- •Кировский филиал
- •E n g l I s h g r a m m a r
- •Part I I
- •Киров 2003
- •М о д а л ь н ы е г л а г о л ы
- •Значения модального глагола can
- •Употребление глагола could
- •Модальное выражение to be able to
- •Значения модального глагола may
- •Значение глагола might
- •Модальное выражение to be allowed to
- •M u s t
- •Значения модального глагола must
- •Должно быть, она уже видела этот фильм
- •Модальные выражения to have to, to be to
- •S h o u l d , o u g h t t o
- •Значения модальных глаголов should, ought to
- •N e e d
- •Значения модального глагола need
- •Неличные формы глагола (non-finate forms of the verb)
- •И н ф и н и т и в (the infinitive)
- •П р и ч а с т и е (the participle)
- •Причастие I
- •Функции причастия I.
- •Причастие II
- •Функции причастия II
- •Г е р у н д и й (the gerund)
- •Функции герундия.
- •Отличие герундия от причастия.
- •Синтаксически комплексы с неличными формами глаголов
- •Сложное подлежащее (complex subject)
- •Инфинитивная конструкция for-to (for-to-infinitive construction)
- •К о м п л е к с ы с п р и ч а с т и е м
- •Сложное дополнение
- •Сложное подлежащее
- •Абсолютная причастная конструкция
- •К о м п л е к с ы с г е р у н д и е м
- •У п р а ж н е н и я
- •Eg.: If I hadn’t been so tired yesterday, Если бы я не был таким
- •I would have played with you. Уставшим вчера, я бы с тобой поиграл.
- •Три типа условных предложений
- •III тип:
- •English grammar
Значения модального глагола may
Разрешение совершить действие.
Eg.: You may take my umbrella. Ты можешь взять мой зонтик.
В данном значении используется только настоящая форма глагола may. В прошедшем и будущем времени для выражения разрешения используются выражения to be allowed to, to be permitted to.
Eg.: They were allowed to come later.
Им разрешили прийти позднее.
We shall be permitted to be present.
Нам разрешат присутствовать.
2. Просьба.
Eg.: May I come in? Мне можно войти?
Варианты утвердительных ответов на просьбу о разрешении “May I …?”
Yes, you may. (Можно.)
Do, please. (Да, пожалуйста.)
Certainly. (Конечно.)
I don’t mind. (Не возражаю.)
Варианты отрицательных ответов:
No, don’t, please. (Просьба не делать чего-либо.)
No, you may not. (Запрет, исходящий от конкретного лица.)
No, you can’t. (Отсутствие возможности в связи с обстоятельствами, правилами.)
No, you mustn’t. (Запрет, вызванный обстоятельствами, правилами.)
3. Отсутствие препятствия для действия, общая возможность совершения действия (= can).
Eg.: You may find this word in any dictionary.
Ты можешь найти это слово в любом словаре.
4. Неуверенность, предположение, граничащее с сомнением. На русский язык перевод такого предложения начинается со слов “Может быть…”, “Возможно …”.
В данном значении глагол may может употребляться и в форме might. Причем форма модального глагола не показывает на время совершения действия. Время зависит от формы инфинитива смыслового глагола после may/might.
a. Если действие носит постоянный характер или относится к будущему, употребляется простая форма инфинитива (may/might+VI).
Eg.: She may know everything. Возможно, она знает все.
They might return tonight. Может быть, они вернутся
вечером.
b. Если действие относится к данному моменту, используется продолженная форма инфинитива (may/might+be V-ing).
Eg.: He may be playing in the yard now.
Может быть, он сейчас играет во дворе.
c. Если действие относится к прошлому и имеет завершенный характер, используется перфектная форма инфинитива (may/might+have VIII).
Eg.: Ann may have passed the exams.
Возможно, Анна сдала экзамены.
Если действие относится к прошлому но имеет незавершенный характер, используется перфектно-продолженная форма инфинитива (may/might+have been V ing).
Eg.: He may have been reading the whole day yesterday.
Возможно, он читал вчера весь день.
Значение глагола might
Предложение совершить действие. На русский язык переводится сослагательным наклонением (бы + глагол в форме прошедшего времени).
Eg.: We might visit you tomorrow.
Мы могли бы навестить тебя завтра.
Упрекв том, что действие не происходит или не произошло. Если упрек относится к настоящему или будущему, после модального глагола следует простой инфинитив, если к прошлому – перфектный.
Eg.: You might listen to me more attentively.
Ты мог бы слушать меня повнимательнее.
She might have come in time.
Она могла бы прийти вовремя.