника\:{

~corpus,-oris corpor-

~margo,-inis margin-

~radix,-icis radic-

~atlas,-atlantis atlant-

=articulatio,-onis articulat-

}

// question: 155554 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно вказаний рід ім

::Вкажіть рядок, в якому неправильно вказаний рід ім::Вкажіть рядок, в якому неправильно вказаний рід іменника\:{

~paries,-etis m

=gaster,- stris m

~tuber,-eris n

~incus,incudisf

~ulcus,-eris n

}

// question: 155573 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно підібраний латю

::Вкажіть рядок, в якому неправильно підібраний латю::Вкажіть рядок, в якому неправильно підібраний латю дієприкметник "очищений"\:{

~aqua destillata

~aqua purificata

=vaccinum depuratum

~spiritus rectificatus

~adeps depuratus

}

// question: 155555 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки

::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецький еквівалент лат. іменника\:{

~mors,-tisf thanat-

~cutis,-isf derm-; dermat-

=sudor,-oris m hydr-

~mensis,-is m men-

~ cor, cordis n cardio-

}

// question: 155569 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки

::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецьки::Вкажіть рядок, в якому неправильно поданий грецький еквівалент лат. іменника\:{

~caput, -itis n cephal-

~os, ossis n oste-

=tempus, -oris n tympan-

~mors, -rtisf thanat-

~ensis, -is m xiph-

}

// question: 155556 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано закінчен

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано закінчен::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано закінчення терміна в Nom. plur.\:{

~ren sinister renes sinistri

~foramen vertebrale foramina vertebralia

~os breve ossa brevia

=articulatio simplex articulaties simplices

~terminatio libera terminationes liberae

}

// question: 155541 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно подано словнико

::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано словнико::Вкажіть рядок, в якому неправильно подано словникову форму іменника\:{

~nox, noctisf

~incus,incudisf

=tendo,-inisf

~helix, -icis m

~pancreas,-atis n

}

// question: 155597 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений при

::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений при::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~symphysis pubica

~systema endocrinum

~tussis sicca

=chiasma optica

~anastomosis venosa

}

// question: 155545 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик

::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~graviditas extrauterina

=sanguis arteriosa

~abdomen acutum

~inflammatio allergica

~tremor alcoholicus

}

// question: 155590 name: Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик

::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прик::Вкажіть рядок, в якому неправильно узгоджений прикметник з іменником\:{

~canalis obturatorius

~articulatio composita

=pancreas accessorius

~vas sanguineum

~axis opticus

}

// question: 155543 name: Вкажіть рядок, в якому поданий термін з граматично

::Вкажіть рядок, в якому поданий термін з граматично::Вкажіть рядок, в якому поданий термін з граматичною помилкою\:{

~lien accessorius

~vasa lymphatica

~cartilagines nasales accessoriae

=ulcus duodeni chronicus

~ossa compacta

}

// question: 155503 name: Вкажіть рядок, в якому правильний переклад терміна

::Вкажіть рядок, в якому правильний переклад терміна::Вкажіть рядок, в якому правильний переклад терміна ’мозковий набряк’\:{

~oedema hepaticum

~oedema cardiacum

=oedema cerebrale

~oedema mucosum

~oedema nephroticum

}

// question: 155576 name: Вкажіть рядок, в якому правильно подана словникова

::Вкажіть рядок, в якому правильно подана словникова::Вкажіть рядок, в якому правильно подана словникова форма іменника\:{

~vas, vasisf

~dens, -ntisf

~sanguis,-inisf

=incus,-udisf

~ulcus,-erisf

}

// question: 155571 name: Вкажіть рядок, в якому у виразі допущена граматичн

::Вкажіть рядок, в якому у виразі допущена граматичн::Вкажіть рядок, в якому у виразі допущена граматична помилка\:{

~perforamen

~in cavitate

~cum tussi acuta

~sine symptomatis

=ex rhizomati

}

// question: 768708 name: Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч

::Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловіч::Вкажіть рядок, де всі іменники ІІІ відміни чоловічого роду\:{

~Abdomen, hymen, os, Alumen

=Aden, ren, atlas, thorax

~Adeps, testis, cavitas, cutis

~hymen, ren, cutis, os

~Adeps, cavitas, Alumen, atlas

}

// question: 768592 name: Вказати, в якому варіанті правильно написано слово

::Вказати, в якому варіанті правильно написано слово::Вказати, в якому варіанті правильно написано слово “ синдактилія”{

~syndactilia

~sindactylia

=syndactylia

~syndactylija

~sindactylija

}

// question: 1421362 name: До якої відміни належить іменник “atlas” в лати

::До якої відміни належить іменник “atlas” в лати::[html]<p>До якої відміни належить іменник “atlas” в латинській мові (див. мал.. 63/4)\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421364 name: До якої відміни належить іменник “axis” в латин

::До якої відміни належить іменник “axis” в латин::[html]<p>До якої відміни належить іменник “axis” в латинській мові (див. мал.. 63/5)\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421356 name: До якої відміни належить іменник “верхівка” в л

::До якої відміни належить іменник “верхівка” в л::[html]<p>До якої відміни належить іменник “верхівка” в латинській мові (див. мал.. 59/4)\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 155524 name: За приголосним типом відмінюються іменники:

::За приголосним типом відмінюються іменники\:::За приголосним типом відмінюються іменники\:{

~нерівноскладові, основа яких закінчується на 2 приголосні

~середнього роду , які мають закінчення –e, -al, -ar

~рівноскладові із закінченням -is

=нерівноскладові, основа яких закінчується на одну приголосну

~ грецького походження із закінченням - sis

}

// question: 1421327 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного терм

::Знайдіть правильний переклад анатомічного терм::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 1\:{

=клубова кістка

~скронева кістка

~крижова кістка

~великогомілкова кістка

~стегнова кістка

}

// question: 1421340 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 20\:{

=тіло клубової кістки

~верхня гілка лобкової кістки

~тіло крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~тіло стегнової кістки

}

// question: 1421341 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 23\:{

=гребінь лобкової кістки

~гілка лобкової кістки

~гребінь крижової кістки

~тіло скроневої кістки

~гілка стегнової кістки

}

// question: 1421337 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термі

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термі::[html]Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 18\:{

=клубова горбистість

~ямка коваделка

~ямка склистого тіла

~клубова ямка

~ямка вертлюжної западини

}

// question: 1421334 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 13\: </p>\n<p></p>{

~вирізка вертлюжної западини

=верхня гілка лобкової кістки

~нижня гілка лобкової кістки

~задня шкірна гілка

~верхні гілки лобкової кістки

}

// question: 1421332 name: Знайдіть правильний переклад анатомічного термін

::Знайдіть правильний переклад анатомічного термін::[html]<p>Знайдіть правильний переклад анатомічного терміна, позначеного на малюнку 56 цифрою 10 </p>\n<p></p>{

~великий сідничний гребінь

~сідничний гребінь

~мала сіднична вирізка

~велика сіднична вирізка

=затульний отвір

}

// question: 768606 name: Знайти правильний переклад терміну “ під загальним

::Знайти правильний переклад терміну “ під загальним::Знайти правильний переклад терміну “ під загальним наказом “\:{

=sub narcosi communi;

~sub narcosi commune;

~sub narcosibus communibus

~sub narcosis communis;

~sub narcosem communem

}

// question: 1925591 name: Опираючись на родові й відмінкові закінчення, Ви в

::Опираючись на родові й відмінкові закінчення, Ви в::Опираючись на родові й відмінкові закінчення, Ви вкажете рядок, в якому є латинський відповідник терміна «короткі кістки»\:{

~os longum

~os breve

~ossa breves

~ossium brevium

=ossa brevia

}

// question: 1421365 name: Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники

::Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники::[html]<p>Під якими цифрами на мал. 64 позначено іменники 3-ої відміни\: </p>\n<p></p>{

~1, 2, 5

~2, 6, 9

~3, 5, 10

=4, 6, 7

~1, 7, 4

}

// question: 1421345 name: Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “::[html]Під якою цифрою на мал.. 57 позначений термін “ямка головки стегна”\:{

~19

~7

=2

~18

~5

}

// question: 1421352 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “бічна присередня кісточка”\:{

~17

~18

=6

~8

~18

}

// question: 1421353 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “медіальна присередня кісточка”\:{

~8

~13

~6

~5

=17

}

// question: 1421354 name: Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “

::Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “::[html]Під якою цифрою на мал.. 59 позначений термін “задній край”\:{

~8

~9

~16

=10

~15

}

// question: 1421359 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Sing. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

~os occipitalis

~ossis occipitale

=ossis occipitalis

~ossi occipitalis

}

// question: 1421358 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Nom. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~os occipitale

=ossa occipitalia

~ossia occipitalia

~osses occipitales

~ossa occipitala

}

// question: 1421360 name: Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi

::Поставте правильно анатомічний вираз «os occipi::[html]<p>Поставте правильно анатомічний вираз «os occipitale» (мал. 63/2) в Gen. Pl. \: </p>\n<p></p>{

~ossis occipitalis

~ossum occipitalium

=ossium occipitalium

~ossium occipitalum

~ossorum occipitalium

}

// question: 1925590 name: Ситуаційна задача: Без знання відмінкових закінчен

::Ситуаційна задача\: Без знання відмінкових закінчен::Ситуаційна задача\: Без знання відмінкових закінчень іменників та прикметників не може бути мови про грамотне написання та вживання медичних термінів. Визначіть рядок, в якому є неправильне відмінкове закінчення прикметника 2-ої групи\:{

~vesica biliaris

=sutura sagittales

~sutura frontonasalis

~nervus intervertebralis

~foramen vertebrale

}

// question: 1925574 name: Ситуаційна задача: В латинській мові одні прийменн

::Ситуаційна задача\: В латинській мові одні прийменн::Ситуаційна задача\: В латинській мові одні прийменники вимагають Accusativus, інші – Ablativus. Враховуючи це, виберіть правильний переклад рецептурного виразу “з насіння льону”\:{

=e seminibus Lini

~cum seminibus Lini

~e semine Lini

~cum semine Lini

~e seminis Lini

}

// question: 1925596 name: Ситуаційна задача: В латинській мові різні приймен

::Ситуаційна задача\: В латинській мові різні приймен::Ситуаційна задача\: В латинській мові різні прийменники вимагають різних відмінків. Яких саме – студенти повинні знати та повинні уміти перекладати терміни з прийменниками. Вкажіть рядок з латинським відповідником « після поворотного тифу»\:{

~ante typhum recurrentis

~contra typhus recurrentim

~post typhus recurrentum

~post typhus agitantis

=post typhum recurrentem

}

// question: 1925585 name: Ситуаційна задача: Вам відомо, що прийменник «прот

::Ситуаційна задача\: Вам відомо, що прийменник «прот::Ситуаційна задача\: Вам відомо, що прийменник «проти contra» в лат. мові вимагає Accusativus, в яому має стояти іменник pestis але ще треба вжити відповідне, характерне для цього іменника закінчення. Отже, виберіть правильний переклад словосполучення “вакцина проти чуми”\:{

~vaccinum contra pestis

~vaccinum contra pestim

~vaccinum contra pestem

~vaccina contra pestim

~vaccina contra pestis

}

// question: 1925580 name: Ситуаційна задача: Вам необхідно пригадати, що узг

::Ситуаційна задача\: Вам необхідно пригадати, що узг::Ситуаційна задача\: Вам необхідно пригадати, що узгоджене означення є не що інше, як узгоджений прикметник (дієприкметник чи порядковий числівник) в роді, числі та відмінку з іменником. Якого роду цей іменник, визначіть і вибирайте правильний переклад словосполучення “осадженої сірки”\:{

~Sulfur praecipitatum

=Sulfuris praecipati

~Sulfuris depurati

~Sulfur depuratum

~Sulfuris depuratum

}

// question: 1925595 name: Ситуаційна задача: Від роду і числа іменника залеж

::Ситуаційна задача\: Від роду і числа іменника залеж::Ситуаційна задача\: Від роду і числа іменника залежить відмінкове закінчення прикметника, яки й виступає в терміні у ролі узгодженого означення. Визнгачіть рядок, в якому наявне неправильне узгодження прикметника з іменником 5-ої відміни\:{

~facies anterior

~caries sicca

~dies criticus

~facies temporalis

=species pectoralis

}

// question: 1925572 name: Ситуаційна задача: Враховуючи правила про рід іме

::Ситуаційна задача\: Враховуючи правила про рід іме::Ситуаційна задача\: Враховуючи правила про рід іменників в латинській мові та належність іменника до певної відміни, виберіть правильний переклад терміна “стінки черепа” в Nom. Pl\:{

=parietes cranii

~paries cranii

~parietis cranii

~parietes cranium

~paries cranium

}

// question: 1925586 name: Ситуаційна задача: Всі знання, які увійшли в людсь

::Ситуаційна задача\: Всі знання, які увійшли в людсь::Ситуаційна задача\: Всі знання, які увійшли в людський мозок, зберігаються там так, ніби в кошику комп’ютера. Проте їх ще треба вміти звідтіля витягнути. Зробіть це, якщо можете, та вкажіть, в якому рядку всі іменники III відміни середнього роду\:{

~hepar, lien,os,elixir

~systema, trauma, oedema, lacrima

~ulcus, eczema, symptoma, fibroma

~hepar, trauma, dosis, lipoma

~systema, eczema, struma, os

}

// question: 1925584 name: Ситуаційна задача: Даний тест змушує Вас згадати п

::Ситуаційна задача\: Даний тест змушує Вас згадати п::Ситуаційна задача\: Даний тест змушує Вас згадати про типи відмінювання латинських іменників 3-ої відміни, особливо про властиві їм відмінкові закінчення. Згадавши це, визначте, у якому рядку словосполучення “середнє вухо” правильно вжите в Abl. sing.\:{

~auri media

=aure media

~auri medio

~aure medio

~auris media

}

// question: 1925592 name: Ситуаційна задача: Дієприкметники теперішнього час

::Ситуаційна задача\: Дієприкметники теперішнього час::Ситуаційна задача\: Дієприкметники теперішнього часу за своєю словниковою формою подібні до прикметників 2-ої групи та відмінюються так само, як і прикметники. Вкажіть рядок, в якому вжитий дієприкметник як узгоджене означення{

~costae spuriae

~costa cervicalis

~pulveres recentes

~vertebrae lumbales

=costae fluctuantes

}

// question: 1925578 name: Ситуаційна задача: До 3-ої відміни належать іменни

::Ситуаційна задача\: До 3-ої відміни належать іменни::Ситуаційна задача\: До 3-ої відміни належать іменники всіх родів чоловічого, жіночого і середнього, але в усіх є винятки з правила. Тільки врахувавши це, визначайте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни середнього роду\:{

~cor, corpus, pecten, pus

=semen, tempus, viscus, ulcus

~abdomen, lien, caput, lac

~ren, abdomen, corpus, hepar

~ulcus, foramen, lichen, semen

}

// question: 1925582 name: Ситуаційна задача: Згідно з програмою латинської м

::Ситуаційна задача\: Згідно з програмою латинської м::Ситуаційна задача\: Згідно з програмою латинської мови, Ви повинні були вивчити латинські прийменники, які часто вживаються в медичній термінології. Якщо Ви засвоїли цей матеріал, то вкажіть, в якому відмінку стоїть іменник кореневище у виразі “cum rhizomatis”\:{

~Gen. pl.

~Gen. sing.

=Abl. pl.

~Abl. sing.

~Nom. sing.

}

// question: 1925594 name: Ситуаційна задача: Не знаючи словникової форми іме

::Ситуаційна задача\: Не знаючи словникової форми іме::Ситуаційна задача\: Не знаючи словникової форми іменників, ви не лише не вкажете його роду, але й відміни, до якої він належить. Перевірте свої знання, вказавши рядок, в якому всі іменники належать до 4-ої відміни\:{

~sensus, sulcus, status

=ductus, gradus, hiatus

~sinus, situs, discus

~meatus, porus, cursus

~arcus, periodus, pulsus

}

// question: 1925597 name: Ситуаційна задача: Перевірте себе, чи достатньо у

::Ситуаційна задача\: Перевірте себе, чи достатньо у ::Ситуаційна задача\: Перевірте себе, чи достатньо у Вас граматичних знань із заняття 5, вказавши неправильно вжите означення\:{

~nervus communis

~musculus unipennatus

=musculus abducens

~nervus vagus

~musculus pterygoideus

}

// question: 1925577 name: Ситуаційна задача: Перш, ніж вибирати відповідь на

::Ситуаційна задача\: Перш, ніж вибирати відповідь на::Ситуаційна задача\: Перш, ніж вибирати відповідь на тест, виясніть в якому числі і відмінку стоять частини мови даного словосполучення і за якою відміною вони відмінюються. Конкретизувавши це, вкажіть правильний переклад словосполучення “стадії загострення”\:{

~stadium exacerbationis

=stadia exacerbationis

~stadii exacerbationis

~stadium exacerbatio

~stadia exacerbatio

}

// question: 1925593 name: Ситуаційна задача: Покликавши на допомогу рідну (у

::Ситуаційна задача\: Покликавши на допомогу рідну (у::Ситуаційна задача\: Покликавши на допомогу рідну (українську чи російську) мову, Ви вкажете рядок, в якому є латинський дієприкметник “той, який працює, працюючий»\:{

~docens,-ntis

~studens,-ntis

~agens,-ntis

~patiens,-ntis

=laborans,-ntis

}

// question: 1925588 name: Ситуаційна задача: Прикметники займають дуже важл

::Ситуаційна задача\: Прикметники займають дуже важл::Ситуаційна задача\: Прикметники займають дуже важливе місце в структурі медичних термінів. Якщо Ви засвоїли матеріал теми, цей тест для Вас не складе ніяких труднощів. Визначіть рядок, в якому всі прикметники належать до 2-ої групи\:{

~dexter, celer, acer

~sinister, mollis, simplex

~nsger, frontalis, sudorifer

~somnifer, biliaris, sudorifer

=impfr, gravis,cellularis

}

// question: 1925589 name: Ситуаційна задача: Суфікси прикметників виконують

::Ситуаційна задача\: Суфікси прикметників виконують ::Ситуаційна задача\: Суфікси прикметників виконують певні функціональні дії, надають прикметникам певного значення. Ці функції прикметників треба знати, щоб правильно передати значення прикметника. Вкажіть, який суфікс вказує на можливість виконання дії\:{

~–os-

~–al-

~–ide-

=–il(bil)-

~–ax-

}

// question: 1925583 name: Ситуаційна задача: Тільки врахувавши особливості в

::Ситуаційна задача\: Тільки врахувавши особливості в::Ситуаційна задача\: Тільки врахувавши особливості відмінювання іменників 3-ої відміни грецького походження, Ви визначете правильний переклад виразу “кукурудзяних приймочок”\:{

~stigmatis Maydis

~stigmata Maydis

~stigmatum Maydis

~stigma Maydis

~stigma Mays

}

// question: 1925575 name: Ситуаційна задача: Тільки засвоївши особливості ві

::Ситуаційна задача\: Тільки засвоївши особливості ві::Ситуаційна задача\: Тільки засвоївши особливості відмінювання грецьких іменників на –sis та деяких латинських іменників, Ви зможете вибрати правильний переклад рецептурного виразу “таблетки проти кашлю”\:{

~tabulettae contra tussis

=tabulettae contra tussim

~tabulettae contra tussem

~tabuletta contra tussim

~tabuletta contra tussis

}

// question: 1925579 name: Ситуаційна задача: Щоб Ви не допустилися помилки,

::Ситуаційна задача\: Щоб Ви не допустилися помилки, ::Ситуаційна задача\: Щоб Ви не допустилися помилки, врахуйте поради до відповідної теми в підручнику та визначте, у якому рядку всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

~salus, constrictio, testis, pestis

~axis, aggregatio, phalanx, pubes

=extractio, graviditas, pubes, pars

~pestis, phalanx, graviditas, semen

~ren, foramen, aggregatio, salus

}

// question: 1925573 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви засвоїли винятки з прав

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви засвоїли винятки з прав::Ситуаційна задача\: Якщо Ви засвоїли винятки з правил про рід іменників 3-ої відміни, Ви безпомилково вкажете рядок, в якому всі іменники ІІІ відміни жіночого роду\:{

=constrictio, appendix, investio

~auris, cutis, testis

~terminatio, pubes, mons

~vermis, sanguis, pestis

~cartilago, phalanx, dens

}

// question: 1925581 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви знаєте до якої відміни

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви знаєте до якої відміни ::Ситуаційна задача\: Якщо Ви знаєте до якої відміни належить іменник виразка ( в латинській мові) та якого він роду, Ви без труднощів впораєтеся з цим тестом, тобто виберете правильний переклад словосполучення “варикозна виразка стравоходу”\:{

~ulcus varicosum oesophagi

~ulceris varicosi oesophagi

=ulcus oesophagi varicosum

~ulcus oesophagus varicosum

~ulcus oesophagi varicosus

}

// question: 1925576 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви знаєте, за яким типом в

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви знаєте, за яким типом в::Ситуаційна задача\: Якщо Ви знаєте, за яким типом відмінюється клінічний термін arthritis та знаєте особливості відмінювання того типу, Ви Виберете правильний переклад словосполучення “після артриту”\:{

~post arthritis

=post arthritidem

~post arthritis

~ante arthritidem

~ante arthritis

}

// question: 768608 name: Як правильно перекласти назву рослини „подорожник

::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник ::Як правильно перекласти назву рослини „подорожник великий”\:{

~Plantago maioris

~Plantago magnus

=Plantago maior

~Plantago magna

~Plantago maius

}

// question: 155549 name: Які іменники 3-ої відміни відмінюються за приголос

::Які іменники 3-ої відміни відмінюються за приголос::Які іменники 3-ої відміни відмінюються за приголосним типом\:{

~рівноскладові із закінченням -es

~рівноскладові із закінченням –is

~нерівноскладові, основа яких закінчується на дві приголосні

~середнього роду із закінченням –e, -al, -ar

= нерівноскладові, основа яких закінчується на одну приголосну

}

// question: 155585 name: Які іменники відмінюються за голосним типом?

::Які іменники відмінюються за голосним типом?::Які іменники відмінюються за голосним типом?{

~нерівноскладові, основа яких закінчується на одну приголосну

~нерівноскладові, основа яких закінчується на дві приголосні

~рівноскладові іменники із закінченням –is

~рівноскладові іменники із закінченням –es

= середнього роду із закінченням –e, -al, -ar

}

// question: 1421348 name: Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3):

::Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3)\:::[html]Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 58/ 3)\:{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421355 name: Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 59/4):

::Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 59/4)\:::[html]<p>Якого роду іменник “apex” (див. мал.. 59/4)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421361 name: Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4):

::Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4)\:::[html]<p>Якого роду іменник “atlas” (див. мал.. 63/4)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421363 name: Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5):

::Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5)\:::[html]<p>Якого роду іменник “axis” (див. мал.. 63/5)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421366 name: Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1):

::Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1)\:::[html]<p>Якого роду іменник “dens” (див. мал.. 65/ 1)\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421335 name: Якого роду іменник «гілка», позначений на малюнк

::Якого роду іменник «гілка», позначений на малюнк::[html]<p>Якого роду іменник «гілка», позначений на малюнку 56 цифрою 13\: </p>\n<p></p>{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421351 name: Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8):

::Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8)\:::[html]Якого роду іменник (див. мал.. 58/ 8)\:{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421331 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф::[html]<p>Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 9\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421329 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 циф::[html]<p>Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 1\: </p>\n<p></p>{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1421336 name: Якої відміни іменник «гілка», позначений на мал

::Якої відміни іменник «гілка», позначений на мал::[html]Якої відміни іменник «гілка», позначений на малюнку 56 цифрою 13\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1421342 name: Якої відміни іменник «гребінь», позначений на м

::Якої відміни іменник «гребінь», позначений на м::[html]Якої відміни іменник «гребінь», позначений на малюнку 56 цифрою 23\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421338 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 18\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421333 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html]<p>Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 10\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421328 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою1\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1421330 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html]<p>Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 9\: </p>\n<p></p>{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Утворення термінів-композитів.

$CATEGORY: $course$/Утворення термінів-композитів.

// question: 1475658 name: 1

::1::[html]1{

~brachydactylia

~brachybasia

~tachycardia

=bradycardia

~bradypnoë

}

// question: 1475668 name: 11

::11::[html]11{

~Cirrhosis hepatis congenita

~Cirrhosis hepatis portalis

=Cirrhosis hepatis acquisita

~Cirrhosis hepatis cryptogenes

~Cirrhosis hepatis nodularis

}

// question: 1475669 name: 12

::12::[html]12{

~Partus postmaturus

~Partus praecipitatus

~Partus prolongatus

=Partus praematurus

~Partus complicatus

}

// question: 1475670 name: 13

::13::[html]13{

~Graviditas multiplex

~Graviditas trigeminalis

~Graviditas extrauterina

=Graviditas hysterica

~Graviditas cervicalis

}

// question: 1475671 name: 14

::14::[html]14{

~Graviditas abdominalis

~Graviditas bigeminalis

~Graviditas extrauterina

~Graviditas hysterica

=Graviditas cervicalis

}

// question: 1475672 name: 15

::15::[html]15{

~Partus complicatus

~Partus praematurus

=Partus viribus naturalibus

~Partus postmaturus

~Partus prolongatus

}

// question: 1475673 name: 16

::16::[html]16{

~Carcinoma mastitidiforme

~Carcinoma papillare

~Carcinoma nodosum

~Carcinoma fibrosum

=Carcinoma erysipeloideum

}

// question: 1475674 name: 17

::17::[html]17{

~Stomatitis candidalis

~Stomatitis aphthosa

~Stomatitis vesicularis

~Stomatitis allergica

=Stomatitis ulcerosa

}

// question: 1475675 name: 18

::18::[html]18{

~Anaemia acquisita

~Anaemia congenita

~Anaemia posthaemorrhagica

=Anaemia sideropenica

~Anaemia alimentaria

}

// question: 1475676 name: 19

::19::[html]19{

~Dystrophia macularis corneae

=Dystrophia epithelialis corneae

~Dystrophia familiaris corneae

~Dystrophia granularis corneae

~Dystrophia adiposa corneae

}

// question: 1475659 name: 2

::2::[html]2{

~gastroptosis

~myalgia

=glossalgia

~stomatitis

~dysphagia

}

// question: 1475677 name: 20

::20::[html]20{

~phobophobia

~photophobia

~gynaecophobia

~androphobia

=topophobia

}

// question: 1475678 name: 21

::21::[html]21{

~menorrhoea

~dacryorrhoea

=syalorrhoea

~blennorrhoea

~diarrhoea

}

// question: 1475679 name: 22

::22::[html]22{

~pneumonia chronica

~cavitas profunda

=erysipelas gangraenosa

~oedema nephroticum

~trauma clausum

}

// question: 1475680 name: 23

::23::[html]23{

~haemorrhagia umbilicalis

~haemorrhagia intracerebralis

~haemorrhagia abdominalis

=haemorrhagia suprarenalis

~haemorrhagia intraventricularis

}

// question: 1475681 name: 24

::24::[html]24{

~dermatitis

~pneumonia

~omphalitis

~blepharitis

=gonarthrosis

}

// question: 1475682 name: 25

::25::[html]25{

~gastritis chronicus

~asthma bronchialis

~periodus criticus

~ren dextra

=vulnus punctum

}

// question: 1475660 name: 3

::3::[html]3{

~hydraemia

=hyperhydrosis

~hydrophobia

~hydradenitis

~hydrorrhoea

}

// question: 1475661 name: 4

::4::[html]4{

~ishaemia

~blepharoraphia

~phleborexis

~trombocytopenia

=omphalorrhagia

}

// question: 1475662 name: 5

::5::[html]5{

~anaemia

~anuria

~desopsia

~anisochromia

=anisocoria

}

// question: 1475663 name: 6

::6::[html]6{

~anorexia

=dyspepsia

~dysplasia

~dystrophia

~dysphagia

}

// question: 1475664 name: 7

::7::[html]7{

~dysuria

~haematuria

=dysmnesia

~uropathia

~oliguria

}

// question: 1475665 name: 8

::8::[html]8{

~hysteromalacia

~metrorrhagia

~metrorrhexis

=colporhaphia

~hysteroscopia

}

// question: 1475666 name: 9

::9::[html]9{

~ophthalmia

~oesophagitis

=omphalitis

~gastritis

~dermatitis

}

// question: 697012 name: В якому рядку правильний переклад клінічного термі

::В якому рядку правильний переклад клінічного термі::В якому рядку правильний переклад клінічного терміна typhlitis?\:{

~запалення прямої кишки

=запалення сліпої кишки

~запалення ободової кишки

~запалення тонкої кишки

~кровотеча з прямої кишки

}

// question: 697017 name: Виберіть неправильний переклад терміна:

::Виберіть неправильний переклад терміна\:::Виберіть неправильний переклад терміна\:{

=hypopyon-скупчення гною в матці

~syndactylia - зрощення пальців рук чи ніг

~anabolia-відригування

~hemiplegia- параліч однієї половини тіла

~incurabilis-невиліковний

}

// question: 697013 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна en

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна en::Виберіть правильний переклад клінічного терміна encephalitis \:{

~запалення внутрішньої оболонки вени

~запалення стравоходу

~розм’якшення головного мозку

=запалення головного мозку

~запалення селезінки

}

// question: 697011 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна my

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна my::Виберіть правильний переклад клінічного терміна myodystrophia \:{

=розлад живлення м’язів

~відсутність живлення м’язів

~розлад живлення волосся

~розлад ковтання

~відсутність живлення волосся

}

// question: 697022 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна th

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна th::Виберіть правильний переклад клінічного терміна thyroidectomia \:{

~видалення молочної залози

~вирізка матки

~розтин шлунка

=видалення щитовидної залози

~вирізання губи

}

// question: 697023 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна бо

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна бо::Виберіть правильний переклад клінічного терміна боязнь отруєння \:{

~toxaemia

=toxicophobia

~topophobia

~gynaecophabia

~thanatophobia

}

// question: 696963 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна за

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна за::Виберіть правильний переклад клінічного терміна захворювання молочної залози\:{

~gynaeccologia

~mastectomia

=mastopathia

~mastotherapia

~biopsia

}

// question: 697010 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна кр

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна кр::Виберіть правильний переклад клінічного терміна кровотеча з носа \:{

~rhinorrhoea

=rhinorrhagia

~ophthalmorrhagia

~hysterorrhagia

~haemorrhagia

}

// question: 696964 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна лі

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна лі::Виберіть правильний переклад клінічного терміна лікування водами \:{

~hyperhidrosis

=bhydrotherapia

~chydraemia

~hydrophobia

~phytotherapia

}

// question: 696979 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна по

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна по::Виберіть правильний переклад клінічного терміна походження і розвиток клітини \:{

~histologia

~cytologia

~aetiologia

~physiologia

=cytogenesis

}

// question: 696980 name: Виберіть правильний переклад клінічного терміна ро

::Виберіть правильний переклад клінічного терміна ро::Виберіть правильний переклад клінічного терміна розтин залози \:{

~laparotomia

~spondylotomia

~cystostomia

~spondyloscopia

=adenotomia

}

// question: 1665695 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html] Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 31\:{

~З’єднання сітківки з судинною оболонкою очного яблука дією холоду на відповідні ділянки склери

=Загальна назва методів лікування, які базуються на застосуванні низьких температур

~Галузь клінічної медицини, яка вивчає хвороби і травми, для лікування яких застосовуються оперативні методи

~Лікування природними чинниками

~Лікування яєчників

}

// question: 1665696 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 32\:{

=Розтинання плевральної порожнини через грудну стінку

~Хірургічна операція розтину сечового міхура з метою видалення каменя

~Розтин пупка

~Зменшений порівняно з нормою вміст клітин певного виду в об’єкті дослідження

~Графічна реєстрація скорочувальної діяльності матки під час пологів

}

// question: 1665697 name: Виберіть правильний переклад слова, поданого н

::Виберіть правильний переклад слова, поданого н::[html]Виберіть правильний переклад слова, поданого на малюнку 33{

~Ендокринна хвороба, зумовлена значним збільшенням секреції гормону росту передньої частки гіпофіза

=Ненормально велика довжина ободової кишки

~Фіксація ободової кишки

~Великі виділення з прямої кишки слизу і гною з домішками крові

~Вологий некроз тканини мозку

}

// question: 697117 name: Виберіть правильний переклад терміна adenotomia:

::Виберіть правильний переклад терміна adenotomia\:::Виберіть правильний переклад терміна adenotomia\:{

~розтир хребця

~розтир черевної порожнини

~розтин сечового міхура

=розтин залози

~розрив залози

}

// question: 697021 name: Виберіть правильний переклад терміноелемента -path

::Виберіть правильний переклад терміноелемента -path::Виберіть правильний переклад терміноелемента -pathia \:{

~лікар

~спазм

~зародок

~живлення

=захворювання

}

// question: 697018 name: Виберіть правильний переклад терміноелемента dacty

::Виберіть правильний переклад терміноелемента dacty::Виберіть правильний переклад терміноелемента dactyl- \:{

~ніготь

~рука

=палець

~стопа

~ніс

}

// question: 697003 name: Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя :

::Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя \:::Виберіть рядок з клін. терміном розтин каменя \:{

~phlebolithus

~gastrotomia

=lithotomia

~enterolithus

~proctotomia

}

// question: 697002 name: Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очне я

::Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очне я::Виберіть рядок з клін.терміном крововилив в очне яблуко \:{

~otorrhagia

=ophthalmorrhagia

~rhinorrhagia

~typhlorrhagia

~gastrorrhagia

}

// question: 697020 name: Виберіть рядок з правильним перекладом терміна :

::Виберіть рядок з правильним перекладом терміна \:::Виберіть рядок з правильним перекладом терміна \:{

=desmographia - опис зв’язки

~desmopathia - розм’якшення зв’язки

~desmitis - збільшення зв’язки

~desmodynia – розрив зв’язки

~desmoma – запалення зв’язки

}

// question: 696960 name: Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм

::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терм::Виберіть рядок правильний переклад клінічного терміна glossalgia \:{

=біль язика

~м’язова біль

~збільшення вмісту води у крові

~зниження больового відчуття

~біль шлунка

}

// question: 697009 name: Виберіть термін зі значенням кашлюк:

::Виберіть термін зі значенням кашлюк\:::Виберіть термін зі значенням кашлюк\:{

~cirrhosis

~erysipelas

~haemoptoë

~tussis

=pertussis

}

// question: 697019 name: Виберіть терміноелемент з поняттям місце:

::Виберіть терміноелемент з поняттям місце\:::Виберіть терміноелемент з поняттям місце\:{

=top-

~neur-

~hypn-

~chyl-

~dem-

}

// question: 696977 name: Виберіть, в якому рядку правильний переклад клініч

::Виберіть, в якому рядку правильний переклад клініч::Виберіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна hydrophobia \:{

~дослідження серця

~дослідження спинного мозку

~дослідження головного мозку

~понижена реактивність організму

=водобоязнь

}

// question: 697121 name: Вкажіть граматично неправильний термін:

::Вкажіть граматично неправильний термін\:::Вкажіть граматично неправильний термін\:{

~hepatopathia cum hepatitide

~hepatitis viralis chronica

~ectopia viscerum abdominis

~varicosis complicata haemorrhagiā

=arthrosis posttraumaticus

}

// question: 697207 name: Вкажіть граматично правильний термін:

::Вкажіть граматично правильний термін\:::Вкажіть граматично правильний термін\:{

~ulcus rotundus

~trauma clausa

~graviditas bigeminale

=erysipelas gangraenosum

~vulnus puncta

}

// question: 696959 name: Вкажіть клінічний термін зі значенням зменшення ч

::Вкажіть клінічний термін зі значенням зменшення ч::Вкажіть клінічний термін зі значенням зменшення частоти серцевих скорочень\:{

~phlebectasia

~bradypnoë

~brachybasia

~brachydactylia

=bradycardia

}

// question: 697206 name: Вкажіть латинський відовідник терміна патолоґічні

::Вкажіть латинський відовідник терміна патолоґічні ::Вкажіть латинський відовідник терміна патолоґічні зміни у венах незапального характеру\: {

~phlebolithus

~phlebitis

~phleborrhexis

~phlebostasis

=phlebosis

}

// question: 697052 name: Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набут

::Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набут::Вкажіть латинський відповідник клін. терміна набута глухота\:{

~surditas subita

~surditas congenita

~surditas conductiva

=surditas acquisita

~surditas hereditaria

}

// question: 697054 name: Вкажіть латинський відповідник клін.терміна уражен

::Вкажіть латинський відповідник клін.терміна уражен::Вкажіть латинський відповідник клін.терміна ураження губ незапального характеру\:{

~nephrosis

~arthrosis

~fibrosis

=cheilosis

~otospongiosis

}

// question: 697007 name: Вкажіть латинський відповідник поняття переміщення

::Вкажіть латинський відповідник поняття переміщення::Вкажіть латинський відповідник поняття переміщення на протилежний бік\:{

~transmissio

~transplantatio

~transsudatio

=transpositio

~transformatio

}

// question: 697161 name: Вкажіть латинський відповідник терміна вчення про

::Вкажіть латинський відповідник терміна вчення про ::Вкажіть латинський відповідник терміна вчення про внутрішні орґани\:{

=splanchnologia

~embriologia

~aesthesiologia

~tocologia

~aetiologia

}

// question: 697050 name: Вкажіть латинський відповідник терміна глибокий че

::Вкажіть латинський відповідник терміна глибокий че::Вкажіть латинський відповідник терміна глибокий червоний вовчак \:{

~lupus erythematosus hypertrophicus

~lupus erythematosus subacutus

=lupus erythematosus profundus

~lupus erythematosus discoideus

~lupus erythematosus systemicus

}

// question: 697201 name: Вкажіть латинський відповідник терміна запалення с

::Вкажіть латинський відповідник терміна запалення с::Вкажіть латинський відповідник терміна запалення сліпої кишки\:{

~blepharitis

~cystitis

~colpitis

~colitis

=typhlitis

}

// question: 697026 name: Вкажіть латинський відповідник терміна нерівність

::Вкажіть латинський відповідник терміна нерівність ::Вкажіть латинський відповідник терміна нерівність діаметрів зіниць правого і лівого ока\:{

~apneumia

~apathia

=anisocoria

~aprosopia

~facioplegia

}

// question: 697029 name: Вкажіть латинський відповідник терміна однобічний

::Вкажіть латинський відповідник терміна однобічний ::Вкажіть латинський відповідник терміна однобічний склероз\:{

~sclerosis insularis

~sclerosis focalis

~sclerosis lobaris

=sclerosis unilateralis

~sclerosis lobularis

}

// question: 697097 name: Вкажіть латинський відповідник терміна пахвинна гр

::Вкажіть латинський відповідник терміна пахвинна гр::Вкажіть латинський відповідник терміна пахвинна грижа\:{

~hernia labialis

=hernia inguinalis

~hernia lumbalis

~hernia incompleta

~hernia incarcerata

}

// question: 697040 name: Вкажіть латинський відповідник терміна пупкова кро

::Вкажіть латинський відповідник терміна пупкова кро::Вкажіть латинський відповідник терміна пупкова кровотеча\:{

~haemorrhagia recurrens

~haemorrhagia suprarenalis

~haemorrhagia intracerebralis

=haemorrhagia umbilicalis

~haemorrhagia intraventricularis

}

// question: 697149 name: Вкажіть латинський відповідник терміна розлад трав

::Вкажіть латинський відповідник терміна розлад трав::Вкажіть латинський відповідник терміна розлад травлення\:{

~dysosmia

~dysgeusia

~dystrophia

~dysphagia

=dyspepsia

}

// question: 1475667 name: Вкажіть латинський відповідник:

::Вкажіть латинський відповідник\:::[html]Вкажіть латинський відповідник\:{

~Ruptura vesicae urinariae posttraumatica

=Ruptura cervicis uteri sub partu

~Laceratio cervicis uteri post abortionem

~Ruptura fundi uteri sud partu

~Ruptura uteri sub partu

}

// question: 697157 name: Вкажіть латинський термін зі значенням розлад ковт

::Вкажіть латинський термін зі значенням розлад ковт::Вкажіть латинський термін зі значенням розлад ковтання\:{

~dystrophia

~dysopsia

=dysphagia

~dyspepsia

~dysenteria

}

// question: 697059 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~cadaver, eris n - necr-

~fel, fellis n - chol-

~corpus, oris n - somat-

=os, ossis n - stomat-

~ren, renis m - nephr-

}

// question: 697071 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~cibus, i m - troph-

~locus, i m - top-

~pilus, i m - trich-

=populus, i m - desm-

~nasus, i m - rhin-

}

// question: 697145 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського прикметника\:{

~albus, a, um - leuc-, leuk-

~angustus, a, um - sten-

=griseus, a, um - poly-

~latus, a, um - platy-

~ruber, bra, brum - erythr-

}

// question: 697186 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~visus,-us m - ops-

~genu,-us n - gon-

~textus,-us m - hist-

=partus,-us m – pant-

~manus,-us f - chir-

}

// question: 697193 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського слова\:{

=auris,-is f- ophthalm-

~sanguis, -inis m - haem- ; haemat-

~cutis, -is f - derm-; dermat-

~pulmo,-onis m - pneum-

~sudor, -oris m - hidr-

}

// question: 697202 name: Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько

::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинсько::Вкажіть неправильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~glandula,-ae f - aden-

=lacrima,-ae f - ptyal-

~vagina,-ae f - colp-

~vena,-ae f - phleb-

~causa,-ae f - aeti-

}

// question: 697185 name: Вкажіть неправильний переклад клін. терміна:

::Вкажіть неправильний переклад клін. терміна\:::Вкажіть неправильний переклад клін. терміна\:{

~cystitis - запалення жовчного міхура

~cholecystitis - запалення сечового міхура

~symptomata ulceris - симптом виразки

~brachydactylia - довгопалість

=cephalocele - черепно-мозкова грижа

}

// question: 697143 name: Вкажіть неправильний переклад клінічного терміна:

::Вкажіть неправильний переклад клінічного терміна\:::Вкажіть неправильний переклад клінічного терміна\:{

~panalgia - відчуття болю в усьому тілі

~typhlorrhagia - кровотеча з сліпої кишки

=polydactylia - зрощення суміжних пальців

~poliomyelitis - запалення сірої речовини спинного мозку

~oophoritis - запалення яєчника

}

// question: 697198 name: Вкажіть неправильний переклад терміна:

::Вкажіть неправильний переклад терміна\:::Вкажіть неправильний переклад терміна\:{

~arthritis rheumatoidea - ревматоїдний артрит

~pneumonia fulminans - блискавична пневмонія

=tumor malignus оброякісна пухлина

~lupus erythematosus - червоний вовчак

~hepatitis acuta - гострий гепатит

}

// question: 697115 name: Вкажіть неправильний український відповідник грець

::Вкажіть неправильний український відповідник грець::Вкажіть неправильний український відповідник грецького терміноелемента\:{

~–opsia - зір

~–tomia - розтин

~–phobia - боязнь

~–scopia - обстеження

=–rrhagia - накладання шва

}

// question: 697088 name: Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського

::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського іменника\:\:{

~homo,inis m - anthrop-

~pavor, oris m - -phobia

=sudor, oris m - hydr-

~pulmo, onis m - pneum-

~dens, ntis m - odont-

}

// question: 697105 name: Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського

::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~pes, pedis m - lip-

~unguis, is m - ten-

~sanguis, inis m - ichthy-

=mensis, is m - men-

~os, oris n - oste-

}

// question: 697146 name: Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського

::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського::Вкажіть правильний грецький еквівалент латинського іменника\:{

~caecum, i n - enter-

~labium, i n - typhl-

=scutum, i n - thyreo-, thyro-

~rectum, i n - col-

~succus, i m - xer-

}

// question: 697164 name: Вкажіть правильний еквівалент латинського іменника

::Вкажіть правильний еквівалент латинського іменника::Вкажіть правильний еквівалент латинського іменника\:{

~foetus,-us m - orex-

~olfactus,-us m - geus-

=sensus,-us m - aesthes-

~genu,-us n - cry-

~visus,-us m - osm-

}

// question: 697156 name: Вкажіть правильний переклад клін. терміна etrorrha

::Вкажіть правильний переклад клін. терміна etrorrha::Вкажіть правильний переклад клін. терміна etrorrhagia\:{

~наявність сечі в крові

~сечокрів’я

=маткова кровотеча

~лікування кров’ю

~кровотеча

}

// question: 697016 name: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна oto

::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна oto::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна otoplastica \:{

~пластичне відновлення носа

~пластичне відновлення рота

~пластичне відновлення губи

=пластичне відновлення вуха

~пластичне відновлення трахеї

}

// question: 697015 name: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна вче

::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна вче::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна вчення про хвороби \:{

~embryologia

~biologia

~aetiologia

~neurologia

=Е. nosologia

}

// question: 697122 name: Вкажіть правильний переклад клінічного терміна:

::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна\:::Вкажіть правильний переклад клінічного терміна\:{

=varicosis complicata ulcere - варикоз, ускладнений виразкою

~laesio cum traumate ossium - ушкодження з травмою кістки

~rupturae subcutaneae partis superioris– підшкірні розриви частини грудної клітки

~pneumonia cum tussi humida – запалення легенів із сухим кашлем

~perforatio uteri post abortum – перфорація шийки матки після аборту

}

// question: 697076 name: Вкажіть правильний переклад терміна рогівкова дист

::Вкажіть правильний переклад терміна рогівкова дист::Вкажіть правильний переклад терміна рогівкова дистрофія\:{

~dystrophia pigmentosa

~dystrophia muscularis

=dystrophia cornealis

~dystrophia familiaris

~dystrophia macularis

}

// question: 697120 name: Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці пра

::Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці пра::Вкажіть правильний переклад терміна у верхівці правої легені\:{

~in apicis dextri pulmonis

~in apico pulmoni sinistri

~in apice pulmonum dextras

~in apicibus pulmone dextro

=in apice pulmonis dextri

}

// question: 697014 name: Вкажіть правильний терміноелемент, утворений від т

::Вкажіть правильний терміноелемент, утворений від т::Вкажіть правильний терміноелемент, утворений від терміна яєчник \:{

~oo-

=oophor-

~desm-

~thyreo-

~cheil-

}

// question: 697171 name: Вкажіть рядок без граматичної помилки:

::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:{

~osteoporosis sine fracturam pathologicam

~hepatopathia sine cholestase

=deformatio post osteochondrosim

~hepatopathia cum hepatitide chronico

~deformatio genus dextrae congenita

}

// question: 697173 name: Вкажіть рядок без граматичної помилки:

::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:::Вкажіть рядок без граматичної помилки\:{

~stenosis vesicae acquisitum

~vitium cordis congenitus

~ectopia testium bilaterale

~strictura urethrae post inflammationis

=infarctus pulmonis dextri

}

// question: 697195 name: Вкажіть рядок з анатомічним терміном:

::Вкажіть рядок з анатомічним терміном\:::Вкажіть рядок з анатомічним терміном\:{

~dysarthrosis

~hehatoptosis

~stomatomycosis

=synchondrosis

~prognosis

}

// question: 697049 name: Вкажіть рядок з відповідником клін. терміна otomyc

::Вкажіть рядок з відповідником клін. терміна otomyc::Вкажіть рядок з відповідником клін. терміна otomycosis\:{

~грибкове ураження шкіри

~захворювання рота, спричинене грибком

~грибкове захворювання легень

~грибкове захворювання глотки

=грибкова інфекція зовнішнього слухового ходу

}

// question: 697004 name: Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia:

::Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia\:::Вкажіть рядок з відповідником поняття malacia\:{

~розлад

=розм’якшення

~схильність

~недостатня кількість

~живлення

}

// question: 697041 name: Вкажіть рядок з відповідником терміна adenoma tubu

::Вкажіть рядок з відповідником терміна adenoma tubu::Вкажіть рядок з відповідником терміна adenoma tubulare\:{

~папілярна аденома

~мішаноклітинна аденома

~альвеолярна аденома

~ембріональна аденома

=трубчаста аденома

}

// question: 697072 name: Вкажіть рядок з відповідником терміна одностороннє

::Вкажіть рядок з відповідником терміна одностороннє::Вкажіть рядок з відповідником терміна одностороннє розщеплення м’якого піднебіння\:{

=palatoschisis mollis unilateralis

~palatoschisis mollis sinistra

~palatoschisis medialis

~palatoschisis dura nonspecificata

~palatoschisis dura bilateralis

}

// question: 697104 name: Вкажіть рядок з граматично неправильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично неправильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично неправильним терміном\:{

~abscessus subdiaphragmaticus

~dyspnoe inspiranoria

=carcinoma centralis pulmonis

~cavernae tuberculosae

~cystis pulmonis congenita

}

// question: 697096 name: Вкажіть рядок з граматично правильним клін. термін

::Вкажіть рядок з граматично правильним клін. термін::Вкажіть рядок з граматично правильним клін. терміном\:{

=emphysema mediastinale

~pneumothorax totale

~empyema pleurae circumscripta

~empyema cum destructionis textus pulmonalis

~eczema infantile vaccinata

}

// question: 697084 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~bronchitis acutus

~ulcus atonicus

~erysipelas gangraenosum

~vitium congenita

=tussis sicca

}

// question: 697099 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~pneumothorax spontaneum

~strictura cicatricale

~trauma thoracis clausa

~ulcus malignus oesophagi

=tumores maligni

}

// question: 697101 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

=laesiones isolatae tracheae

~in regioni faciei

~haemothorax minor unilaterale

~fracturae costarum fluctuantum

~tuberculosis bulbi oculis

}

// question: 697106 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~post osteochondrosem

~sine fracturam

~stenosis ductuum biliferarum

~endarteriitis complicata thrombose

=cum asthmate cardiali

}

// question: 697112 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~cum necrose hepatis

~vulnus contusus

=graviditas multiplex

~hepatitis toxicus

~hepatopathia sine cholestasim

}

// question: 697119 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~trauma genus dextrae

=amputatio traumatica pedis

~vitium cordis congenitus

~fractura capitis humeris

~ophthalmoplegia totale

}

// question: 697204 name: Вкажіть рядок з граматично правильним терміном:

::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:::Вкажіть рядок з граматично правильним терміном\:{

~morbus pulmonum chronicum

~dysfunctio vesicae urinarie

=bronchitis acuta primaria

~stenosis vesicae acquisitus

~vitium renum congenitus

}

// question: 697093 name: Вкажіть рядок з граматично правильно написаним тер

::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним тер::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним терміном\:{

=stenosis post inflammationem

~stenosis cervicis vesicae acquisitus

~uropathia cum refluxu vesicoureterale

~androblastoma tubularis

~ectopia testium bilaterale

}

// question: 697044 name: Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. кл

::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. кл::Вкажіть рядок з граматично правильно написаним. клін. терміном\:{

~corpus alienus

~morbus ischaemica

~lymphoma maligna

~diarrhoea noninfectiosum

=anaemia transitoria totalis

}

// question: 697043 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~gastritis chronica

=asthma bronchialis

~typhus exanthematicus

~tachycardia atrialis

~melanoma malignum

}

// question: 697079 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~odontoma compositum

~hysterectomia completa

=keratocele congenitum

~retinomalacia incipiens

~keratosis linguae

}

// question: 697081 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~dysplasia congenita

=ulcus pepticus

~atresia congenita

~uterus triangularis

~atrophia acquisita

}

// question: 697087 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою :

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою \:{

~adenoma prostatae

~dysfunctio vesicae urinariae

~vitium congenitum

~gastroenterostomia cum resectione gastris

=acrodermatitis chronicus

}

// question: 697085 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. термі

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. термі::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клін. терміні\:{

~insufficientia acuta

~aneurysma arteriae pulmonalis

=abscessus pulmonis dextrae

~pneumonia cum pertussi

~laesio vasorum pulmonalium

}

// question: 697083 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному ::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в клінічному терміні\:{

~сalculus dentalis

~glossitis benigna

=cystis in cavitati oris

~abarsio dentium pathologica

~neoplasma marginis linguae

}

// question: 697036 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~arthrosis acuta

=oedema nephrotica

~angina necrotica

~pneumonia chronica

~trauma clausum

}

// question: 697118 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

=deformatio digitorum manum

~deformatio genus congenita

~empyema pleurae apicale

~deformatio ossea thoracis

~osteoporosis sine fractura

}

// question: 697136 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

~adenoma benignum

~asthma bronchiale

~oedema cutaneum

=tussis humidus

~corpus callosum

}

// question: 697189 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою в терміні\:{

=hyperhidrosis axillare

~hyperaemia reactiva

~hemiplegia spastica

~cor poulmonale

~tremor alcoholicus

}

// question: 697094 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~cum symptomatis intoxicationis

~bronchiectases complicatae

~carcinoma centrale pulmonis

=oedema cerebralis

~cystes pulmonum acquisitae

}

// question: 697098 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~fractura cum ectopia fragmentorum

~cystis renis dextri

~cor adiposum

=in cavitate pleurale

~relaxatio diaphragmatis acquisita

}

// question: 697100 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ulcus varicosum oesophagi

~cystis renis acquisita

~stricturae cicatricales oesophagi

~ruptura partialis

=morbus hereditaria cerebellaris

}

// question: 697102 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~mediastinitis purulenta anterior

~haemorrhagia ad truncum cerebri

=oesophagoplastica intestino tenue

~oesophagoplastica intestino crasso

~pleuropneumonia complicata pleuritide

}

// question: 697108 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ischaemia chronica

~decubitus cum progressione celeri

~fracturae ossium

~rupturae subcutaneae partis cervicalis\:

=thrombosis arteriae femoralis dextri

}

// question: 697110 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~arthrosis posttraumatica

~amoebiasis intestinalis complicata

~echinococcosis ductuum biliarium

~ectopia viscerum abdominis

=pneumonia cum tusse

}

// question: 697170 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~abscessus in lobo superiore pulmonis

=cholecystitis sine lithiase

~hepatitis cum comate hepatico

~hepatopathia cum necrosi

~graviditas complicata hepetitide virali

}

// question: 697197 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~oedema haemorrhagicum

=fractura ossum faciei

~decursus morbi protractus

~phasis exacerbationis

~lien in liene

}

// question: 697203 name: Вкажіть рядок з граматичною помилкою:

::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:::Вкажіть рядок з граматичною помилкою\:{

~ad hypertoniam

~ad tussim

=ad traumam

~per minutas

~post operationem

}

// question: 697070 name: Вкажіть рядок з діаґнозом зрослі зуби:

::Вкажіть рядок з діаґнозом зрослі зуби\:::Вкажіть рядок з діаґнозом зрослі зуби\:{

=dentes concreti

~dentes confusi

~dentes geminati

~dentes conici

~dentes impacti

}

// question: 696987 name: Вкажіть рядок з клін терміном опущення матки:

::Вкажіть рядок з клін терміном опущення матки\:::Вкажіть рядок з клін терміном опущення матки\:{

~splanchnoptosis

~nephroptosis

=hysteroptosis

~gastroptosis

~splenoptosis

}

// question: 696996 name: Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia :

::Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia \:::Вкажіть рядок з клін. терміном cytopenia \:{

~зрощення пальців

=зменшений вміст клітин порівняно з нормою

~камінь у просвіті вен

~наука про клітину

~біль у пальцях

}

// question: 696997 name: Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia :

::Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia \:::Вкажіть рядок з клін. терміном trichatrophia \:{

~розлад живлення волосся

~підвищений ріст волосся

=відсутність живлення волосся

~ламкість волосся

~хвороба волосся

}

// question: 697134 name: Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь певного місц

::Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь певного місц::Вкажіть рядок з клін. терміном боязнь певного місця\:{

~androphobia

=topophobia

~photophobia

~pyrophobia

~phonophobia

}

// question: 696993 name: Вкажіть рядок з клін. терміном запалення сечового

::Вкажіть рядок з клін. терміном запалення сечового ::Вкажіть рядок з клін. терміном запалення сечового міхура\:{

~galactorrhoea

~B. mastoptosis

~ruptura vesicae urinariae

~cystoplegia

=cystitis

}

// question: 696986 name: Вкажіть рядок з клін. терміном запалення стравоход

::Вкажіть рядок з клін. терміном запалення стравоход::Вкажіть рядок з клін. терміном запалення стравоходу\:{

~gastritis

~omphalitis

~oophoritis

~ophthalmitis

=oesophagitis

}

// question: 696991 name: Вкажіть рядок з клін. терміном кругла виразка:

::Вкажіть рядок з клін. терміном кругла виразка\:::Вкажіть рядок з клін. терміном кругла виразка\:{

~ulcus molle

~ulcus oesophagi

~ulcus duodeni

=ulcus rotundum

~ulcus rodens

}

// question: 696992 name: Вкажіть рядок з клін. терміном опущення печінки:

::Вкажіть рядок з клін. терміном опущення печінки\:::Вкажіть рядок з клін. терміном опущення печінки\:{

~rhinorrhoea

~B. cholecystectomia

~hepatoma

=hepatoptosis

~nephrorrhagia

}

// question: 697128 name: Вкажіть рядок з клін. терміном параліч однієї поло

::Вкажіть рядок з клін. терміном параліч однієї поло::Вкажіть рядок з клін. терміном параліч однієї половини тіла\:{

~prosopoplegia

=hemiplegia

~cystoplegia

~blepharoplegia

~ophthalmoplegia

}

// question: 696988 name: Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки:

::Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки\:::Вкажіть рядок з клін. терміном пухлина печінки\:{

=hepatoma

~omphaloma

~cystoma

~splenoma

~angioma

}

// question: 697057 name: Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хребця

::Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хребця::Вкажіть рядок з клін. терміном розм’якшення хребця\:{

~osteomalacia

=spondylomalacia

~splenomalacia

~pneumomalacia

~chondromalacia

}

// question: 697058 name: Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповни

::Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповни::Вкажіть рядок з клін. терміном самовільний неповний викидень\:{

~abortus spontaneus completus

~abortus spontaneus complicatus

~abortus artificialis incompletus

~abortus artificialis legalis

=abortus spontaneus incompletus

}

// question: 696990 name: Вкажіть рядок з клін. терміном слизовий набряк:

::Вкажіть рядок з клін. терміном слизовий набряк\:::Вкажіть рядок з клін. терміном слизовий набряк\:{

~oedema hepaticum

~oedema cardiacum

~oedema cerebrale

=oedema mucosum

~oedema nephroticum

}

// question: 697060 name: Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи:

::Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи\:::Вкажіть рядок з клін. терміном стрімкі пологи\:{

~partus postmaturus

~partus caesareus

~partus praematurus

=partus praecipitatus

~partus prolongatus

}

// question: 696998 name: Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина:

::Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина\:::Вкажіть рядок з клін. терміном судинна пухлина\:{

~adenoma

~fibroma

~myoma

=angioma

~odontoma

}

// question: 697062 name: Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи:

::Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи\:::Вкажіть рядок з клін. терміном ускладнені пологи\:{

~partus prolongatus

~partus postmaturus

~partus viribus naturalibus

=partus complicatus

~partus spontaneus

}

// question: 697056 name: Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печі

::Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печі::Вкажіть рядок з клін.терміном вроджений цироз печінки\:{

~cirrhosis hepatis criptogenes

~cirrhosis hepatis portalis

=cirrhosis hepatis congenita

~cirrhosis hepatis nodularis

~cirrhosis hepatis cardiaca

}

// question: 697090 name: Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґрафі

::Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґрафі::Вкажіть рядок з клін.терміном, в якому є орфоґрафічна помилка\:{

~mastopathia

~hydrotherapia

=gynecologia

~disseminatio

~colporrhaphia

}

// question: 696995 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в пальцях:

::Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в пальцях\:::Вкажіть рядок з клінічним терміном біль в пальцях\:{

~myomalacia

~B. myodystrophia

~myoscopia

~myodynia

=dactylalgia

}

// question: 696985 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном жирова пухлина:

::Вкажіть рядок з клінічним терміном жирова пухлина\:::Вкажіть рядок з клінічним терміном жирова пухлина\:{

~adenoma

=lipoma

~nephroma

~rhinoma

~myoma

}

// question: 697123 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи:

::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи\:::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин губи\:{

~lithotomia

~tenotomia

~angiotomia

~laparotomia

=cheilotomia

}

// question: 697055 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожилк

::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожилк::Вкажіть рядок з клінічним терміном розтин сухожилка\:{

~angiotomia

~lithotomia

~cheilotomia

~phlebotomia

=tenotomia

}

// question: 697042 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення брон

::Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення брон::Вкажіть рядок з клінічним терміном розширення бронха\:{

~rhinorhoea

~nephroptosis

~phlebectasia

~bronchorrhagia

=bronchectasia

}

// question: 697053 name: Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація сліпої

::Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація сліпої::Вкажіть рядок з клінічним терміном фіксація сліпої кишки\:{

~enteropexia

=typhlopexia

~ileorrhaphia

~proctopexia

~colopexia

}

// question: 697184 name: Вкажіть рядок з лат. терміном порушення функції п

::Вкажіть рядок з лат. терміном порушення функції п::Вкажіть рядок з лат. терміном порушення функції потових залоз\:{

~hydrops

~hydraemia

=hidrosis

~ascites

~hydrocele

}

// question: 697103 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа спи

::Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа спи::Вкажіть рядок з латинським відповідником грижа спинного мозку\:{

~A.hydrocele

=B.myelocele

~C.syncope

~D.phacocele

~E.haemoptoë

}

// question: 697048 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником камінь у

::Вкажіть рядок з латинським відповідником камінь у ::Вкажіть рядок з латинським відповідником камінь у просвіті вени\:{

~nephrolithiasis

~rhinolithus

~cholecystolithiasis

=phlebolithus

~sialolithus

}

// question: 697033 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна р

::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна р::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна розлад травлення\:{

~dysopsia

~dysorexia

=dyspepsia

~dystrophia

~dysphagia

}

// question: 697082 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна у

::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна у::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміна ушкодження матки\:{

~hysterorrhexis

~retroversio uteri

=laesio uteri

~prolapsus uteri

~hysterorrhapohia

}

// question: 697046 name: Вкажіть рядок з латинським відповідником терміні п

::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміні п::Вкажіть рядок з латинським відповідником терміні передсердна тахікардія\:{

~tachycardia orthostatica

~tachycardia atrioventricularis

~tachycardia paroxysmalis

=tachycardia atrialis

~tachycardia multifocalis

}

// question: 697095 name: Вкажіть рядок з латинським відповіднком терміна по

::Вкажіть рядок з латинським відповіднком терміна по::Вкажіть рядок з латинським відповіднком терміна почервоніння шкіри\:{

~empyema

~exanthema

~eczema

~emphysema

=erythema

}

// question: 697114 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповіднико

::Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповіднико::Вкажіть рядок з неправильним грецьким відповідником латинського терміна\:{

~femina – gynaec-

~planta – phyt-

=vena – colp-

~lingua – gloss-

~hernia - -cele

}

// question: 697063 name: Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом

::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом::Вкажіть рядок з неправильним грецьким еквівалентом лат. іменника\:{

~caecus,a,um - typhl-

~multus,a,um - poly-

=siccus,a,um - xanth-

~tardus,a,um - brady-

~rectus,a,um - proct-

}

// question: 697086 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:{

~oophoritis - запалення яєчника

~proctorrhagia - кровотеча з прямої кишки

=typhlectasia - розширення ободової кишки

~blepharospasmus - спазм повіки

~dactylomegalia - надмірно великі пальці

}

// question: 697107 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:{

~febris continua – постійна гарячка

~oedema cutaneum – шкірний набряк

~eczema siccum – суха екзема

~decursus morbi – перебіг хвороби

=caries sicca – карієс зубів

}

// question: 697113 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна:

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміна\:{

~situs inversus viscerum - перевернене положення внутрішніх орґанів

=nephropathia congenita - набута нефропатія

~decursus protractus morbi - затяжний перебіг хвороби

~fractura aperta complicata - ускладнений відкритий перелом

~hernia incarcerata - защемлена грижа

}

// question: 697210 name: Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміноеле

::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміноеле::Вкажіть рядок з неправильним перекладом терміноелемента\:{

~gynaec-жінка

~rrhexis-розрив

~physi-природа

~cyst-сечовий міхур

=hidr-вода

}

// question: 697109 name: Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном

::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном ::Вкажіть рядок з неправильно перекладеним терміном \:{

=vulnus morsum - колота рана

~haemorrhagia complicata - ускладнена кровотеча

~ulcus rotundum - кругла виразка

~functio laesa - пошкоджена функція

~vitium acquisitum -набута вада

}

// question: 697034 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~symblepharon

~synchondrosis

=vasa limphatica

~eupnoë

~ganglion cervicale

}

// question: 697165 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~phleborrhexis

~phleborrhaphia

~omphalorrhagia

=esophagorrhagia

~dyspnoë

}

// question: 697172 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~pyosalpinx

~hypopyon

=pyohemothorax

~pyopneumothorax

~pyometra

}

// question: 697179 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в терміні\:{

~ophthalmoplegia

=gynecologia

~phleborrhexis

~D.phytotherapia

~phlebectasia

}

// question: 697129 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою:

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\:::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою\:{

~blennorrhoea

~dacryorrhoea

=dyarrhoea

~pyorrhoea

~rhinorrhoea

}

// question: 696961 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна biop

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна biop::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна biopsia \:{

=прижиттєве взяття кусочка тканини для мікроскопічного обстеження

~виведення оперативним шляхом штучного отвору сечового міхура

~розлад зору, при якому всі предмети сприймаються в жовтому кольорі

~захворювання молочної залози

~розлад зору

}

// question: 697047 name: Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна synd

::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна synd::Вкажіть рядок з правильним перекладом терміна syndactylia\:{

~зрощення окремих кісток між собою

~рубцеве зрощення кон’юнктиви повіки з кон’юнктивою очного яблука

~неперервне зрощення кісток щільною сполучною тканиною

=зрощення між суміжними пальцями кисті або стопи

~зрощення нижніх кінцівок

}

// question: 697131 name: Вкажіть рядок з терміноелементом опущення орґана:

::Вкажіть рядок з терміноелементом опущення орґана\:::Вкажіть рядок з терміноелементом опущення орґана\:{

~-rrhagia

~- rrhoea

~-ectomia

=- ptosis

~–ectasia

}

// question: 697190 name: Вкажіть рядок з терміноелементом розрив:

::Вкажіть рядок з терміноелементом розрив\:::Вкажіть рядок з терміноелементом розрив\:{

~-pexia

~-stomia

=-rrhexis

~-rrhagia

~-plegia

}

// question: 697196 name: Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч:

::Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч\:::Вкажіть рядок з терміноелементом удар, параліч\:{

~–phagia

~–rrhagia

~–tomia

~–pexia

=–plegia

}

// question: 697124 name: Вкажіть рядок з терміном жовчний цироз:

::Вкажіть рядок з терміном жовчний цироз\:::Вкажіть рядок з терміном жовчний цироз\:{

~cirrhosis cardiaca

~cirrhosis hereditaria

=cirrhosis biliaris

~cirrhosis congestiva

~cirrhosis atrophica

}

// question: 697209 name: Вкажіть рядок з терміном анормально повільне випус

::Вкажіть рядок з терміном анормально повільне випус::Вкажіть рядок з терміном анормально повільне випускання сечі\:{

~bradycardia

~brachydactylia

~bradysphygmia

=bradyuria

~bradypnoë

}

// question: 697180 name: Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилки

::Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилки::Вкажіть рядок з терміном без орфоґрафічної помилки\:{

~mielographia

~hemorrhagia

~piorrhoea

~physyotherapia

=myodynia

}

// question: 697150 name: Вкажіть рядок з терміном біль голови:

::Вкажіть рядок з терміном біль голови\:::Вкажіть рядок з терміном біль голови\:{

~myodynia

~podalgia

=cephalalgia

~glossalgia

~dactylalgia

}

// question: 697065 name: Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі:

::Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі\:::Вкажіть рядок з терміном біль у сечовому міхурі\:{

~glossalgia

~myalgia

~gastrodynia

~splenodynia

=cystodynia

}

// question: 697169 name: Вкажіть рядок з терміном боязнь пологів:

::Вкажіть рядок з терміном боязнь пологів\:::Вкажіть рядок з терміном боязнь пологів\:{

~toxicophobia

=tocophobia

~androphobia

~gynaecophobia

~thanatophobia

}

// question: 697074 name: Вкажіть рядок з терміном виразковий стоматит:

::Вкажіть рядок з терміном виразковий стоматит\:::Вкажіть рядок з терміном виразковий стоматит\:{

~stomatitis vesicularis

~stomatitis candidalis

~stomatitis recurrens

=stomatitis ulcerosa

~stomatitis scorbutica

}

// question: 697154 name: Вкажіть рядок з терміном водянка яєчка:

::Вкажіть рядок з терміном водянка яєчка\:::Вкажіть рядок з терміном водянка яєчка\:{

=hydrocele

~phacocele

~colpocele

~myelocele

~omphalocele

}

// question: 697192 name: Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи:

::Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи\:::Вкажіть рядок з терміном вчення про пологи\:{

~aetiologia

~nephrologia

~embryologia

~cytologia

=tocologia

}

// question: 697077 name: Вкажіть рядок з терміном гнійна офтальмія:

::Вкажіть рядок з терміном гнійна офтальмія\:::Вкажіть рядок з терміном гнійна офтальмія\:{

~ophthalmia neuroparalytica

=ophthalmia purulenta

~ophthalmoplegia totalis

~ophthalmoplegia internuclearis

~oculopathia tarda

}

// question: 697061 name: Вкажіть рядок з терміном двоплідна вагітність:

::Вкажіть рядок з терміном двоплідна вагітність\:::Вкажіть рядок з терміном двоплідна вагітність\:{

~graviditas abdominalis

=graviditas bigeminalis

~graviditas multiplex

~graviditas quadrigeminalis

~graviditas extrauterina

}

// question: 697075 name: Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія:

::Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія\:::Вкажіть рядок з терміном залізодефіцитна анемія\:{

~anaemia haemolytica

~anaemia posthaemorrhagica

~anaemia sideroblastica

=anaemia sideropenica

~anaemia acquisita

}

// question: 697174 name: Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої обо

::Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої обо::Вкажіть рядок з терміном запалення внутрішньої оболонки матки\:{

~enterocolitis

~enteritis

~endosteitis

=endometritis

~endophlebitis

}

// question: 697078 name: Вкажіть рядок з терміном запалення тонкої кишки:

::Вкажіть рядок з терміном запалення тонкої кишки\:::Вкажіть рядок з терміном запалення тонкої кишки\:{

=enteritis

~endometritis

~endosteitis

~enterocolitis

~endophlebitis

}

// question: 697126 name: Вкажіть рядок з терміном зубний біль:

::Вкажіть рядок з терміном зубний біль\:::Вкажіть рядок з терміном зубний біль\:{

~podalgia

~glossalgia

=odontalgia

~gastralgia

~myalgia

}

// question: 697187 name: Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча:

::Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча\: ::Вкажіть рядок з терміном кишкова кровотеча\: {

~gastrorrhagia

~rhinorrhagia

=enterorrhagia

~otorrhagia

~proctorrhagia

}

// question: 697135 name: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха:

::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха\:::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з вуха\:{

~rhinorrhagia

~omphalorrhagia

~ophthalmorrhagia

~gastrorrhagia

=otorrhagia

}

// question: 697168 name: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока:

::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока\: ::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з ока\: {

~metrorrhagia

~rhinorrhagia

=ophthalmorrhagia

~otorrhoea

~otorrhagia

}

// question: 697127 name: Вкажіть рядок з терміном кровотеча з селезінки :

::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з селезінки \:::Вкажіть рядок з терміном кровотеча з селезінки \:{

~ophthalmorrhagia

=splenorrhagia

~omphalorrhagia

~nephrorrhagia

~podalgia

}

// question: 697153 name: Вкажіть рядок з терміном м’яка виразка:

::Вкажіть рядок з терміном м’яка виразка\:::Вкажіть рядок з терміном м’яка виразка\:{

~ulcus rotundum

~ulcus duodeni

=ulcus molle

~ulcus diabeticum

~ulcus rodens

}

// question: 697176 name: Вкажіть рядок з терміном набута глухота:

::Вкажіть рядок з терміном набута глухота\:::Вкажіть рядок з терміном набута глухота\:{

~surditas subita

~surditas congenita

=surditas acquisita

~surditas hereditaria

~surditas senilis

}

// question: 697177 name: Вкажіть рядок з терміном наявність жиру в крові:

::Вкажіть рядок з терміном наявність жиру в крові\:::Вкажіть рядок з терміном наявність жиру в крові\:{

~bacteriaemia

~toxaemia

~hyperaemia

~hydraemia

=lipaemia

}

// question: 697125 name: Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі:

::Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі\:::Вкажіть рядок з терміном наявність крові в сечі\:{

~uraemia

~anaemia

~hydraemia

~urobilinaemia

=haematuria

}

// question: 697051 name: Вкажіть рядок з терміном наявність токсинів у кров

::Вкажіть рядок з терміном наявність токсинів у кров::Вкажіть рядок з терміном наявність токсинів у крові\:{

~hydraemia

~hyperaemia

~bacteriaemia

=toxaemia

~lipaemia

}

// question: 697037 name: Вкажіть рядок з терміном незапального характеру:

::Вкажіть рядок з терміном незапального характеру\:::Вкажіть рядок з терміном незапального характеру\:{

~omphalitis

=haemarthrosis

~pneumonia

~haematuria

~erythropsia

}

// question: 697208 name: Вкажіть рядок з терміном непритомність, зомління:

::Вкажіть рядок з терміном непритомність, зомління\:::Вкажіть рядок з терміном непритомність, зомління\:{

~symblepharon

=syncope

~dyspnoë

~eupnoë

~haemoptoë

}

// question: 697138 name: Вкажіть рядок з терміном нирковий камінь:

::Вкажіть рядок з терміном нирковий камінь\:::Вкажіть рядок з терміном нирковий камінь\:{

~rhinolithus

=nephrolithus

~cholecystolithus

~phlebolithus

~sialolithus

}

// question: 697152 name: Вкажіть рядок з терміном нирковий набряк:

::Вкажіть рядок з терміном нирковий набряк\:::Вкажіть рядок з терміном нирковий набряк\:{

~oedema mucosum

=oedema nephroticum

~oedema cardiacum

~oedema cerebrale

~oedema hepaticum

}

// question: 697141 name: Вкажіть рядок з терміном опущення матки:

::Вкажіть рядок з терміном опущення матки\:::Вкажіть рядок з терміном опущення матки\:{

~nephroptosis

=hysteroptosis

~blepharoptosis

~splanchnoptosis

~mastoptosis

}

// question: 697188 name: Вкажіть рядок з терміном параліч трьох кінцівок:

::Вкажіть рядок з терміном параліч трьох кінцівок\:::Вкажіть рядок з терміном параліч трьох кінцівок\:{

=triplegia

~hemiplegia

~monoplegia

~diplegia

~tetraplegia

}

// question: 697066 name: Вкажіть рядок з терміном повне випадання матки:

::Вкажіть рядок з терміном повне випадання матки\:::Вкажіть рядок з терміном повне випадання матки\:{

=prolapsus uteri totalis

~prolapsus recti

~prolapsus uteri partialis

~prolapsus uteri secundo gradu

~prolapsus uteri gravidi

}

// question: 697064 name: Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність:

::Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність\:::Вкажіть рядок з терміном позаматкова вагітність\:{

~graviditas abdominalis

~graviditas bigeminalis

=graviditas extrauterina

~graviditas hysterica

~graviditas cervicalis

}

// question: 697139 name: Вкажіть рядок з терміном прикріплення сліпої кишки

::Вкажіть рядок з терміном прикріплення сліпої кишки::Вкажіть рядок з терміном прикріплення сліпої кишки\:{

~proctopexia

~colopexia

=typhlopexia

~nephropexia

~enteropexia

}

// question: 697005 name: Вкажіть рядок з терміном пронос :

::Вкажіть рядок з терміном пронос \:::Вкажіть рядок з терміном пронос \:{

~pyorrhoea

~galactorrhoea

~sialorrhoea

=diarrhoea

~menorrhoea

}

// question: 697137 name: Вкажіть рядок з терміном пупкова кровотеча:

::Вкажіть рядок з терміном пупкова кровотеча\:::Вкажіть рядок з терміном пупкова кровотеча\:{

~haemorrhagia intracerebralis

~haemorrhagia suprarenalis

=haemorrhagia umbilicalis

~haemorrhagia recurrens

~haemorrhagia intraventricularis

}

// question: 697142 name: Вкажіть рядок з терміном пухлина печінки:

::Вкажіть рядок з терміном пухлина печінки\:::Вкажіть рядок з терміном пухлина печінки\:{

~lipoma

~adenoma

=hepatoma

~myoma

~osteoma

}

// question: 697166 name: Вкажіть рядок з терміном пухлина селезінки:

::Вкажіть рядок з терміном пухлина селезінки\:::Вкажіть рядок з терміном пухлина селезінки\:{

~tumor malignus

=tumor lienis

~lymphoma

~rhinopathia

~nephroma

}

// question: 697148 name: Вкажіть рядок з терміном пухлина судини :

::Вкажіть рядок з терміном пухлина судини \:::Вкажіть рядок з терміном пухлина судини \:{

~lipoma

~osteoma

=angioma

~fibroma

~adenoma

}

// question: 697069 name: Вкажіть рядок з терміном ритуальне стирання зубів:

::Вкажіть рядок з терміном ритуальне стирання зубів\:::Вкажіть рядок з терміном ритуальне стирання зубів\:{

~carcinoma fibrosum

~carcinoma mastitidiforme

=carcinoma papillare

~carcinoma erysipeloideum

~carcinoma nodosum

~abrasio dentium pathologica

~abrasio dentium per dentifricia

~abrasio dentium ritualis

~abrasio dentium excessiva

~abrasio dentium habitualis

}

// question: 697191 name: Вкажіть рядок з терміном розлад нюху:

::Вкажіть рядок з терміном розлад нюху\:::Вкажіть рядок з терміном розлад нюху\:{

~dyspepsia

~dystrophia

=dysosmia

~dysphagia

~dystonia

}

// question: 697130 name: Вкажіть рядок з терміном розм’якшення кришталика о

::Вкажіть рядок з терміном розм’якшення кришталика о::Вкажіть рядок з терміном розм’якшення кришталика ока\:{

~osteomalacia

~myelomalacia

~encephalomalacia

~myomalacia

=phacomalacia

}

// question: 697068 name: Вкажіть рядок з терміном розрив піхви :

::Вкажіть рядок з терміном розрив піхви \:::Вкажіть рядок з терміном розрив піхви \:{

~ruptura cervicis uteri

~ruptura fundi uteri

~ruptura uteri

=ruptura vaginae

~ruptura vaginae inveterata

}

// question: 697167 name: Вкажіть рядок з терміном розтин молочної залози:

::Вкажіть рядок з терміном розтин молочної залози\:::Вкажіть рядок з терміном розтин молочної залози\:{

~galactorrhoea

~mastopathia

~mastopexia

~mastoptosis

=mastotomia

}

// question: 697175 name: Вкажіть рядок з терміном самовільний повний викиде

::Вкажіть рядок з терміном самовільний повний викиде::Вкажіть рядок з терміном самовільний повний викидень\:{

~abortus artificialis incompletus

~abortus artificialis legalis

~abortus spontaneus complicatus

=abortus spontaneus completus

~abortus spontaneus incompletus

}

// question: 697140 name: Вкажіть рядок з терміном скупчення гною в матці :

::Вкажіть рядок з терміном скупчення гною в матці \:::Вкажіть рядок з терміном скупчення гною в матці \:{

~pyocele

~pyocystis

~pyodermia

=pyometra

~pyorrhoea

}

// question: 697080 name: Вкажіть рядок з терміном слизова кіста:

::Вкажіть рядок з терміном слизова кіста\:::Вкажіть рядок з терміном слизова кіста\:{

~cystocele

=cystis mucosa

~cystis folicularis

~gingiva interdentalis

~cystis gingivalis

}

// question: 697200 name: Вкажіть рядок з терміном слинотеча:

::Вкажіть рядок з терміном слинотеча\:::Вкажіть рядок з терміном слинотеча\:{

~pyorrhoea

~menorrhoea

~diarrhoea

~dacryorrhoea

=sialorrhoea

}

// question: 697199 name: Вкажіть рядок з терміном тепловий удар:

::Вкажіть рядок з терміном тепловий удар\:::Вкажіть рядок з терміном тепловий удар\:{

=thermoplegia

~blepharoplegia

~hyperergia

~triplegia

~cystoplegia

}

// question: 697067 name: Вкажіть рядок з терміном трубно-яєчниковий абсцес:

::Вкажіть рядок з терміном трубно-яєчниковий абсцес\:::Вкажіть рядок з терміном трубно-яєчниковий абсцес\:{

=abscessus tuboovarialis

~abscessus ovarii

~abscessus vulvae

~abscessus mammae

~abscessus tubae uterinae

}

// question: 697178 name: Вкажіть рядок з терміном хрящова пухлина:

::Вкажіть рядок з терміном хрящова пухлина\:::Вкажіть рядок з терміном хрящова пухлина\:{

~fibroma

~adenoma

=chondroma

~angioma

~osteoma

}

// question: 697045 name: Вкажіть рядок з українським відповідником клін. те

::Вкажіть рядок з українським відповідником клін. те::Вкажіть рядок з українським відповідником клін. терміна жовчна коліка\:{

~colica renalis

=colica biliaris

~colica tubaria

~colica infantilis

~colica urethralis

}

// question: 697038 name: Вкажіть рядок з українським відповідником терміна

::Вкажіть рядок з українським відповідником терміна ::Вкажіть рядок з українським відповідником терміна glossopathia\:{

~захворювання нирок

=захворювання язика

~захворювання молочної залози

~захворювання селезінки

~захворювання жовчного міхура

}

// question: 697073 name: Вкажіть рядок з українським відповідником терміное

::Вкажіть рядок з українським відповідником терміное::Вкажіть рядок з українським відповідником терміноелемента -tomia{

~захворювання

~виділення рідини

~розширення трубчастого орґана

~видалення , вирізання

=розтин, операція

}

// question: 697024 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна кровохаркання\:{

~haematuria

=haemoptoë

~uraemia

~urobilinaemia.

~uroclepsia.

}

// question: 697025 name: Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те

::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник те::Вкажіть рядок, в якому є латинський відповідник терміна боязнь висоти\:{

~topophobia

~apiphobia

~autophobia

=acrophobia

~megalophobia

}

// question: 697028 name: Вкажіть рядок, в якому є термін біль у діафраґмі:

::Вкажіть рядок, в якому є термін біль у діафраґмі\:::Вкажіть рядок, в якому є термін біль у діафраґмі\:{

~glossalgia

~odontalgia

~myalgia

~podalgia

=phrenalgia

}

// question: 697027 name: Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока:

::Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока\:::Вкажіть рядок, в якому є термін запалення ока\:{

~orchitis

~omphalitis

=ophthalmitis

~onychitis

~osteitis

}

// question: 697030 name: Вкажіть рядок, в якому є термін маткова кровотеча:

::Вкажіть рядок, в якому є термін маткова кровотеча\:::Вкажіть рядок, в якому є термін маткова кровотеча\:{

~nephrorrhagia

~ophthalmorrhagia

~splenorrhagia

~omphalorrhagia

=metrorrhagia

}

// question: 697031 name: Вкажіть рядок, в якому є термін параліч однієї пол

::Вкажіть рядок, в якому є термін параліч однієї пол::Вкажіть рядок, в якому є термін параліч однієї половини тіла\:{

=hemiplegia

~blepharoplegia

~prosopoplegia

~ophthalmoplegia

~cystoplegia

}

// question: 697144 name: Вкажіть термін з граматичною помилкою:

::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:{

~anamnesis vitae

~prognosis mala

~syndactylia ossea

~symblepharon anterius

=diarrhoea virale

}

// question: 697147 name: Вкажіть термін з граматичною помилкою:

::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:{

~diameter obliqua

~oedema cutaneum

~alvus laxa

=ulcus diabeticus

~abdomen acutum

}

// question: 697194 name: Вкажіть термін з граматичною помилкою:

::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:::Вкажіть термін з граматичною помилкою\:{

~melanoma malignum

~melamoma nodulare

=melanoma tumorogena

~psoriasis discoidea

~erysipelas gangraenosum

}

// question: 697032 name: Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою:

::Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\:::Вкажіть термін з орфоґрафічною помилкою\:{

~blennorrhoea

~diarrhoea

~menorrhoea

=dacriorrhoea

~sialorrhoea

}

// question: 696976 name: Вкажіть термін зі значенням відсутність потовиділе

::Вкажіть термін зі значенням відсутність потовиділе::Вкажіть термін зі значенням відсутність потовиділення\:{

~hydraemia

~hyperhidrosis

~anhydraemia

=anhidrosis

~hypohidrosis

}

// question: 696994 name: Вкажіть термін зі значенням запалення вени:

::Вкажіть термін зі значенням запалення вени\:::Вкажіть термін зі значенням запалення вени\:{

~cystoma

~B. spondylitis

=phlebitis

~colpitis

~mastitis

}

// question: 696999 name: Вкажіть термін зі значенням злоякісна пухлина:

::Вкажіть термін зі значенням злоякісна пухлина\:::Вкажіть термін зі значенням злоякісна пухлина\:{

~tumor cutis

~lipoma

=tumor malignus

~tumor primarius

~tumor benignus

}

// question: 697006 name: Вкажіть термін зі значенням ненормальне положення

::Вкажіть термін зі значенням ненормальне положення ::Вкажіть термін зі значенням ненормальне положення тканин чи орґанів\:{

~dystonia

~dysopsia

=dystopia

~dystrophia

~dyspnoë

}

// question: 697000 name: Вкажіть термін зі значенням позаматковий:

::Вкажіть термін зі значенням позаматковий\: ::Вкажіть термін зі значенням позаматковий\: {

~disseminatus

~postmaturus

~extragenitalis

~prolongatus

=extrauterinus

}

// question: 697205 name: Вкажіть термін зі значенням пухлина з м’язових еле

::Вкажіть термін зі значенням пухлина з м’язових еле::Вкажіть термін зі значенням пухлина з м’язових елементів\:{

~myomalacia

~myodystrophia

=myoma

~myorrhexis

~myodynia

}

// question: 697159 name: Вкажіть термін зі значенням розтин грудної клітки:

::Вкажіть термін зі значенням розтин грудної клітки\:::Вкажіть термін зі значенням розтин грудної клітки\:{

~cystostomia

~spondylotomia

~phlebotomia

~laparotomia

=thoracotomia

}

// question: 697039 name: Вкажіть термін зі значенням розширення кровоносної

::Вкажіть термін зі значенням розширення кровоносної::Вкажіть термін зі значенням розширення кровоносної судини \:{

~phlebectasia

~bronchoectasia

=angiectasia

~oesophagoectasia

~nephrectasia

}

// question: 697151 name: Вкажіть терміноелемент зі значенням сік:

::Вкажіть терміноелемент зі значенням сік\:::Вкажіть терміноелемент зі значенням сік\:{

~hypn-

=chyl-

~neur-

~rhin-

~ot-

}

// question: 697008 name: Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю ма

::Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю ма::Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю матка \:{

~omphal-

=metr-

~andr-

~trich-

~rhin-

}

// question: 697001 name: Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю сі

::Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю сі::Вкажіть терміноелемент, який відповідає поняттю сік \:{

~rhin-

=chyl-

~hypn-

~trich-

~neur-

}

// question: 696975 name: Вкажіть український відповідник клінічного терміна

::Вкажіть український відповідник клінічного терміна::Вкажіть український відповідник клінічного терміна blepharoplegia \:{

~тепловий удар

~параліч повіки

~обстеження повіки

~зшивання повіки

~параліч сечового міхура

}

// question: 697133 name: Вкажіть український відповідник клінічного терміна

::Вкажіть український відповідник клінічного терміна::Вкажіть український відповідник клінічного терміна thermoplegia\:{

~параліч жовчного міхура

~параліч повіки

~параліч половини тіла

=теловий удар

~параліч однієї кінцівки

}

// question: 696984 name: Вкажіть український відповідник латинського термін

::Вкажіть український відповідник латинського термін::Вкажіть український відповідник латинського терміна exanthema\:{

~надмірне скупчення повітря в орґанах або тканинах

~значне скупчення гною в якій-небудь порожнині тіла

=висип на шкірі

~почервоніння шкіри

~волокниста пухлина

}

// question: 697163 name: Вкажіть український відповідник терміна blepharopt

::Вкажіть український відповідник терміна blepharopt::Вкажіть український відповідник терміна blepharoptosis\:{

~накладання швів на нирку

~зашивання повіки

~параліч повіки

=опущення повіки

~зашивання вени

}

// question: 696981 name: Вкажіть український відповідник терміна metrorrhag

::Вкажіть український відповідник терміна metrorrhag::Вкажіть український відповідник терміна metrorrhagia\:{

~патолоґічне розм’якшення матки

=маткова кровотеча

~опущення матки

~розрив матки

~виділення з матки

}

// question: 697158 name: Вкажіть український відповідник терміна myasthenia

::Вкажіть український відповідник терміна myasthenia::Вкажіть український відповідник терміна myasthenia\:{

~виділення секрету чи рідини

=слабість певних груп м’язів

~звуження м’язів

~підвищена реактивність орґанізму

~знижена реактивність орґанізму

}

// question: 697035 name: Вкажіть український відповідник терміна phleborrha

::Вкажіть український відповідник терміна phleborrha::Вкажіть український відповідник терміна phleborrhaphia\:{

~зашивання повіки

~зашивання шлунка

~зашивання язика

~накладання швів на нирку

=накладання швів на вену.

}

// question: 696972 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн

::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна розлад зору \:{

~dysphagia

~dystrophia

~dyspepsia

=dysopsia

~syndactylia

}

// question: 696974 name: Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн

::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічн::Вкажіть, в якому рядку правильний переклад клінічного терміна uraemia \:{

~утруднене сечовипскання

~наявність крові у сечі

~боязнь сечовипускання

=сечокрів’ я

~лікування сечею

}

// question: 1665672 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «матка»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

=Hysterorrhagia

}

// question: 1665673 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «око»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

=Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665674 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «кров»\:{

~Rhinorrhagia

=Haemorrhagia

~Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665675 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 26 виберіть термін з грецьким еквівалентом «виділення, витікання»\:{

~Rhinorrhagia

~Haemorrhagia

=Rhinorrhoea

~Ophthalmorrhagia

~Hysterorrhagia

}

// question: 1665676 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «відсутність, заперечення»\:{

=Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665677 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «нижче норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

=Hypotonia

}

// question: 1665678 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «розлад»\:{

~Anaemia

=Dystrophia

~Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665679 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «вище норми»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

~Syndactylia

=Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665680 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 27 виберіть термін з грецьким префіксом «з’єднання, зрощення»\:{

~Anaemia

~Dystrophia

=Syndactylia

~Hyperhidrosis

~Hypotonia

}

// question: 1665681 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження повіки”\:{

~Adenoscopia

=Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665682 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження язика”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

=Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665683 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження залози”\:{

=Adenoscopia

~Blephariscopia

~Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665684 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 28 виберіть термін “обстеження пальців”\:{

~Adenoscopia

~Blephariscopia

=Dactyloscopia

~Glossoscopia

~Scopia

}

// question: 1665685 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть терміноелемент, наявний у всіх діагнозах\:{

~Суглоб

~вухо

~шлунок

~нирка

=запалення

}

// question: 1665686 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення нирки”\:{

~Gastritis

~Otitis

=Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665687 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення суглоба”\:{

~Gastritis

~Otitis

~Nephritis

=Arthritis

~arthrosis

}

// question: 1665688 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення вуха”\:{

~Gastritis

=Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665689 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 29 виберіть термін “запалення шлунка”\:{

=Gastritis

~Otitis

~Nephritis

~Arthritis

~Nephrosis

}

// question: 1665690 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність пульсу”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

=Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665691 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “відсутність апетиту”\:{

=Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665692 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “виникнення болю при дії звукового подразника”\:{

~Anorexia

=Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665693 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html]Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “розлад смаку”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

=Dysgeusia

~Asphygmia

~Серед поданих термінів немає

}

// question: 1665694 name: Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30

::Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30::[html] Серед поданих клінічних термінів на малюнку 30 виберіть термін “вимірювання гостроти слуху”\:{

~Anorexia

~Acusalgia

~Dysgeusia

~Asphygmia

=Серед поданих термінів немає

}

// question: 696969 name: Який суфікс вказує на запалення орґана?

::Який суфікс вказує на запалення орґана?::Який суфікс вказує на запалення орґана?{

~-oma

~–ema

=–itis

~–dil

~–ment

}

// question: 696971 name: Який суфікс вказує на захворювання незапального ха

::Який суфікс вказує на захворювання незапального ха::Який суфікс вказує на захворювання незапального характеру?\:{

~–ema

~–os-

=–osis

~–al-

~–itis

}

// question: 696973 name: Який суфікс вказує на ознаки хвороб і хвороби неза

::Який суфікс вказує на ознаки хвороб і хвороби неза::Який суфікс вказує на ознаки хвороб і хвороби незапального характеру?\:{

~–osis

~–oma

~–itis

~–men

=–iăsis

}

// question: 697132 name: Який терміноелемент відповідає поняттю шкіра?

::Який терміноелемент відповідає поняттю шкіра?::Який терміноелемент відповідає поняттю шкіра?{

~phyt-

~cyst-

=derm-

~ot-

~chondr-

}

// question: 697091 name: Якому грецькому терміноелементу відовідає латинськ

::Якому грецькому терміноелементу відовідає латинськ::Якому грецькому терміноелементу відовідає латинський термін vagina?{

~cyst-

~cholecyst-

~gloss-

~cyt-

=colp-

}

// question: 696962 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін сечовий міхур \:{

~cyt-

~cholecyst-

=cyst-

~colp-

~gloss-

}

// question: 696970 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін повіка \:{

~phyt-

=blephar-

~ur-

~aden-

~cyst-

}

// question: 696989 name: Якому грецькому терміноелементу відповідає термін

::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін ::Якому грецькому терміноелементу відповідає термін сльоза \:{

~phyt-

=dacry-

~bio-

~physi-

~myel-

}

// question: 697162 name: Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhoea?

::Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhoea?::Якому поняттю відповідає терміноелемент -rrhoea?{

~больове відчуття

=виділення секрету чи рідини

~зашивання

~виведення штучного отвору

~боязнь, нав’язливий страх

}

// question: 697160 name: Якому поняттю відповідає терміноелемент -malacia?

::Якому поняттю відповідає терміноелемент -malacia?::Якому поняттю відповідає терміноелемент -malacia?{

~накладання швів, зшивання

~дослідження

=розм’якшення

~нав’язливий страх

~розрив

}

// question: 697155 name: Якому поняттю відповідає терміноелемент –phobia?

::Якому поняттю відповідає терміноелемент –phobia?::Якому поняттю відповідає терміноелемент –phobia?{

~обстеження

=боязнь

~видалення орґана

~зір

~біль

}

// question: 696982 name: Якому поняттю. відповідає термін pyorrhoea ?:

::Якому поняттю. відповідає термін pyorrhoea ?\: ::Якому поняттю. відповідає термін pyorrhoea ?\: {

~пронос

~кровотеча

=гноєтеча

~сльозотеча

~мимовільне виділення молока у породіль

}

// question: 696967 name: Якому українському найменуванню відповідає терміно

::Якому українському найменуванню відповідає терміно::Якому українському найменуванню відповідає терміноелемент -ectasia ?\:{

~видалення, вирізання

~захворювання, страждання

=розширення трубчатого орґана

~виділення секрету або рідини

~розтин, операція

}

// question: 696966 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -rrhagia \:{

~зшивання

~параліч, удар

=кровотеча

~обстеження

~дослідження

}

// question: 696968 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -ectomia \:{

~діяльність, реактивність організму

~розширення органа

=видалення, вирізання

~вроджене зміщення орґана

~зір

}

// question: 696983 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелеме

::Якому українському поняттю відповідає терміноелеме::Якому українському поняттю відповідає терміноелемент -algesia ?\:{

~вчення

=больове відчуття

~боязнь

~дослідження

~обстеження

}

// question: 697089 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелемн

::Якому українському поняттю відповідає терміноелемн::Якому українському поняттю відповідає терміноелемнт –rrhaphia?{

~параліч, удар

~обстеження

~кровотеча

~розширення трубчаcтого орґана

=зшивання, накладання швів

}

// question: 697116 name: Якому українському поняттю відповідає терміноелете

::Якому українському поняттю відповідає терміноелете::Якому українському поняттю відповідає терміноелетент phleb-?{

~повіка

~залоза

~піхва

~хребець

=вена

}

// question: 697092 name: Якому українському терміну відовідає терміноелемен

::Якому українському терміну відовідає терміноелемен::Якому українському терміну відовідає терміноелемент spondyl-?{

~сльоза

~піхва

~повіка

~палець

=хребець

}

// question: 696978 name: Якому українському терміну відповідає грецький тер

::Якому українському терміну відповідає грецький тер::Якому українському терміну відповідає грецький терміноелемент colpo-- \:{

~повіка

~молочна залоза

~хребець

=піхва

~сльоза

}

// question: 696965 name: Якому українському терміну відповідає терміноелеме

::Якому українському терміну відповідає терміноелеме::Якому українському терміну відповідає терміноелемент -odynia \:{

~боязнь

=біль

~наявність сечі

~обстеження

~зір

}

// question: 697111 name: Якому українському терміну відповідає терміноелеме

::Якому українському терміну відповідає терміноелеме::Якому українському терміну відповідає терміноелемент –rrhoea?\:{

~накладання швів

=виділення секрету або рідини

~реактивність орґанізму

~кровотеча

~параліч, удар

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Фармацевтичні частотні відрізки

$CATEGORY: $course$/Фармацевтичні частотні відрізки

// question: 277370 name: Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату:

:: Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату\::: Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату\:{

~Cortinum

~Promedolum

=Cordiaminum

~Bilicholum

~ Heparinum

}

// question: 1514844 name:  На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть ла

:: На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть ла::[html] На малюнку зображена м’ята перцева. Вкажіть латинський відповідник виразу «стебло м'яти»\:{

=Stipes Menthae

~Stipes Mentha

~Stipes Mentharum

~Stipes Rosae

~Stipes Uvae

}

// question: 1453844 name: 1

::1::[html]1{

~Thrombosan

~Dormonal

~Emetisanum

=Thyreoidinum

~Depresan

}

// question: 1453853 name: 10

::10::[html]10{

~Corvalment

~Validolum

~Cardiovalen

~Cardiaminum

=Dormicum

}

// question: 1453854 name: 11

::11::[html]11{

~Anginal

~Allocholum

=Androfort

~Noctivane

~Gastropharm

}

// question: 1453855 name: 12

::12::[html]12{

~Dityrin

~Nitrofungin

~Phlogex

=Novurit

~Renex

}

// question: 1453856 name: 13

::13::[html]13{

~Pharyngosept

~Floginax

=Renostypticinum

~Laevomycetinum

~Avermex

}

// question: 1453857 name: 14

::14::[html]14{

~Haematogenum

~Mycoseptinum

~Apisarthronum

=Vipratox

~Polyvitaplex

}

// question: 1453858 name: 15

::15::[html]15{

~Nitrangin

~Vasolan

~Anginal

~Vasocor

=Promedol

}

// question: 1453859 name: 16

::16::[html]16{

~Primula veris

~Theobroma cacao

=Artemisia absinthium

~Dryopterix filix-mas

~Crataegus sanguinea

}

// question: 1453860 name: 17

::17::[html]17{

~Atroppa belladonna

~Panax ginseng

~Capsula bursa –pastoris

=Kalanchoë pennata

~Primula veris

}

// question: 1453861 name: 18

::18::[html]18{

~Adonis vernalis

~Ledum palustre

=Artemisia absinthium

~Rubus idaeus

~Rosa canina

}

// question: 1453862 name: 19

::19::[html]19{

~Radices Taraxaci – Коріння кульбаби

=Foiliorum Menthae piperitae – Листя перцевої м’яти

~Cortex Quercus – кора дуба

~Flores et radices Belladonnae – квітки і коріння красавки

~Herba Absinthii – трава полину гіркого

}

// question: 1453845 name: 2

::2::[html]2{

=Agiolax

~Depresan

~Testosteron

~Haemodesum

~Nephramid

}

// question: 1453863 name: 20

::20::[html]20{

~Theobroma cacao - Cacao

~Crataegus sanguinea – Crataegus

=Brassuica nigra – Brassica

~Cassia angustifolia – Senna

~Viola tricolor – Viola tricolor

}

// question: 1453864 name: 21

::21::[html]21{

~3

~4

~6

~7

=9

}

// question: 1453865 name: 22

::22::[html]22{

~2, 4, 5

~1, 2, 6

~4, 5, 6

=5, 6, 7

~6, 7, 8

}

// question: 1453866 name: 23

::23::[html]23{

~eceptum simplex

~Receptum compositum

~Index remediorum compositus

~Formula remediorum simplex

=Formula remediorum composita

}

// question: 1453867 name: 24

::24::[html]<p>24</p>{

~1

~2

~3

=4

}

// question: 1453868 name: 25

::25::[html]25{

~remedium cardinale

~remedium adjuvans

=remedium absorbens

~remedium corrigens

~remedium constituens

}

// question: 1453846 name: 3

::3::[html]3{

~Pyocidum

~Yelmiantin

=Depresan(um)

~Noctivane

~Virormone

}

// question: 1453847 name: 4

::4::[html]4{

~Dermatolum

~Streptocidum

~Analginum

~Apiphorum

=Antasthmin

}

// question: 1453848 name: 5

::5::[html]5{

~Virosol

~Undevitum

~Sedalgin

=Nitrofungin

~Renex

}

// question: 1453849 name: 6

::6::[html]6{

~Barbital

=Pyopan

~Pancreatinum

~Enteroseptol

~Uregit

}

// question: 1453850 name: 7

::7::[html]7{

~Virormone

~Soimnjtropon

~Virofral

=Vipratox

~Diletan

}

// question: 1453851 name: 8

::8::[html]8{

~Corazolum

~Eunoctin

=Cholosasum

~Viperalginum

~Hipnofer

}

// question: 1453852 name: 9

::9::[html]9{

~Gastrodiagnost

~Panadolum

~Vasolan

=Amidopyrinum

~Anaesthesinum

}

// question: 677533 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “Ph

::Виберіть правильний переклад словосполучення “Ph::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “Phenylii salicylas”\:{

~фенілу ацетат

~фенілу саліцилату

=фенілсаліцилат

~фенілсаліцилату

~амілнітрит

}

// question: 677527 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ацет

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ацет::Виберіть правильний переклад словосполучення “ацетату токоферолу”\:{

~Tocopheroli subacetatis

~Tocopheroli acetatum

~Tocopheroli subacetas

=Tocopheroli acetatis

~acetatis Tocopheroli

}

// question: 677520 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “безв

::Виберіть правильний переклад словосполучення “безв::Виберіть правильний переклад словосполучення “безводна миш’яковиста (арсенітна) кислота”\:{

=Acidum arsenicosum anhydricum

~Acidi arsenicosi aquosi

~Acidum arsenicum anhydricum

~Acidi arsenici anhydrici

~Acidum arsenicosum dilutum

}

// question: 677538 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “борн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “борн::Виберіть правильний переклад словосполучення “борної кислоти”\:{

=Acidi borici

~Acidi boricosi

~Acidi boricum

~Acidi hydroborici

~Acidum boricum

}

// question: 677536 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “відн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “відн::Виберіть правильний переклад словосполучення “відновлене залізо”\:{

~Ferri reducti

~Ferrum reducti

=Ferrum reductum

~Ferri reductum

~Ferrum tritum

}

// question: 677518 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “водн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “водн::Виберіть правильний переклад словосполучення “водна суспензія активованого вугілля”\:{

~Suspensio Cupri activati aquosa

=Suspensio Carbonis activati aquosa

~Suspensio Carbonis activatis oleosa

~Suspensio Carbo activatus spirituosa

~Suspensionis Carbonis activati

}

// question: 677517 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “гідр

::Виберіть правильний переклад словосполучення “гідр::Виберіть правильний переклад словосполучення “гідрокарбонату натрію”\:{

~Natrii carbonati

=Natrii hydrocarbonatis

~Natrii hydrocarbonitis

~Natrii carbonas

~Natrii carbonatum

}

// question: 677539 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “етил

::Виберіть правильний переклад словосполучення “етил::Виберіть правильний переклад словосполучення “етилморфіну гідрохлорид”\:{

=Aethylmorphini hydrochloridum

~Aethylmorphinum hydrochloridum

~Aethylmorphini chloricum

~Aethylmorphini hydrochlorici

~Aethylmorphini chloridum

}

// question: 677537 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “заки

::Виберіть правильний переклад словосполучення “заки::Виберіть правильний переклад словосполучення “закис міді”\:{

~Cupri superoxydum

~Cupri oxydulati

=Cuprum oxydulatum

~Cupri oxydum

~Cupri oxydulati

}

// question: 677516 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “калі

::Виберіть правильний переклад словосполучення “калі::Виберіть правильний переклад словосполучення “калію арсенат”\:{

=Kalii arsenas

~Calcii arsenatis

~Kalii arsenatum

~Calcii arsenati

~Kalii acetat

}

// question: 677522 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “каль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “каль::Виберіть правильний переклад словосполучення “кальцію хлорид”\:{

~Calcii chloricum

=Calcii chloridum

~Calcii hydrochloridum

~Kalii chloridi

~Calcii bromidum

}

// question: 677514 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “конц

::Виберіть правильний переклад словосполучення “конц::Виберіть правильний переклад словосполучення “концентрована ацетатна кислота”\:{

~Acidum aceticus concentraticum

~Acidum aceticus concentraticus

~Acidi acetici concentratici

~Acidum acetosum concentraticum

=Acidum aceticum concentraticum

}

// question: 677535 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “лакт

::Виберіть правильний переклад словосполучення “лакт::Виберіть правильний переклад словосполучення “лактату заліза”\:{

~Ferri lactis

=Ferri lactatis

~Ferrum lactas

~Ferrum lactati

~Ferri citratis

}

// question: 677525 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “магн

::Виберіть правильний переклад словосполучення “магн::Виберіть правильний переклад словосполучення “магнію оксиду легкий”\:{

~Magnii oxydum gravis

=Magnii oxydum leve

~Magnii peroxydum levis

~Magnium hydroxydum leve

~Magnium oxydulatum leve

}

// question: 677547 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь з оксидом заліза”\:{

~unguentum ex Ferri oxydi

~unguentum cum Ferro superoxydum

=unguentum cum Ferri oxydo

~unguentum cum Ferri oxydum

~linimentum cum Ferri oxydo

}

// question: 677530 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь з оксидом цинку”\:{

=unguentum cum Zinci oxydo

~unguentum e Zinci oxydo

~linimentum cum Zinci oxydo

~pasta cum Zinco oxydum

~unguentum sub Zinci oxydo

}

// question: 677532 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь

::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь::Виберіть правильний переклад словосполучення “мазь жовтого оксиду ртуті”\:{

~unguentum Hydrargyri oxydi rubrum

=unguentum Hydrargyri oxydi flavi

~unguentum Hydrargyrum oxydi nigri

~unguentum flavi oxydi Hydrargyri

~linimentum Hydrarguri oxydi flavi

}

// question: 677521 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “моно

::Виберіть правильний переклад словосполучення “моно::Виберіть правильний переклад словосполучення “моносульфату канаміцину”\:{

~Kanamycini monosulfas

~Kanamycini sulfis

~Kanamycini sulfati

=Kanamycini monosulfatis

~Kanamycini sulfatis

}

// question: 677540 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійного розчину ацетату ретинолу”\:{

~solutionis Retinoli acetati spirituosae

~solutionis Retinoli acetas aquosae

=solutionis Retinoli acetatis oleosae

~solutionis Retinolum acetatis oleosae

~solutio Retinoliacetatis oleosa

}

// question: 677544 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “олій

::Виберіть правильний переклад словосполучення “олій::Виберіть правильний переклад словосполучення “олійний розчин токоферолу ацетату”\:{

~Solutio Tocopherolum acetati oleosa

~Solutionis Tocopheroli acetatis spirituosa

=Solutio Tocopheroli acetatis oleosa

~Solutio Tocopherolium acetas oleosa

~Solutionis Tocopheroli acetatis oleosae

}

// question: 677541 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осадженого карбонату кальцію”\:{

~Calcii carbonatis purificati

=Calcii carbonatis praecipitati

~Calcium carbonas praecipitatа

~Calcium carbonati praecipitati

~Calcii carbonatis depurati

}

// question: 677542 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “осад

::Виберіть правильний переклад словосполучення “осад::Виберіть правильний переклад словосполучення “осаджена сірка для зовнішнього вживання”\:{

=Sulfur praecipitatum ad usum externum

~Sulfuris praecipitatum ad usum internum

~Sulfur praecipitatus ad usum internum

~Sulfuris praecipitati ad usum externum

~Sulfur depuratum ad usum externum

}

// question: 677555 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “приг

::Виберіть правильний переклад словосполучення “приг::Виберіть правильний переклад словосполучення “приготуй ліки”\:{

=praepara medicamenta

~solve medicamenta

~sume medicamenta

~praeparatur medicamenta

~da medicamenta

}

// question: 677531 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розв

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розв::Виберіть правильний переклад словосполучення “розведена хлоридна кислота”\:{

~Acidum chloricum dilutum

~Acidum chlorosum dilutum

=Acidum hydrochloricum dilutum

~Acidum hydrochlorosum dilutum

~Acidum perchloricum dilutum

}

// question: 677545 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчин калію арсеніту”\:{

~Liquor Kalii arsenitum

~Liquor calcii arseniti

=Liquor Kalii arsenitis

~Liquoris Kalii arsenitis

~Liquor Kalii sulfitis

}

// question: 677534 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “розч

::Виберіть правильний переклад словосполучення “розч::Виберіть правильний переклад словосполучення “розчин сульфіду барію”\:{

~solutio Barii sulfatis

~solutio Barii sulfidum

~solutio Barii sulfitis

=solutio Barii sulfidi

~solutionis Barii sulfidi

}

// question: 677526 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “свин

::Виберіть правильний переклад словосполучення “свин::Виберіть правильний переклад словосполучення “свинцева вода”\:{

~aqua Plumborum

=aqua Plumbi

~aqua Plumbis

~aquae Cupri

~aqua Menthae

}

// question: 677519 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “сіро

::Виберіть правильний переклад словосполучення “сіро::Виберіть правильний переклад словосполучення “сірої ртутної мазі”\:{

=unguenti Hydrargyri cinerei

~unguentum Zinci cinerei

~unguentum Hydrargyri nigrum

~unguenti Hydrargyrum cinerei

~linimenti Hydrarguri cinerei

}

// question: 677549 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “суль

::Виберіть правильний переклад словосполучення “суль::Виберіть правильний переклад словосполучення “сульфатна кислота”\:{

~Acidum carbonicum

=Acidum sulfuricum

~Acidum sulfurosum

~Acidum persulfuricum

~Acidum chloricum

}

// question: 677523 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “та

::Виберіть правильний переклад словосполучення “та::[html]Виберіть правильний переклад словосполучення “таблетки з фенілсаліцилатом”\:{

~capsulae cum Phenylsalicylate

=tabulettae cum Phenylii salicylate

~tabulettae cem Phenylii salicylatis

~tabulettae sub Phenylsalicylati

~pulveres cum Phenylii salicylate

}

// question: 677524 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “табл

::Виберіть правильний переклад словосполучення “табл::Виберіть правильний переклад словосполучення “таблетки нікотинової кислоти покриті оболонкою”\:{

=tabulettae Acidi nicotinici obductae

~tabulettae Acidi nicotinosi obductae

~tabulettae Acidum nicotinicum obductae

~tabulettarum Acidi nicotinici obductarum

~tabuletta Acidi nicotinici obducta

}

// question: 677528 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “тіам

::Виберіть правильний переклад словосполучення “тіам::Виберіть правильний переклад словосполучення “тіаміну бромід”\:{

~Thiamini bromidi

=Thiamini bromidum

~Thiamini hydrobromidum

~Thiaminum bromidum

~Thiamini chroridum

}

// question: 677515 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “хіні

::Виберіть правильний переклад словосполучення “хіні::Виберіть правильний переклад словосполучення “хініну гідрохлорид”\:{

=Chinini hydrochloridum

~Chinini hydrochloridi

~Chinini hydrochloricum

~Chininum hydrochloridum

~Chinini chloridum

}

// question: 677529 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “цефт

::Виберіть правильний переклад словосполучення “цефт::Виберіть правильний переклад словосполучення “цефтриаксону натрієва сіль”\:{

~Сeftriaxoni - natrii

~Sal Сeftriaxoni - kalii

=Сeftriaxonum – natrium

~Sal Сeftriaxonum – kalium

~Natrium – ceftriaxonum

}

// question: 677546 name: Виберіть правильний переклад словосполучення “ціан

::Виберіть правильний переклад словосполучення “ціан::Виберіть правильний переклад словосполучення “ціанід ртуті”\:{

=Hydrargyri cyanidum

~Hydrargyrum cyanidum

~Hydrargyri cyanidi

~Hydrargyri cyanidis

~Hydrogenii cyanidum

}

// question: 677548 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: “вид

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “вид::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “видавайте настоянки”\:{

~Da tincturam

=date tincturas

~da tincturas

~date tincturam

~misce tincturas

}

// question: 677550 name: Виберіть правильний переклад словосполучення: “суб

::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “суб::Виберіть правильний переклад словосполучення\: “субацетату свинцю”\:{

~Plumbi subacetati

=Plumbi subacetatis

~Plumbi subacetas

~subacetatis Plumbi

~Cupri subacetatis

}

// question: 277336 name: Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу:

::Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:::Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:{

~ Streptocidum

~Tetracyclinum

= Bilamid

~ Nitrangin

~ Novandtol

}

// question: 677434 name: Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу:

::Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:::Виберіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:{

~Streptocidum

~Tetracyclinum

=Bilamid

~Nitrangin

~Novandrol

}

// question: 277368 name: Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу:

::Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу\:::Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу\:{

~Cloforex

=Laxosept

~Thyrosinum

~Vomital

~Antianaeminum

}

// question: 677466 name: Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу:

::Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу\:::Виберіть рядок з назвою послаблюючого засобу\:{

~Cloforex

=Laxosept

~Thyrosinum

~D.Vomital

~Antianaeminum

}

// question: 677435 name: Виберіть рядок з назвою препарату судинорозширювал

::Виберіть рядок з назвою препарату судинорозширювал::Виберіть рядок з назвою препарату судинорозширювальної дії\:{

~Depresan

~Vermox

~Virormone

=Nitrangin

~Noctivane

}

// question: 277337 name: Виберіть рядок з назвою препарату судинорозщирювал

::Виберіть рядок з назвою препарату судинорозщирювал::Виберіть рядок з назвою препарату судинорозщирювальної дії\:{

~Depresan

~Vermox

~Virormone

=Nitrangin

~Noctivane

}

// question: 277335 name: Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статев

::Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статев::Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Polyglucinum

~Leucogĕnum

=Sterandryl

~Oxazylum

~Panadolum

}

// question: 677433 name: Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статев

::Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статев::Виберіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Polyglucinum

~Leucogĕnum

~Sterandryl

~Oxazylum

~Panadolum

}

// question: 277316 name: Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної за

::Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної за::Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

=Thyrosinum

~Depresan

~Emetisan

~Dormonal

~Trombjsan

}

// question: 677414 name: Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної за

::Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної за::Виберіть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

~Thyrosinum

~Depresan

~Emetisan

~Dormonal

~Thrombosan

}

// question: 277340 name: Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Angiolax

~Virosol

=Nitrofungin

~Vipratox

~Renex

}

// question: 677438 name: Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Виберіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Angiolax

~Virosol

=Nitrofungin

~Vipratox

~Renex

}

// question: 277339 name: Виберіть рядок з назвою снодійного препарату :

::Виберіть рядок з назвою снодійного препарату \:::Виберіть рядок з назвою снодійного препарату \:{

=Dormĭcum

~Corazōlum

~Vasolan

~Gastropharm

~Diturin

}

// question: 677437 name: Виберіть рядок з назвою снодійного препарату:

::Виберіть рядок з назвою снодійного препарату\:::Виберіть рядок з назвою снодійного препарату\:{

=Dormĭcum

~Corazōlum

~Vasolan

~Gastropharm

~Diturin

}

// question: 277341 name: Виберіть рядок з прикметником, який вказує на засп

::Виберіть рядок з прикметником, який вказує на засп::Виберіть рядок з прикметником, який вказує на заспокійливу дію\:{

~hepatĭcus,-a,-um

~ophthalmĭcus,-a,-um

~laxatīvus,-a,-um

=sedatīvus,-a,-um

~haemolytĭcus,-a,-um

}

// question: 677439 name: Виберіть рядок з прикметником, який вказує на засп

::Виберіть рядок з прикметником, який вказує на засп::Виберіть рядок з прикметником, який вказує на заспокійливу дію\:{

~hepatĭcus,-a,-um

~ophthalmĭcus,-a,-um

~laxatīvus,-a,-um

=sedatīvus,-a,-um

~haemolytĭcus,-a,-um

}

// question: 277332 name: Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлунк

::Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлунк::Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлункової залози\:{

~Cardiaminum

~Biletan

=Pancreatinum

~Enzystal

~Nephridin

}

// question: 677430 name: Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлунк

::Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлунк::Виберіть рядок, в якому вказаний препарат підшлункової залози\:{

~Cardiaminum

~Biletan

=Pancreatinum

~Enzystal

~Nephridin

}

// question: 277333 name: Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний пр

::Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний пр::Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний препарат\:{

~Ronidasum

~Renex

~Mycoseptol

=Nitrangin

~Somnotropon

}

// question: 677431 name: Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний пр

::Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний пр::Виберіть рядок, в якому вказаний спазмолітичний препарат\:{

~Ronidasum

~Renex

~Mycoseptol

=Nitrangin

~Somnotropon

}

// question: 277327 name: Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи т

::Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи т::Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи тетрацикліру\:{

~Vtrmox

~Thyrosinum

~Myoseptol

~Nephramid

=Tetracyclinum

}

// question: 677425 name: Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи т

::Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи т::Виберіть рядок, в якому вказано антибіотик групи тетрацикліну\:{

~Vеrmox

~Thyrosinum

~Myoseptol

~Nephramid

=Morphocyclinum

}

// question: 677426 name: Виберіть рядок, в якому вказано антисептичний засі

::Виберіть рядок, в якому вказано антисептичний засі::Виберіть рядок, в якому вказано антисептичний засіб\:{

~Pyocidum

~Dityrin

~Pyopan

~Dermatolum

~Sedalgin

}

// question: 277328 name: Виберіть рядок, в якому вказано антисетичний засіб

::Виберіть рядок, в якому вказано антисетичний засіб::Виберіть рядок, в якому вказано антисетичний засіб\:{

~Pyocidum

~Dityrin

=yopan

~Dermatolum

~Sedalgin

}

// question: 277330 name: Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засі

::Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засі::Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засіб\:{

~Corglyconum

~ordarone

=Corgrafin

~Naphthalanum

~Sarcolysinum

}

// question: 677428 name: Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засі

::Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засі::Виберіть рядок, в якому вказано діаґностичний засіб\:{

~Corglyconum

~B.Cordarone

=Corgrafin

~Naphthalanum

~Sarcolysinum

}

// question: 277329 name: Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препа

::Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препа::Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препарат\:{

~Laevomycetinum

~Virofral

~Mycoseptin

=Vermax

~Tetracyclinum

}

// question: 677427 name: Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препа

::Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препа::Виберіть рядок, в якому вказано протиглисний препарат\:{

~Laevomycetinum

~Virofral

~Mycoseptin

=Vermоx

~Tetracyclinum

}

// question: 277331 name: Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат:

::Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат\:::Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат\:{

~Diezepam

~Apiphǒrum

=Cardiovalen

~ermatolum

~Pancreatinum

}

// question: 677429 name: Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат:

::Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат\:::Виберіть рядок, в якому вказано серцевий препарат\:{

~Diazepam

~Apiphǒrum

=Cardiovalen

~Dermatolum

~Pancreatinum

}

// question: 277319 name: Виберіть рядок, де вказано анестезуючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано анестезуючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано анестезуючий засіб\:{

~Androtin

~Testosteron

=Anaesthesinum

~Gastrocepinum

~Enzystal

}

// question: 277325 name: Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат:

::Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат\:::Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат\:{

~Dormonal

~Virosol

=Polyvitaplex

~Anastress

~ Panadolum

}

// question: 677423 name: Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат:

::Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат\:::Виберіть рядок, де вказано вітамінний препарат\:{

~Dormonal

~Virosol

=Polyvitaplex

~Anastress

~Panadolum

}

// question: 277321 name: Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб:

::Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб\:::Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб\:{

~Gastrocepinum

=Depresan

~Thyrosinum

~Synoestrolum

~Haemodesum

}

// question: 677419 name: Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб:

::Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб\:::Виберіть рядок, де вказано гіпотензивний засіб\:{

~Gastrocepinum

~Depresan

~Thyrosinum

~Synoestrolum

~Haemodesum

}

// question: 277323 name: Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб\:{

~Undevitum

~Viosept

=Amidopyrinum

~Gastrodiagnost

~Laevomycetinum

}

// question: 677421 name: Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано жарознижуючий засіб\:{

~Undevitum

~Viosept

~Amidopyrinum

~Gastrodiagnost

~Laevomycetinum

}

// question: 277326 name: Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий преп

::Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий преп::Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий препарат\:{

~Streptocīdum

~Tetracyclinum

~Dermatolum

=Novocainum

~Hypnofer

}

// question: 677424 name: Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий преп

::Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий преп::Виберіть рядок, де вказано місцевознеболюючий препарат\:{

~Streptocīdum

~Tetracyclinum

~Dermatolum

=Novocainum

~Hypnofer

}

// question: 677417 name: Виберіть рядок, де вказано обезболюючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано обезболюючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано обезболюючий засіб\:{

~Androtin

~Testosteron

~Anaesthesinum

~Gastrocepinum

~Enzystal

}

// question: 277317 name: Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб\:{

~Nov-ovlon

~Cloforex

~Depresan

=Agiolax

~Thyrosinum

}

// question: 677415 name: Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб:

::Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб\:::Виберіть рядок, де вказано послаблюючий засіб\:{

~Nov-ovlon

~Cloforex

~Depresan

=Angiolax

~Thyrosinum

}

// question: 277324 name: Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути

::Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути::Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути\:{

~Sarcolysinum

~Avermex

~Tocopherolum

=Viprosalum

~Renex

}

// question: 677422 name: Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути

::Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути::Виберіть рядок, де вказано препарат зміїної отрути\:{

~Sarcolysinum

~Avermex

~Tocopherolum

=Viprosalum

~Renex

}

// question: 277322 name: Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат:

::Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат\:::Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат\:{

~Estriol

=Atraxin

~Helmiantin

~Nephramid

~Viprosalum

}

// question: 677420 name: Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат:

::Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат\:::Виберіть рядок, де вказано психотропний препарат\:{

~Estriol

~Atraxin

~Helmiantin

~Nephramid

~Viprosalum

}

// question: 277320 name: Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат:

::Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат\:::Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат\:{

~Emetisan

~Mycoseptol

=Corazolum

~Thyrosinum

~Pyocīdum

}

// question: 677418 name: Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат:

::Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат\:::Виберіть рядок, де вказано серцевий препарат\:{

~Emetisan

~Mycoseptol

~Corazolum

~Thyrosinum

~Pyocīdum

}

// question: 277318 name: Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу:

::Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу\:::Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу\:{

=Nitrofunginum

~Haematogenum

~Agiolax

~Nephramid

~Estriol

}

// question: 677416 name: Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу:

::Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу\:::Виберіть рядок, з назвою протигрибкового засобу\:{

=Nitrofunginum

~Haematogenum

~Angiolax

~Nephramid

~Estriol

}

// question: 677561 name: Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду:

::Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду\:::Вибрати назву хімічного елемента чоловічого роду\:{

~Sulfur

~Aluminium

=Phosphorus

~Carboneum

~Calcium

}

// question: 677554 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

=Phosforus

~Hydrargyrum

~Arsenicum

~Thallium

~Plumbum

}

// question: 677558 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Ferrum

=Kalcium

~Hydrogenium

~Iodum

~Kalium

}

// question: 677560 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Ferrum

~Hydrogenium

~Aurum

~Sulfur

=Litium

}

// question: 677563 name: Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена

::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена ::Вибрати назву хімічного елемента, в якій допущена помилка\:{

~Aurum

=Nytrogenium

~Calcium

~Lithium

~Sulfur

}

// question: 677556 name: Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч

::Визначити, в якому рядку правильне написання хіміч::Визначити, в якому рядку правильне написання хімічного елемента “калій”\:{

~Kalcium

~Calcium

~Calcyum

~Calcius

=Kalium

}

// question: 677432 name: Визначіть прикметник, який вказує на болезаспокійл

::Визначіть прикметник, який вказує на болезаспокійл::Визначіть прикметник, який вказує на болезаспокійливу дію\:{

~cardiacus,-a,-um

~analepticus,-a,-um

~fungicidus,-a,-um

~hepaticus,-a,-um

~anaestheticus,-a,-um

}

// question: 277334 name: Визначіть прикметник, який вказуэ на болезаспокійл

::Визначіть прикметник, який вказуэ на болезаспокійл::Визначіть прикметник, який вказуэ на болезаспокійливу дію\:{

~cardiacus,-a,-um

~analepticus,-a,-um

~fungicidus,-a,-um

~hepaticus,-a,-um

=anaestheticus,-a,-um

}

// question: 277344 name: Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату:

::Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату\:::Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату\:{

~Antasthmán

~Mycoseptīnum

~Chloforéx

~Dolarén

=holosāsum

}

// question: 677442 name: Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату:

::Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату\:::Визначіть рядок з назвою жовчогінного препарату\:{

~Antasthmán

~Mycoseptīnum

~Chloforéx

~Dolarén

=Cholosāsum

}

// question: 277345 name: Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отр

::Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отр::Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отрути\:{

~Phenisan

~Anginal

=Apisarthronum

~Bilamid

~Floginax

}

// question: 677443 name: Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отр

::Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отр::Визначіть рядок з назвою препарату з бджолиної отрути\:{

~Phenisan

~Anginal

=Apisarthronum

~Bilamid

~Floginax

}

// question: 277343 name: Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жар

::Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жар::Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жарознижувальну дію\:{

~bactericīdus,-a,-um

~antirabĭcus,-a,-um

~fungicīdus,-a,-um

=antipyretĭcus,-a,-um

~antiphlogistĭcus,-a,-um

}

// question: 677441 name: Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жар

::Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жар::Визначіть рядок з прикметником, який вказує на жарознижувальну дію\:{

~bactericīdus,-a,-um

~antirabĭcus,-a,-um

~fungicīdus,-a,-um

=antipyretĭcus,-a,-um

~antiphlogistĭcus,-a,-um

}

// question: 677552 name: Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”:

::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:::Визначте переклад словосполучення “очищена сірка”\:{

~Sulfur depuratus

~Sulfur depurata

=Sulfur depuratum

~Sulfuris depurati

~Sulfuris praecipitati

}

// question: 677559 name: Визначте правильний переклад словосполучення “Plum

::Визначте правильний переклад словосполучення “Plum::Визначте правильний переклад словосполучення “Plumbi subacetatis”\:{

~субацетат свинцю

~ацетату свинцю

=субацетату свинцю

~субацетату купруму

~субацетат купруму

}

// question: 677557 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідроксид натрію”\:{

~Natrium oxydulatum

~Natrium hydroxydum

~hydroxydum Natrium

=Natrii hydroxydum

~Natrii oxydi

}

// question: 677562 name: Визначте правильний переклад словосполучення “гідр

::Визначте правильний переклад словосполучення “гідр::Визначте правильний переклад словосполучення “гідросульфіту натрію”\:{

=Natrii hydrosulfitis

~Natrii hydrosulfatis

~Natrii sulfis

~Natrii sulfas

~Natrii hydrosulfidi

}

// question: 677551 name: Визначте правильний переклад терміну “настій листк

::Визначте правильний переклад терміну “настій листк::Визначте правильний переклад терміну “настій листків тисячолисника”\:{

=infusum foliorum Millefolii

~infusum florum Millefolii

~tinctura foliorum Millefolii

~decoctum foliorum Millefolii

~infusi folii Millefolii

}

// question: 677513 name: Вкажiть рядок з назвою препарату щитоподібної зал

::Вкажiть рядок з назвою препарату щитоподібної зал::Вкажiть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

~Novurit

~Dormicum

~Bilamid

=Thyreoidinum

~Hypnofer

}

// question: 277378 name: Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний

::Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний ::Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний \:{

~ antibioticus,-a,-um

~ anticoncipiens,-ntis

~ antiemeticus,-a,-um

~ antirabicus,-a,-um

= antipyreticus,-a,-um

}

// question: 677476 name: Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний

::Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний ::Вкажіть прикметник, який означає жарознижувальний \:{

~antibioticus,-a,-um

~anticoncipiens,-ntis

~antiemeticus,-a,-um

~antirabicus,-a,-um

=antipyreticus,-a,-um

}

// question: 277409 name: Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болез

::Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болез::Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болезаспокійливу дію\:{

~analepticus,-a,-um

~fungicīdus,-a,-um

~barbituricus,-a,-um

=anaestheticus,-a,-um

}

// question: 677507 name: Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болез

::Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болез::Вкажіть рядок , в якому прикметник вказує на болезаспокійливу дію\:{

~analepticus,-a,-um

~fungicīdus,-a,-um

~barbituricus,-a,-um

=anaestheticus,-a,-um

~purgativus, a, um

}

// question: 277390 name: Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного гриб

::Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного гриб::Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного грибка\:{

=Penicillinum

~Amidopyrinum

~Laevomycetinum

~Oxytetracyclinum

~Nitrofunginum

}

// question: 677488 name: Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного гриб

::Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного гриб::Вкажіть рядок з назвою антибіотика –похідного грибка\:{

~Penicillinum

~Amidopyrinum

=Laevomycetinum

~D.Oxytetracyclinum

~Nitrofunginum

}

// question: 677453 name: Вкажіть рядок з назвою антибіотика-похідного грибк

::Вкажіть рядок з назвою антибіотика-похідного грибк::Вкажіть рядок з назвою антибіотика-похідного грибка\:{

~Streptomycinum

~Novocainum

~Renostypticinum

~Aminocainum

~Thyreoidinum

}

// question: 277388 name: Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:{

=Pyopan

~Anginal

~Apisarthronum

~Allocholum

~Bilamid

}

// question: 277407 name: Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:{

~Enzystal

=Pyocīdum

~Undtvitum

~Dermatolum

~Sarcolysinum

}

// question: 677486 name: Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:{

=Pyopan

~Anginal

~Apisarthronum

~Allocholum

~Bilamid

}

// question: 677505 name: Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою антисептичного засобу\:{

~Enzystal

=Pyocīdum

~Undevitum

~Dermatolum

~Sarcolysinum

}

// question: 277355 name: Вкажіть рядок з назвою артибіотика-похідного грибк

::Вкажіть рядок з назвою артибіотика-похідного грибк::Вкажіть рядок з назвою артибіотика-похідного грибка\:{

=Streptomycinum

~Novocainum

~Renostypticinum

~Aminocainum

~Thyreoidinum

}

// question: 277366 name: Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату:

::Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату\:::Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату\:{

~Sarcolysinum

~Hypnopenum

~Viprosalum

=Decamevit

~Laxosept

}

// question: 677464 name: Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату:

::Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату\:::Вкажіть рядок з назвою вітамінного препарату\:{

~Sarcolysinum

~Hypnopenum

~Viprosalum

=Decamevit

~Laxosept

}

// question: 277399 name: Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу :

::Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу \:::Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу \:{

~Somnafin

~Vasocor

=Protensyl

~Angiolax

}

// question: 677497 name: Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою гіпотензивного засобу\:{

~Somnafin

=Vasocor

~Protensyl

~Angiolax

~Viburcol

}

// question: 277381 name: Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу\:{

~Dormicum

~Analginum

~Pyocidum

=Hormonabol

~Cordarone

}

// question: 677479 name: Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою гормонального засобу\:{

~Dormicum

~Analginum

~Pyocidum

=Hormonabol

~Cordarone

}

// question: 277342 name: Вкажіть рядок з назвою естроґенного( жіночих стате

::Вкажіть рядок з назвою естроґенного( жіночих стате::Вкажіть рядок з назвою естроґенного( жіночих статевих гормонів) препарату\:{

~Testolutin

~Androfort

=Synoestrolum

~Norsulfazolum

~Pyrameinum

}

// question: 277404 name: Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу\:{

~Undevitum

~Viosept

~Urosulfanum

~Somnopanum

=Amidopyrinum

}

// question: 677502 name: Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою жарознижувального засобу\:{

~Undevitum

~Viosept

~Urosulfanum

~Somnopanum

=Amidopyrinum

}

// question: 277379 name: Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:{

~Barbinal

~Benzonalum

~Apiphorum

=Biletan

~ Pyopan

}

// question: 677477 name: Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою жовчогінного засобу\:{

~Barbinal

~Benzonalum

~Apiphorum

=Biletan

~Pyopan

}

// question: 277383 name: Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишков

::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишков::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишкових захворювань\:{

~Myelosanum

~Noctopanum

=Intestopanum

~Somnopanum

~Pantoponum

}

// question: 677481 name: Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишков

::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишков::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування кишкових захворювань\:{

~Myelosanum

~Noctopanum

=Intestopanum

~Somnopanum

~Pantoponum

}

// question: 277363 name: Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлунко

::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлунко::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлункових захворювань\:{

~ Synoestrolum

~ Corgluconum

= Gastrosidin

~ Cholagolum

~ Virormone

}

// question: 677461 name: Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлунко

::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлунко::Вкажіть рядок з назвою засобу для лікування шлункових захворювань\:{

~Synoestrolum

~Corgluconum

=Gastrosidin

~Cholagolum

~Virormone

}

// question: 277365 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки:

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:{

~Analgin

~Anaesthesinum

~Anginal

~Ampicillinum

= Antipyrinum

}

// question: 277411 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки:

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:{

~Depressan

~Agiolax

~Flogistin

~Phlogex

=Pyrameinum

}

// question: 677463 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки:

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:{

~Analgin

~Anaesthesinum

~Anginal

~Ampicillinum

=Antipyrinum

}

// question: 677509 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки:

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:::Вкажіть рядок з назвою засобу проти гарячки\:{

~Depressan

~Agiolax

~Flogistin

~Phlogex

=Pyrameinum

}

// question: 277386 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захвор

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захвор::Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захворювань\:{

~Corglyconum

~Oxacillinum

~Laevomycetinum

=Cutivitol

~Viperalgin

}

// question: 677484 name: Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захвор

::Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захвор::Вкажіть рядок з назвою засобу проти шкірних захворювань\:{

~Corglyconum

~Oxacillinum

~Laevomycetinum

=Cutivitol

~Viperalgin

}

// question: 277414 name: Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих г

::Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих г::Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих гормонів\:{

~Vasolan

~Panadol

=Sterandryl

~Cordarone

~Noctivane

}

// question: 677512 name: Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих г

::Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих г::Вкажіть рядок з назвою засобу чоловічих статевих гормонів\:{

~Vasolan

~Panadol

=Sterandryl

~Cordarone

~Noctivane

}

// question: 277410 name: Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює крово

::Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює крово::Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює кровотворення\:{

~Laevomycetinum

~Testosteronum

~Streptocidum

=Haemostimulinum

~Tranquisan

}

// question: 677508 name: Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює крово

::Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює крово::Вкажіть рядок з назвою засобу, який стимулює кровотворення\:{

~Laevomycetinum

~Testosteronum

~Streptocidum

=Haemostimulinum

~Tranquisan

}

// question: 277392 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:{

~Erythromycinum

=Hypnogenum

~Novurit

~Analginum

~Androfort

}

// question: 277384 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:{

~Testoviron

~Virormone

~Antasthmin

~Uregit

=Hypnogenum

}

// question: 677482 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:{

~Testoviron

~Virormone

~Antasthmin

~Uregit

=Hypnogenum

}

// question: 677490 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого засобу\:{

~Erythromycinum

=Hypnogenum

~Novurit

~Analginum

~Androfort

}

// question: 277359 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату\:{

~Apiphorum

~Laevomycetinum

~Intestopan

~Angitol

= Somnafin

}

// question: 677457 name: Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату:

::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату\:::Вкажіть рядок з назвою заспокійливого препарату\:{

~Apiphorum

~Laevomycetinum

~Intestopan

~Angitol

=Somnafin

}

// question: 277403 name: Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу\:{

~Tetracyclinum

~Myoseptol

~Trombosan

~Apilacum

= Anaesthesinum

}

// question: 677501 name: Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу:

::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу\:::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого засобу\:{

~Tetracyclinum

~Myoseptol

~Trombosan

~Apilacum

=Anaesthesinum

}

// question: 277349 name: Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату:

::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату\:::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату\:{

~Bilocid

~Allocholum

=Panadolum

~Hypnofer

~llergol

}

// question: 677447 name: Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату:

::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату\:::Вкажіть рядок з назвою знеболюючого препарату\:{

~Bilocid

~Allocholum

=Panadolum

~Hypnofer

~Allergol

}

// question: 277362 name: Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очни

::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очни::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очних захворювань\:{

~Protensyl

~Toc0pherolum

~ Depressan

~ Cyclodolum

=Axerophtholum

}

// question: 677460 name: Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очни

::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очни::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування очних захворювань\:{

~Protensyl

~Tocopherolum

~Depressan

~Cyclodolum

=Axerophtholum

}

// question: 277372 name: Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування хвор

::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування хвор::Вкажіть рядок з назвою преарату для лікування хвороб печінки\:{

~Dermatolum

~Gastrinum

~Pancreatinum

~Pertussinum

= Heparinum

}

// question: 277356 name: Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринни

::Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринни::Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринних виділень\:{

~Undevitum

~Diiodthyrosinum

=Virofral

~Floginax

~Noctivane

}

// question: 677454 name: Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринни

::Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринни::Вкажіть рядок з назвою препарата отруйних тваринних виділень\:{

~Undevitum

~Diiodthyrosinum

=Virofral

~Floginax

~Noctivane

}

// question: 277393 name: Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:{

~Aminazinum

~Phlopex

~Renex

=Apiphorum

~Tioctan

}

// question: 277360 name: Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:{

~Bilamid

~Trombosan

=Apilacum

~Testoviron

~ Eunoctin

}

// question: 677458 name: Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:{

~Bilamid

~Trombosan

=Apilacum

~Testoviron

~Eunoctin

}

// question: 677491 name: Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату бджолиної отрути\:{

~Aminazinum

~Phlogex

~Renex

=Apiphorum

~Tioctan

}

// question: 277387 name: Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво

::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хвороб нирок\:{

~Euphyllinum

~Gastropharm

~Myelosanum

=Nephridin

~Vermitox

}

// question: 677470 name: Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво

::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хвороб печінки\:{

~Dermatolum

~Gastrinum

~Pancreatinum

~Pertussinum

=Heparinum

}

// question: 677485 name: Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво

::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хво::Вкажіть рядок з назвою препарату для лікування хвороб нирок\:{

~Euphyllinum

~Gastropharm

~Myelosanum

=Nephridin

~Vermitox

}

// question: 277380 name: Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих

::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих ::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих гормонів\:{

~Phlogex

~Testolutin

~Galactinum

~Stugeron

=Oestramonum

}

// question: 677440 name: Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих

::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих ::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих гормонів\:{

~Testolutin

~Androfort

=Synoestrolum

~Norsulfazolum

~Pyrameninum

}

// question: 677478 name: Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих

::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих ::Вкажіть рядок з назвою препарату жіночих статевих гормонів\:{

~Phlogex

~Testolutin

~Galactinum

~Stugeron

=Oestramonum

}

// question: 277405 name: Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути\:{

~ Sacrolysinum

~ Tocopherolum

= Viprosalum

~ Vermox

~ Noctopanum

}

// question: 677503 name: Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути:

::Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути\:::Вкажіть рядок з назвою препарату змiїної отрути\:{

~Sacrolysinum

~Tocopherolum

=Viprosalum

~Vermox

~Noctopanum

}

// question: 277346 name: Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової залози\:{

~Estriol

~Phlogex

~Evazol

~Viperalgin

=Pancreatinum

}

// question: 277412 name: Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової залози\:{

~Allergan

~Penicillin V

~Biligrafin

=Pancreatinum

~Oxacillinum

}

// question: 677444 name: Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової залози\:{

~Estriol

~Phlogex

~Evazol

~Viperalgin

=Pancreatinum

}

// question: 677510 name: Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової зало::Вкажіть рядок з назвою препарату підшлункової залози\:{

~Allergan

~Penicillin

~Biligrafin

=Pancreatinum

~Oxacillinum

}

// question: 277354 name: Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань

::Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань::Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань сечових шляхів\:{

~Angiotrophinum

~ Bilicidum

= Novurit

~Enyeroseptol

~Sterandryl

}

// question: 677452 name: Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань

::Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань::Вкажіть рядок з назвою препарату проти захворювань сечових шляхів\:{

~Angiotrophinum

~Bilicidum

=Novurit

~Enyeroseptol

~Sterandryl

}

// question: 277353 name: Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкір

::Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкір::Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкіри\:{

~Somnotropon

~Antipyrinum

~Nitrofungin

=Cutivitol

~Sulfamidyl

}

// question: 677451 name: Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкір

::Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкір::Вкажіть рядок з назвою препарату проти хвороб шкіри\:{

~Somnotropon

~Antipyrinum

~Nitrofungin

=Cutivitol

~Sulfamidyl

}

// question: 277371 name: Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної ді

::Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної ді::Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної дії\:{

~Depressinum

~Adrenalinum

=Vomidrin

~Morphinum

~Cholagonum

}

// question: 677469 name: Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної ді

::Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної ді::Вкажіть рядок з назвою препарату протиблювотної дії\:{

~Depressinum

~Adrenalinum

=Vomidrin

~Morphinum

~Cholagonum

}

// question: 277347 name: Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви

::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Allergen

~Biletan

=Testolutin

~Pyopan

~Oxysin

}

// question: 277357 name: Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви

::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Panadolum

~Noctivane

~Dityrin

=Androfort

~Pyopan

}

// question: 677445 name: Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви

::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Allergen

~Biletan

=C.Testolutin

~Pyopan

~Oxysin

}

// question: 677455 name: Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви

::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статеви::Вкажіть рядок з назвою препарату чоловічих статевих гормонів\:{

~Panadolum

~Noctivane

~Dityrin

=Androfort

~Pyopan

}

// question: 277361 name: Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози

::Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози::Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози\:{

~Aethazolum

~Panadolum

~Corazolum

=Thyranon

~ Urodanum

}

// question: 677459 name: Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози

::Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози::Вкажіть рядок з назвою препарату щитовидної залози\:{

~Aethazolum

~Panadolum

~Corazolum

=Thyranon

~Urodanum

}

// question: 277406 name: Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної зало::Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

~Thrombolysinum

~ Emttisan

~ Estriol

~Viprosalum

= Dityrin

}

// question: 677504 name: Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної зало

::Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної зало::Вкажіть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

~Thrombolysinum

~Emetisan

~Estriol

~Viprosalum

=Dityrin

}

// question: 277367 name: Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апе

::Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апе::Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апетит\:{

~Decholinum

=Anorex

~Flogex

~Cardiaminum

~Cholosasum

}

// question: 677465 name: Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апе

::Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апе::Вкажіть рядок з назвою препарату, що пригнічує апетит\:{

~Decholinum

=Anorex

~Flogex

~Cardiaminum

~Cholosasum

}

// question: 277364 name: Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кр

::Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кр::Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кровотворення\:{

~Apilacum

~Myoseptol

~Cordarone

=Haematogenum

~Viprosalum

}

// question: 677462 name: Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кр

::Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кр::Вкажіть рядок з назвою препарату, який стимулює кровотворення\:{

~Apilacum

~Myoseptol

~Cordarone

=Haematogenum

~Viprosalum

}

// question: 277397 name: Вкажіть рядок з назвою проносного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою проносного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою проносного засобу\:{

~Depresan

~Thyrosinum

~Hypertensinum

=Purgenum

~Myoseptolum

}

// question: 677495 name: Вкажіть рядок з назвою проносного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою проносного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою проносного засобу\:{

~Depresan

~Thyrosinum

~Hypertensinum

=Purgenum

~Myoseptolum

}

// question: 277395 name: Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу\:{

~Somnotropon

~Sterandryl

~Apiphorum

=Asthmatolum

~Dormicum

}

// question: 677493 name: Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протиастматичного засобу\:{

=Somnotropon

~Sterandryl

~Apiphorum

~Asthmatolum

~Dormicum

}

// question: 277394 name: Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу\:{

=Bilocīdum

~Ampicillinum

~Lidocainum

~Aethazolum

~Dibazolum

}

// question: 677492 name: Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протибактеріального засобу\:{

=Bilocīdum

~Ampicillinum

~Lidocainum

~Aethazolum

~C. Dibazolum

}

// question: 277401 name: Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу\:{

~Vipratox

~Vasolan

~Veronalum

~Viosept

= Virosol

}

// question: 677499 name: Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою противірусного засобу\:{

~Vipratox

~Vasolan

~Veronalum

~Viosept

=Virosol

}

// question: 277376 name: Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу\:{

~Agiolax

~Estriol

~Chloforex

=Avermex

~ Enzystal

}

// question: 677474 name: Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протиглисного засобу\:{

~Agiolax

~Estriol

~Chloforex

=Avermex

~Enzystal

}

// question: 277413 name: Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Nephramidum

~Thyrozinum

~Estriol(um)

=Nitrofungin(um)

~Pyopan.

}

// question: 277402 name: Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Androtin

~Allergol

~Eunoctin

~Streptomycinum

=Thyranon

}

// question: 677500 name: Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Androtin

~Allergol

~Eunoctin

=Streptomycinum

~Thyranon

}

// question: 677511 name: Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу:

::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:::Вкажіть рядок з назвою протигрибкового засобу\:{

~Nephramidum

~Thyrozinum

~Estriol(um)

=Nitrofungin (um)

~Pyopan

}

// question: 277369 name: Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препара

::Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препара::Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препарату\:{

~Allerton

=Sedeval

~Apresolon

~Myoseptol

~Haemodesum

}

// question: 677467 name: Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препара

::Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препара::Вкажіть рядок з назвою психозаспокійливого препарату\:{

~Allerton

=Sedeval

~Apresolon

~Myoseptol

~Haemodesum

}

// question: 277398 name: Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу\:{

~Nephramid(um)

~Adrenalinum

~Haemodesum

~Emetisan

=Atraxin

}

// question: 677496 name: Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою психотропного засобу\:{

~Nephramid (um)

~Adrenalinum

~Haemodesum

~Emetisan

=Atraxin

}

// question: 677468 name: Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату:

::Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату\:::Вкажіть рядок з назвою серцевого препарату\:{

~Cortinum

~Promedolum

=Cordiaminum

~Bilicholum

~Heparinum

}

// question: 277348 name: Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу\:{

=Diurometan

~Nephramid

~Intestopan

~Pyopan

~Chlorohex

}

// question: 677446 name: Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою сечогінного засобу\:{

=Diurometan

~Nephramid

~Intestopan

~Pyopan

~Chlorohex

}

// question: 277374 name: Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату :

::Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату \:::Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату \:{

~Depressinum

~Hypertensinum

~Thyrosinum

~Emetisan(um)

=Somnopanum

}

// question: 677472 name: Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату :

::Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату \:::Вкажіть рядок з назвою снодійного препарату \:{

~Depressinum

~Hypertensinum

~Thyrosinum

~Emetisan (um)

~Somnopanum

}

// question: 277408 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

=Nitrangin

~Cutivitol

~Dormicum

~Bilamid

~Pyopan

}

// question: 277396 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

~Pancreatinum

~Enteroseptol

=Angiotrophinum

~Sulfadimezinum

~Testolutin(um)

}

// question: 277377 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

~Analgin

~ Anastress

~Virolex

~ Intestopan

= Anginal.

}

// question: 677475 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

~Analgin

~Anastress

~Virolex

~Intestopan

=Anginal

}

// question: 677494 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

~Pancreatinum

~Enteroseptol

=Angiotrophinum

~Sulfadimezinum

~Testolutin (um)

}

// question: 677506 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного засобу\:{

=Nitrangin

~Cutivitol

~Dormicum

~Bilamid

~Pyopan

}

// question: 277352 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату\:{

~Fenisan

~Tioctan

~Ampazin

=Vasolan

~Biletan

}

// question: 677450 name: Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату:

::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату\:::Вкажіть рядок з назвою спазмолітичного препарату\:{

~Fenisan

~Tioctan

~Ampazin

=Vasolan

~Biletan

}

// question: 677498 name: Вкажіть рядок з назвою ферментного препарату:

::Вкажіть рядок з назвою ферментного препарату\:::Вкажіть рядок з назвою ферментного препарату\:{

~Athrombon

=Ronidasum

~Diazepan

~Cyclodolum

~Nitrazepamum

}

// question: 277351 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н

::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною назвою препарату\:{

~Anasthress

~Polivitaplex

~Hematogenum

~Vazolan

=Allocholum

}

// question: 677449 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н

::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною назвою препарату\:{

~Anasthress

~Polivitaplex

~Hematogenum

~Vazolan

=Allocholum

}

// question: 677483 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н

::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною н::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правильно написаною назвою препарату\:{

~Nefridin

~Anesthesin

~Hipnofer

~Micoseptin

=Nitrazepamum

}

// question: 277385 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічно правльно написаною на

::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правльно написаною на::Вкажіть рядок з орфоґрафічно правльно написаною назвою препарату\:{

~Nefridin

~Anesthesin

~Hipnofer

~Micoseptin

=Nitrazepamum

}

// question: 277382 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лік

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лік::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лікарського засобу\:{

~Anaesthesinum

~Neomycinum

=Nitrophungin

~Dityrin

~Novurit

}

// question: 677480 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лік

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лік::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві лікарського засобу\:{

~Anaesthesinum

~Neomycinum

=Nitrophungin

~Dityrin

~Novurit

}

// question: 277391 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Cholosasum

~Nephridinum

~Thiopentalum

=Anaestesinum

~ Ephedrinum

}

// question: 277358 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Nephridinum

~Sedalgin

~Phlogex

=Hypnopher

~Allocholum

}

// question: 277373 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Eunoctinum

=Erytromycinum

~Flogistin

~Befunginum

~Cardiovalenum

}

// question: 677456 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Nephridinum

~Sedalgin

~Phlogex

=Hypnopher

~Allocholum

}

// question: 677471 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Eunoctinum

=Erytromycinum

~Flogistin

~Befunginum

~Cardiovalenum

}

// question: 677489 name: Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре

::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві пре::Вкажіть рядок з орфоґрафічною помилкою в назві препарату\:{

~Cholosasum

~Nephridinum

=Thiopentalum

~Anaestesinum

~Ephedrinum

}

// question: 277375 name: Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату:

::Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату\:::Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату\:{

~ Sulfalenum

~ Tocopherolum

~ Vermitox

~ Anastress

= Ophtalmidum

}

// question: 677473 name: Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату:

::Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату\:::Вкажіть рядок з помилкою в назві препарату\:{

~Sulfalenum

~Tocopherolum

~Vermitox

~Anastress

~Ophtalmidum

}

// question: 277338 name: Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на крово

::Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на крово::Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на кровоспинну дію\:{

~androgĕnus,-a,-um

~ sedatīvus,-a,-um

~purgatīvus,-a,-um

~sanguineus,-a,-um

=haemostatĭcus,-a,-um

}

// question: 677436 name: Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на крово

::Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на крово::Вкажіть рядок з прикметником, який вказує на кровоспинну дію\:{

~androgĕnus,-a,-um

~sedatīvus,-a,-um

~purgatīvus,-a,-um

~sanguineus,-a,-um

=haemostatĭcus,-a,-um

}

// question: 277350 name: Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафі

::Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафі::Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафічною помилкою\:{

~Hydrocortisonum

~Microcidum

~Neomycinum

~Corazolum

=Anaestesinum

}

// question: 677448 name: Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафі

::Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафі::Вкажіть рядок, в якому назва препарату з орфоґрафічною помилкою\:{

~Hydrocortisonum

~Microcidum

~Neomycinum

~Corazolum

=Anaestesinum

}

// question: 277389 name: Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана ор

::Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана ор::Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана орфографічно правильно\:{

~Alergan

~Anastman

~Penicylinum

=Oxacillinum

~Barbital

}

// question: 677487 name: Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана ор

::Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана ор::Вкажіть рядок, в якому назва препарату написана орфографічно правильно\:{

~Alergan

~Anastman

~Penicylinum

=Oxacillinum

~Barbital

}

// question: 677553 name: Вкажіть, який латинський термін відповідає украї

::Вкажіть, який латинський термін відповідає украї::[html]Вкажіть, який латинський термін відповідає українському “спиртовий розчин йоду”\:{

=Solutio Iodi spirituosa

~Solutionis Iodi aquоsae

~Solutio spirituosa Iodi

~Solutionis Iodi oleosae

~Solutionis Iodi spirituosus

}

// question: 277400 name: Вкажітьрядок з назвою ферментного препарату:

::Вкажітьрядок з назвою ферментного препарату\:::Вкажітьрядок з назвою ферментного препарату\:{

~Athrombon

=Ronidasum

~Diazepan

~Cyclodolum

~Nitrazepamum

}

// question: 277415 name: Вкажшть рядок з назвою препарату щитоподібної зал

::Вкажшть рядок з назвою препарату щитоподібної зал::Вкажшть рядок з назвою препарату щитоподібної залози\:{

~Novurit

~Dormicum

~Bilamid

=Thyreoidinum

~Hypnofer

}

// question: 1514846 name: На малюнку зображенa рослина алое. Іменником як

::На малюнку зображенa рослина алое. Іменником як::[html]На малюнку зображенa рослина алое. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1514847 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html]На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «кореня алтеї»\:{

~Radix Althaeae

~Radix Althaea

~Radicis Althaea

=Radicis Althaeae

~Radix Altheae

}

// question: 1514848 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html] На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «кореневища алтеї»\:{

=Rhizomatis Althaeae

~Rhizoma Althaeae

~Rhizomata Althaeae

~Rhizoma Althaea

~Rhizomis Althaeae

}

// question: 1514849 name: На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний

::На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний::[html] На малюнку зображена алтея. Виберіть правильний переклад виразу «листків алтеї»\:{

~Folia Althaeae

=Foliorum Althaeae

~Folium Althaeae

~Folia Althaea

~Folii Althaeae

}

// question: 1514855 name: На малюнку зображена блекота. Виберіть латинськ

::На малюнку зображена блекота. Виберіть латинськ::[html] На малюнку зображена блекота. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

=Hyoscyamus

~Rosa

~Viola

~Cerasus

~Uva

}

// question: 1514856 name: На малюнку зображена блекота. Виберіть правиль

::На малюнку зображена блекота. Виберіть правиль::[html]На малюнку зображена блекота. Виберіть правильний переклад виразу «листя блекоти»\:{

~Folia Cerasi

~Folia Betulae

~Folia Rosae

~Folia Hyperici

=Folia Hyoscyami

}

// question: 1514870 name: На малюнку зображена волошка . Іменником яко

::На малюнку зображена волошка . Іменником яко::[html] На малюнку зображена волошка. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1514868 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть лати

::На малюнку зображена волошка. Виберіть лати::[html]На малюнку зображена волошка. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

~Hyoscyamus

~Viola

=Cyanus

~Cerasus

~Uva

}

// question: 1514864 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть латинс

::На малюнку зображена волошка. Виберіть латинс::[html] На малюнку зображена волошка. Виберіть латинський відповідник ботанічної назви цієї рослини\:{

=Centaurea cyanus

~Mentha piperita

~Uva

~Betula

~Cerasus

}

// question: 1514867 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть прави

::На малюнку зображена волошка. Виберіть прави::[html]На малюнку зображена волошка. Виберіть правильний переклад виразу «квітів волошки»\:{

~Flos Cyani

~Floris Cyani

~Foliorum Cyani

=Florum Cyani

~Flores Cyani

}

// question: 1514866 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть правил

::На малюнку зображена волошка. Виберіть правил::[html] На малюнку зображена волошка. Виберіть правильний переклад виразу «стебло волошки»\:{

=Stipes Cyani

~Stipes Uvae

~Stipes Cerasi

~Stipes Rosae

~Stipes Violae

}

// question: 1514865 name: На малюнку зображена волошка. Виберіть правил

::На малюнку зображена волошка. Виберіть правил::[html]На малюнку зображена волошка. Виберіть правильний переклад виразу «листя волошки»\:{

~Folia Uvae

~Folia Betulae

=Folia Cyani

~Folia Cerasi

~Folia Uvae

}

// question: 1514869 name: На малюнку зображена волошка. Іменником яко

::На малюнку зображена волошка. Іменником яко::[html]На малюнку зображена волошка. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1514845 name: На малюнку зображена рослина алое. Іменником як

::На малюнку зображена рослина алое. Іменником як::[html] На малюнку зображена рослина алое. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1514859 name: На малюнку зображений барбарис . Іменником яко

::На малюнку зображений барбарис . Іменником яко::[html] На малюнку зображений барбарис . Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

~середнього

=жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1514857 name: На малюнку зображений барбарис. Виберіть латин

::На малюнку зображений барбарис. Виберіть латин::[html] На малюнку зображений барбарис. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

=Berberis

~Rosa

~Chamomilla

~Viola

~Betula

}

// question: 1514860 name: На малюнку зображений барбарис. Виберіть прав

::На малюнку зображений барбарис. Виберіть прав::[html] На малюнку зображений барбарис. Виберіть правильний переклад виразу «квіти барбарису»\:{

=Flores Berberidis

~Florum Violae

~Foliorum Berberidis

=Flores Chamomillae

=Florum Berberidis

}

// question: 1514858 name: На малюнку зображений барбарис. Іменником якої

::На малюнку зображений барбарис. Іменником якої::[html]На малюнку зображений барбарис. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1514861 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть лати

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть лати::[html]На малюнку зображений горицвіт. Виберіть латинський відповідник назви цієї рослини\:{

~Rosa

=Adonis vernalis

~Viola

~Betula

~Uva

}

// question: 1514863 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав::[html]На малюнку зображений горицвіт. Виберіть правильний переклад виразу «листя горицвіту»\:{

=Folia Adonidis

~Folia Menthae

~Folia Urticae

~Folia Cerasi

~Folia Violae

}

// question: 1514862 name: На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав

::На малюнку зображений горицвіт. Виберіть прав::[html] На малюнку зображений горицвіт. Виберіть правильний переклад виразу «квітів горицвіту»\:{

~Florum Chamomilae

~Florum Betulae

~Florum Violae

~Florum Cerasi

=Florum Adonidis

}

// question: 1514850 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html] На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу квітів чистотілу»\:{

=FlorumСhelidonii

~FoliorumСhelidonii

~Flores Сhelidonii

~Florum Hyperici

~Florum Chamomillae

}

// question: 1514853 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html] На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу «листя чистотілу»\:{

=Folia Chelidonii

~Folia Rosae

~Folia Farfarae

~Folia Menthae

~Folia Violae

}

// question: 1514854 name: На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил

::На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правил::[html] На малюнку зображений чистотіл. Виберіть правильний переклад виразу «стебло чистотілу»\:{

=Stipes Chelidonii

~Stipes Farfarae

~Stipes Hyperici

~Stipes Violae

~Stipes Menthae

}

// question: 1514852 name: На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого

::На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого::[html]На малюнку зображений чистотіл. Іменником якого роду є цей іменник в латинській мові.{

~чоловічого

=середнього

~жіночого

~спільного

~немає категорії роду

}

// question: 1514851 name: На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої

::На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої::[html] На малюнку зображений чистотіл. Іменником якої відміни є цей іменник в латинській мові.{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 0 name: switch category to $course$/Фонетика. Наголос. Структура анатомо-гістологічних термінів.

$CATEGORY: $course$/Фонетика. Наголос. Структура анатомо-гістологічних термінів.

// question: 655584 name: В якій позиції латинське “i” вимовляється як “й”:

::В якій позиції латинське “i” вимовляється як “й”\:::В якій позиції латинське “i” вимовляється як “й”\:{

~на початку слова перед голосним

~на початку складу перед голосним

=на початку слова або складу перед голосним, між голосними

~між голосними

~в кінці слова

}

// question: 63697 name: В якому положенні латинське “i” вимовляється як “й”:

::В якому положенні латинське “i” вимовляється як “й”\:::{

~на початку слова перед голосним

~на початку складу перед голосним

=на початку слова або складу перед приголосним, між голосними

~в кінці слова

~між голосними

}

// question: 655603 name: В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c”\:{

~Aselli

~neoplasma

~physiotherapia

=dystrophia

~nasalis

}

// question: 655604 name: В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c”\:{

=Syncumar

~basalis

~Hydrolisinum

~philosophus

~anamnesis

}

// question: 64007 name: В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c

::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c::{

~organismus

~basalis

~mensis

=. systole

~anamnesis

}

// question: 64004 name: В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c”:

::В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c”\:::[html] В якому варіанті латинський приголосний “s” вимовляється, як український звук “c”\:{

~Rosa

~. gelatinosis

~usus

=emplastrum

~nasalis

}

// question: 655585 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “ц”\:{

~carbo

~crystallus

~decoctum

~lac

=acidum

}

// question: 655586 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “ц”\:{

=Hyoscyamus

~Eucalyptus

~Daucarinum

~succus

~Saccharum

}

// question: 655587 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “ц”\:{

~Persicum

=Cerasus

~locus

~Oxycoccus

~Camphora

}

// question: 655588 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “ц”\:{

=cito

~Calendula

~decoctum

~fusco

~fac

}

// question: 655589 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “к”\:{

~obducere

=exsiccare

~Cyclopropanum

~glycyrrhiza

~acidum

}

// question: 655590 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “к”\:{

~coeruleus

~cyanus

~acetum

=extractum

~Tetracyclinum

}

// question: 655591 name: В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл

::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовл::В якому варіанті латинський приголосний “с” вимовляється як українська “к”\:{

=injectio

~cibus

~Synthomycinum

~cinereum

~acetum

}

// question: 63728 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::{

~hypertonia

~Oxygenium

=rhyzoma

~Pyramidonum

~Hydrogenium

}

// question: 63731 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::{

~dyspepsia

=dygitus

~Cyclopropanum

~Pyocranium

~Urtica

}

// question: 63735 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::{

~Hydropiper

~Synoestrolum

=Tryticum

~Glycyrrhiza

~Streptomycinum

}

// question: 63985 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::{

=gracylis

~hypotonica

~hydraemia

~Hydrargyrum

}

// question: 655592 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

~hypertonia

~Oxygenium

=rhyzoma

~Pyramidonum

~Hydrogenium

}

// question: 655593 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

~dyspepsia

=hipotonia

~Cyclopropanum

~Pyocranium

~Urtica

}

// question: 655594 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

=Hidropiper

~Synoestrolum

~Triticum

~Glycyrrhiza

~Streptomycinum

}

// question: 655595 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

~Glycerinum

~symphisis

~hydrosis

=pylula

~Oxytetracyclinum

}

// question: 655596 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

~Pyramidonum

~Hydrogenium

~Oxygenium

~Synalar

=syrupus

}

// question: 655597 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

~hyperglykaemia

~dysphagia

~Syncumar

=Helyanthus

~anhydrus

}

// question: 655598 name: В якому варіанті неправильно вжита буква “у”:

::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:::В якому варіанті неправильно вжита буква “у”\:{

=gracylis

~hypotonica

~Erysimum

~Eucalyptus

~dyspepsia

}

// question: 1405097 name: В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див

::В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див::[html] В якому відмінку стоїть іменник „capitis” (див. мал.. 59/4)\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1405073 name: В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див

::В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див::[html]В якому відмінку стоїть іменник „femoris” (див. мал.. 57)\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1405099 name: В якому відмінку стоїть іменник „fibulae” (див

::В якому відмінку стоїть іменник „fibulae” (див::[html] В якому відмінку стоїть іменник „fibulae” (див. мал. 59/4)\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1405069 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на ма

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на ма::[html] В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 23\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 1405072 name: В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на ма

::В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на ма::[html]В якому відмінку стоїть іменник „кістка” на малюнку 56 під цифрою 20\:{

~Nominativus

=Genetivus

~Dativus

~Accusativus

~Ablativus

}

// question: 655605 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “ксеродерма”\:{

~kseroderma

~cseroderma

~xseroderma

~zeroderma

=xeroderma

}

// question: 655606 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “фармакольоґія”\:{

=pharmacologia

~farmakologia

~pharmacoliogia

~pharmakologia

~pharmacolohia

}

// question: 655607 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксіґеніум”\:{

~oksygenium

=oxygenium

~oxigenium

~oxsygenium

~oxygenyum

}

// question: 655608 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “гідроґеніум”\:{

~Hidrogenium

~gydrogenium

~Hydrohenium

~Hydrohenyum

=Hydrogenium

}

// question: 655609 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “хамомілля”\:{

~Hamomilla

~Chamomila

~Chamomillia

=Chamomilla*

~Chamomylla

}

// question: 655610 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “фармакотерапія”\:{

~pharmacoterapia

~farmacotherapia

=pharmacotherapia

~pharmakotherapia

~pharmacotherhapia

}

// question: 655611 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “cхiзмa”\:{

~shisma

=schizma

~schysma

~shysma

~schyzma

}

// question: 655612 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксидаціо”\:{

~oxydacio

=oxydatio

~oksydatio

~oxsydacio

~oxydatyo

}

// question: 655613 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “піоцидум”\:{

=Pyocidum

~Piocidum

~Pyocydum

~Piocydum

~Puozidum

}

// question: 655614 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “гідрозис”\:{

~hydrozis

~hidrosis

~chydrosis

=hydrosis

~hidrosic

}

// question: 655615 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “мікстура”\:{

~mixstura

~myxtura

~mikstura

=mixtura

~micstura

}

// question: 655616 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “тараксакум”\:{

=Taraxacum

~Taraksacum

~Taraxakum

~Taraxacym

~Tharaxacum

}

// question: 655617 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “Цітрамонум”\:{

~Cithramonum

~Cytramonum

~Citrhamonum

=Citramonum*

~Zitramonum

}

// question: 655618 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “сакхарум”\:{

~Sakcharum

=Saccharum

~Cakharum

~Sacharum

~Saccharhum

}

// question: 655619 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “кальціум”\:{

~Kalcium

~Calcyum

=Calcium

~Calzium

~Kalcyum

}

// question: 655620 name: В якому рядку правильно написаний латинський термі

::В якому рядку правильно написаний латинський термі::В якому рядку правильно написаний латинський термін “етер етілікус”\:{

~Eter etilicus

=Aether aethylicus

~Aeter aetylicus

~Ether ethylicus

~Aether aethilicus

}

// question: 64033 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “cхiзмa”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “cхiзмa”\:::{

~shisma

=schizma

~schysma

~shisma

~schyzma

}

// question: 64040 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “гідрозис”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “гідрозис”\:::{

~hydrozis

~hidrosis

~. chydrosis

=hydrosis

~hidrosic

}

// question: 64103 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “етер етілікус

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “етер етілікус::{

~Eter etilicus

=Aether aethylicus

~. Aeter aetylicus

~. Ether ethylicus

~Aether aethilicus

}

// question: 64013 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “ксеродерма”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “ксеродерма”\:::{

~kseroderma

~cseroderma

~zeroderma

=. xeroderma

~xseroderma

}

// question: 64043 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “мікстура

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “мікстура::{

~mixstura

~myxtura

~mikstura

=mixtura

~micstura

}

// question: 64037 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксидаціо”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксидаціо”\:::{

~oxydacio

=oxydatio

~oksydatio

~oxsydacio

~oxydatyo

}

// question: 64019 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксіґеніум”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “оксіґеніум”\:::{

~oksygenium

=oxygenium

~oxigenium

~oxsygenium

~oxygenyum

}

// question: 64022 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “піеміа

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “піеміа::{

~piemia

~pyemia

=pyaemia

~piaemia

~piemiae

}

// question: 64015 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “сангвіс”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “сангвіс”\:::{

~sanhvis

~sangvis

~sangis

=sanguis

~sanhuis

}

// question: 64046 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “тараксакум”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “тараксакум”\:::{

=Taraxacum

~. Taraksacum

~Taraxakum

~. Taraxacym

~Tharaxacum

}

// question: 64028 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “фармакотерапія”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “фармакотерапія”\:::{

~pharmacoterapia

~. farmacotherapia

=. pharmacotherapia

~pharmakothaerapia

~pharmacotherhapia

}

// question: 64025 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “хамомілля”:

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “хамомілля”\:::{

~Hamomilla

~Chamomila

~Chamomillia

=Chamomilla

~Chamomylla

}

// question: 64050 name: В якому рядку правильно написаний латинський термін “Цітрамонум

::В якому рядку правильно написаний латинський термін “Цітрамонум::{

~Cithramonum

~Cytramonum

~Citrhamonum

=Citramonum

~. Zitramonum

}

// question: 655578 name: Виберіть правильний переклад анатомічного терміна

::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна ::Виберіть правильний переклад анатомічного терміна “ямки лопатки”\:{

~fossa scаpula

~fossa clavicula

=fossae scаpulae

~fossae claviculae

~fossa scаpulae

}

// question: 655573 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “в твердих желатинових капсулах”\:{

~ad capsulas gelаtinosas duras

~in capsulas gelаtinosas duras

=in capsulis gelаtinosis duris

~cum capsulis gelаtinosis duris

~in duris gelatinosis cspsulis

}

// question: 655577 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “через марлю”\:{

~per tela

~pro tela

=per telam

~per telas

~de tela

}

// question: 655583 name: Виберіть правильний переклад словосполучення з при

::Виберіть правильний переклад словосполучення з при::Виберіть правильний переклад словосполучення з прийменниковою конструкцією “під лопатку”\:{

~sub scapula

=sub scapulam

~in scapula

~in scapulam

~pro scapula

}

// question: 655621 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “квінкве”\:{

~quinqve

~qvinque

=quinque

~quynque

~guingue

}

// question: 655622 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ад’юванс”\:{

=adjuvans

~aduvans

~adjyvans

~adjuvanc

~adjvans

}

// question: 655623 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “санґвіс”\:{

~sangvis

=sanguis

~sanquis

~sanquic

~sanguys

}

// question: 655625 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “евпное”\:{

~evpnoё

=eupnoё

~eupnoe

~euphnoё

~eupnoe

}

// question: 655626 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “сімплєкс”\:{

=simplex

~simpleks

~simpliex

~symplex

~simplexs

}

// question: 655627 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “оксіпрогестеронум”\:{

~Oxyprohesteronum

~Oxiprogesteronom

~Oksiprogesteronum

~Oxyprogestheronum

=Oxyprogesteronum

}

// question: 655628 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “конвалярія маяліс”\:{

~Convallaria majlis

~Konvallaria majalis

~Convalliaria maialis

~Convallarija maialis

=Convallaria maialis

}

// question: 655629 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ляксанція”\:{

~liaxantia

~laxancia

~laksantia

~laxantija

=laxantia

}

// question: 655630 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “комбустіо”\:{

=combustio

~combuscio

~kombustio

~combuctio

~combystio

}

// question: 655631 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ґліціріза”\:{

~glycirrhiza

~glycyrhiza

=glycyrrhiza

~glycyrrhisa

~glicyrrhiza

}

// question: 655632 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “капсікум”\:{

~Kapsicum

=Capsicum

~Kapsikum

~Capsycum

~Capsykum

}

// question: 655633 name: Визначіть варіант правильного написання латинськог

::Визначіть варіант правильного написання латинськог::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “фенобарбіталюм”\:{

~Phenobarbitalium

~Fenobarbitalum

~Phenobarbithalum

~Phenobarbitaljum

=Phenobarbitalum

}

// question: 64105 name: Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ад’юванс”:

::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ад’юванс”\:::[html]Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ад’юванс”\:{

=adjuvans

~aduvans

~adjyvans

~adjuvanc

~adjvans

}

// question: 64107 name: Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ґліціріза”:

::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “ґліціріза”\:::{

~glycirrhiza

=. glycyrrhiza

~glycyrhiza

~. glycyrrhisa

~glicyrrhiza

}

// question: 64104 name: Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “квінке”:

::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “квінке”\:::{

~quinqve

~qvinque

=quinque

~. quynque

~guingue

}

// question: 64106 name: Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “санґвіс”:

::Визначіть варіант правильного написання латинського терміну “санґвіс”\:::{

~sangvis

=. sanguis

~sanquis

~sanquic

~sanguys

}

// question: 1405086 name: Визначіть відміну іменника “basis”, позначеног

::Визначіть відміну іменника “basis”, позначеног::[html] Визначіть відміну іменника “basis”, позначеного на мал. 58 цифрою 1\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405091 name: Визначіть відміну іменника “facies”, позначено

::Визначіть відміну іменника “facies”, позначено::[html]Визначіть відміну іменника “facies”, позначеного на мал. 58 цифрою 20\:{

~1

~2

~3

~4

=5

}

// question: 1405088 name: Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позн

::Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позн::[html]Визначіть відміну іменника “tuberositas”, позначеного на мал. 58 цифрою 6\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405076 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html] Визначіть відміну іменника, позначеного на мал. 57 цифрою 4\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405083 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html] Визначіть відміну іменника, позначеного на мал. 57 цифрою 7\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405085 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html] Визначіть відміну іменника, позначеного на мал. 57 цифрою 14\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405087 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html] Визначіть відміну іменника, позначеного на мал. 58 цифрою 2\:{

~1

~2

~3

~4

=5

}

// question: 1405089 name: Визначіть відміну іменника, позначеного на мал

::Визначіть відміну іменника, позначеного на мал::[html]Визначіть відміну іменника, позначеного на мал. 58 цифрою 7\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 655673 name: Визначіть рядок в якому правильний переклад виразу

::Визначіть рядок в якому правильний переклад виразу::Визначіть рядок в якому правильний переклад виразу „Ампула протоки”\:{

~Ampulla ductuum

~Ampulla ducti

=Ampulla ductus

~Ampullae ductus

~Ampullis ductus

}

// question: 655635 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники другої відмі

::Визначіть рядок, в якому всі іменники другої відмі::Визначіть рядок, в якому всі іменники другої відміни\:{

=Septum uterus bronchus

~Anulus polus arcus

~Sinus capitulum cranium

~Brachium oculus ductus

~ala dorsum vertex

}

// question: 64109 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до другої відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до другої відміни::{

=cerebrum, sceleton, medicus

~fructus, manus, oesophagus

~oculus, cancer, meatus

~ductus, ala, genu

~vomer, sensus, plexus

}

// question: 64340 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до другої відміни середнього роду

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до другої відміни середнього роду::{

=spatium,septum,cranium

~alveolus,fundus,nervus

~. aegrotus,musculus,radius

~porus,dorsum,locus

~septum, colliculus,sulcus

}

// question: 64112 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до п’ятої відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до п’ятої відміни::{

=rabies, species, scabies

~caries, crus, species

~hepar, apex, sinus

~ulcus, facies, vas

}

// question: 64108 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до першої відміни:

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до першої відміни\:::{

~celulla, plasma, vagina

=squama,gemma, herba

~urina,apex,planta

~Adeps, angulus, fructus

~species,facies, calvaria

}

// question: 64110 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до третьої відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до третьої відміни::{

~genu, status, viscus

=corpus, caput, os

~vas, ala, dies

~cor,tempus, caries

~cor,tempus, caries

}

// question: 64111 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни::{

~pus,corpus, sinus

~lac, fel,vas

~. gustus,partus,oculus

~olfactus,pulsus,nasus

=appetitus,textus, genu

}

// question: 64361 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни середнього роду

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни середнього роду::{

=cornu, genu ,gelu

~arcus,visus,motus

~gelu, sinus, cornu

~. cornu, genu, cursus

~cornu genu nasus

}

// question: 64349 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни чоловічого роду

::Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни чоловічого роду::[html] Визначіть рядок, в якому всі іменники належать до четвертої відміни чоловічого роду{

=. gradus, deffectus, sinus

~.manus,ductus,prolapsus

~habitus,genu,gelu

~cornu, arcus,cursus

~. usus,exitus,manus

}

// question: 655638 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники п’ятої відмі

::Визначіть рядок, в якому всі іменники п’ятої відмі::Визначіть рядок, в якому всі іменники п’ятої відміни\:{

~Facies os femur

=Facies superficies species

~Cornu genu sinus

~Cervix facies superficies

~facies superficies regio

}

// question: 655634 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники першої відмі

::Визначіть рядок, в якому всі іменники першої відмі::Визначіть рядок, в якому всі іменники першої відміни\:{

~Costa, vas, sutura

=Lamella,vesica spina*

~Angulus pilus ramus

~Adeps apex cavitas

~lacuna lamina uterus

}

// question: 655636 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники третьої відм

::Визначіть рядок, в якому всі іменники третьої відм::Визначіть рядок, в якому всі іменники третьої відміни\:{

~Abdomen corpus manus

=Tempus pulmo rete*

~Regio divisio facies

~Thorax genu basis

~crista dens pulmo

}

// question: 655637 name: Визначіть рядок, в якому всі іменники четвертої ві

::Визначіть рядок, в якому всі іменники четвертої ві::Визначіть рядок, в якому всі іменники четвертої відміни\:{

~Manus sinus tempus

~Meatus processus corpus

~Manus ramus cornu

~aditus manus facies

=Arcus aditus genu*

}

// question: 655599 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:{

~semen

~sal

~vas

=mensalis

~simplex

}

// question: 655600 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:{

=alcoholismus

~sedativa

~sulfur

~sirupus

~solutus

}

// question: 655601 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:{

=keratinosus

~suillus

~combustio

~siccus

~solutio

}

// question: 655602 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимов::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:{

~A.pulmonis

~B.superius

=petrosquamosa

~ossa

~cystitis

}

// question: 63989 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”:

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:::{

~gastris

~sal

~sal

=resectio

~simplex

}

// question: 63994 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”:

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:::{

=diagnosis

~sedativa

~sulfur

~sirupus

~succus

}

// question: 63996 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”:

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:::{

=diagnosis

~superius

~combustio

~siccus

~solutio

}

// question: 63999 name: Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”:

::Визначіть рядок, в якому латинська буква “s” вимовляється, як український звук “з”\:::{

~alveolus

~deltoideus

=petrosquamosa

~ossium

~. cystitis

}

// question: 655654 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Вирізка лопатки”\:{

~Incisurae scapulae

~Incisurae scapula

~Scapulae incisura

=Incisura scapulae

~Incisura claviculae

}

// question: 655655 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Суглоб коліна”\:{

~Genu articulatio

=Articulatio genus

~Articulationis genus

~Articulatio genu

~Articulationis genu

}

// question: 655656 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Брунька зуба”\:{

~Gemma dens

~Gemmarum dentis

~Gemmae dentis

=Gemma dentis

~Gemmis dentis

}

// question: 655657 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „М’язи живота”\:{

~Musculus abdominis

~Musculi abdomen

=Musculi abdominis

~Musculus abdomen

~Musculorum abdominis

}

// question: 655658 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Крило лемеша”\:{

=Ala vomeris

~Alae vomeris

~Ala vomer

~Vomer alae

~Alarum vomeris

}

// question: 655659 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Кістки лиця”\:{

~Os faciei

=Ossa faciei

~Ossa facies

~Os facies

~Ossis faciei

}

// question: 655660 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Верхівка кореня зуба”\:{

=Apex radicis dentis

~Apicis radix dentis

~Apex radicis dens

~Apices radicis dentis

~Apex radices dentis

}

// question: 655661 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Основа черепа”\:{

~Basis cranium

~Basis craniorum

=Basis cranii

~Cranii basis

~Bases cranii

}

// question: 655662 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Часточки легені”\:{

~Lobulus pulmonis

~Lobuli pulmo

~Pulmo lobulus

=Lobuli pulmonis

~Lobulorum pulmonis

}

// question: 655663 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Губа рота”\: {

~Labia oris

=Labium oris

~Oris labium

~Labium ore

~Labiorum oris

}

// question: 655664 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Отвір грудної клітки” \:{

~Foramen thorax

~Foramina thoracis

=Foramen thoracis

~Foraminis thoracis

~Foramen thoracicum

}

// question: 655665 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Краплі жиру”\:{

~Gutta adipis

~Guttae adeps

=Guttae adipis

~Guttarum adipis

~Gutta adeps

}

// question: 655666 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Частина сітківки”\:{

=Pars retis*

~Partis retis

~Partes retis

~Partis rete

~Pars rete

}

// question: 655667 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поверхня горбка ребра”\:{

~Facies tuberculum costae

~Faciei tuberculi costa

~Facies tuberculi costa

=Facies tuberculi costae

~Faciei tuberculum costae

}

// question: 655668 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Залоза кореня язика”\:{

~Glandulae radicis linguae

~Glandula radix linguae

~Glandula radicis lingua

=Glandula radicis linguae

~Glandulae radicis lingua

}

// question: 655669 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Перегородка носа”\:{

~Septum nasis

=Septum nasi

~Septi nasi

~Septa nasi

~Septorum nasi

}

// question: 655670 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Кут нижньої щелепи”\:{

~Anguli mandibulae

=Angulus mandibulae

~Angulus mandibula

~Angulus mandibulis

~Angulus mandibularum

}

// question: 655671 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Дуга хребця”\:{

=Arcus vertebrae

~Arcus vertebra

~Arcus vertebrarum

~Vertebrae arcus

~Arcuum vertebrae

}

// question: 655672 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад вираз::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Гілка ніжки”\:{

=Ramus cruris

~Rami cruris

~Ramus crus

~Crus rami

~Ramorum cruris

}

// question: 64646 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу “Корені зуба„”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу “Корені зуба„”\:::{

~Radix densis

~Radicis dentis

=. Radices dentis

~Radicum dentis

~. Radices dentium

}

// question: 64654 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Ампула протоки

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Ампула протоки::{

~Ampulla ductuum

~Ampulla ducti

=Ampulla ductus

~. Ampullae ductus

~. Ampullis ductus

}

// question: 64594 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Верхівка кореня зуба”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Верхівка кореня зуба”\:::{

=Apex radicis dentis

~. Apicis radix dentis

~Apex radic dens

~. Apices radicis dentis

~Apex radices dentis

}

// question: 64659 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Вирізка лопатки”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Вирізка лопатки”\:::{

~.Incisura claviculae

=Incisura scapulae

~. Apertura claviculae

~Apertura scapulae

~Sutura claviculae

}

// question: 64612 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Губа рота”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Губа рота”\:::{

~. Labia oris

=Labium oris

~Oris labium

~Labium ore

~Labiorum oris

}

// question: 64650 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Камери ока”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Камери ока”\:::[html] Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Камери ока”\:{

~Camera oculi

=Camerae oculi

~Camera oculorum

~Cameri oculi

~Cameri oculorum

}

// question: 64547 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „кістки голови”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „кістки голови”\:::{

~ossa caput

~. osses capitis

~osses caput

=ossa capitis

~. capitis os

}

// question: 64623 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Краплі жиру”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Краплі жиру”\:::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Краплі жиру”\:{

~Gutta adipis

~Guttae adeps

=Guttae adipis

~Guttarum adipis

~Gutta adeps

}

// question: 64561 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Крило лемеша”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Крило лемеша”\:::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Крило лемеша”\:{

=Ala vomeris

~Alae vomeris

~Ala vomer

~Vomer alae

~Alarum vomeris

}

// question: 64555 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „М’язи живота

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „М’язи живота::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „М’язи живота{

~Musculus abdominis

~Musculi abdomen

=Musculi abdominis

~. Musculus abdomen

~. Musculorum abdominis

}

// question: 64617 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Основа нижньої щелепи” :

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Основа нижньої щелепи” \:::{

~Basis mandibula

~Basis maxillae

=Basis mandibulae

~. Mandibula basis

~. Maxilla basis

}

// question: 64640 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Перегородка носа”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Перегородка носа”\:::{

=Septum nasi

~Septi nasi

~Septa nasi

~Septorum nasi

~Septus nasi

}

// question: 64633 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поверхня горбка ребра”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поверхня горбка ребра”\:::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поверхня горбка ребра”\:{

~Facies tuberculum costae

~Faciei tuberculi costa

~Facies tuberculi costa

=Facies tuberculi costae

~Faciei tuberculum costae

}

// question: 64643 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поділ клітин

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поділ клітин::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Поділ клітин{

~Divisio cellulae

~Cellulae divisio

=Divisio cellularum

~Divisio cellulas

~Divisio cellulis

}

// question: 64605 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „порожнина рота”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „порожнина рота”\:::[html]Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „порожнина рота”\:{

~. Cavitas ossis

=. Cavitas oris

~Ossis cavitas

~Oris cavitas

~Cavitas os

}

// question: 64542 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „прохід носа ”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „прохід носа ”\:::{

~meatus nasus

=meatus nasi

~. nasi meatus

~. meatus nasorum

~. nasus meati

}

// question: 64629 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Частина сітківки”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Частина сітківки”\:::{

=Pars retis

~Partis retis

~Partes retis

~Partis rete

~Pars rete

}

// question: 64636 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шви черепа”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шви черепа”\:::{

~Sutura cranium

~. Sutura cranii

~Cranii sutura

=. Suturae cranii

~Suturae craniorum

}

// question: 64601 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шийка зуба”:

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шийка зуба”\:::{

~Cervix dens

~Dens cervix

=Cervix dentis

~Dentis cervix

~. Dentes cervices

}

// question: 64537 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шлуночок серця

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шлуночок серця::[html] Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу „Шлуночок серця{

=. Ventriculi cordis

~Ventriculus cor

~Cor ventriculi

~Ventriculus cordis

~Ventriculus cordi

}

// question: 64661 name: Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу”Недостатність клапана аорти”

::Визначіть рядок, в якому правильний переклад виразу”Недостатність клапана аорти”::{

~Insufficientia valva aorta

~Insufficientia valvae aorta

~Insufficientia valva aortae

=Insufficientia valvae aortae

~Insufficientiae valvae aorta

}

// question: 655579 name: Визначіть у якому рядку правильньй переклад анатом

::Визначіть у якому рядку правильньй переклад анатом::Визначіть у якому рядку правильньй переклад анатомічного терміна “ampulla tubae uterinae”\:{

~маткова труба ампули

~ампула сечової труби

~ампула матки

=ампула маткової труби

~маткова труба у формі ампули

}

// question: 655546 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова\:{

=Belladōnna, decōctum, vertěbra

~balnēum, cerebēllum, fissūra

~alveōlus, simĭlis, musculāris

~cartilāgo, cerěbrum, sutŭra

~decōctum, cerebēllum, sutŭra

}

// question: 655547 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова\:{

~utīlis, anhўdrus, malleŏlus

~fellěus, diāēta, deltoidēus

~foveōla, Glycyrrhīza, gastrĭcus

=tinctūra, cornūtus, palpěbra

~anhўdrus, diāēta, foveōla

}

// question: 655548 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова\:{

~muscŭlus,unguēntum, contrāho

~ischiadĭcus, fibūla, reflēxus

=sutūra, simĭlis, foveŏla

~fluīdus,gracĭlis, sutūra

~unguēntum, fibūla, simĭlis

}

// question: 655549 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова\:{

~dyspnŏë, syndesmōsis, hypertonīa

~bestīa, quărtus, sānguis

~functĭo, lagōēna, extrāctum

~lymphatīcus, pharmacologĭa, otorrhagīa

=syndesmōsis, sānguis, lagōēna

}

// question: 655550 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгот::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова\:{

~anhydrĭcus, ligamēntum, mortălis

=spinōsus, facĭlis, malleŏlus

~utĭlis, fibŭla, Viōla

~profūndus, frigĭdus, alveōlus

~ligamēntum, facĭlis, Viōla

}

// question: 64080 name: Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова

::Визначте рядок, в якому правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця слова::{

=Belladōnna, decōctum, vertěbra

~balnēum, cerebēllum, fissūra

~alveōlus, simĭlis, musculāris

~cartilāgo, cerěbrum, sutŭra

~decōctum, cerebēllum, sutŭra

}

// question: 655536 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~Belladónna, pilúla, fibrósus

~Aéther, caudátus, sanabílis

=fissúra, cápsula, páncreas

~cérebrum, frontális, otorrhágia

~pilúla, caudátus, páncreas

}

// question: 655537 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

=pálpebra, alvéolus, frígidus

~tabulétta, vúlnus, vertébra

~canínus, inflámmatio, scábies

~cerebéllum, balnéum, tibia

~alvéolus, vúlnus, inflámmatio

}

// question: 655538 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~físsura, decóctum, cápsula

~árcus, callósus, frigídus

=fúscus, fibrósus, sutúra

~dentátus, calídus, símilis

~físsura, callósus, símilis

}

// question: 655539 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~alveólus, aethéreus, laryngoscopía

=osteomalacía, dia´eta, argéntus,

~utílis, ánhydrus, malléolus,

~extérnus, capilláris, peroneús

~aethéreus, dia´eta, peroneús

}

// question: 655540 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~coracoidéus, félleus, ventículus

=histológia, tenorrhaphía, grycyrrhíza

~fóssa, Vióla, profúndus

~deltoídeus, compléxus, amoeba

~félleus, tenorrhaphía, Vióla

}

// question: 655541 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

=A.cránium, vértex, oesóphagus

~refléxus, stomáchus, phisólophus

~ratío, sutúra, extráctum

~púpilla, stómachus, fácilus

~vértex, stomáchus, extráctum

}

// question: 655542 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~stábilis, liquídus, anatómicus

=anaemía, caudátus, cytológia

~fácilis, coracoidéus, cerebéllum

~scabíes, flúidus, spinósus

~liquídus, caudátus, flúidus

}

// question: 655543 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~musculáris, intérnus, físsura

~músculus, fíbula, vertébra

=mulíebris, gástricus, mortális

~ventrículus, vertébralis, fovéola

~musculáris, gástricus, vertébralis

}

// question: 655544 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

~capút, unguéntum, Analgínum

=lagóena, Orỳza, cóntraho

~combústio, articulatíо, rheumatísmus

~hydrochlorícus, tíbia, óxydum

~unguéntum, Orỳza, articulatíо

}

// question: 655545 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наго::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:{

=oxydátus, hypodermáticus, Hydrogénium

~refléxus, molláris, papbébra

~félleus, gangra´ena, pélvinus

~Altha´ea, Vióla, vertebrális

~hypodermáticus, molláris, pélvinus

}

// question: 64074 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

~Belladónna, pilúla, fibrósus

~Aéther, caudátus, sanabílis

=fissúra, cápsula, páncreas

~cérebrum, frontális, otorrhágia

~pilúla, caudátus, páncreas

}

// question: 64077 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

~físsura, decóctum, cápsula

~árcus, callósus, frigídus

=fúscus, fibrósus, sutúra

~dentátus, calídus, símilis

~físsura, callósus, símilis

}

// question: 64089 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

=oxydátus, hypodermáticus, Hydrogénium

~refléxus, molláris, palpébra

~félleus, gangraéna, pélvinus

~Althaéa, Vióla, vertebrális

~hypodermáticus, molláris, pélvinus

}

// question: 64092 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

~stábilis, liquídus, anatómicus

=anaemía, caudátus, cytológia

~. fácilis, coracoidéus, cerebéllum

~scabíes, flúidus, spinósus

~. liquídus, caudátus, flúidus

}

// question: 64099 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

~musculáris, intérnus, físsura

~. músculus, fíbula, vertébra

=mulíebris, gástricus, mortális

~ventrículus, vertébralis, fovéola

~. musculáris, gástricus, vertébralis

}

// question: 64100 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос::{

=. pálpebra, alvéolus, frígidus

~tabulétta, vúlnus, vertébra

~. canínus, inflámmatio, scábies

~cerebéllum, balnéum, tibía

~alvéolus, vúlnus, inflámmatio

}

// question: 64087 name: Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос:

::Визначте рядок, в якому правильно поставлений наголос\:::{

~alveólus, aethéreus, laryngoscopía

=osteomalacía, diaéta, argéntus

~utílis, ánhydrus, malléolus

~extérnus, capilláris, peroneús

~aethéreus, diaéta, peroneús

}

// question: 1405077 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html]Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~13

~20

~16

~12

=17

}

// question: 1405078 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html]Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника короткий суфікс\:{

~5

~7

~17

=13

~17

}

// question: 1405079 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html]Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~13

~20

~16

~12

=5

}

// question: 1405080 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

=7

~20

~16

~12

~1

}

// question: 1405081 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~13

~20

=19

~12

~1

}

// question: 1405082 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 57 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~13

~20

~16

=18

~1

}

// question: 1405092 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~2

~8

~6

=4

~7

}

// question: 1405093 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~2

=5

~8

~3

~6

}

// question: 1405094 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни::[html]Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~2

~7

~8

~3

=13

}

// question: 1405095 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни::[html] Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметника довгий від природи суфікс\:{

~2

=20

~8

~3

~6

}

// question: 1405096 name: Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни

::Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметни::[html]Вкажіть під якою цифрою на мал. 58 у прикметника короткий 2 склад\:{

~2

~20

~5

=7

~13

}

// question: 1405104 name: Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр

::Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр::[html] Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені прикметники з довгими від природи суфіксами\:{

~2, 4, 5

~8, 9, 16

~6, 1, 18

=5, 8, 17

~7, 10, 8

}

// question: 1405105 name: Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр

::Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр::[html] Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені прикметники з довгими від природи суфіксами\:{

~2, 4, 5

=8, 19, 16

~6, 1, 18

~5, 8, 1

~7, 10, 8

}

// question: 1405106 name: Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр

::Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр::[html] Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені прикметники з довгими від природи суфіксами\:{

=2, 16, 5

~8, 9, 16

~6, 1, 18

~5, 8, 9

~7, 10, 8

}

// question: 1405107 name: Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр

::Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр::[html]Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені прикметники з довгими від природи суфіксами\:{

~2, 4, 5

~8, 9, 16

=6, 16, 18

~5, 8, 9

~7, 10, 8

}

// question: 1405108 name: Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр

::Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені пр::[html]Вкажіть, якими цифрами на мал. 59 позначені прикметники з довгими від природи суфіксами\:{

~2, 4, 5

~8, 9, 16

~6, 1, 18

~5, 8, 1

=7, 19, 8

}

// question: 655529 name: Вказати ряд в якому наголоси поставлені правильно:

::Вказати ряд в якому наголоси поставлені правильно\:::Вказати ряд в якому наголоси поставлені правильно\:{

~dígitus, procéssus, medicátes

~interósseus, calvária, gargárisma

~vertébralis, inférior, malígnus,

~cerebéllum, fovéa, brachium

=malléolus, rhomboídeus, apertúra

}

// question: 655530 name: Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно

::Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно::Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно\:{

=maxilláris, vesíca, mórbus,

~occlúsion, artería, rotúndus,

~neoplásma, nódosus, canális

~vertébra, therapía, córpus

~exémplar, déntino, vesíca

}

// question: 64058 name: Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно:

::Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно\:::[html] Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно\:{

~dígitus, procéssus, medicátes

~interósseus, calvária, gargárisma

~vertébralis, inférior, malígnus

~cerebéllum, fovéa, brachium

=. malléolus, rhomboídeus, apertúra

}

// question: 64061 name: Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно:

::Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно\:::[html] Вказати ряд, в якому наголоси поставлені правильно\:{

=maxilláris, vesíca, mórbus

~occlúsion, artería, rotúndus

~neoplásma, nódosus, canális

~vertébra, therapía, córpus

~exémplar, déntino, vesíca

}

// question: 655527 name: Вказати ряд, у якому всі наголоси поставлені прави

::Вказати ряд, у якому всі наголоси поставлені прави::Вказати ряд, у якому всі наголоси поставлені правильно{

~Ephédra, fácies, tubérculum, dysentería

~unguéntum, areóla, scaphoídeus, séptulum

~acústicus, medicátes, mobílis, arteríola

=fácies, dysentería, cerebéllum, unguéntum

~venósus, sutúra, mobílis, scaphoídeus

}

// question: 64055 name: Вказати ряд, у якому всі наголоси поставлені правильно:

::Вказати ряд, у якому всі наголоси поставлені правильно\:::{

~Ephédra, fácies, tubérculum, dysentería

~. unguéntum, areóla, scaphoídeus, séptulum

~acústicus, medicátes, mobílis, arteríola

=. fácies, dysentería, cerebéllum, unguéntum

~. fácies, dysentería, cerebéllum, unguéntum

}

// question: 655650 name: До другої відміни належать іменники, які в Gen Sin

::До другої відміни належать іменники, які в Gen Sin::До другої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення\:{

~-us

~-um

=–i

~-Is

~-ae

}

// question: 64437 name: До другої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До другої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::{

~-us

~. -um

=. -i

~-Is

~-ae

}

// question: 655653 name: До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sin

::До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sin::До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення\:{

~-es

~-is

=–ei

~–erum

~-ae

}

// question: 64523 name: До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::[html]До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення{

~es

~is

=ei

~erum

~ae

}

// question: 64524 name: До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::[html]До п’ятої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення{

~es

~is

=ei

~erum

~ae

}

// question: 655649 name: До першої відміни належать іменники, які в Gen. Si

::До першої відміни належать іменники, які в Gen. Si::До першої відміни належать іменники, які в Gen. Sing. мають закінчення\:{

~-і

=–ае

~-is

~–i

~-us

}

// question: 64430 name: До першої відміни належать іменники, які в Gen. Sing. мають закінчення

::До першої відміни належать іменники, які в Gen. Sing. мають закінчення::{

~-і

=–ае

~-is

~. –i

~us

}

// question: 64447 name: До третьої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До третьої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::{

~. -ae

~-us

=. –is

~–ei

~-i

}

// question: 64448 name: До третьої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До третьої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::{

~. -ae

~-us

=. –is

~–ei

~-i

}

// question: 655651 name: До третьої відміни належать іменники, які в Gen Si

::До третьої відміни належать іменники, які в Gen Si::До третьої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення\:{

~-ae

~-us

=–is

~–ei

~-i

}

// question: 655652 name: До четвертої відміни належать іменники, які в Gen

::До четвертої відміни належать іменники, які в Gen ::До четвертої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення\:{

~-i

=–us

~-u

~–is

~-ae

}

// question: 64516 name: До четвертої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення

::До четвертої відміни належать іменники, які в Gen Sing мають закінчення::{

~i

=. –us

~-u

~–is

~-ae

}

// question: 1405098 name: До якої відміни належить іменник “caput” в лат

::До якої відміни належить іменник “caput” в лат::[html] До якої відміни належить іменник “caput” в латинській мові (див. мал. 59/12)\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405101 name: До якої відміни належить іменник “collum” в ла

::До якої відміни належить іменник “collum” в ла::[html] До якої відміни належить іменник “collum” в латинській мові (див. мал. 59/11)\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405100 name: До якої відміни належить іменник “fibula” в ла

::До якої відміни належить іменник “fibula” в ла::[html] До якої відміни належить іменник “fibula” в латинській мові (див. мал. 59/4)\:{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1405075 name: До якої відміни належить іменник “os” в латинс

::До якої відміни належить іменник “os” в латинс::[html]До якої відміни належить іменник “os” в латинській мові (див. мал.. 57)\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405109 name: До якої відміни належить іменник “processus” в

::До якої відміни належить іменник “processus” в::[html] До якої відміни належить іменник “processus” в латинській мові (див. мал. 60/20)\:{

~1

~2

~3

=4

~5

}

// question: 1405102 name: До якої відміни належить іменник “sulcus” в ла

::До якої відміни належить іменник “sulcus” в ла::[html]До якої відміни належить іменник “sulcus” в латинській мові (див. мал. 59/7)\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405103 name: До якої відміни належить іменник “верхівка” в

::До якої відміни належить іменник “верхівка” в::[html] До якої відміни належить іменник “верхівка” в латинській мові (див. мал. 59/4)\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 655535 name: Другий склад від кінця довгий, якщо голосний стоїт

::Другий склад від кінця довгий, якщо голосний стоїт::Другий склад від кінця довгий, якщо голосний стоїть перед\:{

~h

~dr

~th

=x

~i

}

// question: 64069 name: Другий склад від кінця довгий, якщо голосний стоїть перед:

::Другий склад від кінця довгий, якщо голосний стоїть перед\:::{

~h

~dr

~th

=. x

~. i

}

// question: 64394 name: За закінченням якого відмінка визначають належність іменника до тієї чи іншої

::За закінченням якого відмінка визначають належність іменника до тієї чи іншої::{

~Nom. Sing

~Nom. Pl.

=Gen. Sing

~Gen. Pl.

~Gen. Sing. або Nom. Sing.

}

// question: 655647 name: За закінченням якого відмінка визначають рід іменн

::За закінченням якого відмінка визначають рід іменн::За закінченням якого відмінка визначають рід іменника\:{

~Gen. Sing.

=Nom. Sing.

~Nom. Pl.

~Ass. Sing

~Gen. Sing. або Nom. Sing.

}

// question: 64416 name: За закінченням якого відмінка визначають рід іменника

::За закінченням якого відмінка визначають рід іменника::{

~Gen. Sing

=Nom. Sing

~. Nom. Pl.

~. Acc. Sing

~Gen. Sing. або Nom. Sing

}

// question: 64386 name: На скільки відмін поділяється латинські іменники

::На скільки відмін поділяється латинські іменники::{

~4

~3

= 5

~. 6

~2

}

// question: 655644 name: На скільки відмін поділяється латинські іменники:

::На скільки відмін поділяється латинські іменники\:::На скільки відмін поділяється латинські іменники\:{

~4

~3

=5

~6

~2

}

// question: 64053 name: Наголос в латинській мові залежить від довготи

::Наголос в латинській мові залежить від довготи::{

~першого складу від кінця слова

~третього складу від кінця слова

=другого складу від кінця слова

~другого, а в деяких випадках третього складу від кінця слова

~четвертого складу від кінця слова

}

// question: 655526 name: Наголос в латинській мові залежить від довготи

::Наголос в латинській мові залежить від довготи ::Наголос в латинській мові залежить від довготи {

~першого складу від кінця слова

~третього складу від кінця слова

=другого складу від кінця слова

~другого, а в деяких випадках третього складу від кінця слова

~четвертого складу від кінця слова

}

// question: 655528 name: Наголос в латинській мові ставиться:

::Наголос в латинській мові ставиться\:::Наголос в латинській мові ставиться\:{

=на другому або на третьому складі від кінця слова

~на третьому або на четвертому складі від кінця слова

~лише на другому складі від кінця слова

~лише на третьому складі від кінця слова

~лише на четвертому складі від кінця слова

}

// question: 655531 name: Наголос в латинській мові у багатоскладових словах

::Наголос в латинській мові у багатоскладових словах::Наголос в латинській мові у багатоскладових словах ставиться\: {

~на третьому складі від кінця

~на другому складі від кінця

~на початковому складі

~на останньому складі

=на другому або третьому складі від кінця

}

// question: 64064 name: Наголос у латинській мові ставиться в багатоскладових словах

::Наголос у латинській мові ставиться в багатоскладових словах::{

~на третьому складі від кінця

~на другому складі від кінця

~на початковому складі

~на останньому складі

=. на другому або третьому складі від кінця

}

// question: 64065 name: Назвіть рядок, в якому голосний звук суфіксів довгий:

::Назвіть рядок, в якому голосний звук суфіксів довгий\:::{

~. –ol, -ul, -il, -ic

=–os, -ut, -at

~–al, -ul, -il, -os

~–os, -ut, -il

~–al, -ul, -ic

}

// question: 64095 name: Назвіть рядок, в якому голосний звук суфіксів короткий

::Назвіть рядок, в якому голосний звук суфіксів короткий::{

=– ol, -ul, - ic, -il

~in, - it, - at

~in, - it, - at

~- os, - bil, - ic

~-an, -ul, – in

}

// question: 63713 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”\:::{

~cervix

=clavicula

~cito

~glycyrrhiza

~coelia

}

// question: 63718 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”\:::{

~coeruleus

~cito

~. acetum

=extractum

~Tetracyclinum

}

// question: 63723 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “к”\:::{

=injectio

~. cibus

~bacillus

~cinereum

~cito

}

// question: 63699 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”\:::{

~caput

~corpus

~cranium

~cutis

=cutis

}

// question: 63703 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”\:::{

=cystis

~costa

~cavum

~oculus

~medicus

}

// question: 63709 name: Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”:

::Перед якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”\:::[html]Перед  якими голосними латинський приголосний “с” вимовляється як український звук “ц”\:{

=cerebrum

~colliculus

~capitulum

~. sulcus

~cor

}

// question: 1925418 name: Ситуаційна задача: Вже на першому занятті Ви повин

::Ситуаційна задача\: Вже на першому занятті Ви повин::Ситуаційна задача\: Вже на першому занятті Ви повинні були засвоїти, що наголос в латинських словах може ставитися на 1-й, 2-й та 3-й склад з кінця слова. Щоб вказати рядок, в термінах якого наголос падає на 3-й склад\:, треба знати не лище правила наголошення, але й позиції короткості 2-го складу. Відщтовхуючись від цих вимог, вкажіть цей рядок\:{

~deltoideus, calidus,palatinus

~vesica, palpebralis, similis

~gastricus, gluteus, Urtica

=sanabilis, ramulus, pilula

~arthralgia, Aloë, fissura.

}

// question: 1925421 name: Ситуаційна задача: Відомо, що латинські іменники п

::Ситуаційна задача\: Відомо, що латинські іменники п::Ситуаційна задача\: Відомо, що латинські іменники поділяють на п’ять відмін. Як визначити належність іменника до певної відміни? Дати правильну відповідь студент може лише в двох випадках\: 1) якщо він засвоїв правило з підручника; 2) якщо він уважно слухав викладача на занятті{

~за закінченням називного відмінка однини

~за закінченням називного відмінка множини

~за належністю до роду

~за закінченням родового відмінка множини

=за закінченням родового відмінка однини.

}

// question: 1925423 name: Ситуаційна задача: Грамотне послуговування латинсь

::Ситуаційна задача\: Грамотне послуговування латинсь::Ситуаційна задача\: Грамотне послуговування латинською медичною термінолоґією є окрасою мови лікаря. На якому щаблі опанування латинською медичною термінолоґією стоїте на даному етапі навчання. Ви зможете переконатись, правильно вказавши рядок, в якому неправильно визначена основа іменника\:{

~costa, -ae f cost-

=labium, -i n lab-

~medicus, -i m medic-

~arcus, -us m arc-

~ulcus, -ĕris n ulcer-

}

// question: 1925422 name: Ситуаційна задача: Згідно з проґрамою з латинської

::Ситуаційна задача\: Згідно з проґрамою з латинської::Ситуаційна задача\: Згідно з проґрамою з латинської мови, студенти повинні вміти відміняти латинські іменники та прикметники і знати латинські назви відмінків. Доведіть,що Ви добре засвоїли ці назви, вказавши рядок, в якому є латинський відповідник "знахідний"\:{

~ablativus

~genetivus

=accusativus

~vocativus

~nominativus

}

// question: 1925424 name: Ситуаційна задача: Латинські іменники і узгоджені

::Ситуаційна задача\: Латинські іменники і узгоджені ::Ситуаційна задача\: Латинські іменники і узгоджені з ними прикметники (дієприкметники, порядкові числівники) здебільшого як медичні терміни, вживаються в Nom. sing. et Gen. sing. Щоб не заплутатися у великій розмаїтості граматичних форм, студенти повинні засвоїти відмінкові закінчення всіх п’яти відмін. На якому рівні Вам вдалося ці закінчення засвоїти , покаже наступний тест\: Вкажіть рядок, в якому неправильно утворена форма Nom. plur.{

~gemma, -ae f gemmae

~nervus, -i m nervi

~trauma, -ătis n traumata

=ulcus, -ĕris n ulcĕres

~ductus, -us m ductus

}

// question: 1925417 name: Ситуаційна задача: Одним з головних завдань при ви

::Ситуаційна задача\: Одним з головних завдань при ви::Ситуаційна задача\: Одним з головних завдань при вивченні латини у медичних навчальних закладах є орфографічна та граматична грамотність при написанні та вживанні в усній мові медичних термінів. Засвідчіть свою обізнаність в цій галузі знань та вкажіть рядок, в якому в одному з термінів є орфоґрафічна помилка\:{

~infusum, Belladonna, squamosus

~emplastrum, diaeta, quadruplex

~complexus, hysterectomia, hypertonia

~physiotherapia, symphysis, cytologia

=lymphaticus, sanquis, miologia.

}

// question: 1925419 name: Ситуаційна задача: Правильну відповідь на питання

::Ситуаційна задача\: Правильну відповідь на питання ::Ситуаційна задача\: Правильну відповідь на питання ”Склад довгий, якщо...” Ви можете лише при умові, що Ви знаєте всі довгі суфікси та приголосні, перед якими голосний довгий і буквосполучення, перед якими голосний короткий. Вкажіть такий рядок\:{

~виражений суфіксом - ol-

~він стоїть перед буквосполученням –br-

=перед приголосною z

~якщо він стоїть перед буквосполученням -сh-

~голосна цього складу стоїть перед іншою голосною

}

// question: 1925416 name: Ситуаційна задача: Щоб вказати рядок, в термінах я

::Ситуаційна задача\: Щоб вказати рядок, в термінах я::Ситуаційна задача\: Щоб вказати рядок, в термінах якого всі суфікси довгі, Вам потрібно було вивчити їх напам’ять. Продемонструйте свою сумлінність у навчанні і вкажіть цей рядок\:{

~–al,-ol-, -in-

~–id-, -ic-, -at-

~–il-, -bil-, -ul-

~–ar-, -os-, -cul-

=–ur-, -ut-, -it-.

}

// question: 1925415 name: Ситуаційна задача: Щоб вказати рядок, в якому 2-й

::Ситуаційна задача\: Щоб вказати рядок, в якому 2-й ::Ситуаційна задача\: Щоб вказати рядок, в якому 2-й склад в усіх термінах короткий, достатньо знати правила короткості складу та короткі суфікси\: Якщо Ви ці правила засвоїли, вкажіть цей рядок\:{

~ampulla, gemma, mixtio

=dyspnoë, anhydrus, facilis

~diagnosis, anamnesis, fractura

~labium, necrosis, dilutus

~ischiadicus, diarrhoea, tinctura.

}

// question: 1925414 name: Ситуаційна задача: Щоб правильно вказати рядок, в

::Ситуаційна задача\: Щоб правильно вказати рядок, в ::Ситуаційна задача\: Щоб правильно вказати рядок, в якому в усіх словах наголошений 2-й склад , крім правил наголошення, треба було, згідно з проґрамою, запам’ятати також довгі і короткі суфікси. Перевірте свої знання, шукаючи цей рядок\:{

~eczema, tuberculum, paries

~acidum, extractum, ulcerosus

=palatinus, unguentum, vesica

~sirupus, oculus, hydraemia

~bromidum, palpebra, lamina.

}

// question: 1925420 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви вивчали в середній школ

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви вивчали в середній школ::Ситуаційна задача\: Якщо Ви вивчали в середній школі німецьку мову, для Вас не буде ніяких труднощів справитися із даним завданням, а саме\: Вкажіть рядок, в якому всі подані літери вказують на рід іменника\: Трошки допоможе і знання французької мови. Якщо ж Ви вивчали лише англійську мову, то відповісти правильно Ви зможете лише тоді, коли Ви вивчили граматичні катеґорії латинських іменників. Перевірте на міцність свої знання з латинської граматики і вкажіть цей рядок\:{

~d, b, l

~r, q, t

~c, p, g

~v, s, k

=m, f, n

}

// question: 1925413 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви добре засвоїли правила

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви добре засвоїли правила ::Ситуаційна задача\: Якщо Ви добре засвоїли правила довготи і короткості складів в латинських словах, Ви неодмінно вкажете рядок, в якому неправильно поставлений наголос\:{

=trachėa, ápnoë, xiphoidėus

~tabulėtta, emplástrum, cálidus

~númerus, aegrótus, grócilis

~Glycyrrhíza, zónula, thermómetrum

~vėrtebra, stómachus, Cacáo.

}

// question: 1925410 name: Ситуаційна задача: Якщо Ви уважно прочитали основ

::Ситуаційна задача\: Якщо Ви уважно прочитали основ::Ситуаційна задача\: Якщо Ви уважно прочитали основне джерело інформації з цієї теми, Ви безпомилково вкажете рядок, в якому є назва мови , що належить до романських мов\:{

~німецька

~англійська

~японська

~чеська

=румунська

}

// question: 1925412 name: Ситуаційна задача:Щоб вказати рядок, в якому є тер

::Ситуаційна задача\:Щоб вказати рядок, в якому є тер::Ситуаційна задача\:Щоб вказати рядок, в якому є термін з орфоґрафічною помилкою, треба знати, що орфоґрафічна помилка включає пропущену літеру, неправильно написаний дифтонґ чи вжиту латинську літеру f у грецькому слові тощо. Перевірте свої знання\:{

~Europa, diaeta, cito

~facies, cutis, cytus

=gluteus, caput, cecus

~Quercus, organismus, ramus

~charta, natura, kefir.

}

// question: 1925411 name: Ситуаційна задача:Щоб вказати рядок, в якому прави

::Ситуаційна задача\:Щоб вказати рядок, в якому прави::Ситуаційна задача\:Щоб вказати рядок, в якому правильно поставлений наголос, Ви повинні були вивчити правила наголошення та одночасно знати 4 позиції довготи і 4 позиції короткості 2-го складу з кінця слова. Перевірте свої знання з фонетики та вкажіть цей рядок\:{

~eczėma, humídus, pulverátus

~gástricus, ácutus, óculus

~fácies, haemorrhágia, extráctum

=lámina, substántia, medúlla,

~ossėus, capítulum, aquósus.

}

// question: 64094 name: Склад довгий, якщо

::Склад довгий, якщо::{

=він виражений дифтонгом

~після голосного стоїть ще один голосний

~після голосного є збіг приголосних – br

~після голосного стоїть h

~після голосного стоїть ch

}

// question: 64096 name: Склад довгий, якщо

::Склад довгий, якщо::{

~після голосного є збіг приголосних – dr

=після голосного стоїть приголосний х або z

~виражений суфіксом – оl –

~після голосного стоїть –сh –

~після голосного стоїть –h –

}

// question: 64084 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::{

~після голосного є збіг приголосних – tr -

=після голосного стоїть два або більше приголосних

~після голосного стоїть ще один голосний

~після голосного є збіг приголосних - dr –

~після голосного є збіг приголосних - pl –

}

// question: 655556 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

=він виражений дифтонгом

~після голосного стоїть ще один голосний

~після голосного стоїть h

~після голосного є збіг приголосних – br –

~після голосного стоїть ch

}

// question: 655557 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

~після голосного є збіг приголосних – tr -

=після голосного стоїть два або більше приголосних

~після голосного стоїть ще один голосний

~після голосного є збіг приголосних - dr –

~після голосного є збіг приголосних - pl –

}

// question: 655558 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

~після голосного є збіг приголосних – dr -

=після голосного стоїть приголосний х або z

~виражений суфіксом – оl –

~після голосного стоїть –сh –

~після голосного стоїть –h –

}

// question: 655559 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

~після голосного є збіг приголосних –рl -

~виражений суфіксом – ul –

=виражений суфіксом – al -

~після голосного стоїть ще один голосний

~виражений суфіксом – ol -

}

// question: 655560 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

~після голосного є збіг приголосних – gr –

~виражений суфіксом – іс -

~виражений суфіксом – іd -

=виражений суфіксом – ut –

~виражений суфіксом – ul –

}

// question: 655561 name: Склад довгий, якщо:

::Склад довгий, якщо\:::Склад довгий, якщо\:{

=він виражений дифтонгом

~виражений суфіксом – ĭl -

~після голосного є збіг приголосних – сl -

~виражений суфіксом – сŭl –

~після голосного є збіг приголосних – gr –

}

// question: 64102 name: Склад короткий, якщо

::Склад короткий, якщо::{

~виражений суфіксом – it

~виражений суфіксом – os

=після голосного є збіг приголосних – gr

~після голосного є збіг приголосних – nt –

~після голосного стоїть два приголосних

}

// question: 655562 name: Склад короткий, якщо:

::Склад короткий, якщо\:::Склад короткий, якщо\:{

~виражений дифтонгом

~після голосного стоїть два приголосних

=після голосного є збіг приголосних - br -

~після голосного стоїть х або z

~він виражений дифтонгом

}

// question: 655563 name: Склад короткий, якщо:

::Склад короткий, якщо\:::Склад короткий, якщо\:{

~виражений суфіксом – it -

~виражений суфіксом – os -

=після голосного є збіг приголосних – gr -

~після голосного є збіг приголосних – nt –

~після голосного стоїть два приголосних

}

// question: 655564 name: Склад короткий, якщо:

::Склад короткий, якщо\:::Склад короткий, якщо\:{

=після голосного стоїть ще один голосний

~виражений суфіксом – ar –

~після голосного стоїть три приголосних

~виражений суфіксом – ut –

~після голосного є збіг приголосних – nt –

}

// question: 655565 name: Склад короткий, якщо:

::Склад короткий, якщо\:::Склад короткий, якщо\:{

=після голосного стоїть буквосполучення – ch –

~виражений суфіксом – in -

~після голосного стоїть приголосний z

~виражений дифтонгом

~після голосного стоїть два приголосних

}

// question: 655566 name: Склад короткий, якщо:

::Склад короткий, якщо\:::Склад короткий, якщо\:{

~після голосного стоїть приголосний x

~виражений суфіксом – ur -

=після голосного стоїть буквосполучення – ph -

~після голосного є збіг двох приголосних

~після голосного стоїть приголосний z

}

// question: 655532 name: У котрому ряді голосний суфіксів довгий:

::У котрому ряді голосний суфіксів довгий\:::У котрому ряді голосний суфіксів довгий\:{

~–ol, -ul, -il, -ic

=–os, -ut, -at

~–al, -ul, -il, -os

~–os, -ut, -il

~–al, -ul, -ic

}

// question: 655534 name: У латинізованих грецьких словах (медичних термінах

::У латинізованих грецьких словах (медичних термінах::У латинізованих грецьких словах (медичних термінах) на – іа наголошується\:{

~третій склад від кінця

=другий склад від кінця

~третій, а іноді другий склад від кінця

~останній склад

~перший склад від кінця

}

// question: 64066 name: У латинізованих грецьких словах (медичних термінах) на – іа наголошується

::У латинізованих грецьких словах (медичних термінах) на – іа наголошується::{

~третій склад від кінця

=. другий склад від кінця

~. третій, а іноді другий склад від кінця

~останній склад

~перший склад від кінця

}

// question: 655643 name: У яких відмінках записуються іменники в словникові

::У яких відмінках записуються іменники в словникові::У яких відмінках записуються іменники в словниковій формі\:{

~Nom.Sing., Dat. Sing.

=Nom.Sing., Gen. Sing.

~Nom. Pl., Gen. Pl.

~Nom., Sing. Ass. Sing.

~Nom. Pl., Dat. Pl.

}

// question: 64376 name: У яких відмінках записуються іменники в словниковій формі

::У яких відмінках записуються іменники в словниковій формі::{

~Nom.Sing., Dat. Sing

=Nom.Sing., Gen. Sing

~Nom. Pl., Gen. Pl.

~Nom., Sing. Acc. Sing

~. Nom. Pl., Dat. Pl.

}

// question: 655648 name: У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в р

::У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в р::У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в ролі неузгодженого означення\:{

~Gen. Sing.

~Gen. Pl.

=Gen. Sing. або Gen. Pl.

~Nom. Sing.

~Nom. Sing. або Gen. Sing.

}

// question: 64422 name: У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в ролі неузгодженого означення

::У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в ролі неузгодженого означення::[html] У якому відмінку стоїть іменник, коли виступає в ролі неузгодженого означення{

~Gen. Sing

~Gen. Pl.

=Gen. Sing. або Gen. Pl

~. Nom. Sing

~Nom. Sing. або Gen. Sing

}

// question: 655533 name: У якому ряді голосний суфіксів є короткий:

::У якому ряді голосний суфіксів є короткий\:::У якому ряді голосний суфіксів є короткий\:{

=-ol, -ul, - ic, -il;

~–in, - it, - at

~-an, - in, - ic, - os

~-os, - bil, - ic

~-an, -ul, – in

}

// question: 655569 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~A.amnicitae gratia

=in aqua

~ad hypertoniam

~honoris causa

~per telam

}

// question: 655572 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad ollam

~contra pneumoniam

~sub scapulas

=in ampullis

~amicitae gratia

}

// question: 655576 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~sub aquam

~contra anginam

=in tabulettis

~in ampullas

~per telam

}

// question: 655582 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Abla::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Ablativus\:{

~ad aegrotam

~inter costas

~sub linguam

~ante cenam

=in capsulis

}

// question: 655568 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~de costis

~sub aqua

~pro officina

~honoris causa

=inter vertebras

}

// question: 655571 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

=ante cenam

~sub aqua

~in tabulettis

~ex ollis

~honoris causa

}

// question: 655575 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~a vertebra

~cum aqua

~pro patria

=per telam

~amicitae gratia

}

// question: 655581 name: У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu

::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accu::У якому рядку вжитий прийменник, який вимагає Accusativus\:{

~cum Camphora

~e substantia

=in lagenam nigram

~ab ulna

~de vita

}

// question: 655639 name: У якому рядку всі іменники другої відміни чоловіч

::У якому рядку всі іменники другої відміни чоловіч::У якому рядку всі іменники другої відміни чоловічого роду.{

~Angulus anulus atrium

~Brachium bronchus capitulum

~Cerebrum colliculus cranium

=Folliculus humerus nasus

~Angulus anulus genu

}

// question: 655640 name: У якому рядку всі іменники другої відміни середньо

::У якому рядку всі іменники другої відміни середньо::У якому рядку всі іменники другої відміни середнього роду\:{

=Dorsum septum vestibulum

~Ventriculus lobulus nasus

~Oculus pilus tuberculum

~Atrium brachium ramus

~Dorsum septum colliculus

}

// question: 655642 name: У якому рядку всі іменники четвертої відміни серед

::У якому рядку всі іменники четвертої відміни серед::У якому рядку всі іменники четвертої відміни середнього роду\:{

=cornu genu gelu

~genus cornu sinus

~gelu arcus cornu

~cornu genu meatus

~cornu genu nasus

}

// question: 655641 name: У якому рядку всі іменники четвертої відміни чолов

::У якому рядку всі іменники четвертої відміни чолов::У якому рядку всі іменники четвертої відміни чоловічого роду\:{

~Aditus cornu arcus

=Ductus sinus genu

~Processus meatus sinus

~Manus cornu arcus

~Processus meatus septum

}

// question: 655551 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи корот

::У якому рядку правильно визначена довгота чи корот::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:{

~fluīdus, malleŏlus, aethylĭcus

=melleŏlus, foveŏla, capsŭla

~mortālis, oleōsus, destillătus

~saccŭlus, Glycerīnum, solŭtus

~malleŏlus, destillătus, Glycerīnum

}

// question: 655552 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи корот

::У якому рядку правильно визначена довгота чи корот::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:{

~lagenŭla, pharmaceutĭcus, volatīlis

=Nitrogenĭum, vertěbra, acĭdum

~frigĭdus, Opīum, extrāctum

~mixtūra, composītus, cinerěum

~pharmaceutĭcus, vertěbra, composītus

}

// question: 655553 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи корот

::У якому рядку правильно визначена довгота чи корот::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:{

=liquĭda, amўlum, diarrhōēa

~numērus, sirǔpus, tabulētta

~ampŭlla, capsŭla, pilǔla

~stomĭchus, palūster, salicylīcum

~amўlum, numērus, capsŭla

}

// question: 655554 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи корот

::У якому рядку правильно визначена довгота чи корот::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:{

~amārus, gracīlis, Ephědra

~mixtūra, scatūla, fluĭdus

=officinālis, spirituōsus, obscūrus

~Analgĭnum, globŭlus, cuticŭla

~gracīlis, fluĭdus, spirituōsus

}

// question: 655555 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи корот

::У якому рядку правильно визначена довгота чи корот::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:{

~clavicūla, rādix, pilŭla

=anhўdrus, Althāēa, camphorātus

~composĭtus, fluĭdus, gastrīcus

~humĭdus, depurātus, Orўza

~pilŭla, camphorātus, gastrīcus

}

// question: 64101 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця

::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця::[html] У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця{

~amārus, gracīlis, Ephědra

~mixtūra, scatūla, fluĭdus

=officinālis, spirituōsus, obscūrus

~Analgĭnum, globŭlus, cuticŭla

~gracīlis, fluĭdus, spirituōsus

}

// question: 64097 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця:

::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:::{

~clavicūla, rādix, pilŭla

~anhўdrus, Althāēa, camphorātus

~composĭtus, fluĭdus, gastrīcus

=. humĭdus, depurātus, Orўza

~pilŭla, camphorātus, gastrīcus

}

// question: 64098 name: У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця:

::У якому рядку правильно визначена довгота чи короткість другого складу від кінця\:::{

~clavicūla, rādix, pilŭla

~anhўdrus, Althāēa, camphorātus

~composĭtus, fluĭdus, gastrīcus

=. humĭdus, depurātus, Orўza

~pilŭla, camphorātus, gastrīcus

}

// question: 64404 name: Як визначити основу іменника:

::Як визначити основу іменника\:::{

=Шляхом відкидання закінчення Gen Sing

~Шляхом відкидання закінчення в Nom. Sing.

~Шляхом відкидання закінчення Gen Pl

~Відкинувши закінчення в Dat. Sing

~Відкинувши закінчення в Gen. Sing. або Nom. Sing.

}

// question: 655646 name: Як визначити основу іменника:

::Як визначити основу іменника\:::Як визначити основу іменника\:{

=Шляхом віднімання закінчення Gen Sing

~Шляхом віднімання закінчення в Nom. Sing.

~Відкинувши всі літери, які є у словнику після коми

~Відкинувши закінчення в Dat. Sing

~Відкинувши закінчення в Gen. Sing. або Nom. Sing.

}

// question: 655567 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~organon, i

~cytopenia, ae

=chole, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

}

// question: 655570 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=in tabuletta

~in tabulettis*

~in tabulettas

~in tabulettae

~in tabulettam

~Kalanchoë, ës

~diabetes, ae

~facies, ei

~species, ei

~Ribes, is

}

// question: 655574 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

=myelocele, es

~diabetes, ae

~ascites, ae

~gangraena, ae

~symblepharon, i

}

// question: 655580 name: Які з поданих іменників належать до іменників грец

::Які з поданих іменників належать до іменників грец::Які з поданих іменників належать до іменників грецького походження першої відміни жіночого роду\:{

~ascites, ae

~pubes, is

~superficies, ei

=dyspnoë, ës

~gangraena, ae

}

// question: 1405084 name: Якого роду іменник “condylus” (див. мал. 57/ 7

::Якого роду іменник “condylus” (див. мал. 57/ 7::[html]Якого роду іменник “condylus” (див. мал. 57/ 7)\:{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405074 name: Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57):

::Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57)\:::[html]Якого роду іменник “кістка” (див. мал.. 57)\:{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405090 name: Якого роду іменник (див. мал. 58/ 8):

::Якого роду іменник (див. мал. 58/ 8)\:::[html] Якого роду іменник (див. мал. 58/ 8)\:{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405057 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 5\:{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405058 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html]Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 6\:{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405061 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 12\:{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405063 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 13\:{

=чоловічого

~жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405065 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 14\:{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405070 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ц::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 22\:{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405054 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци::[html]Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 2\:{

~чоловічого

~жіночого

=середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405055 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци::[html] Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 3\:{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405056 name: Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци

::Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 ци::[html]Якого роду іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 4{

~чоловічого

=жіночого

~середнього

~спільного

~не має категорії роду

}

// question: 1405050 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою3\:{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1405049 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою2\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405048 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою1\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405051 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою4\:{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1405052 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою5\:{

~2

~3

=1

~4

~5

}

// question: 1405053 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою6\:{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1405059 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html]Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 9\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405060 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 10\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405062 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 12\:{

=1

~2

~3

~4

~5

}

// question: 1405064 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 13\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}

// question: 1405066 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 14\:{

~1

~2

~3

~4

=5

}

// question: 1405067 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 18\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405068 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 23\:{

~1

~2

=3

~4

~5

}

// question: 1405071 name: Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56

::Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56::[html] Якої відміни іменник, позначений на малюнку 56 цифрою 22\:{

~1

=2

~3

~4

~5

}