- •1. Предмет и задачи курса русского языка и культуры речи. Литературный язык нации.
- •2. Текст. Способы сокращения текста. План. Реферат. Аннотация.
- •3. Нормы русского языка. Динамический характер норм.
- •4. Орфоэпия:
- •5. Словари:
- •6. Синонимия русского языка. Виды синонимов.
- •7. Омонимия. Лексико-семантические явления, связанные с ней.
- •8. Антонимия. Антонимы и их разновидности. Оксюморон.
- •9. Паронимия. Особенности. Возможности использования.
- •10. Лексика с точки зрения происхождения (неологизмы, историзмы, архаизмы, варваризмы)
- •11. Заимствования. Социально-языковые предпосылки заимствований.
- •12. Русская фразеология. Этимология фразеологизмов.
- •13. Аббревиатуры. Род аббревиатур.
- •Вариантные аббревиатуры
- •14. Тавтология. Плеоназм
- •17. Глагол. Морфологические нормы
- •20. Язык рекламы.
3. Нормы русского языка. Динамический характер норм.
Одним из главных признаков литературного языка является его
нормированность, т. е. наличие норм. Языковая норма — это образец, это то,
как принято говорить и писать в данном языковом обществе в данную эпоху.
Норма определяет, что правильно и что — нет, она рекомендует одни языковые
средства и способы выражения и запрещает другие. Языковые нормы объективно складываются в процессе языковой практики членов общества. Соблюдение норм облегчает использование литературного языка. Нормы пронизывают все ярусы литературного языка. Есть нормы орфоэпические, лексические (понимается правильность выбора слова и уместность его применения. Например, встречающееся выражение автор гола — нежелательно. Также неверно кавалькада облаков, желаю хороших успехов, поскольку слово «кавалькада» обозначает группу всадников на прогулке, а успехи не могут быть плохими), морфологические (определяют правильность образования и употребления форм слова. Например, нормативна форма родительного падежа множественного числа: много чулок, сапог, но носков, нельзя говорить местов, делав, не следует изменять несклоняемые существительные: в новом пальте, неверно: более лучше (просто — лучше) или самый умнейший (умнейший или самый умный)), синтаксические нормы (регулируют образование словосочетаний и предложений, например, при управлении: нельзя говорить показывает о том... (показывает чт о?), уверенность в победу (в победе), настал предел терпения (терпению),
оплачивайте за проезд (оплачивать ч т о?)) и др.
Язык не является чем-то застывшим, неподвижным, напротив, он представляет собой динамическую, развивающуюся систему. Конечно, происходящие изменения незаметны на коротком отрезке времени и по-разному проявляются в разных ярусах языка: отчетливее они проявляются в произносительной и лексической системах, менее очевидны в грамматике, которая более стабильна. Особенно заметны изменения, если сопоставить состояние языка несколько веков назад и в настоящее время.
4. Орфоэпия:
Орфоэпия — наука, которая изучает орфоэпические, т. е. произносительные, нормы. Орфоэпические нормы прагматичны, они вызваны практической необходимостью сохранить единство норм литературного языка, ибо условия для речевого общения наиболее благоприятны тогда, когда у собеседников общие,
одинаковые нормы произношения. Орфоэпические нормы опираются на фонетические законы, действующие в русском языке в настоящее время. Нормы определяют произношение гласных и согласных
звуков, а также отдельных грамматических форм. Например: Для русского литературного языка характерно аканье, т. е. произношение на месте безударного [о] звука [а]. Таким образом, в первом предударном слоге и в абсолютном начале слова звуки [о] и [а] совпадают в звучании: валы (это и вол и вал), [а]г[а]род (огород) и [а]ст[а]н[а]вился. В ряде сочетаний согласных (стн, здн, стл, стек, вств, рдц, лнц, нтск, вдск) один из согласных не произносится: частный, праздник, голландский, гигантский, безмолвствовать, постланный, сердце, марксистский.