- •Глава 2. Понятие о норме и кодифицированности. Орфоэпические и акцентологические нормы.
- •4. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка
- •5. Акцентологические нормы
- •1.Назовите «лишнее» качество письменной формы литературного языка
- •2.Отметьте строчку, в которой указано верное произношение всех слов
- •3.В каком ряду согласный произносится мягко во всех словах
4. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка
Для быстроты и легкости понимания устной речи необходимы правила произношения. Орфоэпия - область языкознания, которая изучает, устанавливает и рекомендует нормы произношения.
Орфоэпические нормы складывались одновременно с формированием национального литературного языка в 17 веке на основе московского говора. На рубеже 16–17 вв. в результате политики Ивана Грозного территория вокруг Москвы обезлюдела. В Москву служить приезжали «акающие» люди из южных областей. Принцип аканья проще принципа оканья: не надо различать [о/а]. Установившиеся в Москве нормы передавались в другие культурные центры не только потому, что Москва стала столицей государства, но и потому, что московское произношение совмещало нормы двух основных наречий русского языка – северного и южного – и было лишено узкоместных черт.
В начале 18 века столицей России стал Санкт-Петербург. Благодаря реформам Петра 1 в сферах государственного управления и образования важное положение могли занимать выходцы из различных слоев общества и разных регионов России. В их речи под влиянием правописания усиливались элементы «буквенного» произношения. Проникали в речь и особенности северных говоров. Так оформилось противоположение московского и петербургского произношения.
Современный литературный язык реально существует во многих стилистических разновидностях, поэтому с полным правом можно говорить о разных стилях произношения.
По отношению к нейтральной (стилистически наименее окрашенной) раз-говорной речи образованных носителей литературного языка мы можем характеризовать и другие стили. Более высокий книжный стиль используется при публичных выступлениях, передаче важных сообщений в СМИ, чтении поэзии. Сниженным по сравнению с разговорной речью является просторечный стиль (речь небрежно оформлена): [сонэт] – форма книжного стиля, [с^н’эт], [к^гда] – формы разговорной речи, [къда] – единица просторечия.
Стили речи нельзя представлять изолированными друг от друга. Появившиеся в просторечии явления могут проникать в разговорный стиль: було[чн]ная вместо более старого произносительного варианта було[шн]ая. Некоторые явления книжного стиля, минуя разговорный, проникают в просторечие – они придают речи квазикнижную, якобы интеллигентную окраску ску[чн]о, [чт]о вместо литературного ску[шн]о, [шт]о.
Не смешиваем с различиями в стилях произношения различия, обусловленные темпом речи. Беглую речь характеризует быстрый темп речи и потому менее тщательная артикуляция. Отчетливой речи свойствен более медленный темп и старательная артикуляция.
В особом отношении к этим стилям находится сценическая речь. Произношение актеров является не только ее внешней формой, но и выразительным средством актерской игры, изменяется в зависимости от стиля пьесы, времени и места действия, характера персонажей.
Гласные под ударением
Трудности возникают при выборе гласного о или э после мягкого согласного.
Ё |
Е |
Ё и Е |
когда нужно предупредить неправильное опознание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное), всё, нёбо; |
При чтении церковнославянских текстов. В церковнославянском языке нет «ё», поэтому в молитвах произносится: моЕ, твоЕ, а не «моё», «твоё»; зовЕм, а не «зовём», слЕзы, а не «слёзы», мЕртвый, а не «мёртвый» и так далее. |
Равноправные варианты Ришельё(РишельЕ),Монтескьё (МонтескьЕ),РентгЕн (Рёнтген),жёлчныйи жЕлчный, жёлчь и жЕлчь,манёврыи манЕвры,берёстаи берестА;клАкери клакёр,блёклыйи блЕклый;затормОженныйи заторможённый; |
когда надо указать правильное произношение слова– либо редкого, либо имеющего неправильное произношение, например:флёр(не флер!),щёлочка(не щелочка!), рекаОлёкма(не Олекма!),щёлочь(не щелочь!); |
ЗАПОМНИТЬ!ОлЕша, многожЕнец, афЕра, житиЕ, преЕмник, вЕртел, гренадЕр, карабинЕр, вменённый, бревЕнчатый, гололЕдица, головЕшка, вычЕрпывать, валЕжник, втрИдешева,иноплемЕнный, опека |
Семантические варианты маркёр(лицо, с.-х. орудие имАркер(цветной фломастер),истёкший(кровью) иистЕкший(срок), солитёр(ленточный червь) исолитЕр(бриллиант), |
Ё в специальных текстах(словари, книги для детей младшего возраста, в том числе буквари, некоторые учебники, особенно по орфоэпии и для иностранцев,изучающих1русский1язык); |
|
Е и Ё Стилистические варианты бытиЕ(в разговорной речи и в поэзии допустимо быбелёсыйи допустимо белЕсый (разг.); тиё),бесшёрстныйи допустимо бесшЕрстный;зАдешевои допустимо задёшево;решётчатыйи допустимо решЕтчатый; |
в собственных именах – фамилиях, географических названиях, например: Конёнков,Дежнёв,Кошелёв, Чебышёв, Роберт Бёрнс. |
|
Варианты по степени современности акушЕр, акушЕрка и устарелое акушёр, акушёрка; осЕдлый, осЕдлость и устарелое осёдлый, осёдлость |
ЗАПОМНИТЬ! издёвка, многожёнство,щёлок, недооценённый, никчёмность, пилёный (лес, сахар), подёнщина, побасёнка, разморённый, расклёшить, филёр, цежёное (молоко), свёкла, сёрфинг, скабрёзный,скрещённый, смётка, киоскёр,новорождённый, жёрнов,не ровён час. |
|
|
Безударные гласные
Безударное [о] произносится в союзах но и что, а также допускается в некоторых иноязычных словах, например: б[о]а́, б[о]мо́нд. рок[о]ко́, Ж[о]ре́c,д[о]сье, к[о]ммюнике, вет[о], кред[о], авиз[о], ради[о], ха[о]с,
Б[о]длер, Ш[о]пен.
Произношение согласных звуков
Согласный г |
шипящие [ш] и [ж] |
Согласные перед е |
Сочетание букв сч, зч, жч, сщ |
Сочетания зж и жж |
Произносится как Хв словах ага, ей-богу, эге, эге-гей, гав-гав, легко, мягко, бухгалтер |
произносятся мягко только в нескольких заимствованных словах: жюри, Жюль, однако в словах брошюра, парашют звук [ш] выговаривается твердо. |
произносятся с мягким согласнымперед е: шинель, фанера, аффект, Одесса, бассейн, академия, бухгалтерия, гипотеза, демагог, дисплей, зенит, инцидент, крем, корректный, музей, претензия, прогресс, рекламация, ремарка, репрессия, селектор, термин, эффект. |
Произносится как Щ: подписчик, грузчик, мужчина |
произносится твердый шипящий [жж]:вожжи, дрожжи, визжать. |
Произносится как Вв окончаниях родительного падежа местоимений и прилагательных на-ого, -его, а также в словахсегодня, итого: наше[в]о трактор но[в]о завода, се[в]одняш ний. |
|
сохраняют твердый согласный: антенна, бизнес, генетика, детектив, бутерброд, энергия, сонет, менеджер, компьютер, сервис, деноминация,детектор, демарш, неореализм, тест, тент, сеттер.
|
|
|
|
|
Обязательно произнесение твердого согласного в иноязычных приставках интер-, де-, дез-: ин[тэ]рвидение, [дэ]градация, [дэ]зинформация, [дэ]зоринтация. |
|
|
По старой московской норме буквосочетание чн (иногда и щн) должно
произноситься как [шн].
чн |
шн |
чн и шн |
Только [ч’н] произносится в словах, появившихся в ХХ веке, в словах книжного происхождения: посадочный, деревоотделочный, циничный |
Всенощная, коне[шн]о, горчи[шн]ый, скворе[шн’]ик, подсве[шн’]ик, праче[шн]ая, пустя[шн]ый, наро[шн]о, ску[шн]о, яи[шн’]ица, а также в женских отчествах: Никити[шн]а, Ильини[шн]а. |
будничный, булочная, копеечный, порядочный, горчичник, двоечник. |
|
|
Различаются: шапо[ч’н]ая мастерская и явиться к шапо[шн]ому разбору, шапо[шн]ое знакомство, серде[шн]ый друг и серде[ч’н]ая болезнь, кала[ч’н]ое тесто и кала[шн]ый ряд, заболеть моло[ч’н’]ицей и моло[шн’]ица принесла молока. |