- •Фрагменти фразеології радіообміну між екіпажами пс та диспетчером упр адв рм twr з урахуванням місцевих особливостей. При вильоті
- •При посадки.
- •Якщо пс вилітає з подальшим вихідом з диспетчерської зони
- •Вхід пс до диспетчерської зони (при прольоті).
- •Вхід пс до диспетчерської зони (з посадкою).
- •Вихід пс з диспетчерської зони.
- •Візуальне заходження на посадку або заходження на посадку з кола (circling approach).
Вхід пс до диспетчерської зони (з посадкою).
Э. URGGR, прохожу БУДЫ на высоте 1200 футов (350 м), информацию Альфаимею. |
P. URGGR, over BUDI at altitude 1200 feet, information Alfa received. |
Д. URGGR, разрешаю к третьему, круг левый на полосу (ВПП) 25, QNH 1014. |
C. URGGR, join left hand downwind to runway 25, QNH 1014. |
Э. URGGR, разрешено к третьему, круг левый на полосу (ВПП) 25, QNH 1014. |
P. URGGR, joining left hand downwind to runway 25, QNH 1014. |
или Э. URGGR, прохожу БУДЫ на высоте 1200 футов (350 м). |
or P. URGGR, over BUDI at altitude 1200 feet. |
Д. URGGR, прослушайте информацию Альфа на 127,6. |
C. URGGR, monitor information Alfa on 126,75. |
Э. URGGR, информацию Альфаимею. |
P. URGGR, information Alfa received. |
Д. URGGR, разрешаю на участок между вторым и третьим, круг левый на полосу (ВПП) 25, QNH 1014. |
C. URGGR, join left hand base to runway 25, QNH 1014. |
Э. URGGR, разрешено на участок между вторым и третьим, круг левый на полосу (ВПП) 25, QNH 1014. |
P. URGGR, joining left hand base to runway 25, QNH 1014. |
Д. URGGR, протяните третий. |
C. URGGR, extend downwind. |
Э. URGGR, протяну третий. |
P. URGGR, extending downwind. |
забезпечення безпечних інтервалів | |
Д. URGGR, выполняйте виражи вправо до команды. |
C. URGGR, orbit right until further advised. |
Э. URGGR, выполняю виражи вправо до команды. |
P. URGGR, orbiting right until further advised. |
для полегшення візуальної ідентифікації ПС | |
Д. URGGR, включите посадочные фары. |
C. URGGR, show landing lights. |
Э. URGGR, включаю посадочные фары. |
P. URGGR, showing landing lights. |
Дозвіл на посадку | |
Д. URGGR, ветер 240 градусов 5 м/с, полоса 25, посадку разрешаю. |
C. URGGR, wind 240 degree 5 meters per seconds, runway 25, cleared to land. |
Э. URGGR, полоса 25, посадку разрешили. |
P. URGGR, runway 25,cleared to land. |
Вихід пс з диспетчерської зони.
Э. URGGR, прошу выход из контролируемой зоны через траверз ВЕРХНЕЙ РОГАНКИ. |
P. URGGR, request to leave controlled zone via abeam VERHNIYA ROGANKA . |
Д. URGGR, выходитеиз контролируемой зоны через траверз ВЕРХНЕЙ РОГАНКИ на высоте 1400 футов (400 м), доложите выход. |
C. URGGR, leave controlled zone via abeam VERHNIYA ROGANKA at altitude 1400 feet, report leaving. |
Э. URGGR, разрешили выход из контролируемой зоны через траверз ВЕРХНЕЙ РОГАНКИ на высоте 1400 футов (400 м), доложу выход. |
P. URGGR, cleared to leave controlled zone abeam VERHNIYA ROGANKA at altitude 1400 feet, will report leaving. |
Э. URGGR, выхожу из контролируемой зоны. |
P. URGGR, leaving controlled zone. |
Д. URGGR, разрешаю смену частоты (Харьков-Информация работает на 130,7) код 7000. |
C. URGGR, frequency change approved (contact Kharkov-Information on 130,7) squawk 7000. |
Примітка: 1. Висоти на ведені у дужках видаються за запитом пілота відповідно до наказу Державіаслужби від 23.11.2004 №193. |