- •Кафедра иностранных языков
- •Промежуточная аттестация
- •Методические указания по выполнению заданий к контрольным работам студентов заочной формы обучения
- •Контрольная работа №1
- •1. Имя существительное
- •2. Имя прилагательное
- •3. Местоимение
- •1. Времена группы Simple активного залога изъявительного наклонения:
- •2. Времена группы Progressive активного залога.
- •3. Времена группы Perfect активного залога.
- •III. Активный и пассивный залоги.
- •IV. Модальные глаголы
- •Причастие (The Participle)
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Living in canada today
- •Контрольное задание №2
- •Функции и перевод “it”
- •Функции и перевод “one”
- •Функции и перевод “that”
- •Глагол to do
- •Инфинитив
- •Герундий
- •Функции герундия
- •V. Бессоюзное подчинение в определительных и дополнительных придаточных предложениях.
- •VI. Обороты, равнозначные придаточным предложениям: субъектный инфинитивный оборот, объектный инфинитивный оборот, независимый причастный оборот.
- •1. Инфинитив как часть сложного подлежащего. Сложное подлежащее включает имя существительное (в общем падеже) или местоимение (в именительном падеже) и инфинитив.
- •2. Инфинитив как часть сложного дополнения.
- •Причастные обороты
- •VII. Условные предложения трех типов.
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 5
- •Harvard university
- •Литература
Глагол to do
В предложении может быть:
1. смысловым глаголом
В группе времен Simple (do, does, did):
I always do my homework.
2. вспомогательным глаголом
Simple ( в вопросительных и отрицательных предложениях):
I don’t play tennis. Did you buy bread?
3. усилительной конструкцией
Do bring me some water.
III. Простые неличные формы глагола: инфинитив в функции подлежащего, составной части сказуемого, определения, дополнения и обстоятельства цели. Герундий. Функции герундия
Инфинитив
Инфинитив представляет собой основу глагола, которой обычно предшествует частица to, и относится к неличным формам.
Формы инфинитива
Tense |
Active |
Passive |
Indefinite (Simple) Continuous (Progressive) Perfect |
to help to be helping to have helped |
to be helped -- to have been helped |
Функции инфинитива
Инфинитив выполняет в предложении функции:
1) подлежащего :
To translate such an article without a dictionary is difficult. |
Переводить (перевод) такую статью без словаря трудно. |
2) части сказуемого (простого и составного):
He can translate this article without a dictionary. |
Он может переводить такую статью без словаря. |
He will translate this article next week. |
Он переведет эту статью на следующей неделе. |
Our aim is to translate technical articles without a dictionary. |
Наша цель – переводить технические статьи без словаря. |
3) дополнения:
He does not like to translate technical articles. |
Он не любит переводить технические статьи. |
4) обстоятельства цели:
To translate such an article without a dictionary you must know English well. |
Чтобы переводить такую статью без словаря, вы должны хорошо знать английский язык. |
5) определения:
He gave me some articles to translate. |
Он дал мне несколько статей, которые нужно было перевести (для перевода). |
He was the first to translate this article. |
Он первым перевел эту статью. |
Герундий
Герундий – это неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола и существительного и выражающая действие как процесс. Герундий образуется путем прибавления окончания –ing к основе глагола.
Формы герундия
Tense |
Active |
Passive |
Indefinite Perfect |
driving having driven |
being driven having been driven |
Например:
She likes telling fairy tales. He likes being told fairy tales. |
Она любит рассказывать сказки. Он любит, когда ему рассказывают сказки |
Функции герундия
Герундий может выполнять в предложении следующие функции:
Подлежащего:
Reading English is necessary for every engineer. |
Читать по-английски необходимо каждому инженеру. |
2. Части составного сказуемого:
His favorite occupation is reading. |
Его любимое занятие – чтение. |
3. Прямого и предложного дополнения:
He thinks of reading his report at the next conference. |
Он думает прочитать свой доклад на следующей конференции. |
4. Обстоятельства:
After reading the article he made a short summary of it. |
Прочитав статью, он кратко изложил ее содержание. |
5. Определения:
I like his way of reading. |
Мне нравится, как он читает. |
IV. Выражение приказания и просьбы с помощью глагола to let.
Let us (let’s) read this text! |
Давайте читать этот текст! |
Let her read this text. |
Пусть она читает этот текст. |
Let him read this text. |
Пусть он читает этот текст. |
Let them read this text. |
Пусть они читают этот текст. |
Let me read this text. |
Разрешите мне прочитать этот текст. |