- •Хвостов в. М.Система римского права. Семейное право. Наследственное право (конспект лекций)Москва, типография Вильде, 1909 г.
- •Семейное право
- •Введение
- •§ 1. Familia. Общее понятие о семейных правах
- •Отдел I. Брак Глава I. Общий очерк § 2. Понятие брака. Личные отношения между супругами
- •§ 3. Заключение брака. Помолвка
- •§ 4. Расторжение брака
- •§ 5. Общий характер отношений по имуществу
- •Глава II. Приданое § 6. Понятие. Установление
- •§ 7. Положение приданого во время существования брака
- •§ 8. Положение приданого по расторжении брака
- •§ 9. Pacta dotalia
- •Глава III. Прочие имущественные отношения между супругами § 10. Donatio propter nuptias
- •§ 11. Дарения между супругами
- •§ 12. Штрафы за развод. Последствия вступления во второй брак.Нарушение траурного года
- •Отдел II. Отношения между родителями и детьми. Глава I. Право родителей § 13. Понятие. Личные и имущественные отношения междуродителями и детьми. Констатирование родственной связи
- •Глава II. Раtria potestas § 14. Понятие. Личные отношения между домовладыкойи подвластными
- •§ 15. Влияние отеческой власти на имущественное положение подвластных
- •§ 16. Возникновение отеческой власти
- •§ 17. Прекращение отеческой власти
- •Отдел III. Опека и попечительство § 18. Общие понятия
- •§ 19. Призвание к опеке и попечительству
- •§ 20. Способность быть опекуном или попечителем. Обязанностьк принятию опеки. Порядок вступления в ведение опеки
- •§ 21. Управление делами по опеке или попечительству
- •§ 22. Отношения между несколькими опекунами или попечителями.Ответственность побочных лиц. Protutor.
- •§ 23. Прекращение опеки и попечительства. Опекунские власти
- •Наследственное право Введение § 1. Сущность и значение наследования
- •§ 2. Исторические замечания
- •Отдел I. Порядок наследования в тесном смысле (hereditas) Глава I. Общие подожения § 3. Условия наследования
- •§ 4. Hereditas jacens
- •Глава II. Призвание к наследству по завещанию § 5. Testamentum
- •§ 6. Testamenti factio activa
- •§ 7. Форма завещания
- •§ 8. Назначение наследника (institutio heredis)
- •1. Условия его действительности
- •§ 9. Назначение наследника (продолжение)
- •2. Объем назначения наследника
- •§ 10. Назначение наследника (окончание)
- •3. Substitutiones
- •§ 11. Недействительность завещания
- •Глава III. Призвание к наследству ab intestatо § 12. Общие положения. Исторические замечания
- •§ 13. Обыкновенный порядок наследования ab intestato в Юстиниановом праве
- •§ 14. Особые порядки наследования. Судьба выморочного наследства
- •Глава IV. Призвание к наследству против завещания (право необходимого наследования) § 15. Предварительные замечания
- •§ 16. Формальные ограничения свободы завещаний до Новеллы 115
- •§ 17. Материальные ограничения свободы завещаний до Новеллы 115
- •§ 18. Постановления Новеллы 115
- •Глава V. Порядок приобретения наследства (acquisitio hereditatis) § 19. Вступление в наследство и отказ от наследства
- •§ 20. Провизорное приобретение наследства
- •§ 21. Transmissio hereditatis
- •§ 22. Предмет приобретения. Jus accrescendi
- •§ 23. Уничтожение уже состоявшегося приобретения наследства
- •Глава VI. Последствия приобретения наследства § 24. Представление наследником личности наследодателя
- •§ 25. Положение сонаследников (coheredes)
- •§ 26. Иски наследника
- •§ 27. Отчуждение наследства
- •Отдел II. Легаты и фидеикоммиссы Глава I. Общее учение об отказах § 28. Определение. Порядок совершения отказов
- •§ 29. Недействительность отказа
- •§ 30. Приобретение отказа
- •§ 31. Quarta Falcidia
- •Глава II. Отдельные виды легатов и фидеикоммиссов.Mortis causa donatio § 32. Легаты телесных вещей, jura in re aliena и обязательств
- •§ 33. Legatum hereditatis и fideicommissum hereditatis
- •§ 34. Mortis causa donatio
§ 21. Transmissio hereditatis
I. Относительно открытия наследства (delatio hereditatis) следует отметить следующее правило: всякая delatio hereditatis (ex testamento или ab intestato) cообщает лицу, которому наследство открылось, строго личную способность к приобретению наследства; эта способность не переходит на наследников этого лица и вообще не может переходить на каких-либо других лиц *(890). Если лицо, которому открылось наследство, умрет, не совершив приобретения наследства, то открывшееся ему наследство открывается вторично уже не его собственным наследникам, а следующему за ним наследнику самого наследодателя.
II. Однако, из этого общего правила допускаются исключения. Бывают случаи, когда, при неприобретении лицом, которому открылось наследство, этого наследства, наследство может быть приобретено не следующим наследником наследодателя, а каким-либо другим лицом, которое опирается на первое открытие наследства, т.е. основывает свою способность к приобретению наследства не на своих отношениях к наследодателю, а на своих отношениях к тому лицу, в пользу которого открылось наследство впервые. Такие случаи и называются transmissio hereditatis. Большею частью такая transmissio происходит в пользу наследников того лица, которое не воспользовалось само своей способностью, вытекающей из delatio hereditatis; но иногда transmissio совершается и в пользу других лиц (например, в пользу домовладыки). В последующем изложении мы будем называть то лицо, которому открылось наследство, для краткости просто делятом (следуя немецкой терминологии).
V. Отдельные случаи transmissio hereditatis, число которых особенно увеличено было при Юстиниане, состоит в следующем *(891).
1. Transmissio Justinianea *(892). Это самый важный случай; он в сущности представляет из себя почти полное уничтожение выше установленного общего правила о строго личном характере способности к приобретению наследства, вытекающей из delatio herеditatis. Состоит он в следующем. Если делят умер, не воспользовавшись возможностью совершить aditio hereditatis, и со времени извещения делята об открытии ему наследства не прошло еще года, то его наследники могут приобрести открывшееся ему наследство. Если делят до самой смерти не знал об открытии ему наследства, то год считается со дня его смерти.
2. Transmissio Thеodosiana *(893). Если в завещании наследниками назначены нисходящие наследодателя, и эти наследники умрут до открытия завещания, то их собственные нисходящие наследники могут за них приобрести наследство.
3. Transmissio ex capite in integrum restitutionis *(894). Если делят не мог приобрести наследства по такой причине, которая давала бы ему основание просить об in integrum restitutio в случае утраты способности к приобретению наследства (например, вследствие отсутствия rei publicae causa), и затем умер, не приобретя по этой причине наследства, то его наследники могут вместо него просить об in integrum restututio и принять наследство на себя. При этом является безразличным, потерял ли уже сам делят способность к приобретению наследства вследствие указанной причины *(895), или же эта способность самим делятом еще не была утрачена. но погибла вследствие его смерти раньше приобретения наследства *(896).
4. Transmissio ex jure patvio. Если подвластному открывается наследство, и он вопреки воли отца отказывается его приобрести, то его домовладыка может приобрести наследство для себя (см. § 19, I, А в конце *(897).
5. Transmissio ex capite infantiae. Eсли наследство открывается ребенку моложе 7 лет (infans), то отец его (безразлично, имеет ли он patria potestas или нет) может приобрести наследство за него и для него (см. выше § 19, I, А, 2); но, если infans умрет раньше, нежели отец успеет сделать это приобретение наследства для сына, то отец может приобрести наследство для себя *(898).
VI. В связи с этими случаями transmissio рассмотрим вопрос: может ли сам делят посредством юридических сделок переносить на других лиц свою способность совершить приобретение открывающегося наследства? В классическом праве допускалось такое перенесение способности к приобретению наследства, открывшегося ab intestato; эта способность переносилась на нового приобретателя при помощи торжественного обряда in jure сessio *(899). В юстиниановом праве in jure сessio исчезла. Тем не менее, в юстиниановы Дигесты попало одно место, относящееся к этой in jure сessio hereditatis ab intestato delatae. Это - L. 4, § 28 D. 44, 4. Ulpianus libro 76 ad edictum. Только вместо "in jure cessio" компиляторы поставили здесь просто cessio. Место гласит: "Si, cum legitima hereditas Gaji Seji ad te perveniret et ego essem heres institutus, persuaseris mihi per dolum malum, ne adeam hereditatem, et postquam ego repudiavi hereditatem, tu eam Sempronio cesseris pretio accepto isque a me petae hereditatem: exceptionem doli mali ejus, qui ei cessit, non potest pati". Между современными учеными является спорным вопрос, представляется ли это единственное место в Дигестах достаточным основанием для того, чтобы из него заключить о возможности по юстинианову праву совершать передачу способности, возникающей из delatio hereditatis ab intestato, несмотря на исчезновение из права торжественного способа этой передачи - in jure cessio *(900).