Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Горшкова Немец. яз. К. раб. для з.о

..pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
444.29 Кб
Скачать

3. Infinitiv Passiv или пассив с модальными глаголами

Infinitiv Passiv образуется из Partizip II смыслового глагола + Infinitiv

глагола werden. z.B. gelesen werden, gesagt werden, geschrieben werden usw.

Используется такая конструкция, как правило, с модальными глаголами. Модальный глагол в предложении занимает второе место, а Infinitiv Passiv - последнее место в предложении.

z.B. Der Plan soll exakt erfüllt werden. – План должен быть точно выполнен. Или: План должен выполняться точно.

Der Vertrag kann heute abgeschlossen werden. – Договор может быть заключён сегодня. Или: Договор можно заключить сегодня.

Der Verletzte muß sofort operiert werden. – Раненый должен быть прооперирован сразу. Или: Раненого нужно прооперировать сразу.

Модальный глагол может стоять в прошедшем времени. В этом случае при переводе на русский язык добавляется слово «был».

Die Aufgabe sollte von den Studenten gelöst werden. – Задача должна была быть решена студентами. Или: Задачу нужно было решить студентам.

Die Ware konnte gestern gesendet werden. – Товар можно было отправить вчера.

4. Степени сравнения прилагательных и наречий

Существуют три степени сравнения прилагательных:

I – положительная - jung, alt, schön – молодой, старый, красивый II – сравнительная - jünger, älter, schöner – моложе, старше, красивее

III – превосходная - der jüngste, am jüngsten, der älteste, am ältesten, der schönste, am schönsten – самый молодой, самый старый, самый красивый.

Сравнительная степень образуется от качественных прилагательных при помощи – er. Корневые гласные а, о, и в односложных прилагательных получают умлаут.

z.B. kalt – kälter (холодно – холоднее) oft – öfter (часто – чаще)

kurz – kürzer (коротко – короче)

Как правило, не имеют умлаута:

-двухсложные и многосложные прилагательные, z.B.: langsam, dunkel, gesund, ruhig;

-имеющие в корне дифтонги, z.B.: laut, genau, faul и др.

-некоторые односложные, z.B.: klar, falsch, froh, stolz, rund и др.

Кроме того, в сравнительной степени прилагательные получают и окончание при согласовании с существительным.

der stärkere Wind – более сильный ветер das kältere Wetter – более холодная погода

30

Превосходная степень прилагательных образуется при помощи – st или

est (если прилагательное заканчивается на – s, -t, -tz, -ß, -st, -sch, -z). Превосходная степень употребляется всегда с определённым артиклем.

У наречий превосходная степень образуется при помощи am ... sten. z.B der längste Tag des Jahres – самый длинный день в году.

Am meisten fahre ich rad. –Больше всего я катаюсь на велосипеде. Запомните особые формы:

nah (близко)

näher

am nächsten

hoch (высоко)

höher

am höchsten

gut (хорошо)

besser

am besten

viel (много)

mehr

am meisten

gern (охотно)

lieber

am liebsten

bald (скоро)

eher

am ehesten

5. Инфинитивные обороты um ... zu, statt .... zu, ohne ... zu

Частица zu ставится перед глаголом в инфинитиве, стоящим в конце предложения.

um ... zu – чтобы; для того, чтобы.

Ich gehe zur Post, um das Telegramm zu schicken. (Я иду на почту, чтобы послать телеграмму).

statt ... zu – вместо того, чтобы

Sie sprach mit ihrer Freundin, statt die Gäste zu begrüßen. (Она разговаривала со своей подругой, вместо того, чтобы приветствовать гостей). ohne ... zu – не + деепричастие от Infinitiv.

Er ging ins Ausland, ohne lange zu überlegen. (Он уехал за границу, не раздумывая долго).

Если Infinitiv – это глагол с отделяемой приставкой, то zu стоит между приставкой и корнем глагола.

Wir sind gekommen, um Prüfung abzulegen. (Мы пришли, чтобы сдать экзамен).

Контрольное задание № 2

Первый вариант контрольного задания № 2

I. Подчеркните в данных ниже предложениях сказуемое и переведите предложения на русский язык. Укажите время Пассив.

1.Die Studenten sind gestern in Physik geprüft worden.

2.Der Brief war von meinem Freund geschrieben worden.

3.Das Museum ist vor einigen Tagen eröffnet worden.

4.Das Formular wurde von diesem Mann ausgefüllt.

31

5.Der neue Roman wird bald präsentiert werden.

6.Das schöne Hotel wird auf dem Platz gebaut.

7.Gestern wurde das Jubiläum meines Vaters gefeiert.

II. Переведите предложения в Infinitiv Passiv (с модальным глаголом) на русский язык.

1.Diese Frage muß gründlich besprochen werden.

2.Dieser Artikel konnte ohne Wörterbuch übersetzt werden.

3.Die Kontrollarbeit muß heute geschrieben werden.

4.Im Zimmer durften Zigaretten nicht geraucht werden.

5.An der Grenze soll der Pass vorgezeigt werden.

III. Перепишите предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык.

1.Um viel im Leben zu erreichen, muß man viel arbeiten.

2.Statt ins Konzert zu gehen, ging er ins Museum.

3.Ohne ein Wort zu sagen, verließ sie das Zimmer.

4.Ich nehme das Buch mit, um es zu Hause noch einmal zu lesen.

5.Er lief in die Universität, ohne zu frühstücken.

6.Statt den Computer zu benutzen, schrieb sie min der Hand.

IV. Выберите предложения с правильным переводом.

1. Diese Arbeit ist schon gemacht. a) работа делается;

б) эта работа уже сделана; в) работа должна быть сделана.

2. Der Plan war hundertprozentig erfüllt. a) план выполнен на 100%;

б) план был перевыполнен на 100%; в) план был выполнен на 100%.

V. Вставьте данные справа прилагательные в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

1.

Dieses Zimmer ist ... als meines.

groß

2.

Meine Mutter ist ... als der Vater.

jung

3.

Mein Freund ist der ... Student in unserer Gruppe.

fleißig

4.

Wolga ist der ... Fluß in Rußland.

lang

5.

Dieses Problem ist heute noch ... als gestern.

wichtig

32

VI. Прочитайте и переведите письменно текст.

Werkstoffe und Werkzeuge

Aufgrund archäologischer Funde von Werkzeugen, primitiven Bewässerungsanlagen, Hochöfen usw. wird angenommen, daß sie zur Entwicklung des Maschinenbaus geführt haben.

Die ältesten Werkstoffe waren pflanzlicher Herkunft (Fasern, Holz), tierischer Herkunft (Horn, Knochen) oder Stein. Anfangs wurden Feuersteine (кремень) benutzt. Später wurde der Stein geformt. Auf diese Weise sind die ersten Werkzeuge gefertigt worden. Sie werden vor allem für die Jagd, den Kampf und für die Bearbeitung von Fellen bestimmt.

Mit der Entdeckung der Metalle bekam der Mensch einen neuen Werkstoff. Ihre Eigenschaften waren wesentlich besser als des Steines. Anfangs wurde Bronze benutzt. Später wurde mit Eisen gearbeitet.

Prinzipiell werden die Werkstoffe in vier Gruppen eingeteilt:

-Metalle, dazu gehören Stahl und Eisen;

-anorganische nichtmetallische Materialien wie mineralische Baustoffe, Gläser und Keramiken;

-organische Werkstoffe, zu ihnen gehören Kunststoffe, Gummi, Textilien, Zellstoff und Papier;

-Verbundwerkstoffe, Kombinationen aus Materialien der ersten drei Gruppen.

Второй вариант контрольного задания № 2

I. Подчеркните в данных ниже предложениях сказуемое и переведите предложения на русский язык. Укажите время.

1.Das Warenhaus wird um 8. Uhr geöffnet.

2.Das Buch war von mir schnell gelesen worden.

3.Dieses Auto ist von unseren Freunden gekauft worden.

4.Das Mittagessen wurde von meinem Freunf bezahlt.

5.Dieser Platz wird bald in einen Park verwandelt werden.

6.Das neue Theater wird viel besucht.

7.Viele alte Häuser wurden abgebaut.

II. Переведите предложения в Infinitiv Passiv (с модальным глаголом) на русский язык.

1.Der Brief soll heute geschrieben werden.

2.Die Zeitung kann sehr leicht gelesen werden.

3.Die Rechnung mußte sofort bezahlt werden.

4.Dieser Frieseursalon darf nicht privatisiert werden.

5.Der Tannenbaum konnte mit Spielzeugen geschmückt werden.

33

III. Перепишите предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык.

1.Die Freunde fahren weiter, ohne zu tanken.

2.Wir gehen spazieren, statt zu Hause zu sitzen.

3.Ich fahre zum Bahnhof, um meine Freundin abzuholen.

4.Das Kind sieht fern, statt ins Bett zu gehen.

5.Jemand sitzt am Tisch, ohne sich zu bewegen.

6.Der Professor fuhr nach Berlin, um dort den Vortrag zu halten.

IV. Выберите предложения с правильным переводом.

1.Das Warenhaus ist um 8 Uhr schon geschlossen.

а) магазин закрывается в 8 часов; б) магазин закрыли в 8 часов; в) в 8 часов магазин уже закрыт.

2.Der Brief war schon geschrieben.

а) письмо ещё пишут; б) письмо уже было написано; в) письмо уже написано.

V. Вставьте данные справа прилагательные в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

1.

Mein Bruder ist ... als ich.

alt

2.

Das ist das ... Zimmer der Wohnung.

klein

3.

Dieses Heft ist bedeutend ... .

hoch

4.

Der Hase ist das ... Tier in unserem Wald.

schnell

5.

Im Dezember ist am ... .

kalt

VI. Прочитайте и переведите письменно текст.

Maschinenbau

Bis zum Ende des 17. Jahrhunderts wurde hauptsächlich mit Werkzeugen wie Hämmer, Meißel, Zangen usw. gearbeitet, aber Maschinen wurden kaum benutzt. Unter einer Maschine versteht man ein Werkzeug. Mit diesem Werkzeug kann eine größere Arbeitsgeschwindigkeit und größere Präzision erreicht werden.

Ab 17. Jahrhundert hat sich die Entwicklung der Technik, besonders des Maschinenbaus, beschleunigt. Das war die Ursache für den Beginn der technischen Revolution.

Anfangs mußte immer noch die Muskelkraft als Energiequelle genutzt werden. In der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts kam die Dampfmaschine zum Einsatz. Zunächst ist die Dampfmaschine in Pumpanlagen im Bergbau benutzt

34

worden, aber bald werden damit auch Werkzeugund Produktionsmaschinen verschiedener Art angetrieben.

Третий вариант контрольного задания № 2

I. Подчеркните в данных ниже предложениях сказуемое и переведите предложения на русский язык. Укажите время.

1.Der Text ist von diesem Studenten übersetzt worden.

2.Viel Wein wurde in Jugendjahren getrunken.

3.Nach und nach wurden die Schäden des Krieges beseitigt.

4.Auf die Rückseite des Briefes wird der Absender geschrieben.

5.Diese Werke waren vom großen Musiker geschaffen worden.

6.In meiner Heimatstadt werden viele Ausstellungen durchgeführt werden.

7.Viel Gepäck wird auf die Reise mitgenommen.

II. Переведите предложения в Infinitiv Passiv (с модальным глаголом) на русский язык.

1.Der Motor des Autos soll repariert werden.

2.Diese Garage kann hier gebaut werden.

3.Der Brief mußte gestern geschrieben werden.

4.Diese Wagen können nicht exportiert werden.

5.Im Krankenhaus darf nicht geraucht werden.

III. Перепишите предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык.

1.Ich gehe in die Bibliothek, um dort zu arbeiten.

2.Wir fahren ins Grüne, statt in der Stadt zu bleiben.

3.Ohne auf mich zu sehen, geht er aus dem Zimmer.

4.Um den Vater bei der Arbeit nicht zu stören, gingen wir spazieren.

5.Statt sein Studium fortzusetzen, ging er arbeiten.

6.Sie reiste ab, ohne sich von jemandem zu verabschieden.

IV. Выберите предложения с правильным переводом.

1.Das Fenster ist weit geöffnet.

а) окно открылось; б) окно широко открыто;

в) окно было широко распахнуто.

2.Die Rechnung war rechtzeitig bezahlt.

а) счёт был оплачен своевременно; б) счёт оплачивается вовремя; в) счёт оплатят своевременно.

35

V.Вставьте данные справа прилагательные в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

1.

... .Im Herbst werden die Tage

kurz

2.

Der 22. Juni ist der ...

Tag des Jahres..

lang

3.

Meine Wohnung ist ...

als deine.

groß

4.

Am ... steht meine Frau auf.

früh

5.

Heute ist es ... als gestern.

warm

VI. Прочитайте и переведите письменно текст.

Die Mechanisierung

Die Geschichte des Menschen ist auch gleichzeitig die Geschichte seiner Arbeitsmethoden. Die Menschen bemühten sich immer um den Ersatz ihrer Handarbeit durch Werkzeuge und später durch Maschinen. Der Mensch bedient und steuert die Maschine. Die menschliche Arbeit ist dabei oft auf wenige kleine und monotone Operationen beschränkt. Aber wichtige Kontrollund Korrekturaufgaben werden immer vom Menschen erfüllt.

Durch die Einführung und den Ausbau der Mechanisierung war eine wesentliche Erhöhung der Produktivität erreicht worden. Sie wird durch weitere Rationalisierung gesteigert werden. Die neueste Entwicklungsstufe der Mechanisierung heißt die Automatisation. Mit Hilfe der Automatisation werden die Produktionsund Arbeitsverfahren noch weiter vervollkommnet. Alle Arbeitsprozesse werden nur durch Maschinen gesteuert. Die menschliche Tätigkeit ist dabei nicht mehr erforderlich. Die Arbeit des Menschen verlagert sich von der Durchführung der Produktion zur Planung und Vorbereitung.

Четвёртый вариант контрольного задания № 2

I. Подчеркните в данных ниже предложениях сказуемое и переведите предложения на русский язык. Укажите время.

1.Das Rezept wurde vom Arzt ausgeschrieben.

2.Die Ausstellung wird von vielen Ausländern besucht.

3.Der neue Roman wird von diesem Schriftsteller übersetzt worden.

4.Das Geld war nicht rechtzeitig zurückgegeben worden.

5.Alle Zimmer sind modern eingerichtet worden.

6.Das Theatergebäude wurde fast völlig zerstört.

7.In den letzeten Jahren werden Tausende Wohnungen gebaut.

II. Переведите предложения в Infinitiv Passiv (с модальным глаголом) на русский язык

36

1.Das Zimmer soll vom Hotelgast bezahlt werden.

2.Diese Probleme mußten von den Studenten besprochen werden.

3.Das neue Theater konnte hier gebaut werden.

4.Im Flugzeug darf nicht Wein getrunken werden.

5.Viele Probleme können von der Regierung gelöst werden.

III. Перепишите предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык.

1.Wir müssen uns beeilen, um rechtzeitig zu kommen.

2.Ohne auf meine Frage zu antworten, machte er die Tür zu.

3.Statt nach Hause zu fahren, blieb ich im Institut.

4.Um die Ergebnisse zu überprüfen, müssen wir den Versuch wiederholen.

5.Ruf deinen Onkel an, um ihn zum Gebutrstag einzuladen.

6.Statt Diät zu halten, essen Sie alles.

IV. Выберите предложения с правильным переводом

.

1. Das Problem ist vom Wissenschaftler gelöst. a) учёный решил проблему;

б) проблема решается учёным; в) проблема решена учёным.

2. Das Denkmal war vom Bildhauer errichtet.

а) памятник будет сооружаться скульптором; б) памятник был сооружён скульптором; в) памятник будет сооружён скульптором.

V. Вставьте данные справа прилагательные в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

1.

Das Wetter ist heute ... als gestern.

gut

2.

Unsere neue Wohnung ist ... als die alte.

groß

3.

Februar ist der ... Monat des Jahres.

kurz

4.

Am ... sind die Tage im Sommer.

lang

5.

Gestern war es bedeutend ... als heute.

kalt

VI. Прочитайте и переведите письменно текст.

Die Automatisierung

Die Entwicklung der Produktion kann in zwei Phasen aufgeteilt werden: eine erste Phase, die Mechanisierung in der Industrie und im Verkehr, und eine zweite – die Automatisierung, die Phase der sogenannten „Technologischen Revolution“.

37

Bei der automatischen Fertigung werden meistens Computer eingesetzt. Diese automatischen Anlagen können natürlich nur dann arbeiten, wenn sie vorher programmiert wurden. Von einer vollautomatischen Fertigung kann nur dann sprechen, wenn alle Arbeitsgänge ohne menschliche Beteiligung ablaufen.

Die Automatisation ist in der Energie-, Fertigungs-, Förderund Nachrichtentechnik weit verbreitet. In der industriellen Produktion werden verschiedene Maschinen und Anlagen zu vollautomatischen Fertigungsstraßen verknüpft. Sie werden von wenigen Menschen überwacht.

Anlaß für die Automatisation sind die Einsparung von Arbeitskräften, hohe Produktivität, Befreiung des Menschen von gefährlichen Arbeiten. Durch die Automatisation wird der „Unsicherheitsfaktor Mensch“ ausgeschaltet.

Пятый вариант контрольного задания № 2

I. Подчеркните в данных ниже предложениях сказуемое и переведите предложения на русский язык. Укажите время.

1.Moskau wurde im Jahre 1147 gegründet.

2.Große Erfolge sind auf dem Gebiet der Chemie erreicht worden.

3.Am 1. Januar wird das Neujahr gefeiert.

4.A.S.Puschkin ist 1699 geboren worden.

5.Viele Prozesse werden automatisiert.

6.Das Problem der Personenbeförderungen wurde mit Erfolg gelöst.

7.Die Theorie des Raketenfluges war von K.E.Ziolkowski entwickelt worden.

II. Переведите предложения в Infinitiv Passiv (с модальным глаголом) на русский язык

1.Dieses Werkzeug kann zu verschiedenen Zwecken verwendet werden.

2.Der Plan sollte in 10 Monaten erfüllt werden.

3.Diese Aufgabe konnte leicht mit einer Rechenmaschine gelöst werden.

4.Das Fenster darf nicht geöffnet werden.

5.Die Stationen der U-Bahn müssen mit Ornamenten geschmückr werden.

III. Перепишите предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, переведите предложения на русский язык.

1.Um dieses Kleid zu kaufen, brauche ich viel Geld.

2.Ich fuhr mit dem Bus, statt zu Fuß zu gehen.

3.Er ging weg, ohne meine Fragen zu beantworten.

4.Er konnte diesen Text übersetzen, ohne den Computer zu benutzen.

5.Du sitzt zu Hause, statt deine Schwester abzuholen.

6.Um in Ruhe zu arbeiten, habe ich die Tür zugemacht.

38

IV. Выберите предложения с правильным переводом

1.Die Stadt ist von Feinden zerstört.

а) враги разрушили город; б) город, разрушенный врагами; в) город разрушен врагами.

2.Das Auto war vor 2 Wochen repariert.

а) машина была отремонтирована две недели назад; б) машина будет отремонтирована через две недели; в) машина ремонтируется уже две недели.

V. Вставьте данные справа прилагательные в правильной форме. Переведите предложения на русский язык.

1.

Im Zug reist man ... als im Bus.

schnell

2.

Am Äquator ist es ... als in der Sahara.

heiß

3.

Homer ist der ... Dichter im Altertum.

groß

4.

Das Radio war ... als der Fernseher.

klein

5.

Der Stille Ozean ist der ... Ozean der Erde.

tief

VI. Прочитайте и переведите письменно текст

Technische Revolution

Was versteht man eigentlich unter dem Begriff „Technische Revolution“? Dieser Begriff wird gewöhnlich für den Beginn der Anwendung industrieller Technik gebraucht. Es geht dabei um große Veränderungen, insbesondere in der Produktionsweise. Diese Veränderungen waren die Folge einer ganzen Reihe von technischen Neuerungen. Das waren in erster Linie die Dampfmaschine, neue Energiequellen und neue Arbeitsmethoden.

Die entscheidende Verbesserung der Arbeitsergebnisse wurde durch die technische Arbeitsteilung und die starke Mechanisierung der Produktion möglich. Der Produktionsprozess war in einzelne Arbeitsgänge zerlegt worden. Dabei sind Maschinen und Fließbänder eingesetzt worden. Am Fließband ist die menschliche Arbeit auf wenige, oft kleine Operationen beschränkt. Dadurch können viele Fehler bei der Arbeit vermieden werden. In der Produktion werden auch sogenannte Industrieroboter angewendet. Mit Hilfe von Robotern können z.B. Autos montiert werden.

39