Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Горшкова Немец. яз. К. раб. для з.о

..pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
444.29 Кб
Скачать

Imperfekt – te, Partizip II – ge ... t, прибавляемые к основе глагола. z.B. lernen – lernte gelernt (учиться)

suchen – suchte gesucht (искать)

Сильные – образуют II и III основные формы с изменением корневой гласной.

Imperfekt – без суффиксов, только путём изменения корневой гласной. Partizip II – ge ... en (возможно изменение гласной)

z.B. lesen – las – gelesen (читать) stehen – stand – gestanden (стоять)

kommen – kam – gekommen (приходить) gehen – ging – gegangen (идти)

В словарях сильные глаголы отмечены * и представлены в виде таблицы в конце каждого словаря.

Неправильные - образуют II и III основные формы как слабые, но при этом изменяют корневую гласную, как сильные.

z.B. denken – dachte – gedacht (думать) bringen – brachte – gebracht (приносить) kennen – kannte – gekannt (знать) nennen – nannte – genannt (называть)

7.Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками.

Приставки be-, ge-, er-, ver-, zer, ent-, emp-, miß- являются

неотделяемыми. Они всегда употребляются слитно с глаголом. z.B. begehen – beging – begangen (совершать, праздновать)

erzählen – erzählte – erzählt (рассказывать) verstehen – verstand – verstanden (понимать)

К отделяемым приставкам относятся: auf-, an-, aus-, ab-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu- и другие. Они отделяются и стоят в конце самостоятельного предложения в презенс (настоящем времени) и в имперфект (простом прошедшем).

z.B. Ich rufe dich heute abend an. (Präsens) – Я тебе позвоню сегодня вечером. (anrufen – звонить)

Sie stand gestern früh auf. (Imperfekt) – Она вчера рано встала. (aufstehen – вставать)

При образовании повелительного наклонения отделяемые приставки также занимают последнее место в предложении.

z.B. Mache das Fenster auf! (aufmachen - открывать) – Открой окно!

Помните! Приставка сильно изменяет значение слова. z.B. machen – делать, а zumachen - закрывать.

gehen – идти, а begehen – совершать (преступление); праздновать.

10

9. Презенс (Präsens), имперфект (Imperfekt), перфект (Perfekt), плюсквамперфект (Plusquamperfekt) и футурум (Futurum)

глаголов. Образование, употребление, перевод на русский язык.

Präsens (презенс) – настоящее время глагола, служит для обозначения действия, которое происходит в момент речи или скоро произойдёт. Переводится на русский язык глаголами, отвечающими на вопрос: что

делаю? что сделаю?

z.B. Ich schreibe den Brief. – Я пишу (напишу) письмо. Er macht seine Aufgabe. – Он делает своё задание. Wir fahren nach Hause. – Мы едем (поедем) домой.

Präsens (презенс) образуется от основы глагола в Infinitiv (неопределённой форме) + личные окончания.

z.B. lernen – lern- основа глагола aufmachen – mach- основа глагола

Спряжение глаголов в Präsens

ich

lern-e

...mach-e

auf

du

lern-st

mach-st ...

auf

er, sie, es

lern-t

mach-t ...

auf

wir

lern-en

mach-en ...

auf

ihr

lern-t

mach-t ...

auf

sie, Sie

lern-en

mach-en ...

auf

Исключение:

Сильные глаголы с корневой гласной:

а меняют на ä во 2 и 3 лице единственного числа; e → i

ie au→äu

z.B. ich fahre, но: du fährst, er fährt

ich nehme, но: du nimmst, er nimmt ich lese, но: du liest, er liest

ich laufe, но: du läufst, er läuft

Глаголы, основа которых заканчивается на d, -t, -dm, -tm, -dn, -chn, - ffn, -gn, во 2 и 3 лице единственного числа и во 2 лице множественного числа получают е.

z.B. ich arbeite, но: du arbeitest, er arbeitet, ihr arbeitet ich öffne, но: du öffnest, er öffnet, ihr öffnet.

Глаголы, основа которых заканчивается на –s, -ß, -z, -x, во 2 лице единственного числа вместо st оканчиваются на t.

11

z.B. ich grüße, du grüßt, er grüßt; ich sitze, du sitzt, er sitzt;

У глаголов halten (держать), raten (советовать), braten (жарить)

особые формы.

ich halte, du hältst, er hält ich brate, du brätst, er brät ich rate, du rätst, er rät

Imperfekt – простое прошедшее, разговорное время. На русский язык переводится глаголами, отвечающими на вопрос: что делал?

z.B. Er las eine Zeitung. – Он читал газету.

Wir lernten deutsch. – Мы изучали немецкий.

Gingen Sie gestern ins Theater? – Вы ходили вчера в театр?

Imperfekt образуется от второй основной формы глагола (имперфект) + личные окончания имперфект.

Спряжение глаголов в Imperfekt.

machen – machte – gemacht (делать) ziehen – zog – gezogen (тянуть)

einsteigen – stieg ... ein – eingestiegen (входить)

ich

machte

zog

...stieg

ein

du

machte-st

zog-st

stieg-st

...

ein

er, sie es

machte

zog

stieg ...

ein

wir

machte-n

zog-en

stieg-en ...

ein

ihr

machte-t

zog-t

stieg-t ...

 

ein

sie, Sie

machte-n

zog-en

stieg-en ...

ein

Perfekt – (перфект) – сложное прошедшее время, которое служит для обозначения давно прошедшего действия. Переводится на русский язык глаголами, отвечающими на вопрос: что сделал?

z.B. Ich habe eine Zeitung gelesen. – Я прочитал газету.

Wir sind nach Hause gefahren. – Мы поехали (ездили) домой. Er ist in Moskau 3 Mal gewesen. – Он был в Москве три раза.

Perfekt – (перфект) образуется при помощи вспомогательных глаголов haben/sein (на втором месте) и Partizip II смыслового глагола (на последнем месте). Вспомогательный глагол не переводится.

haben –

-глаголы с sich (sich waschen – мыться, sich interessieren - интересоваться);

-модальные глаголы (können, sollen);

-переходные глаголы (vt), которые требуют дополнения в вин. падеже;

-глаголы состояния покоя (schlafen - спать, sitzen - сидеть, leben - жить).

12

sein

-с глаголами движения (gehen - идти, kommen - приходить, fahren - ехать);

-с глаголами, обозначающими перемену состояния (sterben - умереть, gebären - родиться, einschlafen - заснуть, erwachen - проснуться);

-с sein, werden, begegnen - встречать, gelingen - удаваться, mißlingen

неудаваться, folgen - следовать, geschehen - происходить и др.

Спряжение глаголов в Perfekt

ich

...habe

gelesen

ich

...bin

gekommen

du

hast ...

gelesen

du

bist ...

gekommen

er, sie, es

hat ...

gelesen

er, sie, es

ist ...

gekommen

wir

haben ...

gelesen

wir

sind ...

gekommen

ihr

habt ...

gelesen

ihr

seid ...

gekommen

sie, Sie

haben ...

gelesen

sie, Sie

sind ...

gekommen

Plusquamperfekt – (плюсквамперфект)

сложное прошедшее время, которое служит для обозначения давно прошедшего действия. Переводится на русский язык глаголами, отвечающими на вопрос: что сделал?

z.B. Er hatte diese Arbeit gestern gemacht. – Он сделал эту работу вчера. Sie war nach Moskau geflogen. – Она улетела в Москву.

Также как и перфект, плюсквамперфект образуется при помощи вспомогательных глаголов haben/sein в имперфект (hatte/war), стоящих на втором месте в предложении и Partizip II смыслового глагола (на последнем месте). Вспомогательный глагол не переводится.

Спряжение глаголов в Plusquamperfekt

ich

...hatte

gemacht

ich

...war

gegangen

du

hattest ...

gemacht

du

warst ...

gegangen

er, sie, es

hatte ...

gemacht

er, sie, es

war ...

gegangen

wir

hatten ...

gemacht

wir

waren ...

gegangen

ihr

hattet ...

gemacht

ihr

wart ...

gegangen

sie, Sie

hatten ...

gemacht

sie, Sie

waren ...

gegangen

Futurum –(футурум)будущее время, служит для обозначения действия, которое скоро произойдёт. Переводится на русский язык глаголами, отвечая на вопрос: что сделаю? что буду делать?

z.B. Wir werden morgen eine Prüfung ablegen. – Завтра мы будем сдавать экзамен.

Er wird ins Theater gehen. – Он пойдёт в театр.

Ich werde unbedingt dieses Buch lesen. – Я непременно прочитаю эту

книгу.

13

Футурум образуется при помощи вспомогательного глагола werden (на втором месте) и Infinitiv смыслового глагола (на последнем месте).

Спряжение глаголов в Futurum.

ich

werde einen Brief

lesen – я прочитаю письмо

du

wirst ....

lesen - ты прочитаешь письмо

er, sie, es

wird ....

lesen – он, она прочитают письмо

wir

werden ...

lesen – мы прочитаем письмо

ihr

werdet ...

lesen - вы прочитаете письмо

sie, Sie

werden ...

lesen – они, Вы прочитаете письмо

14

Контрольное задание № 1

Первый вариант контрольного задания № 1

I.Составьте предложения. Переведите их на русский язык.

1.Student, gern, der, Bücher, liest, deutsche.

2.Schule, deine, besucht, Tochter, die, schon ?

3.Werk, arbeitet, Mann, mein, in, einem.

II. Поставьте вопросы к выделенным членам предложения. Вопросы переведите на русский язык.

1.Mein Freund geht ins Museum gern.

2.An der Universität studieren wir Mathematik und Physik.

3.Das Lehrjahr beginnt am ersten September.

4.Unser Chef fährt ins Ausland.

5.In der Schule machen die Kinder viele Aufgaben.

III. Переведите предложения в повелительной форме на немецкий язык.

1.Возьми эту книгу!

2.Дайте мне, пожалуйста, тетрадь!

3.Пойдёмте сегодня в кино!

IV. Переведите предложения с отрицаниями на русский язык. Обратите внимание на место отрицания в предложении.

1.Meine Freunde fahren nicht im Oktober nach Moskau.

2.Er nimmt an dieser Konferenz nicht teil.

3.Das ist kein deutsches Buch.

4.Nein, ich will davon nichts mehr hören.

5.Wir haben keinen Appetit.

V. Переведите на русский язык предложения с глаголами haben, sein, werden. Обратите внимание на время глаголов.

1.Mein Ehemann und ich sind gute Freunde.

2.Diese Frau hat viele Kinder.

3.Gestern hatten wir keine Zeit.

4.Mein Sohn wurde Lehrer.

5.Ich war nie in Afrika.

6.Dieser Student wird bestimmt ein guter Spezialist.

VI. Глаголы в скобках поставьте в соответствующем времени, лице и числе. Переведите предложения на русский язык.

1. Wir (haben) heute zwei Vorlesungen.

15

2.Er (sein) Student der Baufakultät.

3.(Haben) du gestern viel Arbeit?

4.Es (werden) dunkel.

5.Sie (sein) vorgestern im Kino.

VII. Переведите предложения с модальными глаголами на русский язык. Обратите внимание на время глаголов

1.Sie kann gut deutsch sprechen.

2.Mein Freund wollte ein Glas Bier trinken.

3.Ich soll die Fahrkarten kaufen.

4.Er mußte heute abend aus Wolgograd kommen.

5.Es ist kalt. Wir dürfen im Fluß nicht baden.

VIII. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на отделяемую и неотделяемую приставку глаголов.

1.Ich rufe dich am Morgen an.

2.Er besucht mich jeden Tag.

3.Unsere Kinder bereiten sich zur Stunde vor.

4.Dein Bruder erzählt immer etwas Neues.

5.Der Dichter beschreibt den Frühling in den Bergen.

IX. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходит в Präsens (настоящем времени). Переведите их на русский язык.

1.Der Student erfüllt die Aufgabe im Lesesaal.

2.Der Vater hilft mir bei der Arbeit.

3.Unsere Gruppe bekam neue Lehrbücher.

4.Wir werden einen neuen Roman lesen.

5.Der Arzt gibt uns eine Arznei gegen Husten.

X. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени. Переведите их на русский язык.

1.Alle Ingenieure arbeiteten am neuen Plan.

2.Sie nehmen Zeitungen in unserer Bibliothek.

3.Er nahm an der Versammlung teil.

4.Die Studenten sind nach Hause gefahren.

5.Sie wird morgen eine Laborarbeit erfüllen.

XI. Выпишите из IX и X заданий те предложения, действие которых относится к будущему. Переведите их на русский язык.

XII. Прочитайте и переведите письменно текст. Укажите время, в котором стоит каждое предложение.

16

Aus der Geschichte der rumänischen Eisenbahnen

Die Republik Rumänien liegt im Südosten Europas. Im Jahre 1990 hatte sie fast 20 Millionen Menschen und eine Fläche von 237500 km. Die Hauptstadt von Rumänien ist Bukarest. Rumänien ist ein hochentwickeltes Land mit großem Tempo der Industrialisierung.

Die Eröffnung der ersten rumänischen Eisenbahnlinie war am 19. Oktober 1869. Diese Linie verband Bukarest mit Donauhafen Giurgiu. Ihre Länge war 70 km. Die englische Gesellschaft hat diese Strecke gebaut. Nach 1869 begann ein stürmischer Eisenbahnbau.

In 10 Jahren war das Streckennetz fast 1400 km geworden. Die Linien bauten englische, deutsche oder österreichisch-ungarische Firmen. Diese Linien haben Rumänien mit vielen europäischen Städten verbunden.

Zur Zeit geht die Entwicklung der Eisenbahnen voran. Der Staat wird weitere Strecken in allen Teilen des Landes bauen.

Второй вариант контрольного задания № 1

I.Составьте предложения. Переведите их на русский язык

1.Studentin, meine, ist, diese, Freundin, gute.

2.Mann, an der, arbeitet, dein, Eisenbahn?

3.lese, Buch, ich, interessantes, ein.

II. Поставьте вопросы к выделенным членам предложения. Вопросы переведите на русский язык.

1.Unsere Freunde gehen heute ins Theater.

2.Ich schreibe einen neuen Roman.

3.Mein Bruder schenkte mir schöne Blumen.

4.Die Studenten machen ihre Laborarbeiten im Laboratorium.

5.Am 31. Dezember feiern alle das Neujahr.

III. Переведите предложения в повелительной форме на немецкий язык.

1.Пишите чисто и аккуратно!

2.Дай мне денег, пожалуйста!

3.Давайте поедем в музей!

IV. Переведите предложения с отрицаниями на русский язык. Обратите внимание на место отрицания в предложении.

1.Ich bin nicht Ingenieur, sondern Lehrer.

2.Er hat keine Zeit.

3.Das Auditorium liegt nicht oben.

4.Wir können diese Aufgabe nicht lösen.

5.Das ist nicht meine Geldtasche.

17

V. Переведите на русский язык предложения с глаголами haben, sein, werden. Обратите внимание на время глаголов.

1.Er hat eine nette Sekretärin.

2.Seine Frau ist sehr hübsch.

3.Wir hatten vorgestern eine Vorlesung und ein Seminar.

4.Wart ihr in der Versammlung?

5.Dein Sohn wird guter Pianist.

6.Wie ist das Wetter? Das Wetter wurde schlechter.

VI. Глаголы в скобках поставьте в соответствующем времени, лице и числе. Переведите предложения на русский язык.

1.Wir (sein) Studenten des ersten Studienjahres.

2.Meine Mutter (haben) immer viel zu tun.

3.Wo (sein) du im vorigen Sommer?

4.Im Frühling (werden) die Blätter grün.

5.(haben) ihr gestern viel Arbeit?

VII. Переведите предложения с модальными глаголами на русский язык. Обратите внимание на время глаголов

1.Sie kann das Geld nicht finden.

2.Willst du heute abend zum Tanzen gehen?

3.Hier mußte man Ihre Adresse schreiben.

4.Soll er den Text lesen und übersetzen?

5.Ich darf nicht nach dem Süden fahren.

VIII. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на отделяемую и неотделяемую приставку глаголов.

1.Wann findet die Versammlung statt?

2.Ich verstehe dich schlecht.

3.Wir stehen gewöhnlich um sieben Uhr auf.

4.Die Politiker besprechen gründlich alle Probleme.

5.Wir bieten unserem Gast Kaffee und Kekse an.

IX. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходит в Präsens (настоящем времени). Переведите их на русский язык

.

1.Die Mädchen sprechen über den neuen Film.

2.Wir werden bald auf Urlaub fahren.

3.Er las mit Interesse heutige Zeitung.

4.Mein Freund besucht mich jeden Abend.

5.In der Stadt gibt es eine Philharmonie und einen Zirkus.

X. Перепишите из данных ниже предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени. Переведите их на русский язык.

18

1.Wir begegneten ihm im Theater.

2.Gestern sind sie Schi gelaufen.

3.Mein Man wird mir neue Handschuhe schenken.

4.Im Museum hat sie viel Interessantes gesehen.

5.An der Kreuzung stand ein Polizist.

XI. Выпишите из IX и X заданий те предложения, действие которых относится к будущему. Переведите их на русский язык.

XII. Прочитайте и переведите письменно текст. Укажите время, в котором стоит каждое предложение.

Die Entwicklung des Eisenbahntransports

Wir leben im Zeitalter der technischen Revolution. Unter Berüchsichtigung dieser Tatsache soll sich auch das Eisenbahnwesen entwickeln. Von dieser Entwicklung erzählte neue Ausstellung der Eisenbahntechnik.

Unsere Eisenbahner haben große Erfolge auf dem Gebiet der Fernsteuerung (дистанционное управление) gemacht.

Auf der Lokomotive befinden sich viele Lichtsignale. Außerdem, es gibt noch zahlreiche Bahnhofssignale. Man reguliert sie automatisch. Alle Lokomotiven bekamen auch Radiogeräte. Das erhöhte bedeutend die Durchlaßfähigkeit (пропускная способность) der Ablaufberge.

Die elektronischen Maschinen hatten Fahrpläne aufgestellt. Sie regulieren den ganzen Fahrprozeß. Sie arbeiteten auch Pläne für die Entwicklung der Containersysteme aus. Große Bedeutung hat auch die Vorbereitung der neuen hochqualifizierten Kader für die Eisenbahn.

Der Eisenbahntransport wird seine Rolle in der Wirtschaft des Landes in der Zukunft behalten.

Третий вариант контрольного задания № 1

I.Составьте предложения. Переведите их на русский язык

1.Vater, deinen, sehen, oft, wir.

2.zeigt, sein, er, Familienfoto, uns.

3.du, mich, besuchst, heute?

II. Поставьте вопросы к выделенным членам предложения. Вопросы переведите на русский язык.

1.Ich verstehe wenig Deutsch.

2.Er lernt fünf Fremdsprachen.

3.Am 8. März feiern wir den Internationaler Frauentag.

4.Wir besuchen heute das Theater.

5.Sie gehen im Walde spazieren.

19