Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Японский, Часть 1

.pdf
Скачиваний:
340
Добавлен:
02.06.2015
Размер:
1.82 Mб
Скачать

Урок 9. КОРЭ МО КАБАН ДЭС

9.1. Катакана (ряды Я-РА-ВА-Н)

 

 

Ряд Я

 

Ряд РА

Ряд ВА

Ряд Н

 

я

 

ра

 

ва

н

 

 

 

ри

 

и

 

 

ю

 

ру

 

 

 

 

 

 

рэ

 

э

 

ё ро о

Комментарий

Знаки ряда ва (кроме собственно ва) на данном этапе запоминать необязательно.

Различия между знаками н и co такие же, как и между си и

цу (см. комментарий к прописи урока 7).

Заполните прописи.

9.2. Большой фонетический текст

Попытайтесь определить, из каких иностранных языков пришли данные заимствования, какие фонетические изменения они при этом претерпели, дайте перевод:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 91 -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Упражнение 9.1

Запишите катаканой:

Green Peace, evening dress, Аэрофлот, водка, jeans, ciao, mademoiselle, toi et moi, аu revoir, je ne sais pas, New York, Schnaps, Hertz, thats all.

- 92 -

9.3. "Экзотические" слоги

"Экзотические" слоги представляют собой специальные

сочетания знаков для записи звуков, не свойственных японскому языку.

Нам уже встречалось сочетание ди.

 

Есть и другие, например: ца, цэ,

фо,

фи. Образование большинства "экзотических" слогов

достаточно просто: берётся согласный от слога, записанного в полный размер, к нему пpиcoединяется гласный (такой гласный прописывается в половину размера).

Для передачи звука [в] японцы иногда употребляют также знак

, иногда в сочетании с "маленьким" гласным вэ, а иногда даже с озвончением .

Упражнение 9.2

Прочтите слова, содержащие "экзотические" слоги, дайте перевод:

Упражнение 9.3

Запишите катаканой своё имя и фамилию. Помните:

1)слог, на который падает ударение, при транскрипции можно передать долготой (можно этого и не делать — см. п. 2);

2)для записи можно пользоваться любыми знаками (как обычными, так и "экзотическими"). Имя — ваше, и только вам знать,

как оно правильно пишется.

- 93 -

9.4. Словообразование

Выше (в уроке 8) мы рассматривали случаи опущения того или иного члена предложения в целях экономии языковых средств. Это явление называется эллипсисом. Теперь же мы обратимся к сокращениям внутри одного слова. Нам встречалось уже слово то:дай (то:кё: дайгаку). В этом случае для образования нового слова были взяты первые компоненты обоих составляющих его слов.

Представьте себе, что то же самое японцы с легкостью проделывают с иностранными заимствованиями (гайрайго). Причем от второго слова иногда берут первый его компонент, а иногда и последний.

Бывает и так, что сокращению подвергается лишь одно слово из двух.

Поэтому зачастую даже блистательное знание иностранных языков не является гарантией того, что удастся сразу распознать знакомое слово в японском исполнении.

Примеры

Попробуйте сами перевести эти слова, пользуясъ подсказками в скобках:

1) (personal computer);

(remote control).

2) иногда новообразование даже звучит по-японски:

(sexual harassment);

(Dreams Come True — название группы)7

Упражнение 9.4

Прочитайте названия стран, образуйте также слова, которые указывали бы на национальность жителей данной страны и

7 Последние примеры взяты из учебного пособия: Маевский Е.В., Рысина Н.Г., Гайрайго. Японская транскрипция иностранных слов. M., 2000. С. 36.

- 94 -

государственный язык (с языками будьте осторожнее, помните —

некоторые страны когда-то были колониями...).

Пример: Нихон (Япония) — нихондзин (японец) —

нихонго (японский язык).

スペイン、タイ、アルゼンチン、ギリシア、インド(язык)

9.5. Цвета

Вам уже известны такие цвета, как .

Добавим еще несколько:

белый, черный.

Названия других цветов образуются так: существительное + иро (цвет). Haпpимер:

тя (чай) + иро = тяиро (?); мидори (зелень) + иро = ?; орэндзи (?) + иро = ?; нэдзумииро (?).

Названия цветов, образованные с помощью иро, являются существительными, поэтому в качестве определения они будут оформляться показателем родительного падежа но:

зонтик желтого цвета.

Однако очень часто японцы добавляют к названиям цветов,

образованных с помощью иро, окончание и, тем самым превращая их в полноценные прилагательные:

жёлтый зонтик.

Вопрос задается при помощи слова нанииро (какого цвета?).

Книга какого цвета?

- 95 -

9.6. Частица МО

 

 

 

Частица

мо

передает

присоединительное

значение

(рус. "тоже", "также"). Мо вытесняет частицу ва и падежные показатели о и га:

Я тоже американец.Я и хурму тоже куплю.

Частица мо может оформлять однородные члены предложения:

И Иванов и Петров — русские.

Ни Иванов, ни Петров — не японцы.

Примеры:

( ) ?

す。

( )

( )

( ) ?

( )

( )

( )

( )

- 96 -

9.7. Немного "японской" поэзии

Шутка:

Автор этих строк, однажды принимать экзамен направляясъ и портфель, всякое воображение размерами превосходящий, волоча,

так сложила: О, мой ! Какой же ты !

Дайте перевод японских слов в этой миниатюре, а заодно и перевод названия урока.

Упражнение 9.5

Переведите на японский язык.

1)Все студенты — немцы.

2)Джон Смит тоже англичанин.

3)Новая юбка старшей сестры тоже красная.

4)Накамура не преподает малайский язык (дословно — не является учителем.). Он преподает греческий.

5)Ни те красные карандаши, ни эти желтые — не мои.

6)Ни он, ни я — не самураи.

7)Австралия далеко. Германия близко.

8)Ни в комнате дедушки, ни в комнате бабушки не холодно.

9)Какого цвета зонтик Анны, красный? Нет, её зонт зелёного цвета. Это у Ирины зонт красный.

10)Японский язык — легкий. А китайский? Китайский тоже несложный.

11)Ваш портфель тяжелый? Да. А ваш? Мой — тоже.

12)Ваш младший брат студент? Да, Кадзуо студент Токийского университета. А Ваша младшая сестра? Митико тоже студентка.

-97 -

Урок 10. ВСПОМНИТЬ ВСЁ!!!

(Repetitio est mater studiorum)

10.1. Грамматическая задачка

 

 

Дано: предложения с пропусками.

 

 

Нужно: заполнить пропуски, дать перевод.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 98 -

10.2. Непростая задачка

В жизни обычно приходится искать ответы на вопросы.

Попробуем поступить наоборот.

Дано: ответы.

Нужно: найти к ним вопросы (к ответам можно подобрать и несколько вопросов).

10.3. Педагогическая задачка Дано: домашнее задание ученика, занятого на уроках

подсчетом пернатых семейства вороновых.

Нужно: проверить это задание, выявив по возможности все ошибки, а также объяснить (этому лодырю), в чём заключаются ошибки, как их исправить и больше не допускать.

- 99 -

10.4. "Ро:ма"нтическая задачка

Дано: слова, записанные при помощи ро:мадзи.

Нужно: никуда не подглядывая, правильно их прочесть.

Вот и вся ро:мантика!:

Hayashi, nijuppun, josei, chijin, jo:zuy kaisha, itcho:, jitsu, jugyo:, yasashii, shacho:, meiji ishin.

- 100 -